1 # French translations for Bacula package
2 # Traduction anglaise du package Bacula.
3 # Copyright (C) 2005 Kern Sibbald
4 # Nicolas Boichat <nicolas@boichat.ch>, 2005.
8 "Project-Id-Version: Bacula 1.38\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: bacula-devel@lists.sourceforge.net\n"
10 "POT-Creation-Date: 2006-02-26 10:24+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2006-05-03 22:52+0200\n"
12 "Last-Translator: Eric Bollengier <eric@eb.homelinux.org>\n"
13 "Language-Team: French <bacula-devel-fr@lists.sourceforge.net>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
19 #: src/lib/crypto.c:423
20 msgid "Unable to open certificate file"
21 msgstr "Impossible d'ouvrir de fichier de certificat"
23 #: src/lib/crypto.c:430
24 msgid "Unable to read certificate from file"
25 msgstr "Impossible de lire le certificat à partir du fichier"
27 #: src/lib/crypto.c:436
28 msgid "Unable to extract public key from certificate"
29 msgstr "Impossible d'extraire la clef publique à partir du certificat"
31 #: src/lib/crypto.c:442
33 "Provided certificate does not include the required subjectKeyIdentifier "
35 msgstr "Le certificat fournis n'inclus pas l'extension subjectKeyIdentifier requise"
37 #: src/lib/crypto.c:448
39 msgid "Unsupported key type provided: %d\n"
40 msgstr "Type de clef fourni non supporté : %d\n"
42 #: src/lib/crypto.c:485 src/lib/crypto.c:533
43 msgid "Unable to open private key file"
44 msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier de clef privée"
46 #: src/lib/crypto.c:515 src/lib/crypto.c:549
47 msgid "Unable to read private key from file"
48 msgstr "Impossible de lire la clef privée à partir du fichier"
50 #: src/lib/crypto.c:606
52 msgid "Unsupported digest type: %d\n"
53 msgstr "Le digest spécifié n'est pas supporté : %d\n"
55 #: src/lib/crypto.c:619
56 msgid "OpenSSL digest initialization failed"
59 #: src/lib/crypto.c:773
60 msgid "OpenSSL error occured"
61 msgstr "Une erreur OpenSSL s'est produite"
63 #: src/lib/crypto.c:839
64 msgid "Signature creation failed"
65 msgstr "La création de la signature a échouée"
67 #: src/lib/crypto.c:916
68 msgid "Signature decoding failed"
69 msgstr "Le décodage de la signature a échoué"
71 #: src/lib/crypto.c:992
72 msgid "Unsupported cipher type specified\n"
73 msgstr "Le cipher spécifié est non supporté\n"
75 #: src/lib/crypto.c:1149
76 msgid "CryptoData decoding failed"
77 msgstr "Le décodage du CryptoData a échoué"
79 #: src/lib/crypto.c:1193
80 msgid "Failure decrypting the session key"
81 msgstr "Impossible de décrypter la clef de session"
83 #: src/lib/crypto.c:1246
85 msgid "Unsupported contentEncryptionAlgorithm: %d\n"
86 msgstr "contentEncryptionAlgorithm non supporté : %d\n"
88 #: src/lib/crypto.c:1256 src/lib/crypto.c:1262
89 msgid "OpenSSL cipher context initialization failed"
90 msgstr "Initialisation du contexte clef/IV du cipher OpenSSL à échoué"
92 #: src/lib/crypto.c:1269
93 msgid "Encryption session provided an invalid symmetric key"
96 #: src/lib/crypto.c:1275
97 msgid "Encryption session provided an invalid IV"
100 #: src/lib/crypto.c:1281
101 msgid "OpenSSL cipher context key/IV initialization failed"
104 #: src/lib/crypto.c:1347
106 msgid "Unable to init OpenSSL threading: ERR=%s\n"
107 msgstr "Impossible d'initialiser le thread OpenSSL : ERR=%s\n"
109 #: src/lib/crypto.c:1360
110 msgid "Failed to seed OpenSSL PRNG\n"
113 #: src/lib/crypto.c:1386
114 msgid "Failed to save OpenSSL PRNG\n"
115 msgstr "Impossible de sauvegarder le PRNG OpenSSL\n"
117 #: src/lib/crypto.c:1444
118 msgid "Unsupported digest type specified\n"
121 #: src/lib/crypto.c:1463
123 msgid "SHA1Update() returned an error: %d\n"
126 #: src/lib/regex.c:1040
130 #: src/lib/regex.c:1043
132 msgstr "Aucune correspondance"
134 #: src/lib/regex.c:1046
135 msgid "Invalid regular expression"
136 msgstr "Expression régulière invalide"
138 #: src/lib/regex.c:1049
139 msgid "Invalid collation character"
142 #: src/lib/regex.c:1052
143 msgid "Invalid character class name"
146 #: src/lib/regex.c:1055
147 msgid "Trailing backslash"
150 #: src/lib/regex.c:1058
151 msgid "Invalid back reference"
152 msgstr "Référence arrière invalide"
154 #: src/lib/regex.c:1061
155 msgid "Unmatched [ or [^"
158 #: src/lib/regex.c:1064
159 msgid "Unmatched ( or \\("
162 #: src/lib/regex.c:1067
163 msgid "Unmatched \\{"
166 #: src/lib/regex.c:1070
167 msgid "Invalid content of \\{\\}"
170 #: src/lib/regex.c:1073
171 msgid "Invalid range end"
174 #: src/lib/regex.c:1076
175 msgid "Memory exhausted"
178 #: src/lib/regex.c:1079
179 msgid "Invalid preceding regular expression"
182 #: src/lib/regex.c:1082
183 msgid "Premature end of regular expression"
186 #: src/lib/regex.c:1085
187 msgid "Regular expression too big"
188 msgstr "Expression régulière trop grande"
190 #: src/lib/regex.c:1088
191 msgid "Unmatched ) or \\)"
194 #: src/lib/regex.c:5874
195 msgid "No previous regular expression"
198 #: src/lib/btimers.c:241
199 msgid "stop_btimer called with NULL btimer_id\n"
208 msgid "JCR use_count=%d JobId=%d\n"
209 msgstr "JCR use_count=%d JobId=%d\n"
214 "Watchdog sending kill after %d secs to thread stalled reading Storage "
216 msgstr "Le watchdog a envoyé un signal après %d secs au thread bloqué en écoute du SD.\n"
221 "Watchdog sending kill after %d secs to thread stalled reading File daemon.\n"
222 msgstr "Le watchdog a envoyé un signal après %d secs au thread bloqué en écoute du FD.\n"
227 "Watchdog sending kill after %d secs to thread stalled reading Director.\n"
228 msgstr "Le watchdog a envoyé un signal après %d secs au thread bloqué en écoute du Director.\n"
230 #: src/lib/lex.c:79 src/wx-console/console_thread.cpp:186
232 msgid "Problem probably begins at line %d.\n"
233 msgstr "Le problème commence sûrement au début de la ligne %d.\n"
235 #: src/lib/lex.c:84 src/wx-console/console_thread.cpp:191
239 " : line %d, col %d of file %s\n"
243 "Erreur de config : %s\n"
244 " : ligne %d, col %d du fichier %s\n"
250 msgid "Config error: %s\n"
251 msgstr "Erreur de config : %s\n"
254 msgid "Close of NULL file\n"
258 msgid "get_char: called after EOF\n"
259 msgstr "get_char : appelé après EOF\n"
263 msgid "Config token too long, file: %s, line %d, begins at line %d\n"
264 msgstr "Config token trop long, fichier : %s, ligne %d, débutant ligne %d\n"
292 msgid "quoted_string"
293 msgstr "quoted_string"
297 msgid "expected a positive integer number, got: %s"
298 msgstr "attendait un nombre entier positif, pas : %s"
302 msgid "expected a postive integer number, got: %s"
307 msgid "Cannot open included config file %s: %s\n"
308 msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier de configuration inclus %s : %s\n"
312 msgid "expected an integer or a range, got %s: %s"
313 msgstr "attendait un entier ou bien un intervalle, pas %s : %s"
315 #: src/lib/lex.c:553 src/lib/lex.c:561 src/lib/lex.c:572 src/lib/lex.c:580
317 msgid "expected an integer number, got %s: %s"
318 msgstr "attendait un nombre entier, pas %s : %s"
322 msgid "expected a name, got %s: %s"
323 msgstr "attendait un nom, pas %s : %s"
327 msgid "name %s length %d too long, max is %d\n"
328 msgstr "la longueur du nom %s (%d) est trop grande, le max est %d\n"
332 msgid "expected a string, got %s: %s"
333 msgstr "attendait une chaîne, pas %s : %s"
337 msgid "rwl_writelock failure at %s:%d: ERR=%s\n"
338 msgstr "rwl_writelock en échec sur %s:%d : ERR=%s\n"
342 msgid "rwl_writeunlock failure at %s:%d:. ERR=%s\n"
343 msgstr "rwl_writeunlock en échec sur %s:%d :. ERR=%s\n"
348 "Error with certificate at depth: %d, issuer = %s, subject = %s, ERR=%d:%s\n"
352 msgid "Error initializing SSL context"
353 msgstr "Erreur pendant l'initialisation du contexte SSL"
356 msgid "Error loading certificate verification stores"
361 "Either a certificate file or a directory must be specified as a verification "
366 msgid "Error loading certificate file"
367 msgstr "Erreur dans le chargement du certificat"
370 msgid "Error loading private key"
371 msgstr "Erreur dans le chargement de la clef privée"
374 msgid "Unable to open DH parameters file"
375 msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier de paramètre DH"
378 msgid "Unable to load DH parameters from specified file"
379 msgstr "Impossible de charger les paramètres DH à partir du fichier spécifié"
382 msgid "Failed to set TLS Diffie-Hellman parameters"
383 msgstr "Impossible de positionner les paramètres TLS Diffie-Hellman"
386 msgid "Error setting cipher list, no valid ciphers available\n"
390 msgid "Peer failed to present a TLS certificate\n"
395 msgid "Peer %s failed to present a TLS certificate\n"
399 msgid "Error creating file descriptor-based BIO"
403 msgid "Error creating new SSL object"
404 msgstr "Erreur pendant la création d'un nouvel objet SSL"
406 #: src/lib/tls.c:458 src/lib/tls.c:481
407 msgid "Connect failure"
408 msgstr "Erreur de connexion"
410 #: src/lib/tls.c:558 src/lib/tls.c:562
411 msgid "TLS shutdown failure."
414 #: src/lib/tls.c:611 src/lib/tls.c:631
415 msgid "TLS read/write failure."
418 #: src/lib/var.c:2659
419 msgid "everything ok"
422 #: src/lib/var.c:2660
423 msgid "incomplete named character"
426 #: src/lib/var.c:2661
427 msgid "incomplete hexadecimal value"
428 msgstr "valeur hexadécimale incomplète"
430 #: src/lib/var.c:2662
431 msgid "invalid hexadecimal value"
432 msgstr "valeur hexadécimale invalide"
434 #: src/lib/var.c:2663
435 msgid "octal value too large"
436 msgstr "valeur octal trop grande"
438 #: src/lib/var.c:2664
439 msgid "invalid octal value"
440 msgstr "valeur octal invalide"
442 #: src/lib/var.c:2665
443 msgid "incomplete octal value"
444 msgstr "valeur octal incomplète"
446 #: src/lib/var.c:2666
447 msgid "incomplete grouped hexadecimal value"
450 #: src/lib/var.c:2667
451 msgid "incorrect character class specification"
454 #: src/lib/var.c:2668
455 msgid "invalid expansion configuration"
458 #: src/lib/var.c:2669
459 msgid "out of memory"
460 msgstr "plus de mémoire"
462 #: src/lib/var.c:2670
463 msgid "incomplete variable specification"
466 #: src/lib/var.c:2671
467 msgid "undefined variable"
468 msgstr "variable non définie"
470 #: src/lib/var.c:2672
471 msgid "input is neither text nor variable"
472 msgstr "l'entrée n'est ni du texte ni une variable"
474 #: src/lib/var.c:2673
475 msgid "unknown command character in variable"
478 #: src/lib/var.c:2674
479 msgid "malformatted search and replace operation"
482 #: src/lib/var.c:2675
483 msgid "unknown flag in search and replace operation"
486 #: src/lib/var.c:2676
487 msgid "invalid regex in search and replace operation"
490 #: src/lib/var.c:2677
491 msgid "missing parameter in command"
494 #: src/lib/var.c:2678
495 msgid "empty search string in search and replace operation"
498 #: src/lib/var.c:2679
499 msgid "start offset missing in cut operation"
502 #: src/lib/var.c:2680
503 msgid "offsets in cut operation delimited by unknown character"
506 #: src/lib/var.c:2681
507 msgid "range out of bounds in cut operation"
510 #: src/lib/var.c:2682
511 msgid "offset out of bounds in cut operation"
514 #: src/lib/var.c:2683
515 msgid "logic error in cut operation"
518 #: src/lib/var.c:2684
519 msgid "malformatted transpose operation"
522 #: src/lib/var.c:2685
523 msgid "source and target class mismatch in transpose operation"
526 #: src/lib/var.c:2686
527 msgid "empty character class in transpose operation"
530 #: src/lib/var.c:2687
531 msgid "incorrect character class in transpose operation"
534 #: src/lib/var.c:2688
535 msgid "malformatted padding operation"
538 #: src/lib/var.c:2689
539 msgid "width parameter missing in padding operation"
542 #: src/lib/var.c:2690
543 msgid "fill string missing in padding operation"
546 #: src/lib/var.c:2691
547 msgid "unknown quoted pair in search and replace operation"
550 #: src/lib/var.c:2692
551 msgid "sub-matching reference out of range"
554 #: src/lib/var.c:2693
555 msgid "invalid argument"
556 msgstr "argument invalide"
558 #: src/lib/var.c:2694
559 msgid "incomplete quoted pair"
562 #: src/lib/var.c:2695
563 msgid "lookup function does not support variable arrays"
566 #: src/lib/var.c:2696
567 msgid "index of array variable contains an invalid character"
570 #: src/lib/var.c:2697
571 msgid "index of array variable is incomplete"
574 #: src/lib/var.c:2698
575 msgid "bracket expression in array variable's index not closed"
578 #: src/lib/var.c:2699
579 msgid "division by zero error in index specification"
582 #: src/lib/var.c:2700
583 msgid "unterminated loop construct"
586 #: src/lib/var.c:2701
587 msgid "invalid character in loop limits"
590 #: src/lib/var.c:2702
591 msgid "malformed operation argument list"
594 #: src/lib/var.c:2703
595 msgid "undefined operation"
596 msgstr "opération indéfinie"
598 #: src/lib/var.c:2704
599 msgid "formatting failure"
602 #: src/lib/var.c:2713
603 msgid "unknown error"
604 msgstr "erreur inconnue"
606 #: src/lib/bget_msg.c:86
610 #: src/lib/bget_msg.c:90
612 msgid "bget_msg: unknown signal %d\n"
615 #: src/lib/signal.c:61
616 msgid "Invalid signal number"
619 #: src/lib/signal.c:87
621 msgid "Bacula interrupted by signal %d: %s\n"
622 msgstr "Bacula a reçu le signal %d : %s\n"
624 #: src/lib/signal.c:100
626 msgid "Kaboom! %s, %s got signal %d. Attempting traceback.\n"
627 msgstr "Kaboom ! %s, %s a reçu le signal %d. Tentative de dump des traces.\n"
629 #: src/lib/signal.c:102
631 msgid "Kaboom! exepath=%s\n"
632 msgstr "Kaboom ! exepath=%s\n"
634 #: src/lib/signal.c:136
636 msgid "Fork error: ERR=%s\n"
637 msgstr "Fork en erreur : ERR=%s\n"
639 #: src/lib/signal.c:143
641 msgid "Calling: %s %s %s\n"
642 msgstr "Exécution : %s %s %s\n"
644 #: src/lib/signal.c:145
646 msgid "execv: %s failed: ERR=%s\n"
647 msgstr "execv : %s en échec : ERR=%s\n"
649 #: src/lib/signal.c:160
651 msgid "Traceback complete, attempting cleanup ...\n"
654 #: src/lib/signal.c:168
656 msgid "It looks like the traceback worked ...\n"
659 #: src/lib/signal.c:197
661 msgid "BA_NSIG too small (%d) should be (%d)\n"
662 msgstr "BA_NSIG trop petit (%d) devrait être (%d)\n"
664 #: src/lib/signal.c:203
665 msgid "UNKNOWN SIGNAL"
666 msgstr "SIGNAL INCONNU"
668 #: src/lib/signal.c:204
672 #: src/lib/signal.c:205
676 #: src/lib/signal.c:206
680 #: src/lib/signal.c:207
681 msgid "Illegal instruction"
684 #: src/lib/signal.c:208
685 msgid "Trace/Breakpoint trap"
688 #: src/lib/signal.c:209
692 #: src/lib/signal.c:211
693 msgid "EMT instruction (Emulation Trap)"
696 #: src/lib/signal.c:214
700 #: src/lib/signal.c:216
704 #: src/lib/signal.c:217
705 msgid "Floating-point exception"
708 #: src/lib/signal.c:218
709 msgid "Kill, unblockable"
712 #: src/lib/signal.c:219
713 msgid "User-defined signal 1"
716 #: src/lib/signal.c:220
717 msgid "Segmentation violation"
718 msgstr "Erreur de segmentation"
720 #: src/lib/signal.c:221
721 msgid "User-defined signal 2"
724 #: src/lib/signal.c:222
728 #: src/lib/signal.c:223
732 #: src/lib/signal.c:224
736 #: src/lib/signal.c:226
740 #: src/lib/signal.c:228
741 msgid "Child status has changed"
744 #: src/lib/signal.c:229
748 #: src/lib/signal.c:230
749 msgid "Stop, unblockable"
752 #: src/lib/signal.c:231
753 msgid "Keyboard stop"
756 #: src/lib/signal.c:232
757 msgid "Background read from tty"
760 #: src/lib/signal.c:233
761 msgid "Background write to tty"
764 #: src/lib/signal.c:234
765 msgid "Urgent condition on socket"
768 #: src/lib/signal.c:235
769 msgid "CPU limit exceeded"
772 #: src/lib/signal.c:236
773 msgid "File size limit exceeded"
776 #: src/lib/signal.c:237
777 msgid "Virtual alarm clock"
780 #: src/lib/signal.c:238
781 msgid "Profiling alarm clock"
784 #: src/lib/signal.c:239
785 msgid "Window size change"
788 #: src/lib/signal.c:240
789 msgid "I/O now possible"
792 #: src/lib/signal.c:242
793 msgid "Power failure restart"
796 #: src/lib/signal.c:245
797 msgid "No runnable lwp"
800 #: src/lib/signal.c:248
801 msgid "SIGLWP special signal used by thread library"
804 #: src/lib/signal.c:251
805 msgid "Checkpoint Freeze"
808 #: src/lib/signal.c:254
809 msgid "Checkpoint Thaw"
812 #: src/lib/signal.c:257
813 msgid "Thread Cancellation"
816 #: src/lib/signal.c:260
817 msgid "Resource Lost (e.g. record-lock lost)"
820 #: src/lib/bnet_server.c:96
822 msgid "Cannot open stream socket. ERR=%s. Current %s All %s\n"
825 #: src/lib/bnet_server.c:109 src/lib/bnet_server.c:258
827 msgid "Cannot set SO_REUSEADDR on socket: %s\n"
828 msgstr "Impossible de positionner l'option SO_REUSEADDR sur la socket : %s\n"
830 #: src/lib/bnet_server.c:118
832 msgid "Cannot bind port %d: ERR=%s: Retrying ...\n"
833 msgstr "Impossible de s'attacher au port %d : ERR=%s : Réessaie...\n"
835 #: src/lib/bnet_server.c:123
837 msgid "Cannot bind port %d: ERR=%s.\n"
838 msgstr "Impossible de s'attacher au port %d : ERR=%s.\n"
840 #: src/lib/bnet_server.c:134
842 msgid "Could not init client queue: ERR=%s\n"
843 msgstr "Impossible d'initialiser la queue cliente : ERR=%s\n"
845 #: src/lib/bnet_server.c:157 src/lib/bnet_server.c:320
847 msgid "Error in select: %s\n"
848 msgstr "Erreur sur le select : %s\n"
850 #: src/lib/bnet_server.c:178 src/lib/bnet_server.c:339
852 msgid "Connection from %s:%d refused by hosts.access\n"
853 msgstr "Connexion depuis %s:%d refusée par hosts.access\n"
855 #: src/lib/bnet_server.c:193 src/lib/bnet_server.c:351 src/lib/bnet.c:796
856 #: src/lib/bnet.c:821
858 msgid "Cannot set SO_KEEPALIVE on socket: %s\n"
859 msgstr "Impossible de positionner SO_KEEPALIVE sur la socket : %s\n"
861 #: src/lib/bnet_server.c:204
862 msgid "Could not create client BSOCK.\n"
863 msgstr "Impossible de créer la structure BSOCK cliente.\n"
865 #: src/lib/bnet_server.c:211
867 msgid "Could not add job to client queue: ERR=%s\n"
868 msgstr "Impossible d'ajouter le job à la queue cliente : ERR=%s\n"
870 #: src/lib/bnet_server.c:222
872 msgid "Could not destroy client queue: ERR=%s\n"
873 msgstr "Impossible de détruire la queue cliente : ERR=%s\n"
875 #: src/lib/bnet_server.c:249
877 msgid "Cannot open stream socket: %s\n"
880 #: src/lib/bnet_server.c:278
882 msgid "Cannot bind port %d: ERR=%s: retrying ...\n"
883 msgstr "Impossible de s'attacher au port %d : ERR=%s : Réessaie...\n"
885 #: src/lib/bnet_server.c:284
886 msgid "Server socket"
887 msgstr "Socket serveur"
889 #: src/lib/bnet_server.c:284 src/lib/bnet_server.c:378
890 #: src/dird/ua_select.c:337
894 #: src/lib/bnet_server.c:366
896 msgid "Socket accept error for %s. ERR=%s\n"
899 #: src/lib/bnet_server.c:371 src/cats/sqlite.c:162
903 #: src/lib/pythonlib.c:108
904 msgid "Could not initialize Python\n"
905 msgstr "Impossible d'initialiser le Python\n"
907 #: src/lib/pythonlib.c:113
909 msgid "Could not Run Python string %s\n"
910 msgstr "Impossible de lancer la commande Python %s\n"
912 #: src/lib/pythonlib.c:125
913 msgid "Could not initialize Python Job type.\n"
916 #: src/lib/pythonlib.c:130
918 msgid "Could not import Python script %s/%s. Python disabled.\n"
921 #: src/lib/pythonlib.c:230
922 msgid "Could not create Python Job Object.\n"
925 #: src/lib/pythonlib.c:243 src/lib/pythonlib.c:267
927 msgid "Python function \"%s\" not found.\n"
930 #: src/lib/pythonlib.c:282
932 msgid "Unknown Python daemon event %s\n"
935 #: src/lib/semlock.c:185
936 msgid "sem_unlock by non-owner.\n"
939 #: src/lib/semlock.c:248 src/lib/rwlock.c:358
941 msgid "Write lock failed. ERR=%s\n"
944 #: src/lib/semlock.c:255 src/lib/rwlock.c:365
946 msgid "Write unlock failed. ERR=%s\n"
949 #: src/lib/semlock.c:265 src/lib/rwlock.c:375
951 msgid "Read lock failed. ERR=%s\n"
954 #: src/lib/semlock.c:272 src/lib/rwlock.c:382
956 msgid "Read unlock failed. ERR=%s\n"
959 #: src/lib/semlock.c:281 src/lib/rwlock.c:391
961 msgid "Thread %d found unchanged elements %d times\n"
964 #: src/lib/semlock.c:313 src/lib/rwlock.c:423
966 msgid "Init rwlock failed. ERR=%s\n"
969 #: src/lib/semlock.c:328 src/lib/rwlock.c:438
971 msgid "Create thread failed. ERR=%s\n"
974 #: src/lib/semlock.c:339 src/lib/rwlock.c:449
976 msgid "Join thread failed. ERR=%s\n"
979 #: src/lib/semlock.c:342 src/lib/rwlock.c:452
981 msgid "%02d: interval %d, writes %d, reads %d\n"
984 #: src/lib/semlock.c:352 src/lib/rwlock.c:462
986 msgid "data %02d: value %d, %d writes\n"
989 #: src/lib/semlock.c:357 src/lib/rwlock.c:467
991 msgid "Total: %d thread writes, %d data writes\n"
994 #: src/lib/semlock.c:429 src/lib/rwlock.c:539
995 msgid "Try write lock"
998 #: src/lib/semlock.c:435 src/lib/rwlock.c:545
999 msgid "Try read lock"
1002 #: src/lib/semlock.c:490 src/lib/rwlock.c:600
1003 msgid "Create thread"
1006 #: src/lib/semlock.c:500 src/lib/rwlock.c:610
1010 #: src/lib/semlock.c:502 src/lib/rwlock.c:612
1012 msgid "%02d: interval %d, updates %d, r_collisions %d, w_collisions %d\n"
1015 #: src/lib/semlock.c:514 src/lib/rwlock.c:624
1017 msgid "data %02d: value %d, %d updates\n"
1020 #: src/lib/address_conf.c:50
1022 msgid "Only ipv4 and ipv6 are supported (%d)\n"
1023 msgstr "Seulement l'ipv4 et l'ipv6 sont supportés (%d)\n"
1025 #: src/lib/address_conf.c:54
1027 msgid "Only ipv4 is supported (%d)\n"
1028 msgstr "Seulement l'ipv4 est supporté (%d)\n"
1030 #: src/lib/address_conf.c:163
1032 msgid "It was tried to assign a ipv6 address to a ipv4(%d)\n"
1035 #: src/lib/address_conf.c:172
1037 msgid "It was tried to assign a ipv4 address to a ipv6(%d)\n"
1040 #: src/lib/address_conf.c:251
1042 msgid "Can't add default address (%s)\n"
1045 #: src/lib/address_conf.c:281
1046 msgid "the old style addresses cannot be mixed with new style"
1049 #: src/lib/address_conf.c:304
1051 msgid "can't resolve service(%s)"
1052 msgstr "impossible de trouver une correspondance pour le service (%s)"
1054 #: src/lib/address_conf.c:314
1056 msgid "can't resolve hostname(%s) %s"
1057 msgstr "impossible de résoudre le hostname (%s) %s"
1059 #: src/lib/address_conf.c:403
1061 msgid "Expected a block begin { , got: %s"
1062 msgstr "Attendait un début de bloc {, pas : %s"
1064 #: src/lib/address_conf.c:408
1065 msgid "Empty addr block is not allowed"
1068 #: src/lib/address_conf.c:412
1070 msgid "Expected a string, got: %s"
1071 msgstr "Attendait une chaîne, pas : %s"
1073 #: src/lib/address_conf.c:421
1075 msgid "Expected a string [ip|ipv4|ipv6], got: %s"
1076 msgstr "Attentait la chaîne [ip|ipv4|ipv6], pas : %s"
1078 #: src/lib/address_conf.c:425
1080 msgid "Expected a string [ip|ipv4], got: %s"
1081 msgstr "Attendait la chaîne [ip|ipv4], pas : %s"
1083 #: src/lib/address_conf.c:430 src/lib/address_conf.c:460
1085 msgid "Expected a equal =, got: %s"
1086 msgstr "Attendait un égal =, pas : %s"
1088 #: src/lib/address_conf.c:434
1090 msgid "Expected a block beginn { , got: %s"
1093 #: src/lib/address_conf.c:441 src/lib/address_conf.c:456
1095 msgid "Expected a identifier [addr|port], got: %s"
1096 msgstr "Attendait un identifiant [addr|port], pas : %s"
1098 #: src/lib/address_conf.c:446
1099 msgid "Only one port per address block"
1102 #: src/lib/address_conf.c:452
1103 msgid "Only one addr per address block"
1106 #: src/lib/address_conf.c:468
1108 msgid "Expected a number or a string, got: %s"
1109 msgstr "Attendait un nombre ou une chaîne, pas : %s"
1111 #: src/lib/address_conf.c:474
1113 msgid "Expected an IP number or a hostname, got: %s"
1114 msgstr "Attendait une adresse IP ou un nom de machine, pas : %s"
1116 #: src/lib/address_conf.c:480
1117 msgid "State machine missmatch"
1120 #: src/lib/address_conf.c:486 src/lib/address_conf.c:499
1122 msgid "Expected a end of block }, got: %s"
1123 msgstr "Attendait une fin de bloque }, pas : %s"
1125 #: src/lib/address_conf.c:492
1127 msgid "Can't add hostname(%s) and port(%s) to addrlist (%s)"
1128 msgstr "Impossible d'ajouter le hostname (%s) et le port (%s) à la liste d'adresse (%s)"
1130 #: src/lib/address_conf.c:508
1132 msgid "Expected a hostname or IP nummer, got: %s"
1135 #: src/lib/address_conf.c:513 src/lib/address_conf.c:527
1137 msgid "can't add port (%s) to (%s)"
1138 msgstr "impossible d'ajouter le port (%s) à (%s)"
1140 #: src/lib/address_conf.c:522
1142 msgid "Expected a port number or string, got: %s"
1143 msgstr "Attendait un numéro de port ou une chaîne, pas : %s"
1145 #: src/lib/attr.c:64
1147 msgid "Error scanning attributes: %s\n"
1148 msgstr "Erreur pendant la lecture des attributs : %s\n"
1150 #: src/lib/bnet.c:109
1152 msgid "Attr spool write error. ERR=%s\n"
1155 #: src/lib/bnet.c:209 src/lib/bnet.c:266
1157 msgid "Read expected %d got %d from %s:%s:%d\n"
1160 #: src/lib/bnet.c:227
1162 msgid "Packet size too big from \"%s:%s:%d. Terminating connection.\n"
1165 #: src/lib/bnet.c:256
1167 msgid "Read error from %s:%s:%d: ERR=%s\n"
1168 msgstr "Erreur de lecture de %s:%s:%d : ERR=%s\n"
1170 #: src/lib/bnet.c:332 src/lib/bnet.c:348
1172 msgid "fread attr spool error. ERR=%s\n"
1175 #: src/lib/bnet.c:392
1177 msgid "Write error sending len to %s:%s:%d: ERR=%s\n"
1180 #: src/lib/bnet.c:397 src/lib/bnet.c:430
1182 msgid "Wrote %d bytes to %s:%s:%d, but only %d accepted.\n"
1185 #: src/lib/bnet.c:424
1187 msgid "Write error sending %d bytes to %s:%s:%d: ERR=%s\n"
1190 #: src/lib/bnet.c:450 src/lib/bnet.c:490
1191 msgid "TLS connection initialization failed.\n"
1192 msgstr "Initialisation de la connexion TLS échouée.\n"
1194 #: src/lib/bnet.c:458
1195 msgid "TLS Negotiation failed.\n"
1196 msgstr "Négociation TLS échouée.\n"
1198 #: src/lib/bnet.c:464
1200 "TLS certificate verification failed. Peer certificate did not match a "
1201 "required commonName\n"
1204 #: src/lib/bnet.c:502
1207 "TLS host certificate verification failed. Host %s did not match presented "
1211 #: src/lib/bnet.c:516 src/lib/bnet.c:521
1212 msgid "TLS not configured.\n"
1213 msgstr "TLS non configuré.\n"
1215 #: src/lib/bnet.c:617
1217 msgstr "Pas de problème."
1219 #: src/lib/bnet.c:620
1220 msgid "Authoritative answer for host not found."
1223 #: src/lib/bnet.c:623
1224 msgid "Non-authoritative for host not found, or ServerFail."
1227 #: src/lib/bnet.c:626
1228 msgid "Non-recoverable errors, FORMERR, REFUSED, or NOTIMP."
1231 #: src/lib/bnet.c:629
1232 msgid "Valid name, no data record of resquested type."
1235 #: src/lib/bnet.c:632
1236 msgid "Unknown error."
1237 msgstr "Erreur inconnue."
1239 #: src/lib/bnet.c:767
1241 msgid "gethostbyname() for host \"%s\" failed: ERR=%s\n"
1244 #: src/lib/bnet.c:787
1246 msgid "Socket open error. proto=%d port=%d. ERR=%s\n"
1247 msgstr "Ouverture de la socket en erreur. proto=%d port=%d. ERR=%s\n"
1249 #: src/lib/bnet.c:852
1252 "Could not connect to %s on %s:%d. ERR=%s\n"
1255 "Impossible de se connecter à %s sur %s:%d. ERR=%s\n"
1258 #: src/lib/bnet.c:858
1260 msgid "Unable to connect to %s on %s:%d. ERR=%s\n"
1261 msgstr "Impossible de se connecter à %s sur %s:%d. ERR=%s\n"
1263 #: src/lib/bnet.c:936
1264 msgid "Could not malloc BSOCK data buffer\n"
1267 #: src/lib/bnet.c:943 src/lib/bnet.c:967
1269 msgid "sockopt error: %s\n"
1270 msgstr "erreur sockopt : %s\n"
1272 #: src/lib/bnet.c:949 src/lib/bnet.c:973
1274 msgid "Warning network buffer = %d bytes not max size.\n"
1277 #: src/lib/bnet.c:953 src/lib/bnet.c:977
1279 msgid "Network buffer size %d not multiple of tape block size.\n"
1282 #: src/lib/bnet.c:997 src/lib/bnet.c:1031
1284 msgid "fcntl F_GETFL error. ERR=%s\n"
1287 #: src/lib/bnet.c:1003 src/lib/bnet.c:1037 src/lib/bnet.c:1062
1289 msgid "fcntl F_SETFL error. ERR=%s\n"
1292 #: src/lib/bnet.c:1116
1294 msgid "Unknown sig %d"
1295 msgstr "sig inconnu %d"
1297 #: src/lib/bshm.c:69
1299 msgid "shmget failure key = %x\n"
1302 #: src/lib/bshm.c:77
1304 msgid "Could not get %d bytes of shared memory: %s\n"
1305 msgstr "Impossible de récupérer %d octets de mémoire partagée : %s\n"
1307 #: src/lib/bshm.c:102
1309 msgid "Could not attach shared memory: %s\n"
1312 #: src/lib/bshm.c:123
1314 msgid "Error detaching shared memory: %s\n"
1317 #: src/lib/bshm.c:139
1319 msgid "Could not destroy shared memory: %s\n"
1320 msgstr "Impossible de détruire la mémoire partagée : %s\n"
1322 #: src/lib/bsys.c:176 src/lib/bsys.c:192 src/lib/bsys.c:202 src/lib/bsys.c:214
1324 msgid "Out of memory: ERR=%s\n"
1325 msgstr "Plus de mémoire : ERR=%s\n"
1327 #: src/lib/bsys.c:256
1328 msgid "Buffer overflow.\n"
1329 msgstr "Buffer overflow.\n"
1331 #: src/lib/bsys.c:322
1333 msgstr "Mauvais errno"
1335 #: src/lib/bsys.c:339
1336 msgid "Possible mutex deadlock.\n"
1339 #: src/lib/bsys.c:343 src/lib/bsys.c:375
1341 msgid "Mutex lock failure. ERR=%s\n"
1344 #: src/lib/bsys.c:346
1345 msgid "Possible mutex deadlock resolved.\n"
1348 #: src/lib/bsys.c:358
1350 msgid "Mutex unlock not locked. ERR=%s\n"
1353 #: src/lib/bsys.c:363 src/lib/bsys.c:385
1355 msgid "Mutex unlock failure. ERR=%s\n"
1358 #: src/lib/bsys.c:399
1360 msgid "Memset for %d bytes at %s:%d\n"
1363 #: src/lib/bsys.c:428
1365 msgid "Cannot open pid file. %s ERR=%s\n"
1366 msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier contenant le pid. %s ERR=%s\n"
1368 #: src/lib/bsys.c:432
1371 "%s is already running. pid=%d\n"
1375 #: src/lib/bsys.c:445
1377 msgid "Could not open pid file. %s ERR=%s\n"
1380 #: src/lib/bsys.c:565
1382 msgid "Could not create state file. %s ERR=%s\n"
1385 #: src/lib/bsys.c:584
1387 msgid "Write final hdr error: ERR=%s\n"
1390 #: src/lib/bsys.c:611
1392 msgid "Could not find specified group: %s\n"
1395 #: src/lib/bsys.c:614 src/lib/bsys.c:618
1397 msgid "Could not set specified group: %s\n"
1400 #: src/lib/bsys.c:627
1402 msgid "Could not find specified userid: %s\n"
1405 #: src/lib/bsys.c:630
1407 msgid "Could not set specified userid: %s\n"
1410 #: src/lib/edit.c:433
1412 msgid "Illegal character \"%c\" in name.\n"
1413 msgstr "Caractère illégal « %c » dans le nom.\n"
1415 #: src/lib/edit.c:440
1416 msgid "Name too long.\n"
1417 msgstr "Nom trop long.\n"
1419 #: src/lib/edit.c:446 src/dird/ua_label.c:611 src/dird/ua_cmds.c:278
1420 msgid "Volume name must be at least one character long.\n"
1421 msgstr "Le nom du volume doit comporter au moins un caractère\n"
1423 #: src/lib/smartall.c:132 src/lib/smartall.c:223 src/lib/smartall.c:238
1424 msgid "Out of memory\n"
1425 msgstr "Plus de mémoire\n"
1427 #: src/lib/smartall.c:160
1429 msgid "Attempt to free NULL called from %s:%d\n"
1432 #: src/lib/smartall.c:176
1434 msgid "qp->qnext->qprev != qp called from %s:%d\n"
1437 #: src/lib/smartall.c:180
1439 msgid "qp->qprev->qnext != qp called from %s:%d\n"
1442 #: src/lib/smartall.c:189
1444 msgid "Buffer overrun called from %s:%d\n"
1447 #: src/lib/smartall.c:260
1449 msgid "sm_realloc size: %d\n"
1452 #: src/lib/smartall.c:301
1454 msgid "sm_realloc %d at %x from %s:%d\n"
1457 #: src/lib/smartall.c:363
1461 "Orphaned buffers exist. Dump terminated following\n"
1462 " discovery of bad links in chain of orphaned buffers.\n"
1463 " Buffer address with bad links: %lx\n"
1466 #: src/lib/smartall.c:374
1468 msgid "Orphaned buffer: %6u bytes allocated at line %d of %s %s\n"
1471 #: src/lib/smartall.c:410
1473 msgid "Damaged buffer found. Called from %s:%d\n"
1476 #: src/lib/smartall.c:440
1480 "Damaged buffers found at %s:%d\n"
1483 #: src/lib/smartall.c:443
1485 msgid " discovery of bad prev link.\n"
1488 #: src/lib/smartall.c:446
1490 msgid " discovery of bad next link.\n"
1493 #: src/lib/smartall.c:449
1495 msgid " discovery of data overrun.\n"
1498 #: src/lib/smartall.c:452
1500 msgid " Buffer address: %lx\n"
1501 msgstr " Adresse du buffer : %lx\n"
1503 #: src/lib/smartall.c:459
1505 msgid "Damaged buffer: %6u bytes allocated at line %d of %s %s\n"
1508 #: src/lib/berrno.c:48
1509 msgid "Child exited normally."
1512 #: src/lib/berrno.c:55
1513 msgid "Unknown error during program execvp"
1516 #: src/lib/berrno.c:58
1518 msgid "Child exited with code %d"
1521 #: src/lib/berrno.c:66
1523 msgid "Child died from signal %d: %s"
1524 msgstr "Le processus fils est mort par le signal %d : %s"
1526 #: src/lib/berrno.c:72
1527 msgid "Invalid errno. No error message possible."
1530 #: src/lib/openssl.c:89 src/lib/openssl.c:146 src/stored/dev.c:211
1531 #: src/stored/dev.c:229 src/stored/dev.c:235 src/stored/stored_conf.c:594
1533 msgid "Unable to init mutex: ERR=%s\n"
1534 msgstr "Impossible d'initialiser le muxtex : ERR=%s\n"
1536 #: src/lib/openssl.c:109 src/lib/openssl.c:178
1538 msgid "Unable to destroy mutex: ERR=%s\n"
1539 msgstr "Impossible de détruire le mutex : ERR=%s\n"
1541 #: src/lib/events.c:161
1542 msgid "Events not available"
1545 #: src/lib/parse_conf.c:160
1546 msgid "***UNKNOWN***"
1549 #: src/lib/parse_conf.c:179
1551 msgid "Unable to initialize resource lock. ERR=%s\n"
1554 #: src/lib/parse_conf.c:213 src/dird/dird_conf.c:1143
1555 #: src/tray-monitor/tray_conf.c:268
1557 msgid "Too many items in %s resource\n"
1560 #: src/lib/parse_conf.c:264 src/lib/parse_conf.c:283
1562 msgid "expected an =, got: %s"
1565 #: src/lib/parse_conf.c:291
1567 msgid "Unknown item code: %d\n"
1570 #: src/lib/parse_conf.c:330
1572 msgid "message type: %s not found"
1575 #: src/lib/parse_conf.c:369
1577 msgid "Attempt to redefine name \"%s\" to \"%s\"."
1580 #: src/lib/parse_conf.c:460
1582 msgid "Could not find config Resource %s referenced on line %d : %s\n"
1585 #: src/lib/parse_conf.c:464
1587 msgid "Attempt to redefine resource \"%s\" referenced on line %d : %s\n"
1590 #: src/lib/parse_conf.c:499
1592 msgid "Too many %s directives. Max. is %d. line %d: %s\n"
1595 #: src/lib/parse_conf.c:509
1597 msgid "Could not find config Resource \"%s\" referenced on line %d : %s\n"
1600 #: src/lib/parse_conf.c:571
1602 msgid "Missing config Resource \"%s\" referenced on line %d : %s\n"
1605 #: src/lib/parse_conf.c:635
1607 msgid "expected a size number, got: %s"
1610 #: src/lib/parse_conf.c:640
1612 msgid "expected a size, got: %s"
1615 #: src/lib/parse_conf.c:677 src/lib/parse_conf.c:682
1617 msgid "expected a time period, got: %s"
1620 #: src/lib/parse_conf.c:701 src/lib/parse_conf.c:716
1622 msgid "Expect %s, got: %s"
1623 msgstr "Attendait %s, a pas : %s"
1625 #: src/lib/parse_conf.c:741
1627 msgid "Expected a Tape Label keyword, got: %s"
1628 msgstr "Attendait un Label de lecteur, a pas : %s"
1630 #: src/lib/parse_conf.c:790
1632 msgid "Cannot open config file \"%s\": %s\n"
1633 msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier de configuration « %s » : %s\n"
1635 #: src/lib/parse_conf.c:803
1637 msgid "Expected a Resource name identifier, got: %s"
1638 msgstr "Attendait un identifiant de Ressource, a pas : %s"
1640 #: src/lib/parse_conf.c:815
1642 msgid "expected resource name, got: %s"
1645 #: src/lib/parse_conf.c:826
1647 msgid "not in resource definition: %s"
1650 #: src/lib/parse_conf.c:837 src/dird/inc_conf.c:320 src/dird/inc_conf.c:585
1652 msgid "expected an equals, got: %s"
1655 #: src/lib/parse_conf.c:851
1658 "Keyword \"%s\" not permitted in this resource.\n"
1659 "Perhaps you left the trailing brace off of the previous resource."
1662 #: src/lib/parse_conf.c:868
1664 msgid "unexpected token %d %s in resource definition"
1667 #: src/lib/parse_conf.c:874
1669 msgid "Unknown parser state %d\n"
1672 #: src/lib/parse_conf.c:879
1673 msgid "End of conf file reached with unclosed resource."
1676 #: src/lib/rwlock.c:289
1677 msgid "rwl_writeunlock called too many times.\n"
1680 #: src/lib/rwlock.c:293
1681 msgid "rwl_writeunlock by non-owner.\n"
1684 #: src/lib/cram-md5.c:76 src/lib/cram-md5.c:101
1685 msgid "1999 Authorization failed.\n"
1688 #: src/lib/util.c:178 src/dird/ua_status.c:703 src/filed/status.c:241
1689 #: src/stored/status.c:402
1693 #: src/lib/util.c:181
1697 #: src/lib/util.c:184
1701 #: src/lib/util.c:187 src/lib/util.c:254 src/dird/ua_status.c:716
1702 #: src/filed/status.c:254 src/stored/status.c:415 src/stored/btape.c:1157
1703 #: src/wx-console/wxbconfigpanel.cpp:180
1707 #: src/lib/util.c:191 src/lib/util.c:258 src/dird/ua_status.c:707
1708 #: src/filed/status.c:245 src/stored/status.c:406
1712 #: src/lib/util.c:194
1713 msgid "Non-fatal error"
1714 msgstr "Erreur non fatale"
1716 #: src/lib/util.c:197 src/lib/util.c:264
1720 #: src/lib/util.c:200
1721 msgid "Verify differences"
1722 msgstr "Vérification des différences"
1724 #: src/lib/util.c:203
1725 msgid "Waiting on FD"
1726 msgstr "En attente du FD"
1728 #: src/lib/util.c:206
1730 msgstr "En attente du SD"
1732 #: src/lib/util.c:209
1733 msgid "Wait for new Volume"
1734 msgstr "En attente d'un nouveau Volume"
1736 #: src/lib/util.c:212
1737 msgid "Waiting for mount"
1738 msgstr "En attente d'un montage"
1740 #: src/lib/util.c:215
1741 msgid "Waiting for Storage resource"
1744 #: src/lib/util.c:218
1745 msgid "Waiting for Job resource"
1748 #: src/lib/util.c:221
1749 msgid "Waiting for Client resource"
1752 #: src/lib/util.c:224
1753 msgid "Waiting on Max Jobs"
1756 #: src/lib/util.c:227
1757 msgid "Waiting for Start Time"
1760 #: src/lib/util.c:230
1761 msgid "Waiting on Priority"
1764 #: src/lib/util.c:237
1766 msgid "Unknown Job termination status=%d"
1769 #: src/lib/util.c:261
1773 #: src/lib/util.c:267
1777 #: src/lib/util.c:270
1778 msgid "Unknown term code"
1781 #: src/lib/util.c:286 src/dird/ua_run.c:561
1785 #: src/lib/util.c:289 src/dird/ua_run.c:594
1789 #: src/lib/util.c:292 src/gnome2-console/interface.c:261
1790 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:384
1791 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1949
1795 #: src/lib/util.c:295 src/dird/ua_run.c:540
1799 #: src/lib/util.c:298
1803 #: src/lib/util.c:301
1807 #: src/lib/util.c:304
1808 msgid "Unknown Type"
1811 #: src/lib/util.c:319 src/dird/ua_run.c:731 src/filed/status.c:368
1812 #: src/stored/status.c:451
1816 #: src/lib/util.c:321 src/dird/ua_run.c:732 src/filed/status.c:370
1817 #: src/stored/status.c:453
1821 #: src/lib/util.c:324 src/dird/ua_run.c:733 src/filed/status.c:373
1822 #: src/stored/status.c:456
1824 msgstr "Incrémental"
1826 #: src/lib/util.c:327 src/dird/ua_run.c:734 src/filed/status.c:376
1827 #: src/stored/status.c:459
1828 msgid "Differential"
1829 msgstr "Différentiel"
1831 #: src/lib/util.c:330 src/dird/ua_run.c:735 src/filed/status.c:379
1832 #: src/stored/status.c:462
1836 #: src/lib/util.c:333 src/dird/ua_run.c:759 src/filed/status.c:382
1837 #: src/stored/status.c:465
1838 msgid "Verify Catalog"
1841 #: src/lib/util.c:336
1842 msgid "Verify Init Catalog"
1845 #: src/lib/util.c:339 src/dird/ua_run.c:760
1846 msgid "Verify Volume to Catalog"
1849 #: src/lib/util.c:342 src/dird/ua_run.c:761
1850 msgid "Verify Disk to Catalog"
1853 #: src/lib/util.c:345
1857 #: src/lib/util.c:351 src/filed/status.c:400 src/stored/status.c:483
1858 msgid "Unknown Job Level"
1861 #: src/lib/util.c:546 src/lib/util.c:556 src/lib/util.c:564 src/lib/util.c:571
1862 #: src/lib/util.c:578 src/lib/util.c:592 src/lib/util.c:602 src/lib/util.c:609
1863 #: src/lib/util.c:620 src/filed/restore.c:629
1867 #: src/lib/util.c:647
1868 msgid "Working directory not defined. Cannot continue.\n"
1871 #: src/lib/util.c:650
1873 msgid "Working Directory: \"%s\" not found. Cannot continue.\n"
1876 #: src/lib/util.c:654
1878 msgid "Working Directory: \"%s\" is not a directory. Cannot continue.\n"
1881 #: src/lib/mem_pool.c:95
1883 msgid "MemPool index %d larger than max %d\n"
1886 #: src/lib/mem_pool.c:113 src/lib/mem_pool.c:133 src/lib/mem_pool.c:168
1887 #: src/lib/mem_pool.c:239 src/lib/mem_pool.c:259 src/lib/mem_pool.c:297
1888 #: src/lib/mem_pool.c:550
1890 msgid "Out of memory requesting %d bytes\n"
1891 msgstr "Plus de mémoire à l'allocation de %d octets\n"
1893 #: src/lib/watchdog.c:69
1895 msgid "Unable to initialize watchdog lock. ERR=%s\n"
1898 #: src/lib/watchdog.c:165
1899 msgid "BUG! register_watchdog called before start_watchdog\n"
1902 #: src/lib/watchdog.c:168
1904 msgid "BUG! Watchdog %p has NULL callback\n"
1907 #: src/lib/watchdog.c:171
1909 msgid "BUG! Watchdog %p has zero interval\n"
1912 #: src/lib/watchdog.c:191
1913 msgid "BUG! unregister_watchdog_unlocked called before start_watchdog\n"
1916 #: src/lib/watchdog.c:309
1918 msgid "rwl_writelock failure. ERR=%s\n"
1921 #: src/lib/watchdog.c:323
1923 msgid "rwl_writeunlock failure. ERR=%s\n"
1926 #: src/lib/message.c:253 src/lib/message.c:263
1928 msgid "Could not open console message file %s: ERR=%s\n"
1931 #: src/lib/message.c:268
1933 msgid "Could not get con mutex: ERR=%s\n"
1936 #: src/lib/message.c:372
1938 msgid "open mail pipe %s failed: ERR=%s\n"
1941 #: src/lib/message.c:378
1942 msgid "Bacula Message"
1943 msgstr "Message de Bacula"
1945 #: src/lib/message.c:431
1946 msgid "open mail pipe failed.\n"
1949 #: src/lib/message.c:443
1951 msgid "close error: ERR=%s\n"
1952 msgstr "erreur de fermeture : ERR=%s\n"
1954 #: src/lib/message.c:454
1956 msgid "Mail prog: %s"
1959 #: src/lib/message.c:463
1962 "Mail program terminated in error.\n"
1966 "La commande mail s'est terminée en erreur.\n"
1970 #: src/lib/message.c:650
1973 "Operator mail program terminated in error.\n"
1978 #: src/lib/message.c:667 src/lib/message.c:689 src/lib/message.c:705
1980 msgid "fopen %s failed: ERR=%s\n"
1981 msgstr "fopen %s en erreur : ERR=%s\n"
1983 #: src/lib/message.c:933
1985 msgid "%s: ABORTING due to ERROR in %s:%d\n"
1988 #: src/lib/message.c:937
1990 msgid "%s: ERROR TERMINATION at %s:%d\n"
1993 #: src/lib/message.c:942
1995 msgid "%s: Fatal Error because: "
1996 msgstr "%s : Erreur Fatale car : "
1998 #: src/lib/message.c:944
2000 msgid "%s: Fatal Error at %s:%d because:\n"
2001 msgstr "%s : Erreur Fatale à %s:%d car :\n"
2003 #: src/lib/message.c:948
2006 msgstr "%s : ERREUR : "
2008 #: src/lib/message.c:950
2010 msgid "%s: ERROR in %s:%d "
2011 msgstr "%s : ERREUR dans %s:%d "
2013 #: src/lib/message.c:953
2015 msgid "%s: Warning: "
2016 msgstr "%s : Attention : "
2018 #: src/lib/message.c:956
2020 msgid "%s: Security violation: "
2023 #: src/lib/message.c:1032
2025 msgid "%s ABORTING due to ERROR\n"
2028 #: src/lib/message.c:1035
2030 msgid "%s ERROR TERMINATION\n"
2033 #: src/lib/message.c:1038
2035 msgid "%s: %s Fatal error: "
2036 msgstr "%s : %s Erreur fatale : "
2038 #: src/lib/message.c:1044
2040 msgid "%s: %s Error: "
2041 msgstr "%s : %s Erreur : "
2043 #: src/lib/message.c:1050
2045 msgid "%s: %s Warning: "
2046 msgstr "%s : %s Attention : "
2048 #: src/lib/message.c:1053
2050 msgid "%s: %s Security violation: "
2053 #: src/lib/bpipe.c:282 src/lib/bpipe.c:361
2054 msgid "Program killed by Bacula watchdog (timeout)\n"
2057 #: src/lib/daemon.c:53
2059 msgid "Cannot fork to become daemon: %s\n"
2060 msgstr "Impossible de forker pour passer en mode démon : %s\n"
2062 #: src/cats/bdb.c:128
2063 msgid "!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!\n"
2064 msgstr "!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!\n"
2066 #: src/cats/bdb.c:129
2067 msgid "WARNING!!!! The Internal Database is NOT OPERATIONAL!\n"
2068 msgstr "ATTENTION !!!! La base interne n'est pas OPÉRATIONNELLE !\n"
2070 #: src/cats/bdb.c:130
2071 msgid "You should use SQLite, PostgreSQL, or MySQL\n"
2072 msgstr "Vous devez utiliser SQLite, PostgreSQL, ou MySQL\n"
2074 #: src/cats/bdb.c:152 src/cats/sqlite.c:122 src/cats/mysql.c:124
2075 #: src/cats/postgresql.c:128
2077 msgid "Unable to initialize DB lock. ERR=%s\n"
2080 #: src/cats/bdb.c:162
2082 msgid "Unable to open Catalog DB control file %s: ERR=%s\n"
2085 #: src/cats/bdb.c:217
2087 msgid "Error reading catalog DB control file. ERR=%s\n"
2090 #: src/cats/bdb.c:220
2093 "Error, catalog DB control file wrong version. Wanted %d, got %d\n"
2094 "Please reinitialize the working directory.\n"
2097 #: src/cats/sql_create.c:86
2099 msgid "Create DB Job record %s failed. ERR=%s\n"
2102 #: src/cats/sql_create.c:135
2104 msgid "Create DB MAC record %s failed. ERR=%s\n"
2107 #: src/cats/sql_create.c:182
2109 msgid "Create JobMedia record %s failed: ERR=%s\n"
2112 #: src/cats/sql_create.c:191
2114 msgid "Update Media record %s failed: ERR=%s\n"
2117 #: src/cats/sql_create.c:221
2119 msgid "pool record %s already exists\n"
2122 #: src/cats/sql_create.c:247
2124 msgid "Create db Pool record %s failed: ERR=%s\n"
2127 #: src/cats/sql_create.c:278
2129 msgid "Device record %s already exists\n"
2132 #: src/cats/sql_create.c:294
2134 msgid "Create db Device record %s failed: ERR=%s\n"
2137 #: src/cats/sql_create.c:327
2139 msgid "More than one Storage record!: %d\n"
2142 #: src/cats/sql_create.c:332
2144 msgid "error fetching Storage row: %s\n"
2147 #: src/cats/sql_create.c:352
2149 msgid "Create DB Storage record %s failed. ERR=%s\n"
2152 #: src/cats/sql_create.c:384
2154 msgid "mediatype record %s already exists\n"
2157 #: src/cats/sql_create.c:400
2159 msgid "Create db mediatype record %s failed: ERR=%s\n"
2162 #: src/cats/sql_create.c:434
2164 msgid "Volume \"%s\" already exists.\n"
2167 #: src/cats/sql_create.c:472
2169 msgid "Create DB Media record %s failed. ERR=%s\n"
2172 #: src/cats/sql_create.c:520
2174 msgid "More than one Client!: %d\n"
2177 #: src/cats/sql_create.c:525
2179 msgid "error fetching Client row: %s\n"
2182 #: src/cats/sql_create.c:552
2184 msgid "Create DB Client record %s failed. ERR=%s\n"
2187 #: src/cats/sql_create.c:595
2189 msgid "Create DB Counters record %s failed. ERR=%s\n"
2192 #: src/cats/sql_create.c:628
2194 msgid "More than one FileSet!: %d\n"
2197 #: src/cats/sql_create.c:633
2199 msgid "error fetching FileSet row: ERR=%s\n"
2202 #: src/cats/sql_create.c:663
2204 msgid "Create DB FileSet record %s failed. ERR=%s\n"
2207 #: src/cats/sql_create.c:720
2209 msgid "Attempt to put non-attributes into catalog. Stream=%d\n"
2212 #: src/cats/sql_create.c:783
2214 msgid "Create db File record %s failed. ERR=%s"
2217 #: src/cats/sql_create.c:816 src/cats/sql_get.c:224
2219 msgid "More than one Path!: %s for path: %s\n"
2222 #: src/cats/sql_create.c:823 src/cats/sql.c:209 src/cats/sql.c:216
2223 #: src/cats/sql_get.c:180 src/cats/sql_get.c:231 src/cats/sql_get.c:624
2224 #: src/cats/sql_get.c:699 src/cats/sql_get.c:926
2226 msgid "error fetching row: %s\n"
2229 #: src/cats/sql_create.c:847
2231 msgid "Create db Path record %s failed. ERR=%s\n"
2234 #: src/cats/sql_create.c:880
2236 msgid "More than one Filename! %s for file: %s\n"
2239 #: src/cats/sql_create.c:886
2241 msgid "Error fetching row for file=%s: ERR=%s\n"
2244 #: src/cats/sql_create.c:902
2246 msgid "Create db Filename record %s failed. ERR=%s\n"
2249 #: src/cats/sql.c:96
2252 "query %s failed:\n"
2256 #: src/cats/sql.c:118
2259 "insert %s failed:\n"
2263 #: src/cats/sql.c:132
2265 msgid "Insertion problem: affected_rows=%s\n"
2268 #: src/cats/sql.c:152
2271 "update %s failed:\n"
2275 #: src/cats/sql.c:162
2277 msgid "Update problem: affected_rows=%s\n"
2280 #: src/cats/sql.c:183
2283 "delete %s failed:\n"
2287 #: src/cats/sql.c:326 src/dird/catreq.c:375 src/dird/catreq.c:449
2289 msgid "Attribute create error. %s"
2292 #: src/cats/sql.c:407
2294 msgid "Path length is zero. File=%s\n"
2297 #: src/cats/sql.c:451
2298 msgid "No results to list.\n"
2299 msgstr "Liste vide.\n"
2301 #: src/cats/sql_get.c:130
2303 msgid "get_file_record want 1 got rows=%d\n"
2306 #: src/cats/sql_get.c:135
2308 msgid "Error fetching row: %s\n"
2311 #: src/cats/sql_get.c:143
2313 msgid "File record for PathId=%s FilenameId=%s not found.\n"
2316 #: src/cats/sql_get.c:149
2317 msgid "File record not found in Catalog.\n"
2320 #: src/cats/sql_get.c:174
2322 msgid "More than one Filename!: %s for file: %s\n"
2325 #: src/cats/sql_get.c:184
2327 msgid "Get DB Filename record %s found bad record: %d\n"
2330 #: src/cats/sql_get.c:190
2332 msgid "Filename record: %s not found.\n"
2335 #: src/cats/sql_get.c:194
2337 msgid "Filename record: %s not found in Catalog.\n"
2340 #: src/cats/sql_get.c:235
2342 msgid "Get DB path record %s found bad record: %s\n"
2345 #: src/cats/sql_get.c:248
2347 msgid "Path record: %s not found.\n"
2350 #: src/cats/sql_get.c:252
2352 msgid "Path record: %s not found in Catalog.\n"
2355 #: src/cats/sql_get.c:287
2357 msgid "No Job found for JobId %s\n"
2360 #: src/cats/sql_get.c:334
2362 msgid "No MAC record found for JobId %s\n"
2365 #: src/cats/sql_get.c:385 src/cats/sql_get.c:441
2367 msgid "No volumes found for JobId=%d\n"
2370 #: src/cats/sql_get.c:391 src/cats/sql_get.c:452
2372 msgid "Error fetching row %d: ERR=%s\n"
2375 #: src/cats/sql_get.c:405
2377 msgid "No Volume for JobId %d found in Catalog.\n"
2380 #: src/cats/sql_get.c:540
2382 msgid "Pool id select failed: ERR=%s\n"
2385 #: src/cats/sql_get.c:577
2387 msgid "Client id select failed: ERR=%s\n"
2390 #: src/cats/sql_get.c:619
2392 msgid "More than one Pool!: %s\n"
2395 #: src/cats/sql_get.c:660
2396 msgid "Pool record not found in Catalog.\n"
2399 #: src/cats/sql_get.c:694
2401 msgid "More than one Client!: %s\n"
2404 #: src/cats/sql_get.c:711 src/cats/sql_get.c:715
2405 msgid "Client record not found in Catalog.\n"
2408 #: src/cats/sql_get.c:740
2410 msgid "More than one Counter!: %d\n"
2413 #: src/cats/sql_get.c:745
2415 msgid "error fetching Counter row: %s\n"
2418 #: src/cats/sql_get.c:765
2420 msgid "Counter record: %s not found in Catalog.\n"
2423 #: src/cats/sql_get.c:801
2425 msgid "Error got %s FileSets but expected only one!\n"
2428 #: src/cats/sql_get.c:806
2430 msgid "FileSet record \"%s\" not found.\n"
2433 #: src/cats/sql_get.c:816
2434 msgid "FileSet record not found in Catalog.\n"
2437 #: src/cats/sql_get.c:873
2439 msgid "Media id select failed: ERR=%s\n"
2442 #: src/cats/sql_get.c:921
2444 msgid "More than one Volume!: %s\n"
2447 #: src/cats/sql_get.c:966
2449 msgid "Media record MediaId=%s not found.\n"
2452 #: src/cats/sql_get.c:969
2454 msgid "Media record for Volume \"%s\" not found.\n"
2457 #: src/cats/sql_get.c:976
2459 msgid "Media record for MediaId=%u not found in Catalog.\n"
2462 #: src/cats/sql_get.c:979
2464 msgid "Media record for Vol=%s not found in Catalog.\n"
2467 #: src/cats/bdb_update.c:83 src/cats/bdb_update.c:114
2469 msgid "Error updating DB Job file. ERR=%s\n"
2472 #: src/cats/bdb_update.c:153 src/cats/bdb_update.c:189
2474 msgid "Error updating DB Media file. ERR=%s\n"
2477 #: src/cats/sqlite.c:136
2479 msgid "Database %s does not exist, please create it.\n"
2482 #: src/cats/sqlite.c:161
2484 msgid "Unable to open Database=%s. ERR=%s\n"
2487 #: src/cats/sqlite.c:221
2489 msgid "next_index query error: ERR=%s\n"
2492 #: src/cats/sqlite.c:226
2494 msgid "Error fetching index: ERR=%s\n"
2497 #: src/cats/sqlite.c:236
2499 msgid "next_index update error: ERR=%s\n"
2502 #: src/cats/sqlite.c:323 src/cats/mysql.c:320 src/cats/postgresql.c:264
2504 msgid "Query failed: %s: ERR=%s\n"
2507 #: src/cats/sql_find.c:90 src/cats/sql_find.c:119
2510 "Query error for start time request: ERR=%s\n"
2514 #: src/cats/sql_find.c:96
2515 msgid "No prior Full backup Job record found.\n"
2516 msgstr "Pas de précédent backup Full en base.\n"
2518 #: src/cats/sql_find.c:108
2520 msgid "Unknown level=%d\n"
2523 #: src/cats/sql_find.c:125
2526 "No Job record found: ERR=%s\n"
2530 #: src/cats/sql_find.c:224
2532 msgid "Unknown Job level=%d\n"
2535 #: src/cats/sql_find.c:234
2537 msgid "No Job found for: %s.\n"
2540 #: src/cats/sql_find.c:245
2542 msgid "No Job found for: %s\n"
2545 #: src/cats/sql_find.c:317
2547 msgid "Request for Volume item %d greater than max %d\n"
2550 #: src/cats/sql_find.c:329
2552 msgid "No Volume record found for item %d.\n"
2555 #: src/cats/sql_list.c:53
2557 msgid "Query failed: %s\n"
2560 #: src/cats/mysql.c:60
2561 msgid "A user name for MySQL must be supplied.\n"
2564 #: src/cats/mysql.c:161
2567 "Unable to connect to MySQL server. \n"
2568 "Database=%s User=%s\n"
2569 "It is probably not running or your password is incorrect.\n"
2572 #: src/cats/postgresql.c:62
2573 msgid "A user name for PostgreSQL must be supplied.\n"
2576 #: src/cats/postgresql.c:165
2579 "Unable to connect to PostgreSQL server.\n"
2580 "Database=%s User=%s\n"
2581 "It is probably not running or your password is incorrect.\n"
2584 #: src/cats/postgresql.c:506
2586 msgid "error fetching currval: %s\n"
2589 #: src/cats/sql_delete.c:79
2591 msgid "No pool record %s exists\n"
2594 #: src/cats/sql_delete.c:84
2596 msgid "Expecting one pool record, got %d\n"
2599 #: src/cats/sql_delete.c:90
2601 msgid "Error fetching row %s\n"
2604 #: src/dird/expand.c:240
2606 msgid "Count not update counter %s: ERR=%s\n"
2609 #: src/dird/expand.c:412
2611 msgid "Cannot create var context: ERR=%s\n"
2614 #: src/dird/expand.c:417
2616 msgid "Cannot set var callback: ERR=%s\n"
2619 #: src/dird/expand.c:423
2621 msgid "Cannot set var operate: ERR=%s\n"
2624 #: src/dird/expand.c:429 src/dird/expand.c:444
2626 msgid "Cannot unescape string: ERR=%s\n"
2629 #: src/dird/expand.c:437
2631 msgid "Cannot expand expression \"%s\": ERR=%s\n"
2634 #: src/dird/expand.c:455
2636 msgid "Cannot destroy var context: ERR=%s\n"
2639 #: src/dird/ua_select.c:39
2641 msgid "The current %s retention period is: %s\n"
2642 msgstr "La période de rétention courante %s est : %s\n"
2644 #: src/dird/ua_select.c:41
2645 msgid "Continue? (yes/mod/no): "
2646 msgstr "Continuer ? (oui/mod/non) : "
2648 #: src/dird/ua_select.c:44 src/dird/ua_run.c:703
2652 #: src/dird/ua_select.c:45
2653 msgid "Enter new retention period: "
2654 msgstr "Saisissez une nouvelle période de rétention : "
2656 #: src/dird/ua_select.c:49
2657 msgid "Invalid period.\n"
2658 msgstr "Période invalide.\n"
2660 #: src/dird/ua_select.c:54 src/dird/ua_run.c:928 src/dird/ua_input.c:120
2661 #: src/dird/ua_update.c:223 src/dird/ua_update.c:237 src/dird/ua_update.c:247
2662 #: src/dird/ua_update.c:261 src/dird/ua_update.c:551 src/tools/dbcheck.c:1098
2663 #: src/stored/parse_bsr.c:770
2667 #: src/dird/ua_select.c:57 src/dird/ua_input.c:124 src/dird/ua_update.c:225
2668 #: src/dird/ua_update.c:237 src/dird/ua_update.c:249 src/dird/ua_update.c:261
2669 #: src/dird/ua_update.c:551 src/stored/parse_bsr.c:770
2673 #: src/dird/ua_select.c:128
2674 msgid "You have the following choices:\n"
2675 msgstr "Vous avez les choix suivants :\n"
2677 #: src/dird/ua_select.c:144
2678 msgid "The defined Storage resources are:\n"
2679 msgstr "Les ressources de Stockage définies sont :\n"
2681 #: src/dird/ua_select.c:152 src/dird/ua_run.c:708
2682 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:321
2683 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:337
2684 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:458
2685 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:459
2686 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:469
2687 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:470
2688 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1133
2689 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1794
2690 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1865
2694 #: src/dird/ua_select.c:152
2695 msgid "Select Storage resource"
2696 msgstr "Sélectionnez la ressource de Stockage"
2698 #: src/dird/ua_select.c:167 src/dird/ua_restore.c:1054
2699 msgid "The defined FileSet resources are:\n"
2700 msgstr "Les FileSet définis sont :\n"
2702 #: src/dird/ua_select.c:175 src/dird/ua_run.c:710 src/dird/ua_restore.c:1058
2706 #: src/dird/ua_select.c:175 src/dird/ua_restore.c:1058
2707 msgid "Select FileSet resource"
2708 msgstr "Sélectionnez le FileSet"
2710 #: src/dird/ua_select.c:193
2714 #: src/dird/ua_select.c:201
2715 msgid "The defined Catalog resources are:\n"
2716 msgstr "Les Catalogues définis sont :\n"
2718 #: src/dird/ua_select.c:209
2722 #: src/dird/ua_select.c:209
2723 msgid "Select Catalog resource"
2724 msgstr "Sélectionnez le Catalogue"
2726 #: src/dird/ua_select.c:226
2727 msgid "The defined Job resources are:\n"
2728 msgstr "Les Job définis sont :\n"
2730 #: src/dird/ua_select.c:234 src/dird/ua_select.c:257 src/dird/ua_run.c:709
2731 #: src/dird/dird_conf.c:541 src/dird/ua_prune.c:454 src/dird/ua_cmds.c:430
2735 #: src/dird/ua_select.c:234
2736 msgid "Select Job resource"
2737 msgstr "Sélectionnez le Job"
2739 #: src/dird/ua_select.c:249
2740 msgid "The defined Restore Job resources are:\n"
2741 msgstr "Les Job de restauration sont :\n"
2743 #: src/dird/ua_select.c:257
2744 msgid "Select Restore Job"
2745 msgstr "Sélectionnez le Job de restauration"
2747 #: src/dird/ua_select.c:274
2748 msgid "The defined Client resources are:\n"
2749 msgstr "Les clients définis sont :\n"
2751 #: src/dird/ua_select.c:282 src/dird/ua_select.c:391 src/dird/ua_run.c:711
2752 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:318
2753 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:336
2754 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:410
2755 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:411
2756 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:421
2757 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:422
2758 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:669
2759 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1103
2760 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1190
2761 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1787
2762 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1789
2763 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1863
2764 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1918
2768 #: src/dird/ua_select.c:282
2769 msgid "Select Client (File daemon) resource"
2770 msgstr "Sélectionnez le client (File daemon)"
2772 #: src/dird/ua_select.c:309
2774 msgid "Error: Client resource %s does not exist.\n"
2775 msgstr "Erreur : le client %s n'est pas définie.\n"
2777 #: src/dird/ua_select.c:334
2779 msgid "Could not find Client %s: ERR=%s"
2780 msgstr "Impossible de trouver le client %s : ERR=%s"
2782 #: src/dird/ua_select.c:338
2786 #: src/dird/ua_select.c:344 src/dird/ua_select.c:398
2788 msgid "Could not find Client \"%s\": ERR=%s"
2789 msgstr "Impossible de trouver le client « %s » : ERR=%s"
2791 #: src/dird/ua_select.c:373
2793 msgid "Error obtaining client ids. ERR=%s\n"
2794 msgstr "Erreur pendant l'obtention de l'identifiant du Client. ERR=%s\n"
2796 #: src/dird/ua_select.c:377
2797 msgid "No clients defined. You must run a job before using this command.\n"
2798 msgstr "Pas de client défini. Vous devez lancer une sauvegarde avant d'utiliser cette commande.\n"
2800 #: src/dird/ua_select.c:381
2801 msgid "Defined Clients:\n"
2802 msgstr "Clients définis :\n"
2804 #: src/dird/ua_select.c:391
2805 msgid "Select the Client"
2806 msgstr "Sélectionnez le client"
2808 #: src/dird/ua_select.c:424 src/dird/ua_select.c:447 src/dird/ua_select.c:483
2810 msgid "Could not find Pool \"%s\": ERR=%s"
2811 msgstr "Impossible de trouver le Pool « %s » : ERR=%s"
2813 #: src/dird/ua_select.c:458 src/dird/ua_output.c:394
2815 msgid "Error obtaining pool ids. ERR=%s\n"
2816 msgstr "Erreur pendant lors de la récupération du pool. ERR=%s\n"
2818 #: src/dird/ua_select.c:462
2819 msgid "No pools defined. Use the \"create\" command to create one.\n"
2820 msgstr "Pas de Pool défini. Utilisez la commande « create » pour en créer un.\n"
2822 #: src/dird/ua_select.c:466
2823 msgid "Defined Pools:\n"
2824 msgstr "Pools définis :\n"
2826 #: src/dird/ua_select.c:476 src/dird/ua_select.c:566 src/dird/ua_run.c:716
2827 #: src/dird/ua_update.c:400 src/dird/ua_update.c:475
2828 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:320
2829 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:506
2830 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:516
2831 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1783
2835 #: src/dird/ua_select.c:476
2836 msgid "Select the Pool"
2837 msgstr "Sélectionnez le Pool"
2839 #: src/dird/ua_select.c:506
2841 msgid "No access to Pool \"%s\"\n"
2842 msgstr "Pas d'accès au Pool « %s »\n"
2844 #: src/dird/ua_select.c:532
2845 msgid "Enter MediaId or Volume name: "
2846 msgstr "Saisissez le MediaId ou le nom du Volume : "
2848 #: src/dird/ua_select.c:558
2849 msgid "The defined Pool resources are:\n"
2850 msgstr "Les Pools définis sont :\n"
2852 #: src/dird/ua_select.c:566
2853 msgid "Select Pool resource"
2854 msgstr "Sélectionnez le Pool"
2856 #: src/dird/ua_select.c:590 src/dird/ua_restore.c:397
2858 msgid "Error: Pool resource \"%s\" does not exist.\n"
2859 msgstr "Erreur : le Pool « %s » n'existe pas.\n"
2861 #: src/dird/ua_select.c:601
2862 msgid "Enter the JobId to select: "
2863 msgstr "Entrez le JobId à sélectionner : "
2865 #: src/dird/ua_select.c:639
2867 msgid "Could not find Job \"%s\": ERR=%s"
2868 msgstr "Impossible de trouver le Job « %s » : ERR=%s"
2870 #: src/dird/ua_select.c:716
2872 msgid "Automatically selected %s: %s\n"
2873 msgstr "Sélection automatique %s : %s\n"
2875 #: src/dird/ua_select.c:721
2877 msgid "Cannot select %s in batch mode.\n"
2878 msgstr "Impossible de choisir %s en mode batch.\n"
2880 #: src/dird/ua_select.c:735
2881 msgid "Selection is empty!\n"
2882 msgstr "La sélection est vide !\n"
2884 #: src/dird/ua_select.c:741
2885 msgid "Item 1 selected automatically.\n"
2886 msgstr "Sélection automatique de l'objet 1.\n"
2888 #: src/dird/ua_select.c:752
2889 msgid "Selection aborted, nothing done.\n"
2890 msgstr "Sélection annulée, rien de fait.\n"
2892 #: src/dird/ua_select.c:757
2894 msgid "Please enter a number between 1 and %d\n"
2895 msgstr "Merci de saisir un nombre entre 1 et %d\n"
2897 #: src/dird/ua_select.c:806
2898 msgid "Storage name given twice.\n"
2901 #: src/dird/ua_select.c:823
2903 msgid "Expecting jobid=nn command, got: %s\n"
2906 #: src/dird/ua_select.c:827
2908 msgid "JobId %s is not running.\n"
2911 #: src/dird/ua_select.c:836
2913 msgid "Expecting job=xxx, got: %s.\n"
2916 #: src/dird/ua_select.c:840
2918 msgid "Job \"%s\" is not running.\n"
2921 #: src/dird/ua_select.c:856
2923 msgid "Storage resource \"%s\": not found\n"
2926 #: src/dird/ua_select.c:888
2927 msgid "Enter autochanger drive[0]: "
2930 #: src/dird/ua_select.c:918
2931 msgid "Media Types defined in conf file:\n"
2934 #: src/dird/ua_select.c:924
2938 #: src/dird/ua_select.c:924
2939 msgid "Select the Media Type"
2942 #: src/dird/ua_status.c:126
2943 msgid "Status available for:\n"
2944 msgstr "Statut disponible pour :\n"
2946 #: src/dird/ua_status.c:132
2947 msgid "Select daemon type for status"
2948 msgstr "Saisissez le composant à afficher"
2950 #: src/dird/ua_status.c:245
2952 msgid "%s Version: %s (%s) %s %s %s\n"
2953 msgstr "%s Version : %s (%s) %s %s %s\n"
2955 #: src/dird/ua_status.c:249 src/stored/status.c:71
2957 msgid "Daemon started %s, 1 Job run since started.\n"
2958 msgstr "Démon démarré depuis %s, 1 job lancé depuis cette date.\n"
2960 #: src/dird/ua_status.c:252 src/stored/status.c:74
2962 msgid "Daemon started %s, %d Jobs run since started.\n"
2963 msgstr "Démon démarré depuis %s, %d jobs lancés depuis cette date.\n"
2965 #: src/dird/ua_status.c:257 src/filed/status.c:121 src/stored/status.c:78
2967 msgid " Heap: bytes=%s max_bytes=%s bufs=%s max_bufs=%s\n"
2968 msgstr " Tas : bytes=%s max_bytes=%s bufs=%s max_bufs=%s\n"
2970 #: src/dird/ua_status.c:277 src/dird/ua_status.c:493 src/dird/ua_status.c:655
2971 #: src/filed/status.c:198 src/filed/status.c:277 src/stored/status.c:345
2972 #: src/stored/status.c:361 src/stored/status.c:438
2976 #: src/dird/ua_status.c:286 src/dird/ua_cmds.c:667
2978 msgid "Connecting to Storage daemon %s at %s:%d\n"
2979 msgstr "Connexion au Storage Daemon %s (%s:%d)\n"
2981 #: src/dird/ua_status.c:289
2985 "Failed to connect to Storage daemon %s.\n"
2989 "Impossible de se connecter au Storage Daemon %s.\n"
2992 #: src/dird/ua_status.c:297 src/dird/ua_cmds.c:673
2993 msgid "Connected to storage daemon\n"
2994 msgstr "Connecté au Storage Daemon\n"
2996 #: src/dird/ua_status.c:324 src/dird/ua_cmds.c:693 src/dird/ua_cmds.c:1032
2998 msgid "Connecting to Client %s at %s:%d\n"
2999 msgstr "Connexion au client %s (%s:%d)\n"
3001 #: src/dird/ua_status.c:327
3004 "Failed to connect to Client %s.\n"
3007 "Impossible de se connecter au client %s.\n"
3010 #: src/dird/ua_status.c:335
3011 msgid "Connected to file daemon\n"
3012 msgstr "Connecté avec le File Daemon\n"
3014 #: src/dird/ua_status.c:350
3018 msgstr "\nJobs planifiés :\n"
3020 #: src/dird/ua_status.c:351
3022 "Level Type Pri Scheduled Name Volume\n"
3023 msgstr "Type Action Pri Planification Nom Volume\n"
3025 #: src/dird/ua_status.c:352
3026 msgid "===================================================================================\n"
3029 #: src/dird/ua_status.c:399
3031 msgid "%-14s %-8s %3d %-18s %-18s %s\n"
3032 msgstr "%-14s %-8s %3d %-18s %-18s %s\n"
3034 #: src/dird/ua_status.c:452 src/dird/ua_output.c:420
3035 msgid "Ignoring illegal value for days.\n"
3038 #: src/dird/ua_status.c:491
3039 msgid "No Scheduled Jobs.\n"
3042 #: src/dird/ua_status.c:508 src/stored/status.c:277
3046 msgstr "\nJob en cours :\n"
3048 #: src/dird/ua_status.c:516
3050 msgid "Console connected at %s\n"
3051 msgstr "Console connecté à %s\n"
3053 #: src/dird/ua_status.c:526
3055 "No Jobs running.\n"
3058 "Pas de job en cours.\n"
3061 #: src/dird/ua_status.c:531
3062 msgid " JobId Level Name Status\n"
3063 msgstr " JobId Type Nom Statut\n"
3065 #: src/dird/ua_status.c:532 src/filed/status.c:221 src/stored/status.c:382
3066 msgid "======================================================================\n"
3067 msgstr "======================================================================\n"
3069 #: src/dird/ua_status.c:540
3070 msgid "is waiting execution"
3073 #: src/dird/ua_status.c:543
3075 msgstr "est en cours"
3077 #: src/dird/ua_status.c:546
3081 #: src/dird/ua_status.c:549
3082 msgid "has terminated"
3083 msgstr "est terminé"
3085 #: src/dird/ua_status.c:552
3089 #: src/dird/ua_status.c:555
3091 msgstr "est en erreur"
3093 #: src/dird/ua_status.c:558
3094 msgid "has a fatal error"
3095 msgstr "est en erreur (fatale)"
3097 #: src/dird/ua_status.c:561
3098 msgid "has verify differences"
3101 #: src/dird/ua_status.c:564
3102 msgid "has been canceled"
3103 msgstr "a été annulé"
3105 #: src/dird/ua_status.c:568
3107 msgid "is waiting on Client %s"
3108 msgstr "est en attente du client %s"
3110 #: src/dird/ua_status.c:574
3112 msgid "is waiting on Storage %s"
3113 msgstr "est en attente du Storage %s"
3115 #: src/dird/ua_status.c:579
3116 msgid "is waiting on max Storage jobs"
3119 #: src/dird/ua_status.c:582
3120 msgid "is waiting on max Client jobs"
3123 #: src/dird/ua_status.c:585
3124 msgid "is waiting on max Job jobs"
3127 #: src/dird/ua_status.c:588
3128 msgid "is waiting on max total jobs"
3131 #: src/dird/ua_status.c:591
3132 msgid "is waiting for its start time"
3133 msgstr "attend son heure de démarrage"
3135 #: src/dird/ua_status.c:594
3136 msgid "is waiting for higher priority jobs to finish"
3137 msgstr "attend qu'un job plus prioritaire se termine"
3139 #: src/dird/ua_status.c:599
3141 msgid "is in unknown state %c"
3142 msgstr "est dans un état inconnu %c"
3144 #: src/dird/ua_status.c:613
3145 msgid "is waiting for a mount request"
3146 msgstr "est en attente d'un montage"
3148 #: src/dird/ua_status.c:620
3149 msgid "is waiting for an appendable Volume"
3152 #: src/dird/ua_status.c:627
3154 msgid "is waiting for Client %s to connect to Storage %s"
3155 msgstr "attend que le client %s se connecte au Storage %s"
3157 #: src/dird/ua_status.c:643
3159 msgid "%6d %-6s %-20s %s\n"
3160 msgstr "%6d %-6s %-20s %s\n"
3162 #: src/dird/ua_status.c:665 src/filed/status.c:211 src/stored/status.c:373
3163 msgid "No Terminated Jobs.\n"
3164 msgstr "Pas de job terminé.\n"
3166 #: src/dird/ua_status.c:670 src/stored/status.c:378
3169 "Terminated Jobs:\n"
3170 msgstr "\nJob terminés :\n"
3172 #: src/dird/ua_status.c:671
3173 msgid " JobId Level Files Bytes Status Finished Name \n"
3174 msgstr " JobId Type Fichiers Octets Statut Finished Nom\n"
3176 #: src/dird/ua_status.c:672
3177 msgid "========================================================================\n"
3178 msgstr "========================================================================\n"
3180 #: src/dird/ua_status.c:710 src/filed/status.c:248 src/stored/status.c:409
3184 #: src/dird/ua_status.c:713 src/dird/ua_restore.c:297 src/filed/status.c:251
3185 #: src/stored/status.c:412 src/wx-console/wxbconfigpanel.cpp:191
3189 #: src/dird/ua_status.c:719 src/filed/status.c:257 src/stored/status.c:418
3193 #: src/dird/ua_status.c:722 src/filed/status.c:268 src/stored/status.c:429
3195 msgid "%6d %-6s %8s %14s %-7s %-8s %s\n"
3196 msgstr "%6d %-6s %8s %14s %-7s %-8s %s\n"
3198 #: src/dird/ua_status.c:730 src/stored/btape.c:180
3202 #: src/dird/ua_run.c:119
3204 msgid "Value missing for keyword %s\n"
3207 #: src/dird/ua_run.c:126
3208 msgid "Job name specified twice.\n"
3209 msgstr "Le job est déjà spécifié.\n"
3211 #: src/dird/ua_run.c:134
3212 msgid "JobId specified twice.\n"
3213 msgstr "Le JobId est déjà spécifié.\n"
3215 #: src/dird/ua_run.c:143
3216 msgid "Client specified twice.\n"
3217 msgstr "Le client est déjà spécifié.\n"
3219 #: src/dird/ua_run.c:151
3220 msgid "FileSet specified twice.\n"
3221 msgstr "Le FileSet est déjà spécifié.\n"
3223 #: src/dird/ua_run.c:159
3224 msgid "Level specified twice.\n"
3225 msgstr "Le type (Level) est déjà spécifié.\n"
3227 #: src/dird/ua_run.c:168
3228 msgid "Storage specified twice.\n"
3229 msgstr "Le Storage est déjà spécifié.\n"
3231 #: src/dird/ua_run.c:176
3232 msgid "Pool specified twice.\n"
3233 msgstr "Le pool est déjà spécifié.\n"
3235 #: src/dird/ua_run.c:184
3236 msgid "Where specified twice.\n"
3237 msgstr "La destination (Where) est déjà spécifiée.\n"
3239 #: src/dird/ua_run.c:192
3240 msgid "Bootstrap specified twice.\n"
3241 msgstr "Le bootstrap est déjà spécifié.\n"
3243 #: src/dird/ua_run.c:200
3244 msgid "Replace specified twice.\n"
3245 msgstr "L'option d'écrasement (Replace) est déjà spécifié.\n"
3247 #: src/dird/ua_run.c:208
3248 msgid "When specified twice.\n"
3249 msgstr "La planification (When) est déjà spécifiée.\n"
3251 #: src/dird/ua_run.c:216
3252 msgid "Priority specified twice.\n"
3253 msgstr "La priorité (Priority) est déjà spécifiée.\n"
3255 #: src/dird/ua_run.c:221
3256 msgid "Priority must be positive nonzero setting it to 10.\n"
3257 msgstr "La priorité doit être supérieure à zéro. Utilisation d'une priorité de 10.\n"
3259 #: src/dird/ua_run.c:231
3260 msgid "Verify Job specified twice.\n"
3263 #: src/dird/ua_run.c:263
3264 msgid "Migration Job specified twice.\n"
3267 #: src/dird/ua_run.c:289
3269 msgid "Invalid keyword: %s\n"
3270 msgstr "Argument invalide : %s\n"
3272 #: src/dird/ua_run.c:301
3274 msgid "Catalog \"%s\" not found\n"
3275 msgstr "Le catalogue « %s » est introuvable\n"
3277 #: src/dird/ua_run.c:312
3279 msgid "Job \"%s\" not found\n"
3280 msgstr "Le job « %s » est introuvable\n"
3282 #: src/dird/ua_run.c:319
3283 msgid "A job name must be specified.\n"
3284 msgstr "Un nom de Job doit être spécifié.\n"
3286 #: src/dird/ua_run.c:325
3288 msgid "No authorization. Job \"%s\".\n"
3291 #: src/dird/ua_run.c:334
3293 msgid "Storage \"%s\" not found.\n"
3294 msgstr "Le Storage « %s » est introuvable.\n"
3296 #: src/dird/ua_run.c:344
3298 msgid "No authorization. Storage \"%s\".\n"
3301 #: src/dird/ua_run.c:354
3303 msgid "Pool \"%s\" not found.\n"
3304 msgstr "Le pool « %s » est introuvable.\n"
3306 #: src/dird/ua_run.c:364
3308 msgid "No authorization. Pool \"%s\".\n"
3311 #: src/dird/ua_run.c:374 src/dird/ua_cmds.c:600
3313 msgid "Client \"%s\" not found.\n"
3314 msgstr "le client « %s » est introuvable.\n"
3316 #: src/dird/ua_run.c:384
3318 msgid "No authorization. Client \"%s\".\n"
3321 #: src/dird/ua_run.c:393
3323 msgid "FileSet \"%s\" not found.\n"
3324 msgstr "Le FileSet « %s » est introuvable.\n"
3326 #: src/dird/ua_run.c:402
3328 msgid "No authorization. FileSet \"%s\".\n"
3331 #: src/dird/ua_run.c:410
3333 msgid "Verify Job \"%s\" not found.\n"
3336 #: src/dird/ua_run.c:420
3338 msgid "Migration Job \"%s\" not found.\n"
3341 #: src/dird/ua_run.c:455 src/dird/ua_run.c:830
3342 msgid "Invalid time, using current time.\n"
3345 #: src/dird/ua_run.c:475
3347 msgid "Invalid replace option: %s\n"
3348 msgstr "Option d'écrasement (Replace) invalide : %s\n"
3350 #: src/dird/ua_run.c:511 src/dird/ua_cmds.c:987
3352 msgid "Level %s not valid.\n"
3353 msgstr "Le type %s est invalide.\n"
3355 #: src/dird/ua_run.c:533
3366 "Lancement du job %s\n"
3374 #: src/dird/ua_run.c:552
3387 "Lancement du job %s\n"
3397 #: src/dird/ua_run.c:583
3412 "Lancement du job %s\n"
3424 #: src/dird/ua_run.c:612
3425 msgid "Please enter a JobId for restore: "
3426 msgstr "Saisissez le JobId pour la restauration : "
3428 #: src/dird/ua_run.c:621
3443 "Lancement de la restauration\n"
3446 "Destination : %s\n"
3455 #: src/dird/ua_run.c:643
3470 "Lancement de la restauration\n"
3473 "Destination : %s\n"
3482 #: src/dird/ua_run.c:668
3493 "Migration Job: %s\n"
3498 "Lancement de la restauration\n"
3501 "Destination : %s\n"
3506 "Migration Job : %s\n"
3511 #: src/dird/ua_run.c:693
3513 msgid "Unknown Job Type=%d\n"
3514 msgstr "Job du Type=%d inconnu\n"
3516 #: src/dird/ua_run.c:697
3517 msgid "OK to run? (yes/mod/no): "
3518 msgstr "OK pour le lancement ? (oui/mod/non) : "
3520 #: src/dird/ua_run.c:706 src/dird/ua_update.c:464
3521 msgid "Parameters to modify:\n"
3522 msgstr "Paramètre à modifier :\n"
3524 #: src/dird/ua_run.c:707
3528 #: src/dird/ua_run.c:712 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:338
3529 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:823
3530 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1867
3534 #: src/dird/ua_run.c:713 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:339
3535 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1096
3536 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1869
3540 #: src/dird/ua_run.c:718
3542 msgstr "Job de vérification"
3544 #: src/dird/ua_run.c:721 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:331
3545 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1848
3549 #: src/dird/ua_run.c:722 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:332
3550 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1072
3551 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1850
3553 msgstr "Destination"
3555 #: src/dird/ua_run.c:723 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:334
3556 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1080
3557 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1854
3558 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1855
3559 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1856
3560 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1857
3561 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1858
3565 #: src/dird/ua_run.c:724
3569 #: src/dird/ua_run.c:726 src/dird/ua_update.c:479
3570 msgid "Select parameter to modify"
3571 msgstr "Sélectionnez le paramètre à modifier"
3573 #: src/dird/ua_run.c:730 src/dird/ua_run.c:757
3577 #: src/dird/ua_run.c:736 src/dird/ua_run.c:763
3578 msgid "Select level"
3579 msgstr "Saisissez le type"
3581 #: src/dird/ua_run.c:758
3582 msgid "Initialize Catalog"
3583 msgstr "Initialisez le catalogue"
3585 #: src/dird/ua_run.c:762
3586 msgid "Verify Volume Data (not yet implemented)"
3587 msgstr "Vérification des données sur le volume (pas encore implémenté)"
3589 #: src/dird/ua_run.c:784
3590 msgid "Level not appropriate for this Job. Cannot be changed.\n"
3593 #: src/dird/ua_run.c:822
3595 "Please enter desired start time as YYYY-MM-DD HH:MM:SS (return for now): "
3596 msgstr "Saisissez la date de lancement (YYYY-MM-DD HH:MM:SS) (ou maintenant) : "
3598 #: src/dird/ua_run.c:837
3599 msgid "Enter new Priority: "
3600 msgstr "Saisissez la nouvelle priorité : "
3602 #: src/dird/ua_run.c:841
3603 msgid "Priority must be a positive integer.\n"
3604 msgstr "La priorité doit être un entier positif.\n"
3606 #: src/dird/ua_run.c:859
3607 msgid "Please enter the Bootstrap file name: "
3608 msgstr "Saisissez le nom du fichier Bootstrap : "
3610 # Impossible d'ouvrir %s : ERR=%s
3611 #: src/dird/ua_run.c:870
3613 msgid "Warning cannot open %s: ERR=%s\n"
3614 msgstr "Impossible d'ouvrir %s : ERR=%s\n"
3616 #: src/dird/ua_run.c:889
3617 msgid "Please enter path prefix for restore (/ for none): "
3618 msgstr "Saisissez le chemin (prefix) pour la restauration (/ pour aucun) : "
3620 #: src/dird/ua_run.c:903
3622 msgstr "Écrasement :\n"
3624 #: src/dird/ua_run.c:907
3625 msgid "Select replace option"
3626 msgstr "Saisissez l'option d'écrasement"
3628 #: src/dird/ua_run.c:917
3630 "You must set the bootstrap file to NULL to be able to specify a JobId.\n"
3633 #: src/dird/ua_run.c:935
3634 msgid "Job failed.\n"
3635 msgstr "Job échoué.\n"
3637 #: src/dird/ua_run.c:938
3639 msgid "Job started. JobId=%s\n"
3640 msgstr "Job démarré. JobId=%s\n"
3642 #: src/dird/ua_run.c:944
3643 msgid "Job not run.\n"
3644 msgstr "Job non lancé.\n"
3646 #: src/dird/ua_server.c:61
3648 msgid "Cannot create UA thread: %s\n"
3651 #: src/dird/ua_server.c:142
3652 msgid "You have messages.\n"
3653 msgstr "Vous avez des messages.\n"
3655 #: src/dird/bsr.c:176
3657 msgid "Unable to get Job record. ERR=%s\n"
3660 #: src/dird/bsr.c:183
3662 msgid "Unable to get Job Volume Parameters. ERR=%s\n"
3665 #: src/dird/bsr.c:224
3667 msgid "Unable to create bootstrap file %s. ERR=%s\n"
3668 msgstr "Impossible de créer le fichier bootstrap %s. ERR=%s\n"
3670 #: src/dird/bsr.c:233
3671 msgid "Error writing bsr file.\n"
3672 msgstr "Erreur pendant l'écriture du fichier bsr.\n"
3674 #: src/dird/bsr.c:239
3676 msgid "Bootstrap records written to %s\n"
3677 msgstr "Fichier bootstrap écrit sur %s\n"
3679 #: src/dird/bsr.c:243
3680 msgid "The job will require the following Volumes:\n"
3681 msgstr "Le job va utiliser les volumes suivants :\n"
3683 #: src/dird/bsr.c:275
3684 msgid "No Volumes found to restore.\n"
3685 msgstr "Aucun volume trouvé pour la restauration.\n"
3687 #: src/dird/fd_cmds.c:73 src/tray-monitor/tray-monitor.c:867
3691 #: src/dird/fd_cmds.c:104
3693 msgid "File daemon \"%s\" rejected Job command: %s\n"
3696 #: src/dird/fd_cmds.c:117
3698 msgid "Error updating Client record. ERR=%s\n"
3701 #: src/dird/fd_cmds.c:122
3703 msgid "FD gave bad response to JobId command: %s\n"
3706 #: src/dird/fd_cmds.c:144 src/dird/fd_cmds.c:180
3710 #: src/dird/fd_cmds.c:164
3711 msgid "No prior or suitable Full backup found. Doing FULL backup.\n"
3712 msgstr "Pas de précédent backup Full utilisable. Lancement d'un backup FULL.\n"
3714 #: src/dird/fd_cmds.c:165 src/dird/fd_cmds.c:173
3716 msgid " (upgraded from %s)"
3717 msgstr " (à la place de %s)"
3719 #: src/dird/fd_cmds.c:171
3721 msgid "Prior failed job found. Upgrading to %s.\n"
3722 msgstr "Le job précédent était en erreur. Passage au type %s.\n"
3724 #: src/dird/fd_cmds.c:196
3725 msgid "since_utime "
3728 #: src/dird/fd_cmds.c:232
3730 msgid "Unimplemented backup level %d %c\n"
3733 #: src/dird/fd_cmds.c:320 src/filed/job.c:570
3735 msgid "Cannot run program: %s. ERR=%s\n"
3736 msgstr "Impossible de lancer la commande : %s. ERR=%s\n"
3738 #: src/dird/fd_cmds.c:331 src/dird/fd_cmds.c:356 src/dird/fd_cmds.c:370
3739 msgid ">filed: write error on socket\n"
3742 #: src/dird/fd_cmds.c:337
3744 msgid "Error running program: %s. ERR=%s\n"
3745 msgstr "Erreur dans l'exécution de la commande : %s. ERR=%s\n"
3747 #: src/dird/fd_cmds.c:346
3749 msgid "Cannot open included file: %s. ERR=%s\n"
3750 msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier inclus : %s. ERR=%s\n"
3752 #: src/dird/fd_cmds.c:441 src/filed/job.c:1647
3754 msgid "Could not open bootstrap file %s: ERR=%s\n"
3755 msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier bootstrap %s : ERR=%s\n"
3757 #: src/dird/fd_cmds.c:522
3760 "<filed: bad attributes, expected 3 fields got %d\n"
3761 "msglen=%d msg=%s\n"
3764 #: src/dird/fd_cmds.c:567
3766 msgid "%s index %d not same as attributes %d\n"
3769 #: src/dird/fd_cmds.c:584
3771 msgid "<filed: Network error getting attributes. ERR=%s\n"
3774 #: src/dird/job.c:50
3776 msgid "Could not init job queue: ERR=%s\n"
3779 #: src/dird/job.c:81
3781 msgid "Could not add job queue: ERR=%s\n"
3784 #: src/dird/job.c:100 src/stored/dircmd.c:175 src/stored/stored.c:447
3786 msgid "Unable to init job cond variable: ERR=%s\n"
3789 #: src/dird/job.c:115 src/dird/dird.c:683 src/dird/ua_cmds.c:1478
3790 #: src/dird/ua_output.c:607
3792 msgid "Could not open database \"%s\".\n"
3793 msgstr "Impossible d'ouvrir la base de données « %s ».\n"
3795 #: src/dird/job.c:184
3796 msgid "Job canceled because max start delay time exceeded.\n"
3799 #: src/dird/job.c:235 src/dird/job.c:313
3801 msgid "Unimplemented job type: %d\n"
3804 #: src/dird/job.c:260
3806 msgid "RunBefore: %s"
3809 #: src/dird/job.c:265
3811 msgid "RunBeforeJob error: ERR=%s\n"
3814 #: src/dird/job.c:331
3816 msgid "RunAfter: %s"
3819 #: src/dird/job.c:341
3821 msgid "RunAfterJob error: ERR=%s\n"
3824 #: src/dird/job.c:343
3826 msgid "RunAfterFailedJob error: ERR=%s\n"
3829 #: src/dird/job.c:382
3831 msgid "JobId %d, Job %s marked to be canceled.\n"
3832 msgstr "JobId %d, Job %s marqué pour être annulé.\n"
3834 #: src/dird/job.c:392
3835 msgid "Failed to connect to File daemon.\n"
3836 msgstr "Impossible de se connecter au client.\n"
3838 #: src/dird/job.c:414 src/dird/ua_label.c:708 src/dird/ua_cmds.c:670
3839 #: src/dird/ua_cmds.c:1319
3840 msgid "Failed to connect to Storage daemon.\n"
3841 msgstr "Impossible de se connecter au Storage daemon.\n"
3843 #: src/dird/job.c:548 src/dird/job.c:596
3845 msgid "Unhandled job status code %d\n"
3848 #: src/dird/job.c:624 src/stored/bscan.c:936
3850 msgid "Could not create Client record. ERR=%s\n"
3853 #: src/dird/job.c:656
3854 msgid "FileSet MD5 digest not found.\n"
3857 #: src/dird/job.c:661
3859 msgid "Could not create FileSet \"%s\" record. ERR=%s\n"
3862 #: src/dird/job.c:700
3864 msgid "Error updating job record. %s"
3867 #: src/dird/job.c:944
3868 msgid "Could not start clone job.\n"
3871 #: src/dird/job.c:946
3873 msgid "Clone JobId %d started.\n"
3876 #: src/dird/mac.c:75
3878 msgid "Previous job \"%s\" not found. ERR=%s\n"
3881 #: src/dird/mac.c:82 src/dird/verify.c:109
3883 msgid "Could not get job record for previous Job. ERR=%s"
3886 #: src/dird/mac.c:87 src/dird/verify.c:114
3888 msgid "Last Job %d did not terminate normally. JobStatus=%c\n"
3891 #: src/dird/mac.c:91
3893 msgid "%s using JobId=%d Job=%s\n"
3894 msgstr "%s utilisant JobId=%d Job=%s\n"
3896 #: src/dird/mac.c:121 src/dird/backup.c:88 src/dird/backup.c:94
3897 #: src/dird/ua_output.c:618
3899 msgid "Pool %s not in database. %s"
3900 msgstr "Pool %s introuvable en base. %s"
3902 #: src/dird/mac.c:125 src/dird/backup.c:92 src/dird/ua_output.c:626
3904 msgid "Pool %s created in database.\n"
3905 msgstr "Pool %s créé en base.\n"
3907 #: src/dird/mac.c:134 src/dird/backup.c:106
3908 msgid "No Storage specification found in Job or Pool.\n"
3911 #: src/dird/mac.c:219
3913 msgid "Pool for JobId %s not in database. ERR=%s\n"
3916 #: src/dird/mac.c:226
3918 msgid "Pool resource \"%s\" not found.\n"
3921 #: src/dird/mac.c:246
3923 msgid "Pool \"%s\" not in database. %s"
3926 #: src/dird/mac.c:250
3928 msgid "Pool \"%s\" created in database.\n"
3931 #: src/dird/mac.c:265
3933 msgid "Start %s JobId %s, Job=%s\n"
3936 #: src/dird/mac.c:401 src/dird/admin.c:82 src/dird/backup.c:330
3938 msgid "Error getting job record for stats: %s"
3941 #: src/dird/mac.c:408 src/dird/backup.c:343
3943 msgid "Error getting Media record for Volume \"%s\": ERR=%s"
3946 #: src/dird/mac.c:419
3948 msgid "%s OK -- with warnings"
3951 #: src/dird/mac.c:421
3956 #: src/dird/mac.c:426
3958 msgid "*** %s Error ***"
3961 #: src/dird/mac.c:436
3966 #: src/dird/mac.c:445
3968 msgid "Inappropriate %s term code"
3971 #: src/dird/mac.c:474
3974 "Bacula %s (%s): %s\n"
3975 " Old Backup JobId: %u\n"
3976 " New Backup JobId: %u\n"
3979 " Backup Level: %s%s\n"
3981 " FileSet: \"%s\" %s\n"
3985 " Elapsed time: %s\n"
3987 " SD Files Written: %s\n"
3988 " SD Bytes Written: %s (%sB)\n"
3989 " Rate: %.1f KB/s\n"
3990 " Volume name(s): %s\n"
3991 " Volume Session Id: %d\n"
3992 " Volume Session Time: %d\n"
3993 " Last Volume Bytes: %s\n"
3995 " SD termination status: %s\n"
3996 " Termination: %s\n"
4000 #: src/dird/ua_tree.c:58
4001 msgid "change current directory"
4002 msgstr "changer le répertoire courant"
4004 #: src/dird/ua_tree.c:59
4005 msgid "count marked files in and below the cd"
4008 #: src/dird/ua_tree.c:60 src/dird/ua_tree.c:61
4009 msgid "long list current directory, wildcards allowed"
4012 #: src/dird/ua_tree.c:62
4013 msgid "leave file selection mode"
4016 #: src/dird/ua_tree.c:63
4017 msgid "estimate restore size"
4018 msgstr "estimer la taille de la restauration"
4020 #: src/dird/ua_tree.c:64
4021 msgid "same as done command"
4024 #: src/dird/ua_tree.c:65
4025 msgid "find files, wildcards allowed"
4028 #: src/dird/ua_tree.c:66 src/dird/ua_tree.c:75
4030 msgstr "affiche l'aide"
4032 #: src/dird/ua_tree.c:67
4033 msgid "list current directory, wildcards allowed"
4036 #: src/dird/ua_tree.c:68
4037 msgid "list the marked files in and below the cd"
4040 #: src/dird/ua_tree.c:69
4041 msgid "mark dir/file to be restored recursively, wildcards allowed"
4044 #: src/dird/ua_tree.c:70
4045 msgid "mark directory name to be restored (no files)"
4048 #: src/dird/ua_tree.c:71
4049 msgid "print current working directory"
4050 msgstr "affiche le répertoire courant"
4052 #: src/dird/ua_tree.c:72
4053 msgid "unmark dir/file to be restored recursively in dir"
4056 #: src/dird/ua_tree.c:73
4057 msgid "unmark directory name only no recursion"
4060 #: src/dird/ua_tree.c:74
4061 msgid "quit and do not do restore"
4062 msgstr "quitte et annule la restauration"
4064 #: src/dird/ua_tree.c:94
4067 "You are now entering file selection mode where you add (mark) and\n"
4068 "remove (unmark) files to be restored. No files are initially added, unless\n"
4069 "you used the \"all\" keyword on the command line.\n"
4070 "Enter \"done\" to leave this mode.\n"
4074 "Vous êtes dans le mode de sélection des fichiers ou vous devez ajouter (mark)\n"
4075 "et supprimez (unmark) les fichiers à restaurer. Aucun fichier n'est sélectionné\n"
4076 "par défaut sauf si vous avez utilisé l'option « all » dans la commande.\n"
4077 "Terminez votre saisie par « done »\n"
4080 #: src/dird/ua_tree.c:104 src/dird/ua_tree.c:664 src/dird/ua_tree.c:672
4082 msgid "cwd is: %s\n"
4083 msgstr "Le répertoire courant est : %s\n"
4085 #: src/dird/ua_tree.c:125
4086 msgid "Illegal command. Enter \"done\" to exit.\n"
4087 msgstr "Commande invalide. Tapez « done » pour quitter.\n"
4089 #: src/dird/ua_tree.c:298 src/dird/ua_tree.c:309 src/dird/ua_tree.c:326
4090 msgid "No files marked.\n"
4091 msgstr "Aucun fichier sélectionné.\n"
4093 #: src/dird/ua_tree.c:311
4094 msgid "1 file marked.\n"
4095 msgstr "1 fichier sélectionné.\n"
4097 #: src/dird/ua_tree.c:313
4099 msgid "%s files marked.\n"
4100 msgstr "%s fichiers sélectionnés.\n"
4102 #: src/dird/ua_tree.c:340
4103 msgid "No directories marked.\n"
4104 msgstr "Pas de répertoire sélectionné.\n"
4106 #: src/dird/ua_tree.c:342
4107 msgid "1 directory marked.\n"
4108 msgstr "1 répertoire sélectionné.\n"
4110 #: src/dird/ua_tree.c:344
4112 msgid "%s directories marked.\n"
4113 msgstr "%s répertoires sélectionnés.\n"
4115 #: src/dird/ua_tree.c:365
4117 msgid "%s total files/dirs. %s marked to be restored.\n"
4118 msgstr "%s fichiers/répertoires au total. %s sélectionné pour la restauration.\n"
4120 #: src/dird/ua_tree.c:376
4121 msgid "No file specification given.\n"
4124 #: src/dird/ua_tree.c:520
4126 msgid "Node %s has no children.\n"
4127 msgstr "Le noeud %s n'a pas de fils.\n"
4129 #: src/dird/ua_tree.c:611
4131 msgid "%d total files; %d marked to be restored; %s bytes.\n"
4132 msgstr "%d fichiers en tout ; %d marqués pour la restauration ; %s octets.\n"
4134 #: src/dird/ua_tree.c:622 src/dird/ua_cmds.c:1423 src/stored/btape.c:2585
4137 " Command Description\n"
4138 " ======= ===========\n"
4140 " Commande Description\n"
4141 " ======== ===========\n"
4143 #: src/dird/ua_tree.c:656
4144 msgid "Invalid path given.\n"
4147 #: src/dird/ua_tree.c:683 src/dird/ua_tree.c:694
4148 msgid "No files unmarked.\n"
4151 #: src/dird/ua_tree.c:696
4152 msgid "1 file unmarked.\n"
4155 #: src/dird/ua_tree.c:698
4157 msgid "%d files unmarked.\n"
4160 #: src/dird/ua_tree.c:709 src/dird/ua_tree.c:725
4161 msgid "No directories unmarked.\n"
4164 #: src/dird/ua_tree.c:727
4165 msgid "1 directory unmarked.\n"
4168 #: src/dird/ua_tree.c:729
4170 msgid "%d directories unmarked.\n"
4173 #: src/dird/pythondir.c:105 src/filed/pythonfd.c:102 src/filed/pythonfd.c:156
4174 #: src/filed/pythonfd.c:220 src/stored/pythonsd.c:95 src/stored/pythonsd.c:160
4175 msgid "Job pointer not found."
4178 #: src/dird/pythondir.c:137
4179 msgid "Pool record not found."
4182 #: src/dird/pythondir.c:166 src/filed/pythonfd.c:133 src/stored/pythonsd.c:137
4184 msgid "Attribute %s not found."
4185 msgstr "Attribut %s non trouvé."
4187 #: src/dird/pythondir.c:209 src/dird/pythondir.c:215 src/filed/pythonfd.c:175
4188 #: src/stored/pythonsd.c:177
4189 msgid "Read-only attribute"
4192 #: src/dird/msgchan.c:78 src/filed/job.c:1158
4193 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:874
4194 msgid "Storage daemon"
4197 #: src/dird/msgchan.c:156
4199 msgid "Storage daemon rejected Job command: %s\n"
4202 #: src/dird/msgchan.c:163
4204 msgid "<stored: bad response to Job command: %s\n"
4207 #: src/dird/msgchan.c:210 src/dird/msgchan.c:245
4211 " Storage daemon didn't accept Device \"%s\" because:\n"
4215 #: src/dird/msgchan.c:271 src/dird/msgchan.c:413
4217 msgid "Cannot create message thread: %s\n"
4220 #: src/dird/dird.c:71
4223 "Copyright (C) 2000-2005 Kern Sibbald.\n"
4225 "Version: %s (%s)\n"
4227 "Usage: dird [-f -s] [-c config_file] [-d debug_level] [config_file]\n"
4228 " -c <file> set configuration file to file\n"
4229 " -dnn set debug level to nn\n"
4230 " -f run in foreground (for debugging)\n"
4232 " -r <job> run <job> now\n"
4234 " -t test - read configuration and exit\n"
4236 " -v verbose user messages\n"
4237 " -? print this message.\n"
4240 "Copyright (C) 2000-2005 Kern Sibbald.\n"
4242 "Version : %s (%s)\n"
4244 "Usage : dird [-f -s] [-c config_file] [-d debug_level] [config_file]\n"
4245 " -c <fich> utilise fich comme fichier de configuration\n"
4246 " -dnn positionne le niveau de debug à nn\n"
4247 " -f reste en avant-plan (pour debugger)\n"
4249 " -r <job> lance <job> maintenant\n"
4250 " -s pas de signaux\n"
4251 " -t test - lit seulement le fichier de configuration\n"
4253 " -v affiche les messages utilisateurs\n"
4254 " -? affiche ce message.\n"
4257 #: src/dird/dird.c:196 src/console/console.c:400 src/filed/filed.c:183
4258 #: src/gnome2-console/console.c:271 src/stored/stored.c:189
4259 msgid "Cryptography library initialization failed.\n"
4262 #: src/dird/dird.c:200 src/dird/dird.c:410 src/dird/dird.c:413
4263 #: src/console/console.c:404 src/filed/filed.c:188
4264 #: src/gnome2-console/console.c:275 src/stored/stored.c:193
4266 msgid "Please correct configuration file: %s\n"
4269 #: src/dird/dird.c:396
4270 msgid "Too many open reload requests. Request ignored.\n"
4273 #: src/dird/dird.c:411
4274 msgid "Out of reload table entries. Giving up.\n"
4277 #: src/dird/dird.c:414
4278 msgid "Resetting previous configuration.\n"
4281 #: src/dird/dird.c:474
4284 "No Director resource defined in %s\n"
4285 "Without that I don't know who I am :-(\n"
4288 #: src/dird/dird.c:482 src/filed/filed.c:295
4290 msgid "No Messages resource defined in %s\n"
4293 #: src/dird/dird.c:487
4295 msgid "Only one Director resource permitted in %s\n"
4298 #: src/dird/dird.c:496 src/dird/dird.c:722 src/dird/dird.c:788
4299 #: src/dird/dird.c:840 src/console/console.c:582 src/console/console.c:611
4300 #: src/filed/filed.c:302 src/filed/filed.c:470
4301 #: src/gnome2-console/console.c:140 src/gnome2-console/console.c:169
4302 #: src/stored/stored.c:309 src/wx-console/console_thread.cpp:94
4303 #: src/wx-console/console_thread.cpp:120
4304 msgid "TLS required but not configured in Bacula.\n"
4307 #: src/dird/dird.c:502 src/filed/filed.c:479 src/stored/stored.c:361
4309 msgid "\"TLS Certificate\" file not defined for Director \"%s\" in %s.\n"
4312 #: src/dird/dird.c:508 src/filed/filed.c:485 src/stored/stored.c:367
4314 msgid "\"TLS Key\" file not defined for Director \"%s\" in %s.\n"
4317 #: src/dird/dird.c:514 src/filed/filed.c:491 src/stored/stored.c:373
4320 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
4321 "Director \"%s\" in %s. At least one CA certificate store is required when "
4322 "using \"TLS Verify Peer\".\n"
4325 #: src/dird/dird.c:533 src/filed/filed.c:510 src/stored/stored.c:392
4327 msgid "Failed to initialize TLS context for Director \"%s\" in %s.\n"
4330 #: src/dird/dird.c:541
4332 msgid "No Job records defined in %s\n"
4335 #: src/dird/dird.c:586 src/dird/dird.c:599
4337 msgid "Hey something is wrong. p=0x%lu\n"
4340 #: src/dird/dird.c:658
4342 msgid "\"%s\" directive in Job \"%s\" resource is required, but not found.\n"
4345 #: src/dird/dird.c:665
4346 msgid "Too many items in Job resource\n"
4349 #: src/dird/dird.c:686
4354 #: src/dird/dird.c:728
4357 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
4358 "Storage \"%s\" in %s.\n"
4361 #: src/dird/dird.c:744 src/stored/stored.c:347
4363 msgid "Failed to initialize TLS context for Storage \"%s\" in %s.\n"
4366 #: src/dird/dird.c:795
4368 msgid "\"TLS Certificate\" file not defined for Console \"%s\" in %s.\n"
4371 #: src/dird/dird.c:801
4373 msgid "\"TLS Key\" file not defined for Console \"%s\" in %s.\n"
4376 #: src/dird/dird.c:807
4379 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
4380 "Console \"%s\" in %s. At least one CA certificate store is required when "
4381 "using \"TLS Verify Peer\".\n"
4384 #: src/dird/dird.c:824 src/dird/dird.c:864 src/filed/filed.c:326
4386 msgid "Failed to initialize TLS context for File daemon \"%s\" in %s.\n"
4389 #: src/dird/dird.c:847
4392 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
4393 "File daemon \"%s\" in %s.\n"
4396 #: src/dird/next_vol.c:130
4398 msgid "Purging oldest volume \"%s\"\n"
4401 #: src/dird/next_vol.c:136
4403 msgid "Pruning oldest volume \"%s\"\n"
4406 #: src/dird/next_vol.c:155
4407 msgid "We seem to be looping trying to find the next volume. I give up.\n"
4410 #: src/dird/next_vol.c:180
4412 msgid "Max Volume bytes exceeded. Marking Volume \"%s\" as Full.\n"
4415 #: src/dird/next_vol.c:187
4417 msgid "Volume used once. Marking Volume \"%s\" as Used.\n"
4420 #: src/dird/next_vol.c:194
4422 msgid "Max Volume jobs exceeded. Marking Volume \"%s\" as Used.\n"
4425 #: src/dird/next_vol.c:201
4427 msgid "Max Volume files exceeded. Marking Volume \"%s\" as Used.\n"
4430 #: src/dird/next_vol.c:211
4432 msgid "Max configured use duration exceeded. Marking Volume \"%s\" as Used.\n"
4435 #: src/dird/next_vol.c:221
4437 msgid "Catalog error updating volume \"%s\". ERR=%s"
4440 #: src/dird/next_vol.c:242
4441 msgid "volume has expired"
4444 #: src/dird/next_vol.c:260 src/dird/next_vol.c:296
4446 msgid "Recycled current volume \"%s\"\n"
4449 #: src/dird/next_vol.c:265
4450 msgid "and recycling of current volume failed"
4453 #: src/dird/next_vol.c:271
4454 msgid "but should be Append, Purged or Recycle"
4457 #: src/dird/next_vol.c:299
4459 "but should be Append, Purged or Recycle (recycling of the current volume "
4463 #: src/dird/next_vol.c:303
4465 "but should be Append, Purged or Recycle (cannot automatically recycle "
4466 "current volume, as it still contains unpruned data)"
4469 #: src/dird/next_vol.c:343
4471 msgid "Unable to get Pool record: ERR=%s"
4474 #: src/dird/next_vol.c:348
4476 msgid "Unable add Scratch Volume, Pool \"%s\" full MaxVols=%d\n"
4479 #: src/dird/next_vol.c:361
4481 msgid "Failed to move Scratch Volume. ERR=%s\n"
4482 msgstr "Impossible de déplacer un Volume du Scratch. ERR=%s\n"
4484 #: src/dird/next_vol.c:365
4486 msgid "Using Volume \"%s\" from 'Scratch' pool.\n"
4487 msgstr "Utilisation du Volume « %s » du pool « Scratch ».\n"
4489 #: src/dird/next_vol.c:373
4491 msgid "Unable to update Volume record: ERR=%s"
4492 msgstr "Impossible de mettre à jour les informations du Volume : ERR=%s"
4494 #: src/dird/ua_input.c:82
4498 #: src/dird/ua_input.c:86 src/dird/ua_input.c:92
4500 msgid "Expected a positive integer, got: %s\n"
4501 msgstr "Attendait un entier positif, pas : %s\n"
4503 #: src/dird/ua_input.c:127
4504 msgid "Invalid response. You must answer yes or no.\n"
4505 msgstr "Réponse invalide. Vous devez répondre oui ou non.\n"
4507 #: src/dird/getmsg.c:130
4509 msgid "bget_dirmsg: unknown bnet signal %d\n"
4510 msgstr "bget_dirmsg : signal bnet inconnu %d\n"
4512 #: src/dird/getmsg.c:148 src/dird/getmsg.c:161 src/dird/getmsg.c:173
4513 #: src/dird/getmsg.c:220 src/dird/getmsg.c:244
4515 msgid "Malformed message: %s\n"
4516 msgstr "Message mal formé : %s\n"
4518 #: src/dird/getmsg.c:154
4520 msgid "Job not found: %s\n"
4521 msgstr "Job non trouvé : %s\n"
4523 #: src/dird/getmsg.c:311
4525 msgid "Bad response to %s command: wanted %s, got %s\n"
4526 msgstr "Mauvaise réponse à la commande %s : voulait %s, pas %s\n"
4528 #: src/dird/getmsg.c:316
4530 msgid "Socket error on %s command: ERR=%s\n"
4531 msgstr "Erreur de socket sur la commande %s : ERR=%s\n"
4533 #: src/dird/recycle.c:99
4535 msgid "Recycled volume \"%s\"\n"
4536 msgstr "Volume recyclé « %s »\n"
4538 #: src/dird/verify.c:88
4540 "Unable to find JobId of previous InitCatalog Job.\n"
4541 "Please run a Verify with Level=InitCatalog before\n"
4542 "running the current Job.\n"
4544 "Impossible de trouvé JobId d'un précédent Job « InitCatalog.\n"
4545 "Il faut lancer un Job Verify avec l'option Level=InitCatalog avant\n"
4546 "de lancer le Job courant.\n"
4548 #: src/dird/verify.c:93
4549 msgid "Unable to find JobId of previous Job for this client.\n"
4550 msgstr "Impossible de trouver JobId d'un précédent Job pour ce client.\n"
4552 #: src/dird/verify.c:118
4554 msgid "Verifying against JobId=%d Job=%s\n"
4557 #: src/dird/verify.c:163
4559 msgid "Start Verify JobId=%s Level=%s Job=%s\n"
4562 #: src/dird/verify.c:247
4563 msgid "Deprecated feature ... use bootstrap.\n"
4566 #: src/dird/verify.c:260
4568 msgid "Unimplemented Verify level %d(%c)\n"
4571 #: src/dird/verify.c:312
4573 msgid "Unimplemented verify level %d\n"
4576 #: src/dird/verify.c:367
4578 msgstr "Vérification OK"
4580 #: src/dird/verify.c:371
4581 msgid "*** Verify Error ***"
4582 msgstr "*** Erreur de Vérification ***"
4584 #: src/dird/verify.c:375
4585 msgid "Verify warnings"
4588 #: src/dird/verify.c:378
4589 msgid "Verify Canceled"
4590 msgstr "Vérification annulée"
4592 #: src/dird/verify.c:381
4593 msgid "Verify Differences"
4596 #: src/dird/verify.c:386
4598 msgid "Inappropriate term code: %d %c\n"
4601 #: src/dird/verify.c:400
4604 "Bacula %s (%s): %s\n"
4608 " Verify Level: %s\n"
4610 " Verify JobId: %d\n"
4614 " Files Expected: %s\n"
4615 " Files Examined: %s\n"
4616 " Non-fatal FD errors: %d\n"
4617 " FD termination status: %s\n"
4618 " SD termination status: %s\n"
4619 " Termination: %s\n"
4623 #: src/dird/verify.c:435
4626 "Bacula %s (%s): %s\n"
4630 " Verify Level: %s\n"
4632 " Verify JobId: %d\n"
4636 " Files Examined: %s\n"
4637 " Non-fatal FD errors: %d\n"
4638 " FD termination status: %s\n"
4639 " Termination: %s\n"
4643 #: src/dird/verify.c:511
4646 "bird<filed: bad attributes, expected 3 fields got %d\n"
4647 " mslen=%d msg=%s\n"
4650 #: src/dird/verify.c:555
4652 msgid "New file: %s\n"
4653 msgstr "Nouveau Fichier : %s\n"
4655 #: src/dird/verify.c:556
4657 msgid "File not in catalog: %s\n"
4658 msgstr "Fichier absent du catalogue : %s\n"
4660 #: src/dird/verify.c:580
4662 msgid " st_ino differ. Cat: %s File: %s\n"
4665 #: src/dird/verify.c:589
4667 msgid " st_mode differ. Cat: %x File: %x\n"
4670 #: src/dird/verify.c:597
4672 msgid " st_nlink differ. Cat: %d File: %d\n"
4675 #: src/dird/verify.c:605
4677 msgid " st_uid differ. Cat: %u File: %u\n"
4680 #: src/dird/verify.c:613
4682 msgid " st_gid differ. Cat: %u File: %u\n"
4685 #: src/dird/verify.c:621
4687 msgid " st_size differ. Cat: %s File: %s\n"
4690 #: src/dird/verify.c:630
4691 msgid " st_atime differs\n"
4694 #: src/dird/verify.c:637
4695 msgid " st_mtime differs\n"
4698 #: src/dird/verify.c:644
4699 msgid " st_ctime differs\n"
4702 #: src/dird/verify.c:651
4704 msgid " st_size decrease. Cat: %s File: %s\n"
4707 #: src/dird/verify.c:681
4709 msgid "MD5/SHA1 index %d not same as attributes %d\n"
4712 #: src/dird/verify.c:690
4714 msgid " %s not same. File=%s Cat=%s\n"
4717 #: src/dird/verify.c:693
4719 msgid " %s differs.\n"
4722 #: src/dird/verify.c:705
4724 msgid "bdird<filed: bad attributes from filed n=%d : %s\n"
4727 #: src/dird/verify.c:742
4728 msgid "The following files are missing:\n"
4729 msgstr "Les fichiers suivants sont absents :\n"
4731 #: src/dird/verify.c:756 src/tools/testfind.c:338
4734 msgstr "Fichier : %s\n"
4736 #: src/dird/catreq.c:110 src/dird/catreq.c:303
4738 msgid "1990 Invalid Catalog Request: %s"
4739 msgstr "1990 Requête sur le Catalogue Invalide : %s"
4741 #: src/dird/catreq.c:111
4743 msgid "Invalid Catalog request; DB not open: %s"
4744 msgstr "Requête sur le Catalogue invalide ; la base n'est pas ouverte : %s"
4746 #: src/dird/catreq.c:136
4747 msgid "1901 No Media.\n"
4748 msgstr "1901 Pas de Media.\n"
4750 #: src/dird/catreq.c:164
4752 msgstr "non présent dans le Pool"
4754 #: src/dird/catreq.c:166
4755 msgid "not correct MediaType"
4758 #: src/dird/catreq.c:182
4760 msgid "1998 Volume \"%s\" status is %s, %s.\n"
4761 msgstr "1998 Le statut du Volume « %s » est %s, %s.\n"
4763 #: src/dird/catreq.c:187
4765 msgid "1997 Volume \"%s\" not in catalog.\n"
4766 msgstr "1997 le Volume « %s » n'est pas dans le catalogue.\n"
4768 #: src/dird/catreq.c:208
4770 msgid "Unable to get Media record for Volume %s: ERR=%s\n"
4771 msgstr "Impossible de récupérer les informations du Media pour le Volume %s : ERR=%s\n"
4773 #: src/dird/catreq.c:210
4775 msgid "1991 Catalog Request for vol=%s failed: %s"
4778 #: src/dird/catreq.c:230
4781 "Volume Files at %u being set to %u for Volume \"%s\". This is incorrect.\n"
4784 #: src/dird/catreq.c:233
4786 msgid "1992 Update Media error. VolFiles=%u, CatFiles=%u\n"
4789 #: src/dird/catreq.c:265
4791 msgid "Catalog error updating Media record. %s"
4794 #: src/dird/catreq.c:267
4795 msgid "1993 Update Media error\n"
4796 msgstr "1993 Erreur sur la mise à jour du Media\n"
4798 #: src/dird/catreq.c:292
4800 msgid "Catalog error creating JobMedia record. %s"
4803 #: src/dird/catreq.c:294
4804 msgid "1991 Update JobMedia error\n"
4805 msgstr "1991 Erreur sur la mise à jour du JobMedia\n"
4807 #: src/dird/catreq.c:304
4809 msgid "Invalid Catalog request: %s"
4812 #: src/dird/catreq.c:338
4814 msgid "1991 Invalid Catalog Update: %s"
4817 #: src/dird/catreq.c:339
4819 msgid "Invalid Catalog Update; DB not open: %s"
4822 #: src/dird/catreq.c:412
4824 msgid "Got %s but not same File as attributes\n"
4827 #: src/dird/catreq.c:438
4829 msgid "Catalog error updating file digest. Unsupported digest stream type: %d"
4832 #: src/dird/catreq.c:454
4834 msgid "Catalog error updating file digest. %s"
4837 #: src/dird/jobq.c:67
4839 msgid "pthread_attr_init: ERR=%s\n"
4842 #: src/dird/jobq.c:76
4844 msgid "pthread_mutex_init: ERR=%s\n"
4847 #: src/dird/jobq.c:82
4849 msgid "pthread_cond_init: ERR=%s\n"
4852 #: src/dird/jobq.c:115 src/dird/jobq.c:242 src/dird/jobq.c:307
4853 #: src/dird/jobq.c:388
4855 msgid "pthread_mutex_lock: ERR=%s\n"
4858 #: src/dird/jobq.c:128
4860 msgid "pthread_cond_broadcast: ERR=%s\n"
4863 #: src/dird/jobq.c:136
4865 msgid "pthread_cond_wait: ERR=%s\n"
4868 #: src/dird/jobq.c:144
4870 msgid "pthread_mutex_unlock: ERR=%s\n"
4873 #: src/dird/jobq.c:180
4875 msgid "Job %s waiting %d seconds for scheduled start time.\n"
4878 #: src/dird/jobq.c:235
4880 msgid "pthread_thread_create: ERR=%s\n"
4883 #: src/dird/jobq.c:353
4885 msgid "pthread_cond_signal: ERR=%s\n"
4888 #: src/dird/jobq.c:362
4890 msgid "pthread_create: ERR=%s\n"
4893 #: src/dird/jobq.c:487
4895 msgid "Rescheduled Job %s at %s to re-run in %d seconds.\n"
4898 #: src/dird/dird_conf.c:455 src/tray-monitor/tray_conf.c:152
4900 msgid "No %s resource defined\n"
4903 #: src/dird/dird_conf.c:464
4905 msgid "Director: name=%s MaxJobs=%d FDtimeout=%s SDtimeout=%s\n"
4908 #: src/dird/dird_conf.c:469
4910 msgid " query_file=%s\n"
4913 #: src/dird/dird_conf.c:472 src/dird/dird_conf.c:492 src/dird/dird_conf.c:506
4914 #: src/dird/dird_conf.c:551 src/dird/dird_conf.c:555 src/dird/dird_conf.c:559
4915 #: src/dird/dird_conf.c:583 src/dird/dird_conf.c:588 src/dird/dird_conf.c:592
4916 #: src/dird/dird_conf.c:596 src/dird/dird_conf.c:600 src/dird/dird_conf.c:604
4917 #: src/dird/dird_conf.c:614 src/dird/dird_conf.c:789 src/dird/dird_conf.c:795
4921 #: src/dird/dird_conf.c:477
4923 msgid "Console: name=%s SSL=%d\n"
4926 #: src/dird/dird_conf.c:482
4928 msgid "Counter: name=%s min=%d max=%d cur=%d wrapcntr=%s\n"
4931 #: src/dird/dird_conf.c:487
4933 msgid "Counter: name=%s min=%d max=%d\n"
4936 #: src/dird/dird_conf.c:498
4938 msgid "Client: name=%s address=%s FDport=%d MaxJobs=%u\n"
4941 #: src/dird/dird_conf.c:501
4943 msgid " JobRetention=%s FileRetention=%s AutoPrune=%d\n"
4946 #: src/dird/dird_conf.c:513
4949 "Device: name=%s ok=%d num_writers=%d max_writers=%d\n"
4950 " reserved=%d open=%d append=%d read=%d labeled=%d offline=%d autochgr=%"
4952 " poolid=%s volname=%s MediaType=%s\n"
4955 #: src/dird/dird_conf.c:523
4958 "Storage: name=%s address=%s SDport=%d MaxJobs=%u\n"
4959 " DeviceName=%s MediaType=%s StorageId=%s\n"
4962 #: src/dird/dird_conf.c:532
4965 "Catalog: name=%s address=%s DBport=%d db_name=%s\n"
4966 " db_user=%s MutliDBConn=%d\n"
4969 #: src/dird/dird_conf.c:540
4971 msgid "%s: name=%s JobType=%d level=%s Priority=%d Enabled=%d\n"
4974 #: src/dird/dird_conf.c:541
4978 #: src/dird/dird_conf.c:545
4981 " MaxJobs=%u Resched=%d Times=%d Interval=%s Spool=%d WritePartAfterJob=%"
4985 #: src/dird/dird_conf.c:563
4987 msgid " --> Where=%s\n"
4990 #: src/dird/dird_conf.c:566
4992 msgid " --> Bootstrap=%s\n"
4995 #: src/dird/dird_conf.c:569
4997 msgid " --> RunBefore=%s\n"
5000 #: src/dird/dird_conf.c:572
5002 msgid " --> RunAfter=%s\n"
5005 #: src/dird/dird_conf.c:575
5007 msgid " --> RunAfterFailed=%s\n"
5010 #: src/dird/dird_conf.c:578
5012 msgid " --> WriteBootstrap=%s\n"
5015 #: src/dird/dird_conf.c:610
5017 msgid " --> Run=%s\n"
5020 #: src/dird/dird_conf.c:621
5022 msgid "FileSet: name=%s\n"
5025 #: src/dird/dird_conf.c:683 src/dird/dird_conf.c:762
5027 msgid "Schedule: name=%s\n"
5030 #: src/dird/dird_conf.c:688
5032 msgid " --> Run Level=%s\n"
5035 #: src/dird/dird_conf.c:689
5039 #: src/dird/dird_conf.c:698
5043 #: src/dird/dird_conf.c:707
5047 #: src/dird/dird_conf.c:716
5051 #: src/dird/dird_conf.c:725
5055 #: src/dird/dird_conf.c:734
5059 #: src/dird/dird_conf.c:743
5064 #: src/dird/dird_conf.c:745 src/dird/dird_conf.c:749 src/dird/dird_conf.c:753
5068 #: src/dird/dird_conf.c:766
5070 msgid "Pool: name=%s PoolType=%s\n"
5073 #: src/dird/dird_conf.c:768
5075 msgid " use_cat=%d use_once=%d acpt_any=%d cat_files=%d\n"
5078 #: src/dird/dird_conf.c:771
5080 msgid " max_vols=%d auto_prune=%d VolRetention=%s\n"
5083 #: src/dird/dird_conf.c:774
5085 msgid " VolUse=%s recycle=%d LabelFormat=%s\n"
5088 #: src/dird/dird_conf.c:778
5090 msgid " CleaningPrefix=%s LabelType=%d\n"
5093 #: src/dird/dird_conf.c:780
5095 msgid " RecyleOldest=%d PurgeOldest=%d MaxVolJobs=%d MaxVolFiles=%d\n"
5098 #: src/dird/dird_conf.c:784
5100 msgid " MigTime=%s MigHiBytes=%s MigLoBytes=%s\n"
5103 #: src/dird/dird_conf.c:801
5105 msgid "Messages: name=%s\n"
5108 #: src/dird/dird_conf.c:803
5110 msgid " mailcmd=%s\n"
5113 #: src/dird/dird_conf.c:805
5118 #: src/dird/dird_conf.c:808 src/tray-monitor/tray_conf.c:179
5120 msgid "Unknown resource type %d in dump_resource.\n"
5123 #: src/dird/dird_conf.c:1105 src/tray-monitor/tray_conf.c:232
5125 msgid "Unknown resource type %d in free_resource.\n"
5128 #: src/dird/dird_conf.c:1137 src/dird/dird_conf.c:1152
5129 #: src/console/console_conf.c:242 src/wx-console/console_conf.c:246
5130 #: src/filed/filed_conf.c:332 src/gnome2-console/console_conf.c:246
5131 #: src/tray-monitor/tray_conf.c:262
5133 msgid "%s item is required in %s resource, but not found.\n"
5136 #: src/dird/dird_conf.c:1183
5138 msgid "Cannot find Pool resource %s\n"
5141 #: src/dird/dird_conf.c:1191
5143 msgid "Cannot find Console resource %s\n"
5146 #: src/dird/dird_conf.c:1197 src/filed/filed_conf.c:352
5147 #: src/stored/stored_conf.c:567
5149 msgid "Cannot find Director resource %s\n"
5152 #: src/dird/dird_conf.c:1204 src/stored/stored_conf.c:573
5154 msgid "Cannot find Storage resource %s\n"
5157 #: src/dird/dird_conf.c:1213
5159 msgid "Cannot find Job resource %s\n"
5162 #: src/dird/dird_conf.c:1231
5164 msgid "Cannot find Counter resource %s\n"
5167 #: src/dird/dird_conf.c:1239 src/filed/filed_conf.c:358
5169 msgid "Cannot find Client resource %s\n"
5172 #: src/dird/dird_conf.c:1251
5174 msgid "Cannot find Schedule resource %s\n"
5177 #: src/dird/dird_conf.c:1256 src/tray-monitor/tray_conf.c:287
5179 msgid "Unknown resource type %d in save_resource.\n"
5182 #: src/dird/dird_conf.c:1316 src/tray-monitor/tray_conf.c:322
5184 msgid "Unknown resource type %d in save_resrouce.\n"
5187 #: src/dird/dird_conf.c:1331
5189 msgid "Name item is required in %s resource, but not found.\n"
5192 #: src/dird/dird_conf.c:1338 src/console/console_conf.c:304
5193 #: src/wx-console/console_conf.c:308 src/filed/filed_conf.c:416
5194 #: src/gnome2-console/console_conf.c:314 src/tray-monitor/tray_conf.c:341
5196 msgid "Attempt to define second %s resource named \"%s\" is not permitted.\n"
5199 #: src/dird/dird_conf.c:1343
5201 msgid "Inserting %s res: %s index=%d pass=%d\n"
5204 #: src/dird/dird_conf.c:1416
5206 msgid "Expected a Job Type keyword, got: %s"
5209 #: src/dird/dird_conf.c:1440
5211 msgid "Expected a Job Level keyword, got: %s"
5214 #: src/dird/dird_conf.c:1460
5216 msgid "Expected a Restore replacement option, got: %s"
5219 #: src/dird/ua_prune.c:173
5220 msgid "Choose item to prune"
5223 #: src/dird/ua_prune.c:254
5224 msgid "No Files found to prune.\n"
5227 #: src/dird/ua_prune.c:286
5229 msgid "Pruned Files from %s Jobs for client %s from catalog.\n"
5232 #: src/dird/ua_prune.c:392
5233 msgid "No Jobs found to prune.\n"
5236 #: src/dird/ua_prune.c:453
5238 msgid "Pruned %d %s for client %s from catalog.\n"
5241 #: src/dird/ua_prune.c:454
5245 #: src/dird/ua_prune.c:501
5247 msgid "There are no Jobs associated with Volume \"%s\". Prune not needed.\n"
5248 msgstr "Il n'y a pas de job associé avec le volume « %s ». Pas besoin de « Pruner ».\n"
5250 #: src/dird/ua_prune.c:508 src/dird/ua_purge.c:485
5252 msgid "There are no Jobs associated with Volume \"%s\". Marking it purged.\n"
5254 "Il n'y a pas de job associé avec le volume « %s ». Il doit être marqué\n"
5257 #: src/dird/ua_prune.c:566
5259 msgid "Pruned %d %s on Volume \"%s\" from catalog.\n"
5262 #: src/dird/ua_purge.c:177
5265 "This command is can be DANGEROUS!!!\n"
5267 "It purges (deletes) all Files from a Job,\n"
5268 "JobId, Client or Volume; or it purges (deletes)\n"
5269 "all Jobs from a Client or Volume without regard\n"
5270 "for retention periods. Normally you should use the\n"
5271 "PRUNE command, which respects retention periods.\n"
5274 #: src/dird/ua_purge.c:237
5275 msgid "Choose item to purge"
5278 #: src/dird/ua_purge.c:282
5280 msgid "Begin purging files for Client \"%s\"\n"
5283 #: src/dird/ua_purge.c:294
5285 msgid "No Files found for client %s to purge from %s catalog.\n"
5288 #: src/dird/ua_purge.c:325
5290 msgid "%d Files for client \"%s\" purged from %s catalog.\n"
5293 #: src/dird/ua_purge.c:361
5295 msgid "Begin purging jobs from Client \"%s\"\n"
5298 #: src/dird/ua_purge.c:372
5300 msgid "No Jobs found for client %s to purge from %s catalog.\n"
5303 #: src/dird/ua_purge.c:416
5305 msgid "%d Jobs for client %s purged from %s catalog.\n"
5308 #: src/dird/ua_purge.c:467
5311 "Volume \"%s\" has VolStatus \"%s\" and cannot be purged.\n"
5312 "The VolStatus must be: Append, Full, Used, or Error to be purged.\n"
5314 "Le volume « %s » est en état « %s » et il ne peut pas être purgé.\n"
5315 "Son statut doit être : Append, Full, Used ou Error pour être purgé.\n"
5317 #: src/dird/ua_purge.c:540
5319 msgid "%d File%s on Volume \"%s\" purged from catalog.\n"
5320 msgstr "%d fichier%s du volume « %s » purgé du catalogue.\n"
5322 #: src/dird/ua_purge.c:554
5325 "There are no more Jobs associated with Volume \"%s\". Marking it purged.\n"
5328 #: src/dird/ua_purge.c:586
5330 msgid "Cannot purge Volume with VolStatus=%s\n"
5331 msgstr "Impossible de purger un volume dans l'état (VolStatus) %s\n"
5333 #: src/dird/admin.c:55
5335 msgid "Start Admin JobId %d, Job=%s\n"
5338 #: src/dird/admin.c:90
5342 #: src/dird/admin.c:94
5343 msgid "*** Admin Error ***"
5346 #: src/dird/admin.c:98
5347 msgid "Admin Canceled"
5350 #: src/dird/admin.c:102 src/dird/backup.c:382 src/dird/restore.c:252
5352 msgid "Inappropriate term code: %c\n"
5355 #: src/dird/admin.c:108
5359 #: src/dird/admin.c:108 src/console/console.c:103
5364 #: src/dird/admin.c:108
5372 " Termination: %s\n"
5376 #: src/dird/run_conf.c:188
5378 msgid "Expected an equals, got: %s"
5381 #: src/dird/run_conf.c:201 src/dird/run_conf.c:213
5383 msgid "Expect a YES or NO, got: %s"
5386 #: src/dird/run_conf.c:227
5388 msgid "Job level field: %s not found in run record"
5391 #: src/dird/run_conf.c:245
5393 msgid "Could not find specified Pool Resource: %s"
5396 #: src/dird/run_conf.c:270
5398 msgid "Could not find specified Storage Resource: %s"
5401 #: src/dird/run_conf.c:282
5403 msgid "Could not find specified Messages Resource: %s"
5406 #: src/dird/run_conf.c:290
5408 msgid "Expected a keyword name, got: %s"
5411 #: src/dird/run_conf.c:327
5412 msgid "Day number out of range (1-31)"
5415 #: src/dird/run_conf.c:344 src/dird/run_conf.c:490
5416 msgid "Week number out of range (0-53)"
5419 #: src/dird/run_conf.c:359
5421 msgid "Job type field: %s in run record not found"
5424 #: src/dird/run_conf.c:366
5426 msgid "Unexpected token: %d:%s"
5429 #: src/dird/run_conf.c:410
5430 msgid "Time must be preceded by keyword AT."
5433 #: src/dird/run_conf.c:418
5434 msgid "Time logic error.\n"
5437 #: src/dird/run_conf.c:430 src/dird/run_conf.c:446
5438 msgid "Bad time specification."
5441 #: src/dird/run_conf.c:459
5442 msgid "Range logic error.\n"
5445 #: src/dird/run_conf.c:468
5446 msgid "Bad day range specification."
5449 #: src/dird/run_conf.c:515
5450 msgid "Invalid month, week or position day range"
5453 #: src/dird/run_conf.c:530
5454 msgid "Invalid month, weekday or position range"
5457 #: src/dird/run_conf.c:589
5458 msgid "Unexpected run state\n"
5461 #: src/dird/authenticate.c:67 src/dird/authenticate.c:68
5462 #: src/tray-monitor/authenticate.c:121
5464 msgid "Error sending Hello to Storage daemon. ERR=%s\n"
5467 #: src/dird/authenticate.c:93
5468 msgid "Director and Storage daemon passwords or names not the same.\n"
5471 #: src/dird/authenticate.c:95
5473 "Director unable to authenticate with Storage daemon. Possible causes:\n"
5474 "Passwords or names not the same or\n"
5475 "Maximum Concurrent Jobs exceeded on the SD or\n"
5476 "SD networking messed up (restart daemon).\n"
5477 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
5481 #: src/dird/authenticate.c:106 src/dird/authenticate.c:206
5482 #: src/console/authenticate.c:100 src/wx-console/authenticate.c:106
5483 #: src/filed/authenticate.c:119 src/filed/authenticate.c:215
5484 #: src/stored/authenticate.c:128 src/stored/authenticate.c:232
5486 "Authorization problem: Remote server did not advertise required TLS "
5490 #: src/dird/authenticate.c:113 src/dird/authenticate.c:213
5491 #: src/console/authenticate.c:107 src/wx-console/authenticate.c:112
5492 #: src/filed/authenticate.c:127 src/filed/authenticate.c:223
5493 #: src/stored/authenticate.c:136 src/stored/authenticate.c:240
5494 msgid "Authorization problem: Remote server requires TLS.\n"
5497 #: src/dird/authenticate.c:123 src/dird/authenticate.c:223
5498 #: src/dird/authenticate.c:356 src/filed/authenticate.c:136
5499 #: src/filed/authenticate.c:232 src/stored/authenticate.c:145
5500 #: src/stored/authenticate.c:249
5501 msgid "TLS negotiation failed.\n"
5504 #: src/dird/authenticate.c:132 src/tray-monitor/authenticate.c:134
5506 msgid "bdird<stored: bad response to Hello command: ERR=%s\n"
5509 #: src/dird/authenticate.c:139 src/dird/authenticate.c:140
5510 #: src/tray-monitor/authenticate.c:141
5511 msgid "Storage daemon rejected Hello command\n"
5514 #: src/dird/authenticate.c:167 src/tray-monitor/authenticate.c:166
5516 msgid "Error sending Hello to File daemon. ERR=%s\n"
5519 #: src/dird/authenticate.c:193
5520 msgid "Director and File daemon passwords or names not the same.\n"
5523 #: src/dird/authenticate.c:195
5525 "Unable to authenticate with File daemon. Possible causes:\n"
5526 "Passwords or names not the same or\n"
5527 "Maximum Concurrent Jobs exceeded on the FD or\n"
5528 "FD networking messed up (restart daemon).\n"
5529 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
5533 #: src/dird/authenticate.c:232 src/dird/authenticate.c:234
5534 #: src/tray-monitor/authenticate.c:179
5536 msgid "Bad response from File daemon to Hello command: ERR=%s\n"
5539 #: src/dird/authenticate.c:241 src/dird/authenticate.c:242
5540 #: src/tray-monitor/authenticate.c:186
5541 msgid "File daemon rejected Hello command\n"
5544 #: src/dird/authenticate.c:268
5546 msgid "UA Hello from %s:%s:%d is invalid. Len=%d\n"
5549 #: src/dird/authenticate.c:275
5551 msgid "UA Hello from %s:%s:%d is invalid. Got: %s\n"
5554 #: src/dird/authenticate.c:332
5556 "Authorization problem: Remote client did not advertise required TLS "
5560 #: src/dird/authenticate.c:340
5561 msgid "Authorization problem: Remote client requires TLS.\n"
5564 #: src/dird/authenticate.c:368
5566 msgid "Unable to authenticate console \"%s\" at %s:%s:%d.\n"
5569 #: src/dird/authenticate.c:373
5571 msgid "1000 OK: %s Version: %s (%s)\n"
5574 #: src/dird/inc_conf.c:251
5576 msgid "Expected a FileSet option keyword, got:%s:"
5579 #: src/dird/inc_conf.c:284
5580 msgid "Old style Include/Exclude not supported\n"
5583 #: src/dird/inc_conf.c:312 src/dird/inc_conf.c:579
5585 msgid "Expecting keyword, got: %s\n"
5588 #: src/dird/inc_conf.c:330 src/dird/inc_conf.c:594
5590 msgid "Keyword %s not permitted in this resource"
5593 #: src/dird/inc_conf.c:383
5595 msgid "Regex compile error. ERR=%s\n"
5598 #: src/dird/inc_conf.c:404
5600 msgid "Expected a regex string, got: %s\n"
5603 #: src/dird/inc_conf.c:490
5605 msgid "Expected a wild-card string, got: %s\n"
5608 #: src/dird/inc_conf.c:513
5610 msgid "Expected an fstype string, got: %s\n"
5613 #: src/dird/inc_conf.c:548
5615 msgid "Expected a filename, got: %s"
5618 #: src/dird/inc_conf.c:564
5620 msgid "Expecting open brace. Got %s"
5623 #: src/dird/inc_conf.c:619
5625 msgid "Expected a FileSet keyword, got: %s"
5628 #: src/dird/backup.c:131
5630 msgid "Start Backup JobId %s, Job=%s\n"
5633 #: src/dird/backup.c:262
5635 msgid "Unexpected Client Job message: %s\n"
5638 #: src/dird/backup.c:270
5640 msgid "Network error with FD during %s: ERR=%s\n"
5643 #: src/dird/backup.c:286
5644 msgid "No Job status returned from FD.\n"
5647 #: src/dird/backup.c:337
5649 msgid "Error getting client record for stats: %s"
5652 #: src/dird/backup.c:355
5653 msgid "Backup OK -- with warnings"
5656 #: src/dird/backup.c:357 src/stored/bscan.c:1088
5660 #: src/dird/backup.c:362 src/stored/bscan.c:1092
5661 msgid "*** Backup Error ***"
5664 #: src/dird/backup.c:372 src/stored/bscan.c:1095
5665 msgid "Backup Canceled"
5668 #: src/dird/backup.c:422
5671 "Bacula %s (%s): %s\n"
5674 " Backup Level: %s%s\n"
5675 " Client: \"%s\" %s\n"
5676 " FileSet: \"%s\" %s\n"
5678 " Storage: \"%s\"\n"
5679 " Scheduled time: %s\n"
5682 " Elapsed time: %s\n"
5684 " FD Files Written: %s\n"
5685 " SD Files Written: %s\n"
5686 " FD Bytes Written: %s (%sB)\n"
5687 " SD Bytes Written: %s (%sB)\n"
5688 " Rate: %.1f KB/s\n"
5689 " Software Compression: %s\n"
5690 " Volume name(s): %s\n"
5691 " Volume Session Id: %d\n"
5692 " Volume Session Time: %d\n"
5693 " Last Volume Bytes: %s\n"
5694 " Non-fatal FD errors: %d\n"
5696 " FD termination status: %s\n"
5697 " SD termination status: %s\n"
5698 " Termination: %s\n"
5702 #: src/dird/backup.c:512
5704 msgid "Could not get Job Volume Parameters to update Bootstrap file. ERR=%s\n"
5707 #: src/dird/backup.c:546
5710 "Could not open WriteBootstrap file:\n"
5714 #: src/dird/ua_update.c:79
5715 msgid "Update choice:\n"
5716 msgstr "Élément à mettre à jour :\n"
5718 #: src/dird/ua_update.c:80
5719 msgid "Volume parameters"
5720 msgstr "Paramètres d'un volume"
5722 #: src/dird/ua_update.c:81
5723 msgid "Pool from resource"
5724 msgstr "Pool à partir de sa définition"
5726 #: src/dird/ua_update.c:82
5727 msgid "Slots from autochanger"
5728 msgstr "Slots d'un autochangeur"
5730 #: src/dird/ua_update.c:83
5734 #: src/dird/ua_update.c:83
5735 msgid "Choose catalog item to update"
5736 msgstr "Choisissez l'élément à mettre à jour"
5738 #: src/dird/ua_update.c:122
5740 msgid "Invalid VolStatus specified: %s\n"
5743 #: src/dird/ua_update.c:131
5745 msgid "New Volume status is: %s\n"
5746 msgstr "Le statut du volume est : %s\n"
5748 #: src/dird/ua_update.c:141
5750 msgid "Invalid retention period specified: %s\n"
5751 msgstr "Période de rétention invalide : %s\n"
5753 #: src/dird/ua_update.c:149
5755 msgid "New retention period is: %s\n"
5756 msgstr "La nouvelle période de rétention est : %s\n"
5758 #: src/dird/ua_update.c:160
5760 msgid "Invalid use duration specified: %s\n"
5761 msgstr "Durée d'utilisation invalide : %s\n"
5763 #: src/dird/ua_update.c:168
5765 msgid "New use duration is: %s\n"
5766 msgstr "La nouvelle durée d'utilisation est : %s\n"
5768 #: src/dird/ua_update.c:182
5770 msgid "New max jobs is: %s\n"
5773 #: src/dird/ua_update.c:195
5775 msgid "New max files is: %s\n"
5778 #: src/dird/ua_update.c:206
5780 msgid "Invalid max. bytes specification: %s\n"
5783 #: src/dird/ua_update.c:214
5785 msgid "New Max bytes is: %s\n"
5788 #: src/dird/ua_update.c:228 src/dird/ua_update.c:252
5789 msgid "Invalid value. It must be yes or no.\n"
5790 msgstr "Saisie invalide. Veuillez répondre oui ou non.\n"
5792 #: src/dird/ua_update.c:236
5794 msgid "New Recycle flag is: %s\n"
5797 #: src/dird/ua_update.c:260
5799 msgid "New InChanger flag is: %s\n"
5802 #: src/dird/ua_update.c:278
5804 msgid "Invalid slot, it must be between 0 and MaxVols=%d\n"
5805 msgstr "Slot invalide, il doit être compris entre 0 et MaxVols=%d\n"
5807 #: src/dird/ua_update.c:287 src/dird/ua_update.c:577
5809 msgid "Error updating media record Slot: ERR=%s"
5812 #: src/dird/ua_update.c:289
5814 msgid "New Slot is: %d\n"
5815 msgstr "Le nouveau slot est : %d\n"
5817 #: src/dird/ua_update.c:316
5819 msgid "New Pool is: %s\n"
5820 msgstr "Le nouveau pool est : %s\n"
5822 #: src/dird/ua_update.c:345
5824 msgid "Error updating Volume record: ERR=%s"
5827 #: src/dird/ua_update.c:347
5829 msgid "Volume defaults updated from \"%s\" Pool record.\n"
5832 #: src/dird/ua_update.c:369
5834 msgid "Error updating Volume records: ERR=%s"
5837 #: src/dird/ua_update.c:371
5838 msgid "All Volume defaults updated from Pool record.\n"
5841 #: src/dird/ua_update.c:391
5845 #: src/dird/ua_update.c:392
5846 msgid "VolRetention"
5849 #: src/dird/ua_update.c:393
5853 #: src/dird/ua_update.c:394
5857 #: src/dird/ua_update.c:395
5861 #: src/dird/ua_update.c:396
5865 #: src/dird/ua_update.c:397
5869 #: src/dird/ua_update.c:398
5873 #: src/dird/ua_update.c:399 src/dird/ua_update.c:472
5877 #: src/dird/ua_update.c:401
5881 #: src/dird/ua_update.c:402
5885 #: src/dird/ua_update.c:463
5887 msgid "Updating Volume \"%s\"\n"
5890 #: src/dird/ua_update.c:465
5891 msgid "Volume Status"
5892 msgstr "Statut d'un volume"
5894 #: src/dird/ua_update.c:466
5895 msgid "Volume Retention Period"
5896 msgstr "Période de rétention d'un volume"
5898 #: src/dird/ua_update.c:467
5899 msgid "Volume Use Duration"
5900 msgstr "Durée d'utilisation d'un volume"
5902 #: src/dird/ua_update.c:468
5903 msgid "Maximum Volume Jobs"
5904 msgstr "Nombre maximum de job sur un volume"
5906 #: src/dird/ua_update.c:469
5907 msgid "Maximum Volume Files"
5908 msgstr "Nombre maximum de fichier sur un volume"
5910 #: src/dird/ua_update.c:470
5911 msgid "Maximum Volume Bytes"
5912 msgstr "Taille maximum d'un volume"
5914 #: src/dird/ua_update.c:471
5915 msgid "Recycle Flag"
5916 msgstr "Flag de recyclage"
5918 #: src/dird/ua_update.c:473
5919 msgid "InChanger Flag"
5920 msgstr "Flag InChanger"
5922 #: src/dird/ua_update.c:474
5923 msgid "Volume Files"
5926 #: src/dird/ua_update.c:476
5927 msgid "Volume from Pool"
5930 #: src/dird/ua_update.c:477
5931 msgid "All Volumes from Pool"
5934 #: src/dird/ua_update.c:478
5938 #: src/dird/ua_update.c:489
5940 msgid "Current Volume status is: %s\n"
5941 msgstr "Le statut actuel du volume (Volume status) est : %s\n"
5943 #: src/dird/ua_update.c:490
5944 msgid "Possible Values are:\n"
5945 msgstr "Les valeurs possibles sont :\n"
5947 #: src/dird/ua_update.c:501
5948 msgid "Choose new Volume Status"
5949 msgstr "Saisissez le nouveau statut du volume (Volume Status)"
5951 #: src/dird/ua_update.c:507
5953 msgid "Current retention period is: %s\n"
5954 msgstr "La période de rétention actuelle est : %s\n"
5956 #: src/dird/ua_update.c:509
5957 msgid "Enter Volume Retention period: "
5958 msgstr "Saisissez la période de rétention du volume : "
5960 #: src/dird/ua_update.c:516
5962 msgid "Current use duration is: %s\n"
5963 msgstr "La durée d'utilisation actuelle est : %s\n"
5965 #: src/dird/ua_update.c:518
5966 msgid "Enter Volume Use Duration: "
5967 msgstr "Saisissez la durée d'utilisation du volume : "
5969 #: src/dird/ua_update.c:525
5971 msgid "Current max jobs is: %u\n"
5972 msgstr "Le nombre maximum de Job actuel est : %u\n"
5974 #: src/dird/ua_update.c:526
5975 msgid "Enter new Maximum Jobs: "
5976 msgstr "Saisissez la valeur du nombre maximum de Job : "
5978 #: src/dird/ua_update.c:533
5980 msgid "Current max files is: %u\n"
5981 msgstr "Le nombre maximum de fichier actuel est : %u\n"
5983 #: src/dird/ua_update.c:534
5984 msgid "Enter new Maximum Files: "
5985 msgstr "Saisissez la valeur du nombre maximum de fichier (Maximum Files) : "
5987 #: src/dird/ua_update.c:541
5989 msgid "Current value is: %s\n"
5990 msgstr "La valeur actuelle est : %s\n"
5992 #: src/dird/ua_update.c:542
5993 msgid "Enter new Maximum Bytes: "
5994 msgstr "Saisissez la nouvelle taille maximum (octets) : "
5996 #: src/dird/ua_update.c:550
5998 msgid "Current recycle flag is: %s\n"
6001 #: src/dird/ua_update.c:552
6002 msgid "Enter new Recycle status: "
6005 #: src/dird/ua_update.c:559
6007 msgid "Current Slot is: %d\n"
6008 msgstr "Le slot courant est : %d\n"
6010 #: src/dird/ua_update.c:560
6011 msgid "Enter new Slot: "
6012 msgstr "Saisissez le nouveau slot : "
6014 #: src/dird/ua_update.c:567
6016 msgid "Current InChanger flag is: %d\n"
6019 #: src/dird/ua_update.c:568
6020 msgid "Set InChanger flag? yes/no: "
6023 #: src/dird/ua_update.c:579
6025 msgid "New InChanger flag is: %d\n"
6028 #: src/dird/ua_update.c:586
6030 "Warning changing Volume Files can result\n"
6031 "in loss of data on your Volume\n"
6035 #: src/dird/ua_update.c:588
6037 msgid "Current Volume Files is: %u\n"
6040 #: src/dird/ua_update.c:589
6041 msgid "Enter new number of Files for Volume: "
6044 #: src/dird/ua_update.c:594
6045 msgid "Normally, you should only increase Volume Files by one!\n"
6048 #: src/dird/ua_update.c:595
6049 msgid "Continue? (yes/no): "
6050 msgstr "Continuez ? (oui/non) : "
6052 #: src/dird/ua_update.c:605
6054 msgid "New Volume Files is: %u\n"
6057 #: src/dird/ua_update.c:617
6059 msgid "Current Pool is: %s\n"
6060 msgstr "Le pool courant est : %s\n"
6062 #: src/dird/ua_update.c:618
6063 msgid "Enter new Pool name: "
6064 msgstr "Saisissez le nouveau nom pour ce pool : "
6066 #: src/dird/ua_update.c:631
6067 msgid "Selection terminated.\n"
6068 msgstr "Sélection terminée.\n"
6070 #: src/dird/ua_update.c:664
6072 msgid "db_update_pool_record returned %d. ERR=%s\n"
6073 msgstr "db_update_pool_record a retourné %d. ERR=%s\n"
6075 #: src/dird/ua_update.c:671
6076 msgid "Pool DB record updated from resource.\n"
6077 msgstr "Les paramètres du Pool en base ont été mis à jour depuis la configuration.\n"
6079 #: src/dird/ua_label.c:89
6080 msgid "Negative numbers not permitted\n"
6083 #: src/dird/ua_label.c:95
6084 msgid "Range end is not integer.\n"
6087 #: src/dird/ua_label.c:100
6088 msgid "Range start is not an integer.\n"
6091 #: src/dird/ua_label.c:106
6092 msgid "Range end not bigger than start.\n"
6095 #: src/dird/ua_label.c:112
6096 msgid "Input value is not an integer.\n"
6097 msgstr "La valeur saisie n'est pas un nombre.\n"
6099 #: src/dird/ua_label.c:118
6100 msgid "Values must be be greater than zero.\n"
6101 msgstr "Les valeurs doivent être supérieurs à zéro.\n"
6103 #: src/dird/ua_label.c:122
6104 msgid "Slot too large.\n"
6105 msgstr "Slot trop grand.\n"
6107 #: src/dird/ua_label.c:176 src/dird/ua_label.c:473
6108 msgid "No slots in changer to scan.\n"
6109 msgstr "Pas de slot dans le magasin à scanner.\n"
6111 #: src/dird/ua_label.c:188 src/dird/ua_label.c:484
6112 msgid "No Volumes found to label, or no barcodes.\n"
6113 msgstr "Pas de volume à labéliser ou pas de codebar.\n"
6115 #: src/dird/ua_label.c:198
6117 msgid "Slot %d greater than max %d ignored.\n"
6118 msgstr "Le slot %d est ignoré car il est supérieur au maximum %d.\n"
6120 #: src/dird/ua_label.c:227
6122 msgid "No VolName for Slot=%d InChanger set to zero.\n"
6123 msgstr "Pas de volume sur le Slot %d. Mise à zéro de InChanger.\n"
6125 #: src/dird/ua_label.c:242
6127 msgid "Catalog record for Volume \"%s\" updated to reference slot %d.\n"
6128 msgstr "Mise à jour des informations du volume « %s » dans le catalogue (Slot=%d).\n"
6130 #: src/dird/ua_label.c:246
6132 msgid "Catalog record for Volume \"%s\" is up to date.\n"
6133 msgstr "Le volume « %s » est à jour dans le catalogue.\n"
6135 #: src/dird/ua_label.c:252
6137 msgid "Volume \"%s\" not found in catalog. Slot=%d InChanger set to zero.\n"
6138 msgstr "Volume « %s » absent du catalogue. mise à zéro de InChanger pour le Slot=%d.\n"
6140 #: src/dird/ua_label.c:344
6143 "Volume \"%s\" has VolStatus %s. It must be Purged or Recycled before "
6146 "Le volume « %s » (VolStatus) a le statut « %s ». Il doit être purgé ou bien\n"
6147 "recyclé avant de pouvoir le re-labéliser.\n"
6149 #: src/dird/ua_label.c:360
6150 msgid "Enter new Volume name: "
6151 msgstr "Saisissez le nouveau nom du Volume : "
6153 #: src/dird/ua_label.c:373
6155 msgid "Media record for new Volume \"%s\" already exists.\n"
6156 msgstr "Le nouveau volume « %s » existe déjà en base.\n"
6158 #: src/dird/ua_label.c:388
6159 msgid "Enter slot (0 or Enter for none): "
6160 msgstr "Saisissez le slot (0 ou Entrée pour aucun) : "
6162 #: src/dird/ua_label.c:413
6164 msgid "Delete of Volume \"%s\" failed. ERR=%s"
6165 msgstr "Impossible de supprimer le volume « %s ». ERR=%s"
6167 #: src/dird/ua_label.c:416
6169 msgid "Old volume \"%s\" deleted from catalog.\n"
6170 msgstr "L'ancien volume « %s » a été supprimé du catalogue.\n"
6172 #: src/dird/ua_label.c:427
6174 msgid "Requesting to mount %s ...\n"
6175 msgstr "Demande pour monter %s...\n"
6177 #: src/dird/ua_label.c:449
6178 msgid "Do not forget to mount the drive!!!\n"
6179 msgstr "N'oubliez pas de monter le lecteur.\n"
6181 #: src/dird/ua_label.c:489
6183 "The following Volumes will be labeled:\n"
6187 "Les volumes suivants vont être labélisés :\n"
6191 #: src/dird/ua_label.c:498 src/stored/btape.c:606
6192 msgid "Do you want to continue? (y/n): "
6193 msgstr "Voulez vous continuer ? (y/n) : "
6195 #: src/dird/ua_label.c:519
6197 msgid "Media record for Slot %d Volume \"%s\" already exists.\n"
6200 #: src/dird/ua_label.c:525
6202 msgid "Error setting InChanger: ERR=%s"
6203 msgstr "Impossible de positionner le flag InChanger : ERR=%s"
6205 #: src/dird/ua_label.c:548
6207 msgid "Maximum pool Volumes=%d reached.\n"
6208 msgstr "Le nombre maximum de volume (%d) pour ce pool est atteint.\n"
6210 #: src/dird/ua_label.c:555
6212 msgid "Catalog record for cleaning tape \"%s\" successfully created.\n"
6215 #: src/dird/ua_label.c:562
6217 msgid "Catalog error on cleaning tape: %s"
6220 #: src/dird/ua_label.c:598
6222 msgid "Illegal character \"%c\" in a volume name.\n"
6223 msgstr "Caractères « %c » interdits dans le nom d'un volume.\n"
6225 #: src/dird/ua_label.c:605 src/dird/ua_cmds.c:274
6226 msgid "Volume name too long.\n"
6227 msgstr "Nom de Volume trop long.\n"
6229 #: src/dird/ua_label.c:643
6231 msgid "Sending relabel command from \"%s\" to \"%s\" ...\n"
6232 msgstr "Envoie de la commande pour re-labéliser de « %s » à « %s »...\n"
6234 #: src/dird/ua_label.c:650
6236 msgid "Sending label command for Volume \"%s\" Slot %d ...\n"
6237 msgstr "Demande de labélisation du volume « %s » Slot %d...\n"
6239 #: src/dird/ua_label.c:682
6241 msgid "Catalog record for Volume \"%s\", Slot %d successfully created.\n"
6244 #: src/dird/ua_label.c:695
6246 msgid "Label command failed for Volume %s.\n"
6247 msgstr "Impossible de labéliser le volume %s.\n"
6249 #: src/dird/ua_label.c:705
6251 msgid "Connecting to Storage daemon %s at %s:%d ...\n"
6252 msgstr "Connexion au Storage Daemon %s (%s:%d)...\n"
6254 #: src/dird/ua_label.c:733
6255 msgid "Could not open SD socket.\n"
6256 msgstr "Impossible d'ouvrir la socket avec le SD.\n"
6258 #: src/dird/ua_label.c:739
6260 msgid "readlabel %s Slot=%d drive=%d\n"
6261 msgstr "readlabel %s Slot=%d drive=%d\n"
6263 #: src/dird/ua_label.c:781
6265 msgid "autochanger list %s \n"
6266 msgstr "autochanger list %s \n"
6268 #: src/dird/ua_label.c:805 src/dird/ua_label.c:815
6270 msgid "Invalid Slot number: %s\n"
6271 msgstr "Numéro de slot invalide : %s\n"
6273 #: src/dird/ua_label.c:824
6275 msgid "Invalid Volume name: %s\n"
6276 msgstr "Nom de Volume invalide : %s\n"
6278 #: src/dird/ua_label.c:893
6280 msgid "autochanger slots %s\n"
6281 msgstr "autochanger slots %s\n"
6283 #: src/dird/ua_label.c:903
6285 msgid "Device \"%s\" has %d slots.\n"
6286 msgstr "Le Device « %s » a %d slots.\n"
6288 #: src/dird/ua_label.c:925
6290 msgid "autochanger drives %s\n"
6291 msgstr "autochanger drives %s\n"
6293 #: src/dird/ua_label.c:952
6295 msgid "Pool \"%s\" resource not found!\n"
6296 msgstr "La ressource Pool « %s » est introuvable !\n"
6298 #: src/dird/newvol.c:77
6300 msgid "Illegal character in Volume name \"%s\"\n"
6301 msgstr "Caractère interdit dans le nom du Volume « %s »\n"
6303 #: src/dird/newvol.c:89
6305 msgid "Created new Volume \"%s\" in catalog.\n"
6306 msgstr "Le Volume « %s » a été créé dans le catalogue.\n"
6308 #: src/dird/newvol.c:117
6310 msgid "Wanted to create Volume \"%s\", but it already exists. Trying again.\n"
6311 msgstr "Impossible de créer le volume « %s » car il existe déjà.\n"
6313 #: src/dird/newvol.c:126
6314 msgid "Too many failures. Giving up creating Volume name.\n"
6315 msgstr "Trop d'erreurs. Abandon de la création du volume.\n"
6317 #: src/dird/ua_query.c:59 src/findlib/create_file.c:282
6318 #: src/findlib/create_file.c:339
6320 msgid "Could not open %s: ERR=%s\n"
6321 msgstr "Impossible d'ouvrir %s : ERR=%s\n"
6323 #: src/dird/ua_query.c:64
6324 msgid "Available queries:\n"
6325 msgstr "Requêtes disponibles :\n"
6327 #: src/dird/ua_query.c:71
6328 msgid "Choose a query"
6329 msgstr "Choisissez une requête"
6331 #: src/dird/ua_query.c:85
6332 msgid "Could not find query.\n"
6333 msgstr "Impossible de trouver la requête.\n"
6335 #: src/dird/ua_query.c:103
6336 msgid "Too many prompts in query, max is 9.\n"
6339 #: src/dird/ua_query.c:206
6341 msgid "Warning prompt %d missing.\n"
6344 #: src/dird/ua_query.c:252
6346 "Entering SQL query mode.\n"
6347 "Terminate each query with a semicolon.\n"
6348 "Terminate query mode with a blank line.\n"
6351 #: src/dird/ua_query.c:255 src/dird/ua_query.c:272
6352 msgid "Enter SQL query: "
6355 #: src/dird/ua_query.c:274
6356 msgid "Add to SQL query: "
6359 #: src/dird/ua_query.c:278
6360 msgid "End query mode.\n"
6363 #: src/dird/ua_dotcmds.c:108 src/console/console.c:191
6364 msgid ": is an illegal command\n"
6367 #: src/dird/ua_dotcmds.c:131
6368 msgid "The Director will segment fault.\n"
6371 #: src/dird/ua_dotcmds.c:231 src/dird/ua_restore.c:740
6372 #: src/dird/ua_restore.c:778 src/dird/ua_restore.c:809
6374 msgid "Query failed: %s. ERR=%s\n"
6377 #: src/dird/scheduler.c:80
6379 msgid "Job %s not found\n"
6380 msgstr "Job %s non trouvé\n"
6382 #: src/dird/scheduler.c:103
6386 #: src/dird/scheduler.c:113
6387 msgid "Dequeued job"
6390 #: src/dird/scheduler.c:116
6391 msgid "Scheduler logic error\n"
6394 #: src/dird/scheduler.c:132
6398 #: src/dird/scheduler.c:349
6399 msgid "Inserted job"
6402 #: src/dird/scheduler.c:357
6403 msgid "Appended job"
6406 #: src/dird/scheduler.c:361
6410 #: src/dird/restore.c:71
6411 msgid "Cannot restore without bootstrap file.\n"
6414 #: src/dird/restore.c:78
6416 msgid "Start Restore Job %s\n"
6419 #: src/dird/restore.c:225
6420 msgid "Restore OK -- warning file count mismatch"
6423 #: src/dird/restore.c:227
6427 #: src/dird/restore.c:232
6428 msgid "*** Restore Error ***"
6431 #: src/dird/restore.c:242
6432 msgid "Restore Canceled"
6435 #: src/dird/restore.c:269
6438 "Bacula %s (%s): %s\n"
6444 " Files Expected: %s\n"
6445 " Files Restored: %s\n"
6446 " Bytes Restored: %s\n"
6447 " Rate: %.1f KB/s\n"
6449 " FD termination status: %s\n"
6450 " SD termination status: %s\n"
6451 " Termination: %s\n"
6455 #: src/dird/autoprune.c:57
6456 msgid "Begin pruning Jobs.\n"
6459 #: src/dird/autoprune.c:65
6460 msgid "Begin pruning Files.\n"
6463 #: src/dird/autoprune.c:70
6469 #: src/dird/ua_restore.c:115
6471 "No Restore Job Resource found in bacula-dir.conf.\n"
6472 "You must create at least one before running this command.\n"
6475 #: src/dird/ua_restore.c:131
6476 msgid "Restore not done.\n"
6479 #: src/dird/ua_restore.c:142
6480 msgid "Unable to construct a valid BSR. Cannot continue.\n"
6483 #: src/dird/ua_restore.c:146 src/dird/ua_restore.c:160
6484 msgid "No files selected to be restored.\n"
6485 msgstr "Aucun fichier sélectionné pour la restauration.\n"
6487 #: src/dird/ua_restore.c:154
6490 "1 file selected to be restored.\n"
6492 msgstr "\n1 fichier sélectionne pour la restauration.\n\n"
6494 #: src/dird/ua_restore.c:157
6498 "%u files selected to be restored.\n"
6500 msgstr "\n%u fichiers sélectionnés pour la restauration.\n"
6502 #: src/dird/ua_restore.c:175
6503 msgid "No Restore Job resource found!\n"
6506 #: src/dird/ua_restore.c:237
6508 msgid "Missing value for keyword: %s\n"
6511 #: src/dird/ua_restore.c:286
6512 msgid "List last 20 Jobs run"
6513 msgstr "Afficher les 20 derniers jobs lancés"
6515 #: src/dird/ua_restore.c:287
6516 msgid "List Jobs where a given File is saved"
6517 msgstr "Afficher les jobs où un fichier donné a été sauvegardé"
6519 #: src/dird/ua_restore.c:288
6520 msgid "Enter list of comma separated JobIds to select"
6521 msgstr "Saisir une liste de JobIds à sélectionner (ex : 12,4,3)"
6523 #: src/dird/ua_restore.c:289
6524 msgid "Enter SQL list command"
6525 msgstr "Exécuter une requête SQL"
6527 #: src/dird/ua_restore.c:290
6528 msgid "Select the most recent backup for a client"
6529 msgstr "Sélectionner la sauvegarde la plus récente pour un client"
6531 #: src/dird/ua_restore.c:291
6532 msgid "Select backup for a client before a specified time"
6533 msgstr "Sélectionner la dernière sauvegarde pour un client avant une certaine date"
6535 #: src/dird/ua_restore.c:292
6536 msgid "Enter a list of files to restore"
6537 msgstr "Saisir la liste des fichiers à restaurer"
6539 #: src/dird/ua_restore.c:293
6540 msgid "Enter a list of files to restore before a specified time"
6541 msgstr "Saisir la liste des fichiers à restaurer avant une certaine date"
6543 #: src/dird/ua_restore.c:294
6544 msgid "Find the JobIds of the most recent backup for a client"
6545 msgstr "Afficher les JobIds de sauvegarde les plus récents pour un client"
6547 #: src/dird/ua_restore.c:295
6548 msgid "Find the JobIds for a backup for a client before a specified time"
6549 msgstr "Afficher les JobIds de sauvegarde avant une certaine date"
6551 #: src/dird/ua_restore.c:296
6552 msgid "Enter a list of directories to restore for found JobIds"
6553 msgstr "Saisir la liste des répertoires à restaurer (pour un JobId)"
6555 #: src/dird/ua_restore.c:333
6557 msgid "Unknown keyword: %s\n"
6558 msgstr "Mot clef inconnu : %s\n"
6560 #: src/dird/ua_restore.c:357
6562 msgid "Improper date format: %s\n"
6563 msgstr "Format de date invalide : %s\n"
6565 #: src/dird/ua_restore.c:402
6567 msgid "Error: Pool resource \"%s\" access not allowed.\n"
6570 #: src/dird/ua_restore.c:421
6573 "First you select one or more JobIds that contain files\n"
6574 "to be restored. You will be presented several methods\n"
6575 "of specifying the JobIds. Then you will be allowed to\n"
6576 "select which files from those JobIds are to be restored.\n"
6581 "D'abord, vous devez sélectionner un ou plusieurs jobs (par leur JobId) qui\n"
6582 "contiennent les fichiers à restaurer. Il vous est présenté plusieurs méthodes\n"
6583 "pour choisir le bon JobId. Après, vous pourrez sélectionner les fichiers à\n"
6584 "restaurer parmi la liste totale des fichiers présents dans les jobs\n"
6587 #: src/dird/ua_restore.c:433
6588 msgid "To select the JobIds, you have the following choices:\n"
6589 msgstr "Pour sélectionner les JobIds, vous avez les possibilités suivantes :\n"
6591 #: src/dird/ua_restore.c:438
6592 msgid "Select item: "
6595 #: src/dird/ua_restore.c:452
6596 msgid "Enter Filename (no path):"
6597 msgstr "Saisissez le nom du fichier (sans le chemin) : "
6599 #: src/dird/ua_restore.c:467 src/dird/ua_restore.c:567
6600 msgid "Enter JobId(s), comma separated, to restore: "
6601 msgstr "Saisissez le ou les JobIds à restaurer (ex : id1,id2,id3) : "
6603 #: src/dird/ua_restore.c:473
6604 msgid "Enter SQL list command: "
6605 msgstr "Exécuter une requête SQL : "
6607 #: src/dird/ua_restore.c:501 src/dird/ua_restore.c:526
6609 "Enter file names with paths, or < to enter a filename\n"
6610 "containg a list of file names with paths, and terminate\n"
6611 "them with a blank line.\n"
6614 #: src/dird/ua_restore.c:505 src/dird/ua_restore.c:530
6615 msgid "Enter full filename: "
6616 msgstr "Saisissez le nom complet du fichier : "
6618 #: src/dird/ua_restore.c:565
6620 msgid "You have already seleted the following JobIds: %s\n"
6621 msgstr "Vous avez déjà sélectionné les JobIds suivants : %s\n"
6623 #: src/dird/ua_restore.c:580
6625 "Enter full directory names or start the name\n"
6626 "with a < to indicate it is a filename containg a list\n"
6627 "of directories and terminate them with a blank line.\n"
6629 "Saisissez les répertoires complets ou bien le nom d'un\n"
6630 "fichier (commençant par <) contenant la liste des répertoires et\n"
6631 "terminez la saisie par une ligne vide.\n"
6633 #: src/dird/ua_restore.c:584
6634 msgid "Enter directory name: "
6635 msgstr "Saisissez le nom d'un répertoire : "
6637 #: src/dird/ua_restore.c:609
6638 msgid "No Jobs selected.\n"
6639 msgstr "Pas de job sélectionné.\n"
6641 #: src/dird/ua_restore.c:613
6643 msgid "You have selected the following JobIds: %s\n"
6644 msgstr "Vous avez sélectionné les JobIds suivants : %s\n"
6646 #: src/dird/ua_restore.c:616
6648 msgid "You have selected the following JobId: %s\n"
6649 msgstr "Vous avez sélectionné le JobId suivant : %s\n"
6651 #: src/dird/ua_restore.c:624
6652 msgid "Invalid JobId in list.\n"
6655 #: src/dird/ua_restore.c:637
6657 msgid "Unable to get Job record for JobId=%s: ERR=%s\n"
6658 msgstr "Impossible de récupérer le Job du JobId=%s : ERR=%s\n"
6660 #: src/dird/ua_restore.c:642
6662 msgid "No authorization. Job \"%s\" not selected.\n"
6665 #: src/dird/ua_restore.c:656
6667 "The restored files will the most current backup\n"
6668 "BEFORE the date you specify below.\n"
6672 #: src/dird/ua_restore.c:659
6673 msgid "Enter date as YYYY-MM-DD HH:MM:SS :"
6674 msgstr "Saisissez la date au format YYYY-MM-DD HH:MM:SS : "
6676 #: src/dird/ua_restore.c:665
6677 msgid "Improper date format.\n"
6678 msgstr "Format de date invalide.\n"
6680 #: src/dird/ua_restore.c:686
6682 msgid "Cannot open file %s: ERR=%s\n"
6683 msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier %s : ERR=%s\n"
6685 #: src/dird/ua_restore.c:694 src/dird/ua_restore.c:698
6687 msgid "Error occurred on line %d of %s\n"
6688 msgstr "Une erreur est survenue à la ligne %d de %s\n"
6690 #: src/dird/ua_restore.c:744 src/dird/ua_restore.c:782
6692 msgid "No database record found for: %s\n"
6693 msgstr "Pas d'enregistrement trouvé en base pour : %s\n"
6695 #: src/dird/ua_restore.c:769
6696 msgid "No JobId specified cannot continue.\n"
6699 #: src/dird/ua_restore.c:813
6701 msgid "No table found: %s\n"
6704 #: src/dird/ua_restore.c:918
6708 "Building directory tree for JobId %s ... "
6709 msgstr "\nAnalyse des répertoires pour le JobId %s..."
6711 #: src/dird/ua_restore.c:937
6714 "There were no files inserted into the tree, so file selection\n"
6715 "is not possible.Most likely your retention policy pruned the files\n"
6718 #: src/dird/ua_restore.c:939
6721 "Do you want to restore all the files? (yes|no): "
6722 msgstr "\nVoulez vous restaurer tous les fichiers ? (oui|non) : "
6724 #: src/dird/ua_restore.c:955
6728 "1 Job, %s files inserted into the tree and marked for extraction.\n"
6729 msgstr "\n1 Job, %s fichiers analysés et sélectionnés pour la restauration.\n"
6731 #: src/dird/ua_restore.c:959
6735 "1 Job, %s files inserted into the tree.\n"
6736 msgstr "\n1 Job, %s fichiers analysés\n"
6738 #: src/dird/ua_restore.c:965
6742 "%d Jobs, %s files inserted into the tree and marked for extraction.\n"
6743 msgstr "\n%d Jobs, %s fichiers analysés et sélectionnés pour la restauration.\n"
6745 #: src/dird/ua_restore.c:969
6749 "%d Jobs, %s files inserted into the tree.\n"
6750 msgstr "\n%d Jobs, %s fichiers analysés.\n"
6752 #: src/dird/ua_restore.c:1046
6754 msgid "Error getting FileSet \"%s\": ERR=%s\n"
6757 #: src/dird/ua_restore.c:1065
6759 msgid "Error getting FileSet record: %s\n"
6762 #: src/dird/ua_restore.c:1066
6764 "This probably means you modified the FileSet.\n"
6765 "Continuing anyway.\n"
6768 #: src/dird/ua_restore.c:1081
6770 msgid "Pool \"%s\" not found, using any pool.\n"
6773 #: src/dird/ua_restore.c:1107 src/dird/ua_restore.c:1123
6775 msgid "No Full backup before %s found.\n"
6776 msgstr "Pas de backup Full trouvé avant %s.\n"
6778 #: src/dird/ua_restore.c:1146
6779 msgid "No jobs found.\n"
6780 msgstr "Pas de jobs trouvé.\n"
6782 #: src/dird/ua_restore.c:1312
6784 "Warning, the JobIds that you selected refer to more than one MediaType.\n"
6785 "Restore is not possible. The MediaTypes used are:\n"
6788 #: src/dird/ua_restore.c:1320
6789 msgid "No MediaType found for your JobIds.\n"
6790 msgstr "Pas de MediaType trouvé pour vos JobIds\n"
6792 #: src/dird/ua_restore.c:1352
6794 msgid "Warning default storage overridden by %s on command line.\n"
6795 msgstr "Attention, le storage par défaut est remplacé par %s en ligne de commande.\n"
6797 #: src/dird/ua_restore.c:1363
6801 "Warning. Unable to find Storage resource for\n"
6802 "MediaType \"%s\", needed by the Jobs you selected.\n"
6803 "You will be allowed to select a Storage device later.\n"
6806 #: src/dird/ua_cmds.c:90
6807 msgid "add media to a pool"
6808 msgstr "ajouter un média dans un pool"
6810 #: src/dird/ua_cmds.c:91
6811 msgid "autodisplay [on|off] -- console messages"
6812 msgstr "autodisplay [on|off] -- messages de la console"
6814 #: src/dird/ua_cmds.c:92
6815 msgid "automount [on|off] -- after label"
6818 #: src/dird/ua_cmds.c:93
6819 msgid "cancel [<jobid=nnn> | <job=name>] -- cancel a job"
6820 msgstr "cancel [<jobid=nnn> | <job=name>] -- annulation d'un job"
6822 #: src/dird/ua_cmds.c:94
6823 msgid "create DB Pool from resource"
6826 #: src/dird/ua_cmds.c:95
6827 msgid "delete [pool=<pool-name> | media volume=<volume-name>]"
6828 msgstr "delete [pool=<pool-name> | media volume=<volume-name>]"
6830 #: src/dird/ua_cmds.c:96
6831 msgid "disable <job=name> -- disable a job"
6832 msgstr "disable <job=name> -- désactive un job"
6834 #: src/dird/ua_cmds.c:97
6835 msgid "enable <job=name> -- enable a job"
6836 msgstr "enable <job=name> -- active un job"
6838 #: src/dird/ua_cmds.c:98
6839 msgid "performs FileSet estimate, listing gives full listing"
6840 msgstr "estimate <listing> -- estime un FileSet (listing donne la liste des fichiers)"
6842 #: src/dird/ua_cmds.c:99 src/console/console.c:157
6844 msgstr "exit = quit"
6846 #: src/dird/ua_cmds.c:100
6847 msgid "gui [on|off] -- non-interactive gui mode"
6848 msgstr "gui [on|off] -- mode non interactif (pour interface graphique)"
6850 #: src/dird/ua_cmds.c:101 src/stored/btape.c:2538
6851 msgid "print this command"
6852 msgstr "affiche cette commande"
6854 #: src/dird/ua_cmds.c:102
6856 "list [pools | jobs | jobtotals | media <pool=pool-name> | files <jobid=nn>]; "
6858 msgstr "list [pools | jobs | jobtotals | media <pool=pool-name> | files <jobid=nn>] -- depuis le catalogue"
6860 #: src/dird/ua_cmds.c:103
6861 msgid "label a tape"
6862 msgstr "labéliser une bande"
6864 #: src/dird/ua_cmds.c:104
6865 msgid "full or long list like list command"
6868 #: src/dird/ua_cmds.c:105
6872 #: src/dird/ua_cmds.c:106
6873 msgid "mount <storage-name>"
6876 #: src/dird/ua_cmds.c:107
6877 msgid "prune expired records from catalog"
6880 #: src/dird/ua_cmds.c:108
6881 msgid "purge records from catalog"
6882 msgstr "purge les enregistrements du catalogue"
6884 #: src/dird/ua_cmds.c:109
6885 msgid "python control commands"
6888 #: src/dird/ua_cmds.c:110 src/console/console.c:152
6892 #: src/dird/ua_cmds.c:111
6893 msgid "query catalog"
6894 msgstr "interroger le catalogue"
6896 #: src/dird/ua_cmds.c:112
6897 msgid "restore files"
6898 msgstr "restauration de fichier"
6900 #: src/dird/ua_cmds.c:113
6901 msgid "relabel a tape"
6902 msgstr "re-labélise une bande"
6904 #: src/dird/ua_cmds.c:114
6905 msgid "release <storage-name>"
6908 #: src/dird/ua_cmds.c:115
6909 msgid "reload conf file"
6910 msgstr "recharge la configuration"
6912 #: src/dird/ua_cmds.c:116
6913 msgid "run <job-name>"
6914 msgstr "run <nom-job> -- lance un job"
6916 #: src/dird/ua_cmds.c:117
6917 msgid "status [storage | client]=<name>"
6918 msgstr "status [storage | client]=<name> -- affiche le statut d'un composant"
6920 #: src/dird/ua_cmds.c:118
6921 msgid "sets debug level"
6922 msgstr "positionne le niveau de debug"
6924 #: src/dird/ua_cmds.c:119
6925 msgid "sets new client address -- if authorized"
6928 #: src/dird/ua_cmds.c:120
6929 msgid "show (resource records) [jobs | pools | ... | all]"
6932 #: src/dird/ua_cmds.c:121
6933 msgid "use SQL to query catalog"
6934 msgstr "passer des commandes SQL pour interroger le catalogue"
6936 #: src/dird/ua_cmds.c:122 src/console/console.c:155
6937 msgid "print current time"
6938 msgstr "affiche la date courante"
6940 #: src/dird/ua_cmds.c:123
6941 msgid "turn on/off trace to file"
6942 msgstr "active/désactive le fichier de trace"
6944 #: src/dird/ua_cmds.c:124
6945 msgid "unmount <storage-name>"
6946 msgstr "unmount <nom-storage> -- démonte un lecteur"
6948 #: src/dird/ua_cmds.c:125
6949 msgid "umount <storage-name> for old-time Unix guys"
6950 msgstr "umount <nom-storage> -- démonte un lecteur"
6952 #: src/dird/ua_cmds.c:126
6953 msgid "update Volume, Pool or slots"
6954 msgstr "met à jour un volume, un pool ou bien des slots"
6956 #: src/dird/ua_cmds.c:127
6957 msgid "use catalog xxx"
6958 msgstr "utilise le catalogue xxx"
6960 #: src/dird/ua_cmds.c:128
6961 msgid "does variable expansion"
6964 #: src/dird/ua_cmds.c:129
6965 msgid "print Director version"
6966 msgstr "affiche la version du Director"
6968 #: src/dird/ua_cmds.c:130
6969 msgid "wait until no jobs are running"
6972 #: src/dird/ua_cmds.c:168
6974 msgid "%s: is an illegal command.\n"
6975 msgstr "%s : est une commande invalide.\n"
6977 #: src/dird/ua_cmds.c:206
6979 "You probably don't want to be using this command since it\n"
6980 "creates database records without labeling the Volumes.\n"
6981 "You probably want to use the \"label\" command.\n"
6985 #: src/dird/ua_cmds.c:225
6987 msgid "Pool already has maximum volumes=%d\n"
6988 msgstr "Le pool a déjà atteint le nombre maximum de volume=%d\n"
6990 #: src/dird/ua_cmds.c:227
6991 msgid "Enter new maximum (zero for unlimited): "
6992 msgstr "Entrez le nouveau maximum (zéro pour illimité) : "
6994 #: src/dird/ua_cmds.c:248
6996 msgid "Enter number of Volumes to create. 0=>fixed name. Max=%d: "
6997 msgstr "Entrez le nombre de Volume à créer. 0=>nom fixé. Max=%d : "
6999 #: src/dird/ua_cmds.c:254
7001 msgid "The number must be between 0 and %d\n"
7002 msgstr "Le nombre doit être entre 0 et %d\n"
7004 #: src/dird/ua_cmds.c:261
7005 msgid "Enter Volume name: "
7006 msgstr "Entrez le nom du Volume : "
7008 #: src/dird/ua_cmds.c:265
7009 msgid "Enter base volume name: "
7010 msgstr "Entrez le nom de base du volume : "
7012 #: src/dird/ua_cmds.c:287
7013 msgid "Enter the starting number: "
7014 msgstr "Entrez le nombre de départ : "
7016 #: src/dird/ua_cmds.c:292
7017 msgid "Start number must be greater than zero.\n"
7018 msgstr "Le nombre de départ doit être supérieur à zéro.\n"
7020 #: src/dird/ua_cmds.c:303
7021 msgid "Enter slot (0 for none): "
7022 msgstr "Saisissez le slot (0 pour aucun) : "
7024 #: src/dird/ua_cmds.c:307
7025 msgid "InChanger? yes/no: "
7026 msgstr "InChanger ? oui/non : "
7028 #: src/dird/ua_cmds.c:334
7030 msgid "%d Volumes created in pool %s\n"
7031 msgstr "%d Volumes créés dans le pool %s\n"
7033 #: src/dird/ua_cmds.c:350 src/dird/ua_cmds.c:917
7034 msgid "Turn on or off? "
7035 msgstr "Activer ou désactiver ? (on/off) "
7037 #: src/dird/ua_cmds.c:358 src/dird/ua_cmds.c:925
7041 #: src/dird/ua_cmds.c:378
7045 #: src/dird/ua_cmds.c:385
7047 msgid "JobId %s is not running. Use Job name to cancel inactive jobs.\n"
7048 msgstr "JobId %s n'est pas en cours. Utilisez le nom du Job pour annuler un job inactif.\n"
7050 #: src/dird/ua_cmds.c:389
7054 #: src/dird/ua_cmds.c:394
7056 msgid "Warning Job %s is not running. Continuing anyway ...\n"
7057 msgstr "Attention le Job %s n'est pas en cours. Continuons quand même...\n"
7059 #: src/dird/ua_cmds.c:416 src/filed/status.c:195 src/stored/status.c:343
7060 msgid "No Jobs running.\n"
7061 msgstr "Pas de job en cours.\n"
7063 #: src/dird/ua_cmds.c:419
7064 msgid "Select Job:\n"
7065 msgstr "Sélectionnez le Job :\n"
7067 #: src/dird/ua_cmds.c:425
7069 msgid "JobId=%s Job=%s"
7070 msgstr "JobId=%s Job=%s"
7072 #: src/dird/ua_cmds.c:430
7073 msgid "Choose Job to cancel"
7074 msgstr "Sélectionnez le Job à annuler"
7076 #: src/dird/ua_cmds.c:434
7077 msgid "Confirm cancel (yes/no): "
7078 msgstr "Confirmez l'annulation (oui/non) : "
7080 #: src/dird/ua_cmds.c:442
7082 msgid "Job %s not found.\n"
7083 msgstr "Job %s non trouvé.\n"
7085 #: src/dird/ua_cmds.c:547
7088 "Error: Pool %s already exists.\n"
7089 "Use update to change it.\n"
7091 "Erreur : Pool %s est déjà défini.\n"
7092 "Utilisez update pour le changer\n"
7094 #: src/dird/ua_cmds.c:558
7096 msgid "Pool %s created.\n"
7097 msgstr "Pool %s créé.\n"
7099 #: src/dird/ua_cmds.c:571
7103 #: src/dird/ua_cmds.c:575
7104 msgid "Python interpreter restarted.\n"
7107 #: src/dird/ua_cmds.c:577 src/dird/ua_cmds.c:1145
7108 msgid "Nothing done.\n"
7109 msgstr "Rien de fait.\n"
7111 #: src/dird/ua_cmds.c:593 src/dird/ua_cmds.c:639
7112 msgid "Illegal command from this console.\n"
7113 msgstr "Commande interdite depuis cette console.\n"
7115 #: src/dird/ua_cmds.c:609
7117 msgid "Client \"%s\" address set to %s\n"
7118 msgstr "Client « %s » adresse positionné à %s\n"
7120 #: src/dird/ua_cmds.c:634
7122 msgid "Job \"%s\" not found.\n"
7123 msgstr "Job « %s » non trouvé.\n"
7125 #: src/dird/ua_cmds.c:643
7127 msgid "Job \"%s\" %sabled\n"
7130 #: src/dird/ua_cmds.c:696 src/dird/ua_cmds.c:1035
7131 msgid "Failed to connect to Client.\n"
7132 msgstr "Impossible de se connecter au Client.\n"
7134 #: src/dird/ua_cmds.c:812
7135 msgid "Enter new debug level: "
7136 msgstr "Saisissez le nouveau niveau de debug : "
7138 #: src/dird/ua_cmds.c:878
7139 msgid "Available daemons are: \n"
7140 msgstr "Les démons disponibles sont :\n"
7142 #: src/dird/ua_cmds.c:883
7143 msgid "Select daemon type to set debug level"
7144 msgstr "Sélectionnez le composant a mettre à jour"
7146 #: src/dird/ua_cmds.c:1000
7147 msgid "No job specified.\n"
7148 msgstr "Pas de job sélectionné.\n"
7150 #: src/dird/ua_cmds.c:1040
7151 msgid "Error sending include list.\n"
7152 msgstr "Erreur pendant l'envoi de la liste d'inclusion.\n"
7154 #: src/dird/ua_cmds.c:1045
7155 msgid "Error sending exclude list.\n"
7156 msgstr "Erreur pendant l'envoi de la liste d'exclusion.\n"
7158 #: src/dird/ua_cmds.c:1131
7160 "In general it is not a good idea to delete either a\n"
7161 "Pool or a Volume since they may contain data.\n"
7164 "Généralement supprimer un pool ou bien un volume\n"
7165 "n'est pas une bonne idée car ils peuvent contenir des données.\n"
7168 #: src/dird/ua_cmds.c:1134
7169 msgid "Choose catalog item to delete"
7170 msgstr "Choisissez l'objet du catalogue à supprimer"
7172 #: src/dird/ua_cmds.c:1202
7173 msgid "Enter JobId to delete: "
7174 msgstr "Saisissez le JobId à supprimer : "
7176 #: src/dird/ua_cmds.c:1247
7178 msgid "Job %s and associated records deleted from the catalog.\n"
7179 msgstr "Le Job %s et les enregistrements associés ont été supprimés du catalogue.\n"
7181 #: src/dird/ua_cmds.c:1260
7185 "This command will delete volume %s\n"
7186 "and all Jobs saved on that volume from the Catalog\n"
7189 "Cette commande va supprimer le Volume %s\n"
7190 "et tous les Jobs sauvegardés sur celui-ci du Catalogue\n"
7192 #: src/dird/ua_cmds.c:1264
7193 msgid "Are you sure you want to delete this Volume? (yes/no): "
7194 msgstr "Êtes vous certain de vouloir supprimer ce Volume ? (oui/non) : "
7196 #: src/dird/ua_cmds.c:1285
7197 msgid "Are you sure you want to delete this Pool? (yes/no): "
7198 msgstr "Êtes vous certain de vouloir supprimer ce Pool ? (oui/non) : "
7200 #: src/dird/ua_cmds.c:1382
7202 msgid "Using Catalog name=%s DB=%s\n"
7203 msgstr "Utilisation du Catalogue name=%s DB=%s\n"
7205 #: src/dird/ua_cmds.c:1425
7208 msgstr " %-10s %s\n"
7210 #: src/dird/ua_cmds.c:1427
7213 "When at a prompt, entering a period cancels the command.\n"
7215 msgstr "\nSur une question, tapez un point (.) pour annuler la commande en cours.\n"
7217 #: src/dird/ua_cmds.c:1443
7219 msgid "%s Version: %s (%s)\n"
7220 msgstr "%s Version : %s (%s)\n"
7222 #: src/dird/ua_cmds.c:1462
7223 msgid "Could not find a Catalog resource\n"
7224 msgstr "Impossible de trouver un Catalogue\n"
7226 #: src/dird/ua_cmds.c:1465
7228 msgid "Using default Catalog name=%s DB=%s\n"
7229 msgstr "Utilisation du Catalogue par défaut name=%s DB=%s\n"
7231 #: src/dird/ua_output.c:64 src/dird/ua_output.c:88
7232 msgid "ON or OFF keyword missing.\n"
7235 #: src/dird/ua_output.c:176
7236 msgid "Keywords for the show command are:\n"
7239 #: src/dird/ua_output.c:182
7241 msgid "%s resource %s not found.\n"
7244 #: src/dird/ua_output.c:185
7246 msgid "Resource %s not found\n"
7249 #: src/dird/ua_output.c:251
7250 msgid "Hey! DB is NULL\n"
7253 #: src/dird/ua_output.c:365
7255 msgid "Jobid %d used %d Volume(s): %s\n"
7256 msgstr "JobId %d a utilisé %d volume(s) : %s\n"
7258 #: src/dird/ua_output.c:383
7259 msgid "No Pool specified.\n"
7260 msgstr "Pas de Pool spécifié.\n"
7262 #: src/dird/ua_output.c:404
7265 msgstr "Pool : %s\n"
7267 #: src/dird/ua_output.c:429
7269 msgid "Unknown list keyword: %s\n"
7272 #: src/dird/ua_output.c:455
7274 msgid "%s is not a job name.\n"
7275 msgstr "%s n'est pas un nom de job.\n"
7277 #: src/dird/ua_output.c:476
7279 msgid "Could not find next Volume for Job %s (%s, %s).\n"
7280 msgstr "Impossible de trouver le prochain Volume pour le Job %s (%s, %s).\n"
7282 #: src/dird/ua_output.c:480
7284 msgid "The next Volume to be used by Job \"%s\" (%s, %s) will be %s\n"
7285 msgstr "Le prochain Volume utilisé par le Job « %s » (%s, %s) sera %s\n"
7287 #: src/dird/ua_output.c:490
7289 msgid "Could not find next Volume for Job %s.\n"
7290 msgstr "Impossible de trouver le prochain volume pour le Job %s.\n"
7292 #: src/dird/ua_output.c:679
7293 msgid "You have no messages.\n"
7294 msgstr "Vous n'avez pas de messages.\n"
7296 #: src/console/console.c:102
7299 "Copyright (C) 2000-2005 Kern Sibbald\n"
7303 "Copyright (C) 2000-2005 Kern Sibbald\n"
7307 #: src/console/console.c:103
7312 "Usage: bconsole [-s] [-c config_file] [-d debug_level]\n"
7313 " -c <file> set configuration file to file\n"
7314 " -dnn set debug level to nn\n"
7316 " -t test - read configuration and exit\n"
7317 " -? print this message.\n"
7322 "Usage : bconsole [-s] [-c config_file] [-d niveau_debug]\n"
7323 " -c <file> set configuration file to file\n"
7324 " -dnn set debug level to nn\n"
7326 " -t test - lecture de la configuration et sortie\n"
7329 #: src/console/console.c:150
7330 msgid "input from file"
7333 #: src/console/console.c:151
7334 msgid "output to file"
7337 #: src/console/console.c:153
7338 msgid "output to file and terminal"
7341 #: src/console/console.c:154
7342 msgid "sleep specified time"
7345 #: src/console/console.c:156
7346 msgid "print Console's version"
7349 #: src/console/console.c:158
7350 msgid "zed_keys = use zed keys instead of bash keys"
7353 #: src/console/console.c:421
7354 msgid "Available Directors:\n"
7357 #: src/console/console.c:425
7359 msgid "%d %s at %s:%d\n"
7362 #: src/console/console.c:429
7363 msgid "Select Director: "
7366 #: src/console/console.c:435
7368 msgid "You must enter a number between 1 and %d\n"
7369 msgstr "Vous devez saisir un nombre entre 1 et %d\n"
7371 #: src/console/console.c:455 src/tray-monitor/tray-monitor.c:858
7373 msgid "Connecting to Director %s:%d\n"
7374 msgstr "Connexion au Director %s:%d\n"
7376 #: src/console/console.c:471 src/gnome2-console/console.c:504
7377 #: src/wx-console/console_thread.cpp:370
7379 msgid "Failed to initialize TLS context for Console \"%s\".\n"
7380 msgstr "Impossible d'initialiser le contexte TLS pour la Console « %s ».\n"
7382 #: src/console/console.c:492 src/gnome2-console/console.c:526
7383 #: src/wx-console/console_thread.cpp:391
7385 msgid "Failed to initialize TLS context for Director \"%s\".\n"
7386 msgstr "Impossible d'initialiser le contexte TLS pour le Director « %s ».\n"
7388 #: src/console/console.c:515
7389 msgid "Enter a period to cancel a command.\n"
7390 msgstr "Tapez un point (.) pour annuler une commande.\n"
7392 #: src/console/console.c:589 src/gnome2-console/console.c:147
7395 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
7396 "Director \"%s\" in %s. At least one CA certificate store is required.\n"
7399 #: src/console/console.c:598 src/gnome2-console/console.c:156
7402 "No Director resource defined in %s\n"
7403 "Without that I don't how to speak to the Director :-(\n"
7405 "Pas de director défini pour %s\n"
7406 "Sans cette définition, il n'est pas possible de se connecter à celui-ci.\n"
7408 #: src/console/console.c:618 src/gnome2-console/console.c:176
7411 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
7412 "Console \"%s\" in %s.\n"
7415 #: src/console/console.c:763
7416 msgid "Too many arguments on input command.\n"
7417 msgstr "Trop d'arguments sur la commande.\n"
7419 #: src/console/console.c:767
7420 msgid "First argument to input command must be a filename.\n"
7421 msgstr "Le premier argument de la commande doit être un fichier.\n"
7423 #: src/console/console.c:772
7425 msgid "Cannot open file %s for input. ERR=%s\n"
7426 msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier %s pour lecture. ERR=%s\n"
7428 #: src/console/console.c:802
7429 msgid "Too many arguments on output/tee command.\n"
7432 #: src/console/console.c:818
7434 msgid "Cannot open file %s for output. ERR=%s\n"
7435 msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier %s pour la sortie. ERR=%s\n"
7437 #: src/console/console_conf.c:123 src/wx-console/console_conf.c:128
7438 #: src/gnome2-console/console_conf.c:122
7440 msgid "No record for %d %s\n"
7443 #: src/console/console_conf.c:132 src/wx-console/console_conf.c:137
7445 msgid "Console: name=%s rcfile=%s histfile=%s\n"
7448 #: src/console/console_conf.c:136 src/wx-console/console_conf.c:141
7449 #: src/gnome2-console/console_conf.c:131
7451 msgid "Director: name=%s address=%s DIRport=%d\n"
7454 #: src/console/console_conf.c:140 src/console/console_conf.c:216
7455 #: src/console/console_conf.c:261 src/console/console_conf.c:288
7456 #: src/wx-console/console_conf.c:145 src/wx-console/console_conf.c:220
7457 #: src/wx-console/console_conf.c:265 src/wx-console/console_conf.c:292
7458 #: src/filed/filed_conf.c:304 src/filed/filed_conf.c:369
7459 #: src/filed/filed_conf.c:399 src/gnome2-console/console_conf.c:142
7460 #: src/gnome2-console/console_conf.c:220 src/gnome2-console/console_conf.c:268
7461 #: src/gnome2-console/console_conf.c:298 src/stored/stored_conf.c:511
7462 #: src/stored/stored_conf.c:599 src/stored/stored_conf.c:634
7464 msgid "Unknown resource type %d\n"
7467 #: src/console/authenticate.c:117 src/wx-console/authenticate.c:121
7468 msgid "TLS negotiation failed\n"
7471 #: src/console/authenticate.c:129 src/gnome2-console/authenticate.c:85
7472 #: src/tray-monitor/authenticate.c:87
7474 msgid "Bad response to Hello command: ERR=%s\n"
7475 msgstr "Mauvaise réponse à la commande Hello : ERR=%s\n"
7477 #: src/console/authenticate.c:136 src/wx-console/authenticate.c:136
7478 #: src/gnome2-console/authenticate.c:95 src/tray-monitor/authenticate.c:94
7479 msgid "Director rejected Hello command\n"
7480 msgstr "Le director a rejeté la commande Hello\n"
7482 #: src/console/authenticate.c:146 src/wx-console/authenticate.c:146
7484 "Director authorization problem.\n"
7485 "Most likely the passwords do not agree.\n"
7486 "If you are using TLS, there may have been a certificate validation error "
7487 "during the TLS handshake.\n"
7488 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
7491 "Problème d'authentification avec le director.\n"
7492 "Le plus souvent, les mots de pass ne correspondent pas.\n"
7493 "Si vous utilisez TLS, il peut y avoir une erreur de validation du certificat\n"
7494 "pendant l'initialisation de la connexion TLS.\n"
7495 "Vous trouverez de l'aide sur\n"
7496 "http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors\n"
7498 #: src/wx-console/authenticate.c:129
7499 msgid "Bad response to Hello command: ERR="
7502 #: src/filed/job.c:328
7504 msgid "2901 Job %s not found.\n"
7505 msgstr "2901 Le job %s est introuvable.\n"
7507 #: src/filed/job.c:344
7509 msgid "2001 Job %s marked to be canceled.\n"
7510 msgstr "2001 Le job %s va être annulé.\n"
7512 #: src/filed/job.c:347
7513 msgid "2902 Error scanning cancel command.\n"
7514 msgstr "2902 Erreur dans le décodage de la commande d'annulation.\n"
7516 #: src/filed/job.c:366
7518 msgid "2991 Bad setdebug command: %s\n"
7519 msgstr "2991 Erreur dans la commande setdebug : %s\n"
7521 #: src/filed/job.c:382
7523 msgid "Bad estimate command: %s"
7526 #: src/filed/job.c:383
7527 msgid "2992 Bad estimate command.\n"
7530 #: src/filed/job.c:406
7532 msgid "Bad Job Command: %s"
7535 #: src/filed/job.c:426
7537 msgid "Bad RunBeforeJob command: %s\n"
7540 #: src/filed/job.c:427 src/filed/job.c:440
7541 msgid "2905 Bad RunBeforeJob command.\n"
7544 #: src/filed/job.c:453
7546 msgid "Bad RunAfter command: %s\n"
7549 #: src/filed/job.c:454
7550 msgid "2905 Bad RunAfterJob command.\n"
7553 #: src/filed/job.c:480
7555 msgid "%s could not execute. ERR=%s\n"
7558 #: src/filed/job.c:489
7563 #: src/filed/job.c:494
7565 msgid "%s returned non-zero status=%d. ERR=%s\n"
7568 #: src/filed/job.c:579
7570 msgid "Error running program: %s. RtnStat=%d ERR=%s\n"
7573 #: src/filed/job.c:589
7575 msgid "Cannot open FileSet input file: %s. ERR=%s\n"
7578 #: src/filed/job.c:683
7580 msgid "REGEX %s compile error. ERR=%s\n"
7583 #: src/filed/job.c:737
7585 msgid "Invalid FileSet command: %s\n"
7588 #: src/filed/job.c:931 src/findlib/match.c:184
7590 msgid "Unknown include/exclude option: %c\n"
7593 #: src/filed/job.c:991 src/stored/fd_cmds.c:334
7595 msgid "Could not create bootstrap file %s: ERR=%s\n"
7596 msgstr "Impossible de créer le fichier bootstrap %s : ERR=%s\n"
7598 #: src/filed/job.c:1090
7600 msgid "DIR and FD clocks differ by %d seconds, FD automatically adjusting.\n"
7601 msgstr "L'horloge du client et du director ont %d secondes d'écart, le client s'est ajusté automatiquement.\n"
7603 #: src/filed/job.c:1098
7605 msgid "Unknown backup level: %s\n"
7608 #: src/filed/job.c:1110
7610 msgid "Bad level command: %s\n"
7613 #: src/filed/job.c:1131
7615 msgid "Bad session command: %s"
7618 #: src/filed/job.c:1152
7620 msgid "Bad storage command: %s"
7623 #: src/filed/job.c:1161
7625 msgid "Failed to connect to Storage daemon: %s:%d\n"
7628 #: src/filed/job.c:1173
7629 msgid "Failed to authenticate Storage daemon.\n"
7632 #: src/filed/job.c:1199
7633 msgid "Cannot contact Storage daemon\n"
7634 msgstr "Impossible de se connecter au démon Storage\n"
7636 #: src/filed/job.c:1217
7638 msgid "Bad response to append open: %s\n"
7641 #: src/filed/job.c:1222
7642 msgid "Bad response from stored to open command\n"
7645 #: src/filed/job.c:1249
7647 msgid "Generate VSS snapshots. Driver=\"%s\", Drive(s)=\"%s\"\n"
7648 msgstr "Création des snapshot VSS. Driver=« %s », Lecteur(s)=« %s »\n"
7650 #: src/filed/job.c:1252
7652 msgid "Generate VSS snapshots failed. ERR=%s\n"
7653 msgstr "Erreur durant la création des snapshots. ERR=%s\n"
7655 #: src/filed/job.c:1259
7657 msgid "Generate VSS snapshot of drive \"%c:\\\" failed\n"
7658 msgstr "Erreur lors de la création du snapshot VSS du lecteur « %c:\\\\ »\n"
7660 #: src/filed/job.c:1268
7662 msgid "VSS Writer: %s\n"
7665 #: src/filed/job.c:1272
7666 msgid "No drive letters found for generating VSS snapshots.\n"
7669 #: src/filed/job.c:1275
7670 msgid "VSS was not initialized properly. VSS support is disabled.\n"
7673 #: src/filed/job.c:1324
7674 msgid "Append Close with SD failed.\n"
7677 #: src/filed/job.c:1328
7679 msgid "Bad status %d returned from Storage Daemon.\n"
7682 #: src/filed/job.c:1361
7684 msgid "2994 Bad verify command: %s\n"
7687 #: src/filed/job.c:1376 src/filed/job.c:1415
7689 msgid "2994 Bad verify level: %s\n"
7692 #: src/filed/job.c:1455
7694 msgid "Bad replace command. CMD=%s\n"
7697 #: src/filed/job.c:1532
7698 msgid "Improper calling sequence.\n"
7701 #: src/filed/job.c:1552
7703 msgid "Bad response to SD read open: %s\n"
7706 #: src/filed/job.c:1557
7707 msgid "Bad response from stored to read open command\n"
7710 #: src/filed/job.c:1623
7712 msgid "Comm error with SD. bad response to %s. ERR=%s\n"
7715 #: src/filed/job.c:1626
7717 msgid "Bad response to %s command. Wanted %s, got %s\n"
7720 #: src/filed/filed.c:62
7723 "Copyright (C) 2000-2005 Kern Sibbald\n"
7725 "Version: %s (%s)\n"
7727 "Usage: bacula-fd [-f -s] [-c config_file] [-d debug_level]\n"
7728 " -c <file> use <file> as configuration file\n"
7729 " -dnn set debug level to nn\n"
7730 " -f run in foreground (for debugging)\n"
7732 " -i inetd request\n"
7733 " -s no signals (for debugging)\n"
7734 " -t test configuration file and exit\n"
7736 " -v verbose user messages\n"
7737 " -? print this message.\n"
7741 #: src/filed/filed.c:282
7744 "No File daemon resource defined in %s\n"
7745 "Without that I don't know who I am :-(\n"
7748 #: src/filed/filed.c:287
7750 msgid "Only one Client resource permitted in %s\n"
7753 #: src/filed/filed.c:310
7756 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
7757 "File daemon in %s.\n"
7760 #: src/filed/filed.c:334
7761 msgid "PKI encryption/signing enabled but not compiled into Bacula.\n"
7764 #: src/filed/filed.c:345
7767 "\"PKI Key Pair\" must be defined for File daemon \"%s\" in %s if either "
7768 "\"PKI Sign\" or \"PKI Encrypt\" are enabled.\n"
7771 #: src/filed/filed.c:357 src/filed/filed.c:388 src/filed/filed.c:429
7773 msgid "Failed to allocate a new keypair object.\n"
7774 msgstr "Impossible de se connecter au Director\n"
7776 #: src/filed/filed.c:361
7778 msgid "Failed to load public certificate for File daemon \"%s\" in %s.\n"
7781 #: src/filed/filed.c:367
7783 msgid "Failed to load private key for File daemon \"%s\" in %s.\n"
7786 #: src/filed/filed.c:397 src/filed/filed.c:438
7788 msgid "Failed to load private key from file %s for File daemon \"%s\" in %s.\n"
7791 #: src/filed/filed.c:404
7794 "Failed to load trusted signer certificate from file %s for File daemon \"%s"
7798 #: src/filed/filed.c:445
7801 "Failed to load master key certificate from file %s for File daemon \"%s\" in "
7805 #: src/filed/filed.c:461
7807 msgid "No Director resource defined in %s\n"
7810 #: src/filed/verify.c:45
7812 msgid "Cannot malloc %d network read buffer\n"
7815 #: src/filed/verify.c:113 src/filed/backup.c:242
7817 msgid " Could not access %s: ERR=%s\n"
7820 #: src/filed/verify.c:120 src/filed/backup.c:249
7822 msgid " Could not follow link %s: ERR=%s\n"
7825 #: src/filed/verify.c:127 src/filed/backup.c:256
7827 msgid " Could not stat %s: ERR=%s\n"
7830 #: src/filed/verify.c:133 src/filed/backup.c:263
7832 msgid " Unchanged file skipped: %s\n"
7835 #: src/filed/verify.c:136
7837 msgid " Archive file skipped: %s\n"
7840 #: src/filed/verify.c:139
7842 msgid " Recursion turned off. Directory skipped: %s\n"
7845 #: src/filed/verify.c:142
7847 msgid " File system change prohibited. Directory skipped: %s\n"
7850 #: src/filed/verify.c:147 src/filed/backup.c:270
7852 msgid " Could not open directory %s: ERR=%s\n"
7855 #: src/filed/verify.c:152
7857 msgid " Unknown file type %d: %s\n"
7860 #: src/filed/verify.c:195 src/filed/verify_vol.c:201
7862 msgid "Network error in send to Director: ERR=%s\n"
7865 #: src/filed/verify.c:228 src/filed/backup.c:306
7867 msgid "%s digest initialization failed\n"
7870 #: src/filed/verify.c:284 src/filed/backup.c:368
7872 msgid " Cannot open %s: ERR=%s.\n"
7875 #: src/filed/verify.c:298 src/filed/backup.c:417
7877 msgid " Cannot open resource fork for %s: ERR=%s.\n"
7880 #: src/filed/verify.c:334
7882 msgid "Error reading file %s: ERR=%s\n"
7885 #: src/filed/pythonfd.c:150 src/stored/pythonsd.c:154
7887 msgid "Cannot delete attribute %s"
7890 #: src/filed/pythonfd.c:168 src/filed/pythonfd.c:184 src/stored/pythonsd.c:187
7892 msgid "Cannot find attribute %s"
7895 #: src/filed/authenticate.c:45
7897 msgid "I only authenticate directors, not %d\n"
7900 #: src/filed/authenticate.c:51 src/stored/authenticate.c:59
7902 msgid "Bad Hello command from Director at %s. Len=%d.\n"
7905 #: src/filed/authenticate.c:63 src/stored/authenticate.c:70
7907 msgid "Bad Hello command from Director at %s: %s\n"
7910 #: src/filed/authenticate.c:77 src/stored/authenticate.c:85
7913 "Connection from unknown Director %s at %s rejected.\n"
7914 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
7918 #: src/filed/authenticate.c:110
7921 "Incorrect password given by Director at %s.\n"
7922 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
7926 #: src/filed/authenticate.c:164 src/stored/dircmd.c:185
7927 msgid "Unable to authenticate Director\n"
7930 #: src/filed/authenticate.c:208
7932 "Authorization key rejected by Storage daemon.\n"
7933 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
7937 #: src/filed/backup.c:70
7938 msgid "Cannot set buffer size FD->SD.\n"
7941 #: src/filed/backup.c:95 src/filed/backup.c:107
7942 msgid "An error occured while encrypting the stream.\n"
7945 #: src/filed/backup.c:211
7947 msgid " Recursion turned off. Will not descend into %s\n"
7950 #: src/filed/backup.c:218
7952 msgid " Filesystem change prohibited. Will not descend into %s\n"
7955 #: src/filed/backup.c:224
7957 msgid " Disallowed filesystem. Will not descend into %s\n"
7960 #: src/filed/backup.c:266
7962 msgid " Archive file not saved: %s\n"
7965 #: src/filed/backup.c:276
7967 msgid " Unknown file type %d; not saved: %s\n"
7970 #: src/filed/backup.c:320
7972 msgid "%s signature digest initialization failed\n"
7975 #: src/filed/backup.c:338
7977 msgid "Python reader program \"%s\" not found.\n"
7980 #: src/filed/backup.c:471
7981 msgid "Failed to allocate memory for stream signature.\n"
7984 #: src/filed/backup.c:476 src/filed/backup.c:482 src/filed/backup.c:495
7985 msgid "An error occured while signing the stream.\n"
7988 #: src/filed/backup.c:596
7989 msgid "Failed to initialize encryption context\n"
7992 #: src/filed/backup.c:617 src/filed/backup.c:728 src/filed/backup.c:757
7993 #: src/filed/backup.c:778 src/filed/backup.c:823 src/filed/backup.c:836
7994 #: src/filed/backup.c:844 src/filed/backup.c:889 src/filed/backup.c:923
7996 msgid "Network send error to SD. ERR=%s\n"
7999 #: src/filed/backup.c:692
8001 msgid "Compression error: %d\n"
8004 #: src/filed/backup.c:716
8005 msgid "Encryption error\n"
8008 #: src/filed/backup.c:744
8009 msgid "Encryption padding error\n"
8012 #: src/filed/backup.c:769
8014 msgid "Read error on file %s. ERR=%s\n"
8017 #: src/filed/backup.c:772
8018 msgid "Too many errors.\n"
8021 #: src/filed/backup.c:814
8023 msgid "Error reading ACL of %s\n"
8026 #: src/filed/backup.c:868
8027 msgid "Invalid file flags, no supported data stream type.\n"
8030 #: src/filed/status.c:67
8032 msgid "%s Version: %s (%s) %s %s %s %s\n"
8035 #: src/filed/status.c:71
8037 msgid "Daemon started %s, %d Job%s run since started.\n"
8040 #: src/filed/status.c:127
8042 msgid " Sizeof: off_t=%d size_t=%d debug=%d trace=%d\n"
8045 #: src/filed/status.c:138
8046 msgid "Running Jobs:\n"
8049 #: src/filed/status.c:149
8051 msgid "Director connected at: %s\n"
8054 #: src/filed/status.c:151
8056 msgid "JobId %d Job %s is running.\n"
8059 #: src/filed/status.c:154
8061 msgid " %s%s Job started: %s\n"
8064 #: src/filed/status.c:166 src/stored/status.c:323
8066 msgid " Files=%s Bytes=%s Bytes/sec=%s\n"
8069 #: src/filed/status.c:171
8071 msgid " Files Examined=%s\n"
8074 #: src/filed/status.c:176
8076 msgid " Processing file: %s\n"
8079 #: src/filed/status.c:187
8080 msgid " SDSocket closed.\n"
8083 #: src/filed/status.c:217
8084 msgid "Terminated Jobs:\n"
8087 #: src/filed/status.c:219
8088 msgid " JobId Level Files Bytes Status Finished Name \n"
8091 #: src/filed/status.c:323 src/filed/status.c:347 src/stored/status.c:513
8092 #: src/stored/status.c:536
8094 msgid "Bad .status command: %s\n"
8097 #: src/filed/status.c:324
8098 msgid "2900 Bad .status command, missing argument.\n"
8101 #: src/filed/status.c:348
8102 msgid "2900 Bad .status command, wrong argument.\n"
8105 #: src/filed/status.c:385 src/stored/status.c:468
8106 msgid "Init Catalog"
8109 #: src/filed/status.c:388 src/stored/status.c:471
8110 msgid "Volume to Catalog"
8113 #: src/filed/status.c:391 src/stored/status.c:474
8114 msgid "Disk to Catalog"
8117 #: src/filed/status.c:394 src/stored/status.c:477
8121 #: src/filed/status.c:451
8125 #: src/filed/status.c:462
8126 msgid "Bacula Running"
8129 #: src/filed/status.c:476
8130 msgid "Last Job Canceled"
8133 #: src/filed/status.c:480
8134 msgid "Last Job Failed"
8137 #: src/filed/status.c:484
8138 msgid "Last Job had Warnings"
8141 #: src/filed/restore.c:58
8143 msgid "Size of data or stream of %s not correct. Original %s, restored %s.\n"
8146 #: src/filed/restore.c:178 src/filed/verify_vol.c:91
8148 msgid "Record header scan error: %s\n"
8151 #: src/filed/restore.c:185 src/filed/verify_vol.c:100
8153 msgid "Data record error. ERR=%s\n"
8156 #: src/filed/restore.c:189 src/filed/verify_vol.c:104
8158 msgid "Actual data size %d not same as header %d\n"
8161 #: src/filed/restore.c:214 src/filed/restore.c:493
8162 msgid "Logic error: output file should be open\n"
8165 #: src/filed/restore.c:231 src/filed/restore.c:509 src/filed/restore.c:546
8167 msgid "Missing cryptographic signature for %s\n"
8170 #: src/filed/restore.c:245 src/filed/restore.c:515
8171 msgid "Logic error: output file should not be open\n"
8174 #: src/filed/restore.c:256 src/filed/verify_vol.c:143 src/stored/bls.c:373
8175 #: src/stored/bextract.c:289 src/stored/bscan.c:652
8177 msgid "Record header file index %ld not equal record index %ld\n"
8180 #: src/filed/restore.c:269 src/stored/bextract.c:298
8182 msgid "%s stream not supported on this Client.\n"
8185 #: src/filed/restore.c:326
8186 msgid "Missing private key required to decrypt encrypted backup data."
8189 #: src/filed/restore.c:329
8190 msgid "Decrypt of the session key failed."
8193 #: src/filed/restore.c:333
8195 msgid "An error occured while decoding encrypted session data stream: %s"
8198 #: src/filed/restore.c:345
8200 msgid "Failed to initialize decryption context for %s\n"
8203 #: src/filed/restore.c:409
8205 msgid " Cannot open resource fork for %s.\n"
8208 #: src/filed/restore.c:432
8210 msgid " Invalid length of Finder Info (got %d, not 32)\n"
8213 #: src/filed/restore.c:436
8215 msgid " Could not set Finder Info on %s\n"
8218 #: src/filed/restore.c:448
8220 msgid "Can't restore ACL of %s\n"
8223 #: src/filed/restore.c:460
8225 msgid "Can't restore default ACL of %s\n"
8228 #: src/filed/restore.c:470
8230 msgid "Failed to decode message signature for %s\n"
8233 #: src/filed/restore.c:518 src/stored/bextract.c:456
8235 msgid "Unknown stream=%d ignored. This shouldn't happen!\n"
8238 #: src/filed/restore.c:591
8241 "%d non-supported data streams and %d non-supported attrib streams ignored.\n"
8244 #: src/filed/restore.c:595
8246 msgid "%d non-supported resource fork streams ignored.\n"
8249 #: src/filed/restore.c:598
8251 msgid "%d non-supported Finder Info streams ignored.\n"
8254 #: src/filed/restore.c:601
8256 msgid "%d non-supported acl streams ignored.\n"
8259 #: src/filed/restore.c:613
8263 #: src/filed/restore.c:617
8267 #: src/filed/restore.c:619
8268 msgid "Zlib stream error"
8271 #: src/filed/restore.c:621
8272 msgid "Zlib data error"
8275 #: src/filed/restore.c:623
8276 msgid "Zlib memory error"
8279 #: src/filed/restore.c:625
8280 msgid "Zlib buffer error"
8283 #: src/filed/restore.c:627
8284 msgid "Zlib version error"
8287 #: src/filed/restore.c:662
8289 msgid "Signature validation failed for %s: \n"
8292 #: src/filed/restore.c:669 src/filed/restore.c:684
8294 msgid "Signature validation failed for %s: %s\n"
8297 #: src/filed/restore.c:728 src/stored/bextract.c:387
8299 msgid "Seek to %s error on %s: ERR=%s\n"
8302 #: src/filed/restore.c:754
8304 msgid "Uncompression error on file %s. ERR=%s\n"
8307 #: src/filed/restore.c:764 src/stored/bextract.c:421
8308 msgid "GZIP data stream found, but GZIP not configured!\n"
8311 #: src/filed/restore.c:785
8312 msgid "Decryption error\n"
8315 #: src/filed/restore.c:804 src/filed/restore.c:849
8317 msgid "Write error in Win32 Block Decomposition on %s: %s\n"
8320 #: src/filed/restore.c:810 src/filed/restore.c:855 src/stored/bextract.c:359
8321 #: src/stored/bextract.c:409
8323 msgid "Write error on %s: %s\n"
8326 #: src/filed/restore.c:843
8328 msgid "Decryption error for %s\n"
8331 #: src/filed/verify_vol.c:57
8332 msgid "Storage command not issued before Verify.\n"
8335 #: src/filed/verify_vol.c:137
8337 msgid "Error scanning record header: %s\n"
8340 #: src/tools/testfind.c:49
8344 "Usage: testfind [-d debug_level] [-] [pattern1 ...]\n"
8345 " -a print extended attributes (Win32 debug)\n"
8346 " -dnn set debug level to nn\n"
8347 " -e specify file of exclude patterns\n"
8348 " -i specify file of include patterns\n"
8349 " - read pattern(s) from stdin\n"
8350 " -? print this message.\n"
8352 "Patterns are used for file inclusion -- normally directories.\n"
8353 "Debug level >= 1 prints each file found.\n"
8354 "Debug level >= 10 prints path/file for catalog.\n"
8355 "Errors are always printed.\n"
8356 "Files/paths truncated is the number of files/paths with len > 255.\n"
8357 "Truncation is only in the catalog.\n"
8361 #: src/tools/testfind.c:134 src/tools/testls.c:130
8363 msgid "Could not open include file: %s\n"
8366 #: src/tools/testfind.c:147 src/tools/testls.c:143
8368 msgid "Could not open exclude file: %s\n"
8371 #: src/tools/testfind.c:160
8374 "Total files : %d\n"
8375 "Max file length: %d\n"
8376 "Max path length: %d\n"
8377 "Files truncated: %d\n"
8378 "Paths truncated: %d\n"
8382 #: src/tools/testfind.c:199
8387 #: src/tools/testfind.c:220
8388 msgid "\t[will not descend: recursion turned off]"
8391 #: src/tools/testfind.c:222
8392 msgid "\t[will not descend: file system change not allowed]"
8395 #: src/tools/testfind.c:224
8396 msgid "\t[will not descend: disallowed file system]"
8399 #: src/tools/testfind.c:240 src/tools/testls.c:178
8401 msgid "Err: Could not access %s: %s\n"
8404 #: src/tools/testfind.c:243 src/tools/testls.c:181
8406 msgid "Err: Could not follow ff->link %s: %s\n"
8409 #: src/tools/testfind.c:246 src/tools/testls.c:184
8411 msgid "Err: Could not stat %s: %s\n"
8414 #: src/tools/testfind.c:249 src/tools/testls.c:187
8416 msgid "Skip: File not saved. No change. %s\n"
8419 #: src/tools/testfind.c:252 src/tools/testls.c:190
8421 msgid "Err: Attempt to backup archive. Not saved. %s\n"
8424 #: src/tools/testfind.c:255 src/tools/testls.c:199
8426 msgid "Err: Could not open directory %s: %s\n"
8429 #: src/tools/testfind.c:258 src/tools/testls.c:202
8431 msgid "Err: Unknown file ff->type %d: %s\n"
8434 #: src/tools/testfind.c:308
8436 msgid "===== Filename truncated to 255 chars: %s\n"
8439 #: src/tools/testfind.c:325
8441 msgid "========== Path name truncated to 255 chars: %s\n"
8444 #: src/tools/testfind.c:334
8446 msgid "========== Path length is zero. File=%s\n"
8449 #: src/tools/testfind.c:337
8454 #: src/tools/testls.c:45
8458 "Usage: testls [-d debug_level] [-] [pattern1 ...]\n"
8459 " -a print extended attributes (Win32 debug)\n"
8460 " -dnn set debug level to nn\n"
8461 " -e specify file of exclude patterns\n"
8462 " -i specify file of include patterns\n"
8463 " - read pattern(s) from stdin\n"
8464 " -? print this message.\n"
8466 "Patterns are file inclusion -- normally directories.\n"
8467 "Debug level >= 1 prints each file found.\n"
8468 "Debug level >= 10 prints path/file for catalog.\n"
8469 "Errors always printed.\n"
8470 "Files/paths truncated is number with len > 255.\n"
8471 "Truncation is only in catalog.\n"
8475 #: src/tools/testls.c:193
8477 msgid "Recursion turned off. Directory not entered. %s\n"
8480 #: src/tools/testls.c:196
8482 msgid "Skip: File system change prohibited. Directory not entered. %s\n"
8485 #: src/tools/dbcheck.c:158
8487 "Warning skipping the additional parameters for working directory/dbname/user/"
8491 #: src/tools/dbcheck.c:174
8493 msgid "Error can not find the Catalog name[%s] in the given config file [%s]\n"
8496 #: src/tools/dbcheck.c:176
8498 msgid "Error there is no Catalog section in the given config file [%s]\n"
8501 #: src/tools/dbcheck.c:185
8502 msgid "Error no Director resource defined.\n"
8505 #: src/tools/dbcheck.c:199
8506 msgid "Wrong number of arguments.\n"
8509 #: src/tools/dbcheck.c:204
8510 msgid "Working directory not supplied.\n"
8513 #: src/tools/dbcheck.c:269
8515 msgid "Hello, this is the database check/correct program.\n"
8518 #: src/tools/dbcheck.c:271
8520 msgid "Modify database is on."
8523 #: src/tools/dbcheck.c:273
8525 msgid "Modify database is off."
8528 #: src/tools/dbcheck.c:275 src/tools/dbcheck.c:336
8530 msgid " Verbose is on.\n"
8533 #: src/tools/dbcheck.c:277 src/tools/dbcheck.c:338
8535 msgid " Verbose is off.\n"
8538 #: src/tools/dbcheck.c:279
8540 msgid "Please select the fuction you want to perform.\n"
8543 #: src/tools/dbcheck.c:283
8547 " 1) Toggle modify database flag\n"
8548 " 2) Toggle verbose flag\n"
8549 " 3) Repair bad Filename records\n"
8550 " 4) Repair bad Path records\n"
8551 " 5) Eliminate duplicate Filename records\n"
8552 " 6) Eliminate duplicate Path records\n"
8553 " 7) Eliminate orphaned Jobmedia records\n"
8554 " 8) Eliminate orphaned File records\n"
8555 " 9) Eliminate orphaned Path records\n"
8556 " 10) Eliminate orphaned Filename records\n"
8557 " 11) Eliminate orphaned FileSet records\n"
8558 " 12) Eliminate orphaned Client records\n"
8559 " 13) Eliminate orphaned Job records\n"
8560 " 14) Eliminate all Admin records\n"
8561 " 15) Eliminate all Restore records\n"
8566 #: src/tools/dbcheck.c:302
8570 " 1) Toggle modify database flag\n"
8571 " 2) Toggle verbose flag\n"
8572 " 3) Check for bad Filename records\n"
8573 " 4) Check for bad Path records\n"
8574 " 5) Check for duplicate Filename records\n"
8575 " 6) Check for duplicate Path records\n"
8576 " 7) Check for orphaned Jobmedia records\n"
8577 " 8) Check for orphaned File records\n"
8578 " 9) Check for orphaned Path records\n"
8579 " 10) Check for orphaned Filename records\n"
8580 " 11) Check for orphaned FileSet records\n"
8581 " 12) Check for orphaned Client records\n"
8582 " 13) Check for orphaned Job records\n"
8583 " 14) Check for all Admin records\n"
8584 " 15) Check for all Restore records\n"
8589 #: src/tools/dbcheck.c:322
8590 msgid "Select function number: "
8593 #: src/tools/dbcheck.c:329
8595 msgid "Database will be modified.\n"
8598 #: src/tools/dbcheck.c:331
8600 msgid "Database will NOT be modified.\n"
8603 #: src/tools/dbcheck.c:421
8605 msgid "JobId=%s Name=\"%s\" StartTime=%s\n"
8608 #: src/tools/dbcheck.c:429
8610 msgid "Orphaned JobMediaId=%s JobId=%s Volume=\"%s\"\n"
8613 #: src/tools/dbcheck.c:436
8615 msgid "Orphaned FileId=%s JobId=%s Volume=\"%s\"\n"
8618 #: src/tools/dbcheck.c:443
8620 msgid "Orphaned FileSetId=%s FileSet=\"%s\" MD5=%s\n"
8623 #: src/tools/dbcheck.c:450
8625 msgid "Orphaned ClientId=%s Name=\"%s\"\n"
8628 #: src/tools/dbcheck.c:503
8630 msgid "Deleting: %s\n"
8633 #: src/tools/dbcheck.c:577
8635 msgid "Checking for duplicate Filename entries.\n"
8638 #: src/tools/dbcheck.c:586
8640 msgid "Found %d duplicate Filename records.\n"
8643 #: src/tools/dbcheck.c:587
8644 msgid "Print the list? (yes/no): "
8647 #: src/tools/dbcheck.c:603 src/tools/dbcheck.c:657
8649 msgid "Found %d for: %s\n"
8652 #: src/tools/dbcheck.c:630
8654 msgid "Checking for duplicate Path entries.\n"
8657 #: src/tools/dbcheck.c:640
8659 msgid "Found %d duplicate Path records.\n"
8662 #: src/tools/dbcheck.c:641 src/tools/dbcheck.c:691 src/tools/dbcheck.c:723
8663 #: src/tools/dbcheck.c:755 src/tools/dbcheck.c:783 src/tools/dbcheck.c:811
8664 #: src/tools/dbcheck.c:849 src/tools/dbcheck.c:887 src/tools/dbcheck.c:918
8665 #: src/tools/dbcheck.c:948 src/tools/dbcheck.c:982 src/tools/dbcheck.c:1040
8666 msgid "Print them? (yes/no): "
8669 #: src/tools/dbcheck.c:683
8671 msgid "Checking for orphaned JobMedia entries.\n"
8674 #: src/tools/dbcheck.c:690
8676 msgid "Found %d orphaned JobMedia records.\n"
8679 #: src/tools/dbcheck.c:703
8681 msgid "Deleting %d orphaned JobMedia records.\n"
8684 #: src/tools/dbcheck.c:712
8686 msgid "Checking for orphaned File entries. This may take some time!\n"
8689 #: src/tools/dbcheck.c:722
8691 msgid "Found %d orphaned File records.\n"
8694 #: src/tools/dbcheck.c:735
8696 msgid "Deleting %d orphaned File records.\n"
8699 #: src/tools/dbcheck.c:744
8701 msgid "Checking for orphaned Path entries. This may take some time!\n"
8704 #: src/tools/dbcheck.c:754
8706 msgid "Found %d orphaned Path records.\n"
8709 #: src/tools/dbcheck.c:763
8711 msgid "Deleting %d orphaned Path records.\n"
8714 #: src/tools/dbcheck.c:772
8716 msgid "Checking for orphaned Filename entries. This may take some time!\n"
8719 #: src/tools/dbcheck.c:782
8721 msgid "Found %d orphaned Filename records.\n"
8724 #: src/tools/dbcheck.c:791
8726 msgid "Deleting %d orphaned Filename records.\n"
8729 #: src/tools/dbcheck.c:800
8731 msgid "Checking for orphaned FileSet entries. This takes some time!\n"
8734 #: src/tools/dbcheck.c:810
8736 msgid "Found %d orphaned FileSet records.\n"
8739 #: src/tools/dbcheck.c:822
8741 msgid "Deleting %d orphaned FileSet records.\n"
8744 #: src/tools/dbcheck.c:831
8746 msgid "Checking for orphaned Client entries.\n"
8749 #: src/tools/dbcheck.c:848
8751 msgid "Found %d orphaned Client records.\n"
8754 #: src/tools/dbcheck.c:860
8756 msgid "Deleting %d orphaned Client records.\n"
8759 #: src/tools/dbcheck.c:869
8761 msgid "Checking for orphaned Job entries.\n"
8764 #: src/tools/dbcheck.c:886
8766 msgid "Found %d orphaned Job records.\n"
8769 #: src/tools/dbcheck.c:898
8771 msgid "Deleting %d orphaned Job records.\n"
8774 #: src/tools/dbcheck.c:908
8776 msgid "Checking for Admin Job entries.\n"
8779 #: src/tools/dbcheck.c:917
8781 msgid "Found %d Admin Job records.\n"
8784 #: src/tools/dbcheck.c:929
8786 msgid "Deleting %d Admin Job records.\n"
8789 #: src/tools/dbcheck.c:938
8791 msgid "Checking for Restore Job entries.\n"
8794 #: src/tools/dbcheck.c:947
8796 msgid "Found %d Restore Job records.\n"
8799 #: src/tools/dbcheck.c:959
8801 msgid "Deleting %d Restore Job records.\n"
8804 #: src/tools/dbcheck.c:972
8806 msgid "Checking for Filenames with a trailing slash\n"
8809 #: src/tools/dbcheck.c:981
8811 msgid "Found %d bad Filename records.\n"
8814 #: src/tools/dbcheck.c:995 src/tools/dbcheck.c:1053
8816 msgid "Reparing %d bad Filename records.\n"
8819 #: src/tools/dbcheck.c:1030
8821 msgid "Checking for Paths without a trailing slash\n"
8824 #: src/tools/dbcheck.c:1039
8826 msgid "Found %d bad Path records.\n"
8829 #: src/tools/bsmtp.c:85
8831 msgid "Fatal malformed reply from %s: %s\n"
8834 #: src/tools/bsmtp.c:121
8838 "Usage: %s [-f from] [-h mailhost] [-s subject] [-c copy] [recipient ...]\n"
8839 " -c set the Cc: field\n"
8840 " -dnn set debug level to nn\n"
8841 " -f set the From: field\n"
8842 " -h use mailhost:port as the SMTP server\n"
8843 " -s set the Subject: field\n"
8844 " -? print this message.\n"
8848 #: src/tools/bsmtp.c:204
8849 msgid "Fatal error: no recipient given.\n"
8852 #: src/tools/bsmtp.c:225
8854 msgid "Fatal gethostname error: ERR=%s\n"
8857 #: src/tools/bsmtp.c:229
8859 msgid "Fatal gethostbyname for myself failed \"%s\": ERR=%s\n"
8862 #: src/tools/bsmtp.c:254
8864 msgid "Error unknown mail host \"%s\": ERR=%s\n"
8867 #: src/tools/bsmtp.c:257
8868 msgid "Retrying connection using \"localhost\".\n"
8871 #: src/tools/bsmtp.c:265
8873 msgid "Fatal error: Unknown address family for smtp host: %d\n"
8876 #: src/tools/bsmtp.c:273
8878 msgid "Fatal socket error: ERR=%s\n"
8881 #: src/tools/bsmtp.c:277
8883 msgid "Fatal connect error to %s: ERR=%s\n"
8886 #: src/tools/bsmtp.c:282
8888 msgid "Fatal dup error: ERR=%s\n"
8891 #: src/tools/bsmtp.c:286 src/tools/bsmtp.c:290
8893 msgid "Fatal fdopen error: ERR=%s\n"
8896 #: src/tools/fstype.c:34
8900 "Usage: fstype [-d debug_level] path ...\n"
8902 " Print the file system type a given file/directory is on.\n"
8903 " The following options are supported:\n"
8905 " -v print both path and file system type.\n"
8906 " -? print this message.\n"
8910 #: src/tools/fstype.c:86
8912 msgid "%s: unknown\n"
8915 #: src/gnome2-console/interface.c:32
8919 #: src/gnome2-console/interface.c:33 src/gnome2-console/interface.c:232
8920 msgid "Connect to Director"
8923 #: src/gnome2-console/interface.c:39
8927 #: src/gnome2-console/interface.c:40
8928 msgid "Disconnect from Director"
8931 #: src/gnome2-console/interface.c:93
8932 msgid "_Display Messages"
8935 #: src/gnome2-console/interface.c:129
8939 #: src/gnome2-console/interface.c:136
8943 #: src/gnome2-console/interface.c:143
8947 #: src/gnome2-console/interface.c:144 src/gnome2-console/interface.c:252
8948 msgid "Display Messages"
8951 #: src/gnome2-console/interface.c:150
8955 #: src/gnome2-console/interface.c:157
8959 #: src/gnome2-console/interface.c:197
8960 msgid "Bacula Console"
8963 #: src/gnome2-console/interface.c:231 src/wx-console/wxbmainframe.cpp:229
8964 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:597
8968 #: src/gnome2-console/interface.c:241
8972 #: src/gnome2-console/interface.c:242 src/gnome2-console/interface.c:677
8973 #: src/gnome2-console/interface.c:690
8977 #: src/gnome2-console/interface.c:251
8981 #: src/gnome2-console/interface.c:271
8985 #: src/gnome2-console/interface.c:299
8989 #: src/gnome2-console/interface.c:307
8990 msgid "Enter Commands Here"
8993 #: src/gnome2-console/interface.c:318
8997 #: src/gnome2-console/interface.c:326
9001 #: src/gnome2-console/interface.c:422
9002 msgid "About Bacula Console"
9005 #: src/gnome2-console/interface.c:436
9006 msgid "Bacula Console\n"
9009 #: src/gnome2-console/interface.c:444
9010 msgid "Copyright (c) 2000 - 2004, Kern Sibbald and John Walker"
9013 #: src/gnome2-console/interface.c:450
9014 msgid "Authors: Kern Sibbald and John Walker"
9017 #: src/gnome2-console/interface.c:456
9018 msgid "It comes by night and sucks the essence from your computers"
9021 #: src/gnome2-console/interface.c:521 src/gnome2-console/interface.c:536
9022 msgid "Select Director"
9025 #: src/gnome2-console/interface.c:708 src/gnome2-console/interface.c:1616
9029 #: src/gnome2-console/interface.c:728
9033 #: src/gnome2-console/interface.c:757 src/gnome2-console/interface.c:1644
9034 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1862
9038 #: src/gnome2-console/interface.c:787 src/gnome2-console/interface.c:1672
9042 #: src/gnome2-console/interface.c:813 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1868
9046 #: src/gnome2-console/interface.c:836
9050 #: src/gnome2-console/interface.c:866 src/gnome2-console/interface.c:1418
9051 #: src/gnome2-console/interface.c:1700
9055 #: src/gnome2-console/interface.c:895 src/gnome2-console/interface.c:1393
9056 #: src/gnome2-console/interface.c:1728 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1864
9060 #: src/gnome2-console/interface.c:924
9064 #: src/gnome2-console/interface.c:952
9068 #: src/gnome2-console/interface.c:970 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1866
9072 #: src/gnome2-console/interface.c:988 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1847
9076 #: src/gnome2-console/interface.c:1108
9080 #: src/gnome2-console/interface.c:1177
9081 msgid "Restore File Selection"
9084 #: src/gnome2-console/interface.c:1226
9085 msgid "Current dir:"
9088 #: src/gnome2-console/interface.c:1252
9089 msgid "Files Selected: "
9092 #: src/gnome2-console/interface.c:1373 src/gnome2-console/interface.c:1383
9093 msgid "Label a Volume"
9096 #: src/gnome2-console/interface.c:1444
9097 msgid "Volume Name:"
9100 #: src/gnome2-console/interface.c:1459
9104 #: src/gnome2-console/interface.c:1585
9105 msgid "Restore Files Dialog"
9108 #: src/gnome2-console/interface.c:1599
9109 msgid "Restore Files"
9112 #: src/gnome2-console/interface.c:1756
9116 #: src/gnome2-console/interface.c:1799
9117 msgid "Select Files"
9120 #: src/gnome2-console/interface.c:1883
9124 #: src/gnome2-console/console.c:88
9127 "Copyright (C) 2002-2005 Kern Sibbald\n"
9129 "Version: %s (%s) %s %s %s\n"
9131 "Usage: gnome-console [-s] [-c config_file] [-d debug_level] [config_file]\n"
9132 " -c <file> set configuration file to file\n"
9133 " -dnn set debug level to nn\n"
9135 " -t test - read configuration and exit\n"
9136 " -? print this message.\n"
9140 #: src/gnome2-console/console.c:219
9142 msgid "Pthread cond init error = %s\n"
9145 #: src/gnome2-console/console.c:357
9146 msgid " Not Connected"
9149 #: src/gnome2-console/console.c:478
9151 msgid " Connecting to Director %s:%d"
9154 #: src/gnome2-console/console.c:479
9157 "Connecting to Director %s:%d\n"
9161 #: src/gnome2-console/console.c:494 src/wx-console/console_thread.cpp:360
9163 msgid "Passphrase for Console \"%s\" TLS private key: "
9166 #: src/gnome2-console/console.c:516 src/wx-console/console_thread.cpp:381
9168 msgid "Passphrase for Director \"%s\" TLS private key: "
9171 #: src/gnome2-console/console.c:535 src/tray-monitor/tray-monitor.c:860
9172 #: src/wx-console/console_thread.cpp:399
9173 msgid "Director daemon"
9176 #: src/gnome2-console/console.c:547
9177 msgid " Initializing ..."
9180 #: src/gnome2-console/console.c:583
9184 #: src/gnome2-console/console.c:591
9185 msgid " Processing command ..."
9188 #: src/gnome2-console/console.c:626
9189 msgid " At prompt waiting for input ..."
9192 #: src/gnome2-console/console.c:746
9196 #: src/gnome2-console/console_conf.c:135
9198 msgid "Console: name=%s\n"
9201 #: src/gnome2-console/console_conf.c:138
9203 msgid "ConsoleFont: name=%s font face=%s\n"
9206 #: src/gnome2-console/support.c:41
9208 msgid "Widget not found: %s"
9211 #: src/gnome2-console/support.c:60 src/gnome2-console/support.c:85
9213 msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
9216 #: src/gnome2-console/support.c:92
9218 msgid "Failed to load pixbuf file: %s: %s\n"
9221 #: src/gnome2-console/authenticate.c:74
9223 msgid "%s: Director authorization problem.\n"
9226 #: src/gnome2-console/authenticate.c:75
9227 msgid "Director authorization problem.\n"
9230 #: src/gnome2-console/authenticate.c:77
9232 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
9236 #: src/gnome2-console/authenticate.c:87
9238 msgid "%s: Bad response to Hello command: ERR=%s\n"
9241 #: src/gnome2-console/authenticate.c:89
9242 msgid "The Director is probably not running.\n"
9245 #: src/gnome2-console/restore.c:121
9249 #: src/gnome2-console/restore.c:121
9253 #: src/gnome2-console/restore.c:121
9257 #: src/gnome2-console/restore.c:121 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:288
9261 #: src/gnome2-console/restore.c:121 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:292
9265 #: src/gnome2-console/restore.c:121 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:276
9269 #: src/gnome2-console/restore.c:121 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:280
9273 #: src/findlib/makepath.c:117
9275 msgid "Cannot create directory %s: ERR=%s\n"
9278 #: src/findlib/makepath.c:121 src/findlib/makepath.c:378
9280 msgid "%s exists but is not a directory\n"
9283 #: src/findlib/makepath.c:276 src/findlib/makepath.c:337
9284 #: src/findlib/makepath.c:397
9286 msgid "Cannot change owner and/or group of %s: ERR=%s\n"
9289 #: src/findlib/makepath.c:297
9291 msgid "Cannot chdir to directory, %s: ERR=%s\n"
9294 #: src/findlib/makepath.c:352 src/findlib/makepath.c:368
9295 #: src/findlib/makepath.c:402
9297 msgid "Cannot change permissions of %s: ERR=%s\n"
9300 #: src/findlib/create_file.c:86
9302 msgid "File skipped. Not newer: %s\n"
9305 #: src/findlib/create_file.c:93
9307 msgid "File skipped. Not older: %s\n"
9310 #: src/findlib/create_file.c:99
9312 msgid "File skipped. Already exists: %s\n"
9315 #: src/findlib/create_file.c:124
9317 msgid "File %s already exists and could not be replaced. ERR=%s.\n"
9320 #: src/findlib/create_file.c:176 src/findlib/create_file.c:277
9321 #: src/findlib/create_file.c:328
9323 msgid "bpkt already open fid=%d\n"
9326 #: src/findlib/create_file.c:198
9327 msgid "Could not save_dirn"
9330 #: src/findlib/create_file.c:207 src/findlib/create_file.c:220
9332 msgid "Could not chdir to %s: ERR=%s\n"
9335 #: src/findlib/create_file.c:240
9337 msgid "Could not create %s: ERR=%s\n"
9340 #: src/findlib/create_file.c:253
9342 msgid "Cannot make fifo %s: ERR=%s\n"
9345 #: src/findlib/create_file.c:261
9347 msgid "Cannot make node %s: ERR=%s\n"
9350 #: src/findlib/create_file.c:297
9352 msgid "Could not symlink %s -> %s: ERR=%s\n"
9355 #: src/findlib/create_file.c:307
9357 msgid "Could not hard link %s -> %s: ERR=%s\n"
9360 #: src/findlib/create_file.c:358
9362 msgid "Original file %s not saved: type=%d\n"
9365 #: src/findlib/create_file.c:361
9367 msgid "Unknown file type %d; not restored: %s\n"
9370 #: src/findlib/create_file.c:392
9372 msgid "Zero length filename: %s\n"
9375 #: src/findlib/attribs.c:392
9377 msgid "File size of restored file %s not correct. Original %s, restored %s.\n"
9380 #: src/findlib/attribs.c:410 src/findlib/attribs.c:417
9382 msgid "Unable to set file owner %s: ERR=%s\n"
9385 #: src/findlib/attribs.c:423
9387 msgid "Unable to set file modes %s: ERR=%s\n"
9390 #: src/findlib/attribs.c:433
9392 msgid "Unable to set file times %s: ERR=%s\n"
9395 #: src/findlib/attribs.c:447
9397 msgid "Unable to set file flags %s: ERR=%s\n"
9400 #: src/findlib/attribs.c:692
9402 msgid "Error in %s file %s: ERR=%s\n"
9405 #: src/findlib/attribs.c:709
9407 msgid "Error in %s: ERR=%s\n"
9410 #: src/findlib/find_one.c:168
9412 msgid "Top level directory \"%s\" has an unlisted fstype\n"
9415 #: src/findlib/save-cwd.c:48
9417 msgid "Cannot open current directory: %s\n"
9420 #: src/findlib/save-cwd.c:62
9422 msgid "Current directory: %s\n"
9425 #: src/findlib/save-cwd.c:84
9427 msgid "Cannot get current directory: %s\n"
9430 #: src/findlib/save-cwd.c:105
9432 msgid "Cannot return to %s from %s: %s\n"
9435 #: src/findlib/save-cwd.c:109
9437 msgid "Cannot return to saved working directory from %s: %s\n"
9440 #: src/findlib/save-cwd.c:115
9442 msgid "Cannot return to %s: %s\n"
9445 #: src/findlib/save-cwd.c:119
9447 msgid "Cannot return to saved working directory: %s\n"
9450 #: src/findlib/enable_priv.c:85
9451 msgid "AdjustTokenPrivileges set "
9454 #: src/findlib/bfile.c:64
9458 #: src/findlib/bfile.c:66
9459 msgid "GZIP sparse data"
9462 #: src/findlib/bfile.c:68
9466 #: src/findlib/bfile.c:70
9467 msgid "Win32 GZIP data"
9470 #: src/findlib/bfile.c:72
9471 msgid "File attributes"
9474 #: src/findlib/bfile.c:74
9478 #: src/findlib/bfile.c:76
9482 #: src/findlib/bfile.c:78
9483 msgid "Extended attributes"
9486 #: src/findlib/bfile.c:80
9490 #: src/findlib/bfile.c:82
9491 msgid "Program names"
9494 #: src/findlib/bfile.c:84
9495 msgid "Program data"
9498 #: src/findlib/bfile.c:86
9502 #: src/findlib/bfile.c:88
9503 msgid "HFS+ resource fork"
9506 #: src/findlib/bfile.c:90
9507 msgid "HFS+ Finder Info"
9510 #: src/findlib/bfile.c:92
9511 msgid "SHA256 digest"
9514 #: src/findlib/bfile.c:94
9515 msgid "SHA512 digest"
9518 #: src/findlib/bfile.c:96
9519 msgid "Signed digest"
9522 #: src/findlib/bfile.c:98
9523 msgid "Encrypted File data"
9526 #: src/findlib/bfile.c:100
9527 msgid "Encrypted GZIP data"
9530 #: src/findlib/bfile.c:102
9531 msgid "Encrypted Win32 data"
9534 #: src/findlib/bfile.c:104
9535 msgid "Encrypted Win32 GZIP data"
9538 #: src/findlib/bfile.c:106
9539 msgid "Encrypted HFS+ resource fork"
9542 #: src/stored/bls.c:69
9545 "Copyright (C) 2000-2005 Kern Sibbald.\n"
9547 "Version: %s (%s)\n"
9549 "Usage: bls [options] <device-name>\n"
9550 " -b <file> specify a bootstrap file\n"
9551 " -c <file> specify a config file\n"
9552 " -d <level> specify debug level\n"
9553 " -e <file> exclude list\n"
9554 " -i <file> include list\n"
9557 " (no j or k option) list saved files\n"
9559 " -p proceed inspite of errors\n"
9561 " -V specify Volume names (separated by |)\n"
9562 " -? print this message\n"
9566 #: src/stored/bls.c:129 src/stored/bextract.c:127
9568 msgid "Could not open exclude file: %s, ERR=%s\n"
9571 #: src/stored/bls.c:143 src/stored/bextract.c:142
9573 msgid "Could not open include file: %s, ERR=%s\n"
9576 #: src/stored/bls.c:190
9577 msgid "No archive name specified\n"
9580 #: src/stored/bls.c:226
9584 "Warning, this Volume is a continuation of Volume %s\n"
9587 #: src/stored/bls.c:269
9589 msgid "Got EOM at file %u on device %s, Volume \"%s\"\n"
9592 #: src/stored/bls.c:280
9594 msgid "Mounted Volume \"%s\".\n"
9597 #: src/stored/bls.c:282
9599 msgid "Got EOF at file %u on device %s, Volume \"%s\"\n"
9602 #: src/stored/bls.c:306
9605 "File:blk=%u:%u blk_num=%u blen=%u First rec FI=%s SessId=%u SessTim=%u Strm=%"
9609 #: src/stored/bls.c:315
9611 msgid "Block: %d size=%d\n"
9614 #: src/stored/bls.c:366 src/stored/bextract.c:285 src/stored/bscan.c:648
9615 msgid "Cannot continue.\n"
9618 #: src/stored/bls.c:382
9620 msgid "FileIndex=%d VolSessionId=%d VolSessionTime=%d Stream=%d DataLen=%d\n"
9623 #: src/stored/bls.c:399 src/stored/read_record.c:327
9624 msgid "Fresh Volume Label"
9627 #: src/stored/bls.c:402 src/stored/read_record.c:330
9628 msgid "Volume Label"
9631 #: src/stored/bls.c:406 src/stored/label.c:972
9632 msgid "Begin Job Session"
9635 #: src/stored/bls.c:410 src/stored/label.c:975
9636 msgid "End Job Session"
9639 #: src/stored/bls.c:414
9640 msgid "End of Medium"
9643 #: src/stored/bls.c:417 src/stored/label.c:984
9647 #: src/stored/bls.c:423 src/stored/read_record.c:348
9649 msgid "%s Record: VolSessionId=%d VolSessionTime=%d JobId=%d DataLen=%d\n"
9652 #: src/stored/bls.c:443 src/stored/bextract.c:477 src/stored/bcopy.c:287
9653 #: src/stored/bscan.c:1256 src/stored/btape.c:2684
9655 msgid "Mount Volume \"%s\" on device %s and press return when ready: "
9658 #: src/stored/dev.c:112
9660 msgid "Unable to stat device %s: ERR=%s\n"
9663 #: src/stored/dev.c:123
9666 "%s is an unknown device type. Must be tape or directory\n"
9667 " or have RequiresMount=yes for DVD. st_mode=%x\n"
9670 #: src/stored/dev.c:181
9672 msgid "Unable to stat mount point %s: ERR=%s\n"
9675 #: src/stored/dev.c:188
9677 "Mount and unmount commands must defined for a device which requires mount.\n"
9680 #: src/stored/dev.c:191
9681 msgid "Write part command must be defined for a device which requires mount.\n"
9684 #: src/stored/dev.c:196
9686 msgid "Block size %u on device %s is too large, using default %u\n"
9689 #: src/stored/dev.c:201
9691 msgid "Max block size %u not multiple of device %s block size.\n"
9694 #: src/stored/dev.c:217 src/stored/dev.c:223
9696 msgid "Unable to init cond variable: ERR=%s\n"
9699 #: src/stored/dev.c:313
9700 msgid "Illegal mode given to open dev.\n"
9703 #: src/stored/dev.c:356 src/stored/device.c:295
9705 msgid "Unable to open device %s: ERR=%s\n"
9708 #: src/stored/dev.c:428 src/stored/dev.c:483
9710 msgid "Could not open file device %s. No Volume name given.\n"
9713 #: src/stored/dev.c:451 src/stored/dev.c:563
9715 msgid "Could not open: %s, ERR=%s\n"
9718 #: src/stored/dev.c:508
9721 "The media in the device %s is not empty, please blank it before writing "
9725 #: src/stored/dev.c:524
9727 msgid "There is no valid media in the device %s.\n"
9730 #: src/stored/dev.c:531
9732 msgid "Could not mount device %s.\n"
9735 #: src/stored/dev.c:589
9737 msgid "Could not fstat: %s, ERR=%s\n"
9740 #: src/stored/dev.c:632
9742 msgid "Bad call to rewind. Device %s not open\n"
9745 #: src/stored/dev.c:678
9747 msgid "Rewind error on %s. ERR=%s.\n"
9750 #: src/stored/dev.c:688 src/stored/dev.c:801 src/stored/dev.c:937
9751 #: src/stored/dev.c:1453
9753 msgid "lseek_dev error on %s. ERR=%s.\n"
9756 #: src/stored/dev.c:728
9757 msgid "unknown blocked code"
9760 #: src/stored/dev.c:772
9762 msgid "Bad call to eod_dev. Device %s not open\n"
9765 #: src/stored/dev.c:837
9767 msgid "ioctl MTEOM error on %s. ERR=%s.\n"
9770 #: src/stored/dev.c:845 src/stored/dev.c:977
9772 msgid "ioctl MTIOCGET error on %s. ERR=%s.\n"
9775 #: src/stored/dev.c:923
9776 msgid "Bad device call. Device not open\n"
9779 #: src/stored/dev.c:936
9781 msgid "Seek error: ERR=%s\n"
9784 #: src/stored/dev.c:972
9785 msgid " Bacula status:"
9788 #: src/stored/dev.c:973 src/stored/dev.c:1022 src/stored/dev.c:1024
9790 msgid " file=%d block=%d\n"
9793 #: src/stored/dev.c:981
9794 msgid " Device status:"
9797 #: src/stored/dev.c:1046
9798 msgid "Bad call to load_dev. Device not open\n"
9801 #: src/stored/dev.c:1057 src/stored/dev.c:1070
9803 msgid "ioctl MTLOAD error on %s. ERR=%s.\n"
9806 #: src/stored/dev.c:1106
9808 msgid "ioctl MTOFFL error on %s. ERR=%s.\n"
9811 #: src/stored/dev.c:1147
9812 msgid "Bad call to fsf_dev. Device not open\n"
9815 #: src/stored/dev.c:1157 src/stored/dev.c:1278
9817 msgid "Device %s at End of Tape.\n"
9820 #: src/stored/dev.c:1182 src/stored/dev.c:1258
9822 msgid "ioctl MTFSF error on %s. ERR=%s.\n"
9825 #: src/stored/dev.c:1228 src/stored/btape.c:1594
9827 msgid "read error on %s. ERR=%s.\n"
9830 #: src/stored/dev.c:1306
9831 msgid "Bad call to bsf. Device not open\n"
9834 #: src/stored/dev.c:1312
9836 msgid "Device %s cannot BSF because it is not a tape.\n"
9839 #: src/stored/dev.c:1327
9841 msgid "ioctl MTBSF error on %s. ERR=%s.\n"
9844 #: src/stored/dev.c:1347
9845 msgid "Bad call to fsr. Device not open\n"
9848 #: src/stored/dev.c:1356
9850 msgid "ioctl MTFSR not permitted on %s.\n"
9853 #: src/stored/dev.c:1384
9855 msgid "ioctl MTFSR %d error on %s. ERR=%s.\n"
9858 #: src/stored/dev.c:1403
9859 msgid "Bad call to bsr_dev. Device not open\n"
9862 #: src/stored/dev.c:1413
9864 msgid "ioctl MTBSR not permitted on %s.\n"
9867 #: src/stored/dev.c:1426
9869 msgid "ioctl MTBSR error on %s. ERR=%s.\n"
9872 #: src/stored/dev.c:1442
9873 msgid "Bad call to reposition. Device not open\n"
9876 #: src/stored/dev.c:1510
9877 msgid "Bad call to weof_dev. Device not open\n"
9880 #: src/stored/dev.c:1520
9881 msgid "Attempt to WEOF on non-appendable Volume\n"
9884 #: src/stored/dev.c:1537
9886 msgid "ioctl MTWEOF error on %s. ERR=%s.\n"
9889 #: src/stored/dev.c:1567
9890 msgid "Got ENOTTY on read/write!\n"
9893 #: src/stored/dev.c:1614
9895 msgid "unknown func code %d"
9898 #: src/stored/dev.c:1620
9900 msgid "I/O function \"%s\" not supported on this device.\n"
9903 #: src/stored/dev.c:1734 src/stored/dvd.c:739
9905 msgid "Unable to truncate device %s. ERR=%s\n"
9908 #: src/stored/dev.c:1822 src/stored/dvd.c:155
9910 msgid "Device %s cannot be mounted. ERR=%s\n"
9913 #: src/stored/fd_cmds.c:345
9914 msgid "Error parsing bootstrap file.\n"
9917 #: src/stored/dvd.c:276
9919 msgid "Cannot run free space command (%s)\n"
9922 #: src/stored/dvd.c:379
9924 msgid "Error while writing current part to the DVD: %s"
9927 #: src/stored/dvd.c:399
9929 msgid "Remaining free space %s on %s\n"
9932 #: src/stored/dvd.c:469
9934 msgid "Next Volume part already exists on DVD. Cannot continue: %s\n"
9937 #: src/stored/dvd.c:486
9939 msgid "open_next_part can't unlink existing part %s, ERR=%s\n"
9942 #: src/stored/dvd.c:694 src/stored/block.c:795
9945 "Error while writing, current part number is less than the total number of "
9946 "parts (%d/%d, device=%s)\n"
9949 #: src/stored/dvd.c:705
9951 msgid "Unable to write part %s: ERR=%s\n"
9954 #: src/stored/job.c:80
9956 msgid "Bad Job Command from Director: %s\n"
9959 #: src/stored/job.c:190
9961 msgid "Job name not found: %s\n"
9964 #: src/stored/job.c:201
9966 msgid "Hey!!!! JobId %u Job %s already authenticated.\n"
9969 #: src/stored/job.c:212
9970 msgid "Unable to authenticate File daemon\n"
9973 #: src/stored/job.c:335
9974 msgid "In free_jcr(), but still attached to device!!!!\n"
9977 #: src/stored/mac.c:68
9979 msgid "No Volume names found for %s.\n"
9982 #: src/stored/mac.c:98 src/stored/mac.c:176 src/stored/spool.c:248
9983 #: src/stored/append.c:207 src/stored/append.c:274
9985 msgid "Fatal append error on device %s: ERR=%s\n"
9988 #: src/stored/mac.c:100 src/stored/append.c:276
9989 msgid "Set ok=FALSE after write_block_to_device.\n"
9992 #: src/stored/mac.c:200 src/stored/append.c:232
9994 msgid "Error updating file attributes. ERR=%s\n"
9997 #: src/stored/label.c:81 src/stored/label.c:122 src/stored/label.c:210
9999 msgid "Wrong Volume mounted on device %s: Wanted %s have %s\n"
10002 #: src/stored/label.c:88 src/stored/label.c:125 src/stored/label.c:197
10004 msgid "Too many tries: %s"
10007 #: src/stored/label.c:104
10009 msgid "Couldn't rewind device %s: ERR=%s\n"
10012 #: src/stored/label.c:142
10015 "Requested Volume \"%s\" on %s is not a Bacula labeled Volume, because: ERR=%s"
10018 #: src/stored/label.c:147
10019 msgid "Could not read Volume label from block.\n"
10022 #: src/stored/label.c:150
10024 msgid "Could not unserialize Volume label: ERR=%s\n"
10027 #: src/stored/label.c:155
10029 msgid "Volume Header Id bad: %s\n"
10032 #: src/stored/label.c:182
10034 msgid "Volume on %s has wrong Bacula version. Wanted %d got %d\n"
10037 #: src/stored/label.c:193
10039 msgid "Volume on %s has bad Bacula label type: %x\n"
10040 msgstr "Le volume sur %s possède un mauvais label Bacula : %x\n"
10042 #: src/stored/label.c:274
10044 msgid "Cannot write Volume label to block for device %s\n"
10047 #: src/stored/label.c:403
10049 msgid "Rewind error on device %s: ERR=%s\n"
10052 #: src/stored/label.c:408
10054 msgid "Truncate error on device %s: ERR=%s\n"
10057 #: src/stored/label.c:430
10059 msgid "Unable to write device %s: ERR=%s\n"
10062 #: src/stored/label.c:458
10064 msgid "Recycled volume \"%s\" on device %s, all previous data lost.\n"
10065 msgstr "Recyclage du volume « %s » sur le lecteur %s, les précédentes données sont perdues.\n"
10067 #: src/stored/label.c:461
10069 msgid "Wrote label to prelabeled Volume \"%s\" on device %s\n"
10072 #: src/stored/label.c:660
10074 msgid "Bad session label = %d\n"
10077 #: src/stored/label.c:678 src/stored/label.c:685
10079 msgid "Error writing Session label to %s: %s\n"
10082 #: src/stored/label.c:720
10084 msgid "Expecting Volume Label, got FI=%s Stream=%s len=%d\n"
10087 #: src/stored/label.c:847
10092 #: src/stored/label.c:851
10097 "Id : %sVerNo : %d\n"
10099 "PrevVolName : %s\n"
10109 #: src/stored/label.c:873
10111 msgid "Date label written: %s\n"
10114 #: src/stored/label.c:879
10116 msgid "Date label written: %04d-%02d-%02d at %02d:%02d\n"
10119 #: src/stored/label.c:899
10129 "ClientName : %s\n"
10132 #: src/stored/label.c:912
10135 "Job (unique name) : %s\n"
10141 #: src/stored/label.c:921
10146 "StartBlock : %s\n"
10154 #: src/stored/label.c:942
10156 msgid "Date written : %s\n"
10159 #: src/stored/label.c:947
10161 msgid "Date written : %04d-%02d-%02d at %02d:%02d\n"
10164 #: src/stored/label.c:966
10165 msgid "Fresh Volume"
10168 #: src/stored/label.c:969
10172 #: src/stored/label.c:978 src/stored/read_record.c:341
10173 msgid "End of Media"
10176 #: src/stored/label.c:981
10177 msgid "End of Tape"
10180 #: src/stored/label.c:1001 src/stored/label.c:1009 src/stored/label.c:1042
10182 msgid "%s Record: File:blk=%u:%u SessId=%d SessTime=%d JobId=%d DataLen=%d\n"
10185 #: src/stored/label.c:1006
10186 msgid "End of physical tape.\n"
10189 #: src/stored/label.c:1021 src/stored/label.c:1030
10191 msgid "%s Record: File:blk=%u:%u SessId=%d SessTime=%d JobId=%d\n"
10194 #: src/stored/label.c:1023
10196 msgid " Job=%s Date=%s Level=%c Type=%c\n"
10199 #: src/stored/label.c:1032
10201 msgid " Date=%s Level=%c Type=%c Files=%s Bytes=%s Errors=%d Status=%c\n"
10204 #: src/stored/parse_bsr.c:106 src/stored/parse_bsr.c:110
10207 "Bootstrap file error: %s\n"
10208 " : Line %d, col %d of file %s\n"
10212 #: src/stored/parse_bsr.c:132
10214 msgid "Cannot open bootstrap file %s: %s\n"
10217 #: src/stored/parse_bsr.c:262
10219 msgid "MediaType %s in bsr at inappropriate place.\n"
10222 #: src/stored/parse_bsr.c:283
10224 msgid "Device \"%s\" in bsr at inappropriate place.\n"
10227 #: src/stored/parse_bsr.c:440
10228 msgid "JobType not yet implemented\n"
10231 #: src/stored/parse_bsr.c:448
10232 msgid "JobLevel not yet implemented\n"
10235 #: src/stored/parse_bsr.c:631
10237 msgid "Slot %d in bsr at inappropriate place.\n"
10240 #: src/stored/parse_bsr.c:655
10242 msgid "VolFile : %u-%u\n"
10245 #: src/stored/parse_bsr.c:663
10247 msgid "VolBlock : %u-%u\n"
10250 #: src/stored/parse_bsr.c:673
10252 msgid "FileIndex : %u\n"
10255 #: src/stored/parse_bsr.c:675
10257 msgid "FileIndex : %u-%u\n"
10260 #: src/stored/parse_bsr.c:685
10262 msgid "JobId : %u\n"
10265 #: src/stored/parse_bsr.c:687
10267 msgid "JobId : %u-%u\n"
10270 #: src/stored/parse_bsr.c:697
10272 msgid "SessId : %u\n"
10275 #: src/stored/parse_bsr.c:699
10277 msgid "SessId : %u-%u\n"
10280 #: src/stored/parse_bsr.c:708
10282 msgid "VolumeName : %s\n"
10285 #: src/stored/parse_bsr.c:709
10287 msgid " MediaType : %s\n"
10290 #: src/stored/parse_bsr.c:710
10292 msgid " Device : %s\n"
10295 #: src/stored/parse_bsr.c:711
10297 msgid " Slot : %d\n"
10300 #: src/stored/parse_bsr.c:720
10302 msgid "Client : %s\n"
10305 #: src/stored/parse_bsr.c:728
10310 #: src/stored/parse_bsr.c:736
10312 msgid "SessTime : %u\n"
10315 #: src/stored/parse_bsr.c:750
10316 msgid "BSR is NULL\n"
10319 #: src/stored/parse_bsr.c:754
10321 msgid "Next : 0x%x\n"
10324 #: src/stored/parse_bsr.c:755
10326 msgid "Root bsr : 0x%x\n"
10329 #: src/stored/parse_bsr.c:766
10331 msgid "count : %u\n"
10334 #: src/stored/parse_bsr.c:767
10336 msgid "found : %u\n"
10339 #: src/stored/parse_bsr.c:770
10341 msgid "done : %s\n"
10344 #: src/stored/parse_bsr.c:771
10346 msgid "positioning : %d\n"
10349 #: src/stored/parse_bsr.c:772
10351 msgid "fast_reject : %d\n"
10354 #: src/stored/read_record.c:68
10356 msgid "End of Volume at file %u on device %s, Volume \"%s\"\n"
10359 #: src/stored/read_record.c:71
10360 msgid "End of all volumes.\n"
10363 #: src/stored/read_record.c:110
10365 msgid "Got EOF at file %u on device %s, Volume \"%s\"\n"
10368 #: src/stored/read_record.c:124
10372 #: src/stored/read_record.c:281
10374 msgid "Reposition from (file:block) %u:%u to %u:%u\n"
10377 #: src/stored/read_record.c:308
10379 msgid "Forward spacing to file:block %u:%u.\n"
10382 #: src/stored/read_record.c:334
10383 msgid "Begin Session"
10386 #: src/stored/read_record.c:338
10387 msgid "End Session"
10390 #: src/stored/read_record.c:344
10392 msgid "Unknown code %d\n"
10395 #: src/stored/dircmd.c:141
10396 msgid "Connection request failed.\n"
10397 msgstr "Demande de connexion échouée.\n"
10399 #: src/stored/dircmd.c:150
10401 msgid "Invalid connection. Len=%d\n"
10402 msgstr "Connexion invalide. Len=%d\n"
10404 #: src/stored/dircmd.c:242
10406 msgid "3991 Bad setdebug command: %s\n"
10409 #: src/stored/dircmd.c:263
10411 msgid "3904 Job %s not found.\n"
10412 msgstr "3904 Job %s non trouvé.\n"
10414 #: src/stored/dircmd.c:284
10416 msgid "3000 Job %s marked to be canceled.\n"
10417 msgstr "3000 Job %s marqué pour être annulé.\n"
10419 #: src/stored/dircmd.c:288
10420 msgid "3903 Error scanning cancel command.\n"
10423 #: src/stored/dircmd.c:365 src/stored/dircmd.c:695 src/stored/dircmd.c:769
10424 #: src/stored/dircmd.c:832 src/stored/dircmd.c:891 src/stored/dircmd.c:935
10426 msgid "3999 Device \"%s\" not found or could not be opened.\n"
10429 #: src/stored/dircmd.c:370
10431 msgid "3903 Error scanning label command: %s\n"
10434 #: src/stored/dircmd.c:410
10436 msgid "3910 Unable to open device %s: ERR=%s\n"
10437 msgstr "3910 Impossible d'ouvrir le device %s : ERR=%s\n"
10439 #: src/stored/dircmd.c:425
10441 msgid "3920 Cannot label Volume because it is already labeled: \"%s\"\n"
10442 msgstr "3920 Impossible de labéliser le Volume car il possède déjà le label : « %s »\n"
10444 #: src/stored/dircmd.c:432
10445 msgid "3921 Wrong volume mounted.\n"
10446 msgstr "3921 Mauvais volume monté.\n"
10448 #: src/stored/dircmd.c:436
10449 msgid "3922 Cannot relabel an ANSI/IBM labeled Volume.\n"
10450 msgstr "3922 Impossible de re-labéliser un Volume ANSI/IBM.\n"
10452 #: src/stored/dircmd.c:444 src/stored/dircmd.c:453
10454 msgid "3912 Failed to label Volume: ERR=%s\n"
10455 msgstr "3912 Impossible de labéliser le Volume : ERR=%s\n"
10457 #: src/stored/dircmd.c:456
10459 msgid "3913 Cannot label Volume. Unknown status %d from read_volume_label()\n"
10462 #: src/stored/dircmd.c:489
10464 msgid "3001 Mounted Volume: %s\n"
10465 msgstr "3001 Volume monté : %s\n"
10467 #: src/stored/dircmd.c:493 src/stored/dircmd.c:972
10470 "3902 Cannot mount Volume on Storage Device %s because:\n"
10474 #: src/stored/dircmd.c:521 src/stored/reserve.c:611
10478 " Device \"%s\" requested by DIR could not be opened or does not exist.\n"
10481 #: src/stored/dircmd.c:543 src/stored/reserve.c:607
10485 " Device \"%s\" in changer \"%s\" requested by DIR could not be opened or "
10486 "does not exist.\n"
10489 #: src/stored/dircmd.c:608 src/stored/dircmd.c:661
10491 msgid "3901 open device failed: ERR=%s\n"
10492 msgstr "3901 l'ouverture du device a échoué : ERR=%s\n"
10494 #: src/stored/dircmd.c:628 src/stored/dircmd.c:652
10496 msgid "3001 Device %s is mounted with Volume \"%s\"\n"
10497 msgstr "3001 Le device %s est monté avec le Volume « %s »\n"
10499 #: src/stored/dircmd.c:631 src/stored/dircmd.c:655 src/stored/dircmd.c:670
10502 "3905 Device %s open but no Bacula volume is mounted.\n"
10503 "If this is not a blank tape, try unmounting and remounting the Volume.\n"
10505 "3905 Le device %s est ouvert mais il n'y a pas de volume Bacula monté.\n"
10506 "Si ce n'est pas une cartouche vierge, essayer de la démonter puis de la remonter.\n"
10508 #: src/stored/dircmd.c:640
10510 msgid "3001 Device %s is doing acquire.\n"
10513 #: src/stored/dircmd.c:645 src/stored/dircmd.c:744
10515 msgid "3903 Device %s is being labeled.\n"
10518 #: src/stored/dircmd.c:667
10520 msgid "3001 Device %s is already mounted with Volume \"%s\"\n"
10523 #: src/stored/dircmd.c:676
10525 msgid "3002 Device %s is mounted.\n"
10526 msgstr "3002 Le device %s est monté.\n"
10528 #: src/stored/dircmd.c:679
10533 #: src/stored/dircmd.c:682
10535 msgid "3906 File device %s is always mounted.\n"
10536 msgstr "3906 Le device fichier %s est toujours monté.\n"
10538 #: src/stored/dircmd.c:688
10540 msgid "3905 Bizarre wait state %d\n"
10543 #: src/stored/dircmd.c:699
10545 msgid "3909 Error scanning mount command: %s\n"
10546 msgstr "3909 Erreur pendant la lecture de la commande de montage : %s\n"
10548 #: src/stored/dircmd.c:726
10550 msgid "3901 Device %s is already unmounted.\n"
10551 msgstr "3901 Le device %s est déjà démonté.\n"
10553 #: src/stored/dircmd.c:736
10555 msgid "3001 Device %s unmounted.\n"
10556 msgstr "3001 Le device %s est démonté.\n"
10558 #: src/stored/dircmd.c:740
10560 msgid "3902 Device %s is busy in acquire.\n"
10563 #: src/stored/dircmd.c:762
10565 msgid "3002 Device %s unmounted.\n"
10566 msgstr "3002 Le device %s est démonté.\n"
10568 #: src/stored/dircmd.c:774
10570 msgid "3907 Error scanning unmount command: %s\n"
10573 #: src/stored/dircmd.c:802
10575 msgid "3921 Device %s already released.\n"
10578 #: src/stored/dircmd.c:809
10580 msgid "3922 Device %s waiting for mount.\n"
10583 #: src/stored/dircmd.c:813
10585 msgid "3923 Device %s is busy in acquire.\n"
10588 #: src/stored/dircmd.c:817
10590 msgid "3914 Device %s is being labeled.\n"
10593 #: src/stored/dircmd.c:825
10595 msgid "3022 Device %s released.\n"
10596 msgstr "3022 Le device %s est libéré.\n"
10598 #: src/stored/dircmd.c:837
10600 msgid "3927 Error scanning release command: %s\n"
10603 #: src/stored/dircmd.c:877
10605 msgid "3995 Device %s is not an autochanger.\n"
10606 msgstr "3995 Le Device %s n'est pas un autochangeur.\n"
10608 #: src/stored/dircmd.c:895
10610 msgid "3908 Error scanning autocharger drives/list/slots command: %s\n"
10613 #: src/stored/dircmd.c:939
10615 msgid "3909 Error scanning readlabel command: %s\n"
10618 #: src/stored/dircmd.c:968
10620 msgid "3001 Volume=%s Slot=%d\n"
10621 msgstr "3001 Volume=%s Slot=%d\n"
10623 #: src/stored/dircmd.c:1001
10625 msgid "3931 Device %s is BLOCKED. user unmounted.\n"
10628 #: src/stored/dircmd.c:1005
10631 "3932 Device %s is BLOCKED. user unmounted during wait for media/mount.\n"
10634 #: src/stored/dircmd.c:1009
10636 msgid "3933 Device %s is BLOCKED waiting for media.\n"
10639 #: src/stored/dircmd.c:1013
10641 msgid "3934 Device %s is being initialized.\n"
10644 #: src/stored/dircmd.c:1017
10646 msgid "3935 Device %s is blocked labeling a Volume.\n"
10649 #: src/stored/dircmd.c:1021
10651 msgid "3935 Device %s is blocked for unknown reason.\n"
10654 #: src/stored/dircmd.c:1026
10656 msgid "3936 Device %s is busy reading.\n"
10659 #: src/stored/dircmd.c:1029
10661 msgid "3937 Device %s is busy with %d writer(s).\n"
10664 #: src/stored/spool.c:69
10667 "Data spooling: %u active jobs, %s bytes; %u total jobs, %s max bytes/job.\n"
10670 #: src/stored/spool.c:75
10672 msgid "Attr spooling: %u active jobs, %s bytes; %u total jobs, %s max bytes.\n"
10675 #: src/stored/spool.c:91
10676 msgid "Spooling data ...\n"
10679 #: src/stored/spool.c:117
10681 msgid "Bad return from despool WroteVol=%d\n"
10684 #: src/stored/spool.c:150
10686 msgid "Open data spool file %s failed: ERR=%s\n"
10689 #: src/stored/spool.c:199
10691 msgid "Committing spooled data to Volume \"%s\". Despooling %s bytes ...\n"
10694 #: src/stored/spool.c:204
10696 msgid "Writing spooled data to Volume. Despooling %s bytes ...\n"
10699 #: src/stored/spool.c:258 src/stored/spool.c:432 src/stored/spool.c:470
10701 msgid "Ftruncate spool file failed: ERR=%s\n"
10704 #: src/stored/spool.c:260
10706 msgid "Bad return from ftruncate. ERR=%s\n"
10709 #: src/stored/spool.c:309
10711 msgid "Spool header read error. ERR=%s\n"
10714 #: src/stored/spool.c:312
10716 msgid "Spool read error. Wanted %u bytes, got %d\n"
10719 #: src/stored/spool.c:313
10721 msgid "Spool header read error. Wanted %u bytes, got %d\n"
10724 #: src/stored/spool.c:319 src/stored/spool.c:320
10726 msgid "Spool block too big. Max %u bytes, got %u\n"
10729 #: src/stored/spool.c:325 src/stored/spool.c:326
10731 msgid "Spool data read error. Wanted %u bytes, got %d\n"
10734 #: src/stored/spool.c:383
10735 msgid "User specified spool size reached.\n"
10738 #: src/stored/spool.c:385
10739 msgid "Bad return from despool in write_block.\n"
10742 #: src/stored/spool.c:393
10743 msgid "Spooling data again ...\n"
10746 #: src/stored/spool.c:424
10748 msgid "Error writing header to spool file. ERR=%s\n"
10751 #: src/stored/spool.c:438 src/stored/spool.c:476
10752 msgid "Fatal despooling error."
10755 #: src/stored/spool.c:445
10756 msgid "Retrying after header spooling error failed.\n"
10759 #: src/stored/spool.c:459
10761 msgid "Error writing data to spool file. ERR=%s\n"
10764 #: src/stored/spool.c:486
10765 msgid "Retrying after data spooling error failed.\n"
10768 #: src/stored/spool.c:541 src/stored/spool.c:548
10770 msgid "Fseek on attributes file failed: ERR=%s\n"
10773 #: src/stored/spool.c:558
10775 msgid "Sending spooled attrs to the Director. Despooling %s bytes ...\n"
10778 #: src/stored/spool.c:585
10780 msgid "fopen attr spool file %s failed: ERR=%s\n"
10783 #: src/stored/append.c:49
10784 msgid "DCR is NULL!!!\n"
10787 #: src/stored/append.c:54
10788 msgid "DEVICE is NULL!!!\n"
10791 #: src/stored/append.c:66
10792 msgid "Unable to set network buffer size.\n"
10795 #: src/stored/append.c:80 src/stored/append.c:89 src/stored/append.c:101
10796 #: src/stored/append.c:269 src/stored/append.c:281 src/stored/askdir.c:294
10797 #: src/stored/askdir.c:295
10798 msgid "NULL Volume name. This shouldn't happen!!!\n"
10801 #: src/stored/append.c:95 src/stored/btape.c:1853
10803 msgid "Write session label failed. ERR=%s\n"
10806 #: src/stored/append.c:107
10808 msgid "Network send error to FD. ERR=%s\n"
10811 #: src/stored/append.c:144
10813 msgid "Error reading data header from FD. ERR=%s\n"
10816 #: src/stored/append.c:166
10818 msgid "Malformed data header from FD: %s\n"
10821 #: src/stored/append.c:176
10822 msgid "File index from FD not positive or sequential\n"
10825 #: src/stored/append.c:245
10827 msgid "Network error on data channel. ERR=%s\n"
10830 #: src/stored/append.c:263 src/stored/btape.c:1975
10832 msgid "Error writting end session label. ERR=%s\n"
10835 #: src/stored/mount.c:77 src/stored/acquire.c:237
10837 msgid "Too many errors trying to mount device %s.\n"
10840 #: src/stored/mount.c:83 src/stored/acquire.c:155
10842 msgid "Job %d canceled.\n"
10843 msgstr "Le job %d est annulé.\n"
10845 #: src/stored/mount.c:223 src/stored/mount.c:445
10847 msgid "Volume \"%s\" not on device %s.\n"
10848 msgstr "Le volume « %s » n'est pas dans le device %s.\n"
10850 #: src/stored/mount.c:255
10853 "Director wanted Volume \"%s\".\n"
10854 " Current Volume \"%s\" not acceptable because:\n"
10858 #: src/stored/mount.c:334
10860 msgid "Volume \"%s\" previously written, moving to end of data.\n"
10863 #: src/stored/mount.c:337
10865 msgid "Unable to position to end of data on device %s: ERR=%s\n"
10868 #: src/stored/mount.c:349
10870 msgid "Ready to append to end of Volume \"%s\" at file=%d.\n"
10873 #: src/stored/mount.c:352
10876 "I cannot write on Volume \"%s\" because:\n"
10877 "The number of files mismatch! Volume=%u Catalog=%u\n"
10880 #: src/stored/mount.c:380
10882 msgid "Ready to append to end of Volume \"%s\" at file address=%u.\n"
10885 #: src/stored/mount.c:384
10888 "I cannot write on Volume \"%s\" because:\n"
10889 "The EOD file address is wrong: Volume file address=%u != Catalog Endblock=%u"
10891 "You probably removed DVD last part in spool directory.\n"
10894 #: src/stored/mount.c:435
10896 msgid "Labeled new Volume \"%s\" on device %s.\n"
10899 #: src/stored/mount.c:440
10901 msgid "Warning device %s not configured to autolabel Volumes.\n"
10904 #: src/stored/mount.c:460
10906 msgid "Marking Volume \"%s\" in Error in Catalog.\n"
10909 #: src/stored/mount.c:476
10912 "Autochanger Volume \"%s\" not found in slot %d.\n"
10913 " Setting InChanger to zero in catalog.\n"
10916 #: src/stored/mount.c:495
10917 msgid "Hey!!!!! WroteVol non-zero !!!!!\n"
10920 #: src/stored/mount.c:540 src/stored/btape.c:2752
10922 msgid "Cannot open Dev=%s, Vol=%s\n"
10925 #: src/stored/acquire.c:54
10927 msgid "Num_writers=%d not zero. Job %d canceled.\n"
10930 #: src/stored/acquire.c:62
10932 msgid "No volumes specified. Job %d canceled.\n"
10935 #: src/stored/acquire.c:122
10937 msgid "Media Type change. New device %s chosen.\n"
10940 #: src/stored/acquire.c:133
10942 msgid "No suitable device found to read Volume \"%s\"\n"
10945 #: src/stored/acquire.c:166
10947 msgid "Read open device %s Volume \"%s\" failed (EIO): ERR=%s\n"
10950 #: src/stored/acquire.c:171
10952 msgid "Read open device %s Volume \"%s\" failed: ERR=%s\n"
10955 #: src/stored/acquire.c:246
10957 msgid "Ready to read from volume \"%s\" on device %s.\n"
10960 #: src/stored/acquire.c:289
10962 msgid "Device %s is busy reading.\n"
10965 #: src/stored/acquire.c:319
10967 msgid "Wanted Volume \"%s\", but device %s is busy writing on \"%s\" .\n"
10970 #: src/stored/acquire.c:338
10973 "Cannot recycle volume \"%s\" on device %s because it is in use by another "
10977 #: src/stored/acquire.c:360
10979 msgid "Could not ready device %s for append.\n"
10982 #: src/stored/acquire.c:437 src/stored/block.c:354 src/stored/block.c:677
10983 #: src/stored/block.c:746
10985 msgid "Could not create JobMedia record for Volume=\"%s\" Job=%s\n"
10988 #: src/stored/acquire.c:478
10993 #: src/stored/acquire.c:486
10995 msgid "3997 Bad alert command: %s: ERR=%s.\n"
10998 #: src/stored/acquire.c:570
11000 msgid "Hey! num_writers=%d!!!!\n"
11003 #: src/stored/pythonsd.c:202
11004 msgid "Error in ParseTuple\n"
11007 #: src/stored/pythonsd.c:218
11008 msgid "Parse tuple error in job_write\n"
11011 #: src/stored/pythonsd.c:254
11013 msgid "Error in Python method %s\n"
11016 #: src/stored/reserve.c:430 src/stored/reserve.c:442
11018 msgid "Failed command: %s\n"
11021 #: src/stored/reserve.c:432
11025 " Device \"%s\" with MediaType \"%s\" requested by DIR not found in SD "
11026 "Device resources.\n"
11029 #: src/stored/reserve.c:624
11031 msgid "3926 Could not get dcr for device: %s\n"
11034 #: src/stored/reserve.c:686
11036 msgid "3601 JobId=%u device %s is BLOCKED due to user unmount.\n"
11039 #: src/stored/reserve.c:695
11041 msgid "3602 JobId=%u device %s is busy (already reading/writing).\n"
11044 #: src/stored/reserve.c:742
11046 msgid "3603 JobId=%u device %s is busy reading.\n"
11049 #: src/stored/reserve.c:751
11051 msgid "3604 JobId=%u device %s is BLOCKED due to user unmount.\n"
11054 #: src/stored/reserve.c:817
11056 msgid "3605 JobId=%u wants free drive but device %s is busy.\n"
11059 #: src/stored/reserve.c:825
11061 msgid "3606 JobId=%u wants mounted, but drive %s has no Volume.\n"
11064 #: src/stored/reserve.c:835
11066 msgid "3607 JobId=%u wants Vol=\"%s\" drive has Vol=\"%s\" on drive %s.\n"
11069 #: src/stored/reserve.c:871
11071 msgid "3608 JobId=%u wants Pool=\"%s\" but have Pool=\"%s\" on drive %s.\n"
11074 #: src/stored/reserve.c:914
11076 msgid "3609 JobId=%u wants Pool=\"%s\" but have Pool=\"%s\" on drive %s.\n"
11079 #: src/stored/reserve.c:922 src/stored/reserve.c:926
11080 msgid "Logic error!!!! Should not get here.\n"
11083 #: src/stored/reserve.c:923
11085 msgid "3910 JobId=%u Logic error!!!! drive %s Should not get here.\n"
11088 #: src/stored/reserve.c:929
11090 msgid "3911 JobId=%u failed reserve drive %s.\n"
11093 #: src/stored/read.c:55
11094 msgid "No Volume names found for restore.\n"
11097 #: src/stored/read.c:109
11099 msgid ">filed: Error Hdr=%s\n"
11102 #: src/stored/read.c:110 src/stored/read.c:125
11104 msgid "Error sending to File daemon. ERR=%s\n"
11107 #: src/stored/read.c:124
11109 msgid "Error sending to FD. ERR=%s\n"
11112 #: src/stored/authenticate.c:53
11114 msgid "I only authenticate Directors, not %d\n"
11117 #: src/stored/authenticate.c:120
11119 "Incorrect password given by Director.\n"
11120 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
11124 #: src/stored/authenticate.c:178
11126 msgid "Unable to authenticate Director at %s.\n"
11129 #: src/stored/authenticate.c:223 src/stored/authenticate.c:259
11132 "Incorrect authorization key from File daemon at %s rejected.\n"
11133 "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for "
11137 #: src/stored/stored_conf.c:217
11139 msgid "Expected a Device Type keyword, got: %s"
11142 #: src/stored/stored_conf.c:232
11144 msgid "Warning: no \"%s\" resource (%d) defined.\n"
11147 #: src/stored/stored_conf.c:235
11149 msgid "dump_resource type=%d\n"
11152 #: src/stored/stored_conf.c:351
11154 msgid "Warning: unknown resource type %d\n"
11157 #: src/stored/stored_conf.c:540
11159 msgid "\"%s\" item is required in \"%s\" resource, but not found.\n"
11162 #: src/stored/stored_conf.c:546
11164 msgid "Too many items in \"%s\" resource\n"
11167 #: src/stored/stored_conf.c:580
11169 msgid "Cannot find AutoChanger resource %s\n"
11172 #: src/stored/stored_conf.c:651
11175 "Attempt to define second \"%s\" resource named \"%s\" is not permitted.\n"
11178 #: src/stored/wait.c:114
11180 msgid "pthread timedwait error. ERR=%s\n"
11183 #: src/stored/wait.c:199
11185 msgid "Job %s waiting to reserve a device.\n"
11188 #: src/stored/status.c:67
11192 "%s Version: %s (%s) %s %s %s\n"
11195 #: src/stored/status.c:103
11201 #: src/stored/status.c:105
11203 msgid "Autochanger \"%s\" with devices:\n"
11206 #: src/stored/status.c:119
11208 msgid "Device %s is mounted with Volume=\"%s\" Pool=\"%s\"\n"
11211 #: src/stored/status.c:123
11213 msgid "Device %s open but no Bacula volume is mounted.\n"
11216 #: src/stored/status.c:133
11218 msgid " Total Bytes=%s Blocks=%s Bytes/block=%s\n"
11221 #: src/stored/status.c:147
11223 msgid " Total Bytes Read=%s Blocks Read=%s Bytes/block=%s\n"
11226 #: src/stored/status.c:152
11228 msgid " Positioned at File=%s Block=%s\n"
11231 #: src/stored/status.c:158
11233 msgid "Device %s is not open.\n"
11236 #: src/stored/status.c:160
11238 msgid "Device \"%s\" is not open or does not exist.\n"
11241 #: src/stored/status.c:165 src/stored/status.c:168 src/stored/status.c:172
11242 #: src/stored/status.c:174
11248 #: src/stored/status.c:166
11249 msgid "In Use Volume status:\n"
11252 #: src/stored/status.c:190
11254 "No DEVICE structure.\n"
11258 #: src/stored/status.c:195
11259 msgid " Device is BLOCKED. User unmounted.\n"
11262 #: src/stored/status.c:198
11263 msgid " Device is BLOCKED. User unmounted during wait for media/mount.\n"
11266 #: src/stored/status.c:202
11268 msgid " Device is BLOCKED waiting for mount of volume \"%s\".\n"
11271 #: src/stored/status.c:205
11272 msgid " Device is BLOCKED waiting for media.\n"
11275 #: src/stored/status.c:209
11276 msgid " Device is being initialized.\n"
11279 #: src/stored/status.c:212
11280 msgid " Device is blocked labeling a Volume.\n"
11283 #: src/stored/status.c:220
11285 msgid " Slot %d is loaded in drive %d.\n"
11288 #: src/stored/status.c:223
11290 msgid " Drive %d is not loaded.\n"
11293 #: src/stored/status.c:227 src/stored/btape.c:548
11295 msgid "Configured device capabilities:\n"
11298 #: src/stored/status.c:242
11299 msgid "Device state:\n"
11302 #: src/stored/status.c:256
11305 "num_writers=%d JobStatus=%c block=%d\n"
11309 #: src/stored/status.c:259 src/stored/btape.c:580
11311 msgid "Device parameters:\n"
11314 #: src/stored/status.c:260
11316 msgid "Archive name: %s Device name: %s\n"
11319 #: src/stored/status.c:262
11321 msgid "File=%u block=%u\n"
11324 #: src/stored/status.c:263
11326 msgid "Min block=%u Max block=%u\n"
11329 #: src/stored/status.c:280
11331 msgid "%s Job %s waiting for Client connection.\n"
11334 #: src/stored/status.c:295
11337 "Reading: %s %s job %s JobId=%d Volume=\"%s\"\n"
11338 " pool=\"%s\" device=\"%s\"\n"
11341 #: src/stored/status.c:307
11344 "Writing: %s %s job %s JobId=%d Volume=\"%s\"\n"
11345 " pool=\"%s\" device=\"%s\"\n"
11348 #: src/stored/status.c:330
11350 msgid " FDReadSeqNo=%s in_msg=%u out_msg=%d fd=%d\n"
11353 #: src/stored/status.c:335
11354 msgid " FDSocket closed\n"
11357 #: src/stored/status.c:352
11360 "Jobs waiting to reserve a drive:\n"
11363 #: src/stored/status.c:380
11364 msgid " JobId Level Files Bytes Status Finished Name \n"
11367 #: src/stored/status.c:514
11368 msgid "3900 Bad .status command, missing argument.\n"
11371 #: src/stored/status.c:537
11372 msgid "3900 Bad .status command, wrong argument.\n"
11375 #: src/stored/bextract.c:70
11378 "Copyright (C) 2000-2005 Kern Sibbald.\n"
11380 "Version: %s (%s)\n"
11382 "Usage: bextract <options> <bacula-archive-device-name> <directory-to-store-"
11384 " -b <file> specify a bootstrap file\n"
11385 " -c <file> specify a configuration file\n"
11386 " -d <nn> set debug level to nn\n"
11387 " -e <file> exclude list\n"
11388 " -i <file> include list\n"
11389 " -p proceed inspite of I/O errors\n"
11391 " -V <volumes> specify Volume names (separated by |)\n"
11392 " -? print this message\n"
11396 #: src/stored/bextract.c:177 src/stored/bcopy.c:137 src/stored/bscan.c:221
11397 msgid "Wrong number of arguments: \n"
11400 #: src/stored/bextract.c:198
11402 msgid "%d Program Name and/or Program Data Stream records ignored.\n"
11405 #: src/stored/bextract.c:202
11407 msgid "%d Win32 data or Win32 gzip data stream records. Ignored.\n"
11410 #: src/stored/bextract.c:226
11412 msgid "Cannot stat %s. It must exist. ERR=%s\n"
11415 #: src/stored/bextract.c:230
11417 msgid "%s must be a directory.\n"
11420 #: src/stored/bextract.c:251
11422 msgid "%u files restored.\n"
11425 #: src/stored/bextract.c:278 src/stored/bextract.c:451
11426 msgid "Logic error output file should be open but is not.\n"
11429 #: src/stored/bextract.c:347
11431 msgid "Seek error on %s: %s\n"
11434 #: src/stored/bextract.c:400
11436 msgid "Uncompression error. ERR=%d\n"
11439 #: src/stored/bextract.c:408
11440 msgid "===Write error===\n"
11443 #: src/stored/bextract.c:442
11444 msgid "Got Program Name or Data Stream. Ignored.\n"
11447 #: src/stored/device.c:100
11449 msgid "End of medium on Volume \"%s\" Bytes=%s Blocks=%s at %s.\n"
11452 #: src/stored/device.c:114
11454 msgid "New volume \"%s\" mounted on device %s at %s.\n"
11457 #: src/stored/device.c:126
11459 msgid "write_block_to_device Volume label failed. ERR=%s"
11462 #: src/stored/device.c:162
11464 msgid "write_block_to_device overflow block failed. ERR=%s"
11467 #: src/stored/device.c:266 src/stored/bcopy.c:172 src/stored/btape.c:333
11469 msgid "dev open failed: %s\n"
11472 #: src/stored/device.c:297
11474 msgid "Unable to open archive %s: ERR=%s\n"
11477 #: src/stored/device.c:311
11479 msgid "Device write lock failure. ERR=%s\n"
11482 #: src/stored/device.c:319
11484 msgid "Device write unlock failure. ERR=%s\n"
11487 #: src/stored/device.c:338
11489 msgid "pthread_cond_wait failure. ERR=%s\n"
11492 #: src/stored/bcopy.c:58
11495 "Copyright (C) 2002-2005 Kern Sibbald.\n"
11497 "Version: %s (%s)\n"
11499 "Usage: bcopy [-d debug_level] <input-archive> <output-archive>\n"
11500 " -b bootstrap specify a bootstrap file\n"
11501 " -c <file> specify configuration file\n"
11502 " -d <nn> set debug level to nn\n"
11503 " -i specify input Volume names (separated by |)\n"
11504 " -o specify output Volume names (separated by |)\n"
11505 " -p proceed inspite of errors\n"
11507 " -w <dir> specify working directory (default /tmp)\n"
11508 " -? print this message\n"
11512 #: src/stored/bcopy.c:185
11513 msgid "Write of last block failed.\n"
11516 #: src/stored/bcopy.c:188
11518 msgid "%u Jobs copied. %u records copied.\n"
11521 #: src/stored/bcopy.c:205 src/stored/bscan.c:391
11523 msgid "Record: SessId=%u SessTim=%u FileIndex=%d Stream=%d len=%u\n"
11526 #: src/stored/bcopy.c:220
11527 msgid "Volume is prelabeled. This volume cannot be copied.\n"
11530 #: src/stored/bcopy.c:223
11531 msgid "Volume label not copied.\n"
11534 #: src/stored/bcopy.c:235 src/stored/bcopy.c:242 src/stored/bcopy.c:265
11535 #: src/stored/btape.c:2340
11537 msgid "Cannot fixup device error. %s\n"
11540 #: src/stored/bcopy.c:247
11541 msgid "EOM label not copied.\n"
11544 #: src/stored/bcopy.c:250
11545 msgid "EOT label not copied.\n"
11548 #: src/stored/ansi_label.c:83
11550 msgid "Read error on device %s in ANSI label. ERR=%s\n"
11553 #: src/stored/ansi_label.c:93
11554 msgid "Insane! End of tape while reading ANSI label.\n"
11557 #: src/stored/ansi_label.c:117
11558 msgid "No VOL1 label while reading ANSI/IBM label.\n"
11561 #: src/stored/ansi_label.c:137
11563 msgid "Wanted ANSI Volume \"%s\" got \"%s\"\n"
11566 #: src/stored/ansi_label.c:148
11567 msgid "No HDR1 label while reading ANSI label.\n"
11570 #: src/stored/ansi_label.c:154
11572 msgid "ANSI/IBM Volume \"%s\" does not belong to Bacula.\n"
11575 #: src/stored/ansi_label.c:165
11576 msgid "No HDR2 label while reading ANSI/IBM label.\n"
11579 #: src/stored/ansi_label.c:179
11580 msgid "Unknown or bad ANSI/IBM label record.\n"
11583 #: src/stored/ansi_label.c:186
11584 msgid "Too many records in while reading ANSI/IBM label.\n"
11587 #: src/stored/ansi_label.c:285
11589 msgid "ANSI Volume label name \"%s\" longer than 6 chars.\n"
11592 #: src/stored/ansi_label.c:302
11594 msgid "Could not write ANSI VOL1 label. ERR=%s\n"
11597 #: src/stored/ansi_label.c:340 src/stored/ansi_label.c:369
11599 msgid "Could not write ANSI HDR1 label. ERR=%s\n"
11602 #: src/stored/ansi_label.c:345 src/stored/ansi_label.c:376
11603 msgid "Could not write ANSI HDR1 label.\n"
11606 #: src/stored/ansi_label.c:381
11608 msgid "Error writing EOF to tape. ERR=%s"
11611 #: src/stored/ansi_label.c:386
11612 msgid "write_ansi_ibm_label called for non-ANSI/IBM type\n"
11615 #: src/stored/askdir.c:161
11616 msgid "Network error on bnet_recv in req_vol_info.\n"
11619 #: src/stored/askdir.c:178
11621 msgid "Error getting Volume info: %s"
11622 msgstr "Erreur pendant la récupération des informations sur un Volume : %s"
11624 #: src/stored/askdir.c:299 src/stored/askdir.c:300
11625 msgid "Attempt to update_volume_info in read mode!!!\n"
11628 #: src/stored/askdir.c:328
11630 msgid "Didn't get vol info vol=%s: ERR=%s"
11633 #: src/stored/askdir.c:359
11635 msgid "Error creating JobMedia record: ERR=%s\n"
11638 #: src/stored/askdir.c:366
11640 msgid "Error creating JobMedia record: %s\n"
11643 #: src/stored/askdir.c:432
11645 msgid "Job %s canceled while waiting for mount on Storage Device \"%s\".\n"
11648 #: src/stored/askdir.c:445
11651 "Job %s waiting. Cannot find any appendable volumes.\n"
11652 "Please use the \"label\" command to create a new Volume for:\n"
11654 " Media type: %s\n"
11658 #: src/stored/askdir.c:469 src/stored/askdir.c:551
11660 msgid "Max time exceeded waiting to mount Storage Device %s for Job %s\n"
11663 #: src/stored/askdir.c:479
11664 msgid "pthread error in mount_next_volume.\n"
11667 #: src/stored/askdir.c:511
11668 msgid "Cannot request another volume: no volume name given.\n"
11671 #: src/stored/askdir.c:517
11673 msgid "Job %s canceled while waiting for mount on Storage Device %s.\n"
11674 msgstr "Le Job %s a été annulé pendant qu'il attendait le montage sur le Storage Device %s.\n"
11676 #: src/stored/askdir.c:532
11678 msgid "Please mount Volume \"%s\" on Storage Device %s for Job %s\n"
11679 msgstr "Merci de monter le Volume « %s » sur le Storage Device « %s » pour le Job %s\n"
11681 #: src/stored/askdir.c:561
11682 msgid "pthread error in mount_volume\n"
11685 #: src/stored/autochanger.c:53
11687 msgid "No Changer Name given for device %s. Cannot continue.\n"
11690 #: src/stored/autochanger.c:59
11692 msgid "No Changer Command given for device %s. Cannot continue.\n"
11695 #: src/stored/autochanger.c:72
11698 "Media Type not the same for all devices in changer %s. Cannot continue.\n"
11701 #: src/stored/autochanger.c:153
11703 msgid "3304 Issuing autochanger \"load slot %d, drive %d\" command.\n"
11704 msgstr "3304 Envoi de la commande « load slot %d, drive %d » à l'autochangeur.\n"
11706 #: src/stored/autochanger.c:162
11708 msgid "3305 Autochanger \"load slot %d, drive %d\", status is OK.\n"
11709 msgstr "3305 Autochangeur « load slot %d, drive %d », le résultat est OK.\n"
11711 #: src/stored/autochanger.c:168
11713 msgid "3992 Bad autochanger \"load slot %d, drive %d\": ERR=%s.\n"
11714 msgstr "3992 Erreur sur l'autochangeur « load slot %d, drive %d » : ERR=%s.\n"
11716 #: src/stored/autochanger.c:209
11717 msgid "3992 Missing Changer command.\n"
11720 #: src/stored/autochanger.c:219
11722 msgid "3301 Issuing autochanger \"loaded drive %d\" command.\n"
11723 msgstr "3301 Envoi de la commande « loaded drive %d » à l'autochangeur.\n"
11725 #: src/stored/autochanger.c:229
11727 msgid "3302 Autochanger \"loaded drive %d\", result is Slot %d.\n"
11728 msgstr "3302 Autochangeur « loaded drive %d », le resultat est Slot %d.\n"
11730 #: src/stored/autochanger.c:233
11732 msgid "3302 Autochanger \"loaded drive %d\", result: nothing loaded.\n"
11733 msgstr "3302 Autochangeur « loaded drive %d », résultat : lecteur vide.\n"
11735 #: src/stored/autochanger.c:240
11737 msgid "3991 Bad autochanger \"loaded drive %d\" command: ERR=%s.\n"
11738 msgstr "3991 Erreur sur l'autochangeur « loaded drive %d » : ERR=%s.\n"
11740 #: src/stored/autochanger.c:299 src/stored/autochanger.c:381
11742 msgid "3307 Issuing autochanger \"unload slot %d, drive %d\" command.\n"
11743 msgstr "3307 Envoi de la commande « unload slot %d, drive %d » à l'autochangeur.\n"
11745 #: src/stored/autochanger.c:312 src/stored/autochanger.c:403
11747 msgid "3995 Bad autochanger \"unload slot %d, drive %d\": ERR=%s.\n"
11748 msgstr "3995 Erreur sur l'autochangeur « unload slot %d, drive %d » : ERR=%s.\n"
11750 #: src/stored/autochanger.c:370
11752 msgid "Volume \"%s\" is in use by device %s\n"
11753 msgstr "Le volume « %s » est utilisé par le device %s\n"
11755 #: src/stored/autochanger.c:441
11757 msgid "3993 Device %s not an autochanger device.\n"
11758 msgstr "3993 Le Device %s n'est pas un autochangeur.\n"
11760 #: src/stored/autochanger.c:466
11762 msgid "3306 Issuing autochanger \"%s\" command.\n"
11763 msgstr "3306 Envoi de la commande « %s » à l'autochangeur.\n"
11765 #: src/stored/autochanger.c:469
11766 msgid "3996 Open bpipe failed.\n"
11769 #: src/stored/autochanger.c:496
11771 msgid "Autochanger error: ERR=%s\n"
11772 msgstr "Erreur sur l'autochangeur : ERR=%s\n"
11774 #: src/stored/block.c:79
11777 "Dump block %s %x: size=%d BlkNum=%d\n"
11778 " Hdrcksum=%x cksum=%x\n"
11781 #: src/stored/block.c:92
11783 msgid " Rec: VId=%u VT=%u FI=%s Strm=%s len=%d p=%x\n"
11786 #: src/stored/block.c:148
11788 msgid "%d block read errors not printed.\n"
11791 #: src/stored/block.c:236 src/stored/block.c:252 src/stored/block.c:262
11794 "Volume data error at %u:%u! Wanted ID: \"%s\", got \"%s\". Buffer "
11798 #: src/stored/block.c:276
11801 "Volume data error at %u:%u! Block length %u is insane (too large), probably "
11802 "due to a bad archive.\n"
11805 #: src/stored/block.c:302
11808 "Volume data error at %u:%u!\n"
11809 "Block checksum mismatch in block=%u len=%d: calc=%x blk=%x\n"
11812 #: src/stored/block.c:410
11813 msgid "Cannot write block. Device at EOM.\n"
11816 #: src/stored/block.c:415
11817 msgid "Attempt to write on read-only Volume.\n"
11820 #: src/stored/block.c:467
11822 msgid "User defined maximum volume capacity %s exceeded on device %s.\n"
11825 #: src/stored/block.c:482
11827 msgid "Unable to write EOF. ERR=%s\n"
11830 #: src/stored/block.c:508 src/stored/block.c:519
11831 msgid "Write block header zeroed.\n"
11834 #: src/stored/block.c:537
11836 msgid "Write error at %u:%u on device %s. ERR=%s.\n"
11839 #: src/stored/block.c:544
11841 msgid "End of Volume \"%s\" at %u:%u on device %s. Write of %u bytes got %d.\n"
11844 #: src/stored/block.c:619 src/stored/block.c:625
11846 msgid "Backspace file at EOT failed. ERR=%s\n"
11849 #: src/stored/block.c:632
11851 msgid "Backspace record at EOT failed. ERR=%s\n"
11854 #: src/stored/block.c:649
11856 msgid "Re-read last block at EOT failed. ERR=%s"
11859 #: src/stored/block.c:653
11860 msgid "Re-read of last block succeeded.\n"
11863 #: src/stored/block.c:656
11865 msgid "Re-read of last block failed. Last block=%u Current block=%u.\n"
11868 #: src/stored/block.c:685
11871 "Error writing final EOF to tape. This Volume may not be readable.\n"
11875 #: src/stored/block.c:803 src/stored/block.c:913
11877 msgid "Unable to open device next part %s: ERR=%s\n"
11880 #: src/stored/block.c:821
11883 "End of Volume \"%s\" at %u:%u on device %s (part_size=%s, free_space=%s, "
11884 "free_space_errno=%d, errmsg=%s).\n"
11887 #: src/stored/block.c:834
11890 "End of Volume \"%s\" at %u:%u on device %s (part_size=%s, free_space=%s, "
11891 "free_space_errno=%d).\n"
11894 #: src/stored/block.c:888
11896 msgid "Block buffer size looping problem on device %s\n"
11899 #: src/stored/block.c:939
11901 msgid "Read error at file:blk %u:%u on device %s. ERR=%s.\n"
11904 #: src/stored/block.c:952
11906 msgid "Read zero bytes at %u:%u on device %s.\n"
11909 #: src/stored/block.c:965
11912 "Volume data error at %u:%u! Very short block of %d bytes on device %s "
11916 #: src/stored/block.c:990
11918 msgid "Block length %u is greater than buffer %u. Attempting recovery.\n"
11921 #: src/stored/block.c:1009
11923 msgid "Setting block buffer size to %u bytes.\n"
11926 #: src/stored/block.c:1024
11929 "Volume data error at %u:%u! Short block of %d bytes on device %s discarded.\n"
11932 #: src/stored/stored.c:65
11935 "Copyright (C) 2000-2005 Kern Sibbald.\n"
11937 "Version: %s (%s)\n"
11939 "Usage: stored [options] [-c config_file] [config_file]\n"
11940 " -c <file> use <file> as configuration file\n"
11941 " -dnn set debug level to nn\n"
11942 " -f run in foreground (for debugging)\n"
11943 " -g <group> set groupid to group\n"
11944 " -p proceed despite I/O errors\n"
11945 " -s no signals (for debugging)\n"
11946 " -t test - read config and exit\n"
11947 " -u <user> userid to <user>\n"
11948 " -v verbose user messages\n"
11949 " -? print this message.\n"
11953 #: src/stored/stored.c:107 src/stored/btape.c:157
11955 msgid "Tape block size (%d) not multiple of system size (%d)\n"
11958 #: src/stored/stored.c:111 src/stored/btape.c:161
11960 msgid "Tape block size (%d) is not a power of 2\n"
11963 #: src/stored/stored.c:220
11964 msgid "Volume Session Time is ZERO!\n"
11967 #: src/stored/stored.c:233
11969 msgid "Unable to create thread. ERR=%s\n"
11972 #: src/stored/stored.c:265 src/stored/bscan.c:234
11974 msgid "No Storage resource defined in %s. Cannot continue.\n"
11977 #: src/stored/stored.c:271
11979 msgid "Only one Storage resource permitted in %s\n"
11982 #: src/stored/stored.c:276
11984 msgid "No Director resource defined in %s. Cannot continue.\n"
11987 #: src/stored/stored.c:281
11989 msgid "No Device resource defined in %s. Cannot continue.\n"
11992 #: src/stored/stored.c:289
11994 msgid "No Messages resource defined in %s. Cannot continue.\n"
11997 #: src/stored/stored.c:296 src/stored/bscan.c:242
11999 msgid "No Working Directory defined in %s. Cannot continue.\n"
12002 #: src/stored/stored.c:316
12004 msgid "\"TLS Certificate\" file not defined for Storage \"%s\" in %s.\n"
12007 #: src/stored/stored.c:322
12009 msgid "\"TLS Key\" file not defined for Storage \"%s\" in %s.\n"
12012 #: src/stored/stored.c:328
12015 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
12016 "Storage \"%s\" in %s. At least one CA certificate store is required when "
12017 "using \"TLS Verify Peer\".\n"
12020 #: src/stored/stored.c:455
12022 msgid "Could not initialize %s\n"
12025 #: src/stored/stored.c:468
12027 msgid "Could not open device %s\n"
12030 #: src/stored/stored.c:481
12032 msgid "Could not mount device %s\n"
12035 #: src/stored/bscan.c:109
12038 "Copyright (C) 2001-2005 Kern Sibbald.\n"
12040 "Version: %s (%s)\n"
12042 "Usage: bscan [ options ] <bacula-archive>\n"
12043 " -b bootstrap specify a bootstrap file\n"
12044 " -c <file> specify configuration file\n"
12045 " -d <nn> set debug level to nn\n"
12046 " -m update media info in database\n"
12047 " -n <name> specify the database name (default bacula)\n"
12048 " -u <user> specify database user name (default bacula)\n"
12049 " -P <password specify database password (default none)\n"
12050 " -h <host> specify database host (default NULL)\n"
12051 " -p proceed inspite of I/O errors\n"
12052 " -r list records\n"
12053 " -s synchronize or store in database\n"
12054 " -S show scan progress periodically\n"
12056 " -V <Volumes> specify Volume names (separated by |)\n"
12057 " -w <dir> specify working directory (default from conf file)\n"
12058 " -? print this message\n"
12062 #: src/stored/bscan.c:250
12064 msgid "Working Directory: %s not found. Cannot continue.\n"
12067 #: src/stored/bscan.c:254
12069 msgid "Working Directory: %s is not a directory. Cannot continue.\n"
12072 #: src/stored/bscan.c:268 src/stored/bscan.c:341
12074 msgid "First Volume Size = %sn"
12077 #: src/stored/bscan.c:274
12078 msgid "Could not init Bacula database\n"
12081 #: src/stored/bscan.c:281
12083 msgid "Using Database: %s, User: %s\n"
12086 #: src/stored/bscan.c:315
12088 msgid "Create JobMedia for Job %s\n"
12091 #: src/stored/bscan.c:326
12093 msgid "Could not create JobMedia record for Volume=%s Job=%s\n"
12096 #: src/stored/bscan.c:383
12098 msgid "done: %d%%\n"
12101 #: src/stored/bscan.c:407
12102 msgid "Volume is prelabeled. This tape cannot be scanned.\n"
12105 #: src/stored/bscan.c:419
12107 msgid "Pool record for %s found in DB.\n"
12110 #: src/stored/bscan.c:423
12112 msgid "VOL_LABEL: Pool record not found for Pool: %s\n"
12115 #: src/stored/bscan.c:429
12117 msgid "VOL_LABEL: PoolType mismatch. DB=%s Vol=%s\n"
12120 #: src/stored/bscan.c:433
12122 msgid "Pool type \"%s\" is OK.\n"
12125 #: src/stored/bscan.c:443
12127 msgid "Media record for %s found in DB.\n"
12130 #: src/stored/bscan.c:450
12132 msgid "VOL_LABEL: Media record not found for Volume: %s\n"
12135 #: src/stored/bscan.c:457
12137 msgid "VOL_LABEL: MediaType mismatch. DB=%s Vol=%s\n"
12140 #: src/stored/bscan.c:461
12142 msgid "Media type \"%s\" is OK.\n"
12145 #: src/stored/bscan.c:470
12147 msgid "VOL_LABEL: OK for Volume: %s\n"
12150 #: src/stored/bscan.c:477
12152 msgid "%d \"errors\" ignored before first Start of Session record.\n"
12155 #: src/stored/bscan.c:488
12157 msgid "SOS_LABEL: Found Job record for JobId: %d\n"
12160 #: src/stored/bscan.c:493
12162 msgid "SOS_LABEL: Job record not found for JobId: %d\n"
12165 #: src/stored/bscan.c:533
12167 msgid "SOS_LABEL: VolSessId mismatch for JobId=%u. DB=%d Vol=%d\n"
12170 #: src/stored/bscan.c:539
12172 msgid "SOS_LABEL: VolSessTime mismatch for JobId=%u. DB=%d Vol=%d\n"
12175 #: src/stored/bscan.c:545
12177 msgid "SOS_LABEL: PoolId mismatch for JobId=%u. DB=%d Vol=%d\n"
12180 #: src/stored/bscan.c:563 src/stored/bscan.c:1041
12182 msgid "Could not find SessId=%d SessTime=%d for EOS record.\n"
12185 #: src/stored/bscan.c:607
12187 msgid "Could not update job record. ERR=%s\n"
12190 #: src/stored/bscan.c:618
12192 msgid "End of all Volumes. VolFiles=%u VolBlocks=%u VolBytes=%s\n"
12195 #: src/stored/bscan.c:630
12197 msgid "Could not find Job for SessId=%d SessTime=%d record.\n"
12200 #: src/stored/bscan.c:666
12202 msgid "%s file records. At file:blk=%s:%s bytes=%s\n"
12205 #: src/stored/bscan.c:708
12207 msgid "Got MD5 record: %s\n"
12210 #: src/stored/bscan.c:716
12212 msgid "Got SHA1 record: %s\n"
12215 #: src/stored/bscan.c:724
12217 msgid "Got SHA256 record: %s\n"
12220 #: src/stored/bscan.c:732
12222 msgid "Got SHA512 record: %s\n"
12225 #: src/stored/bscan.c:740 src/stored/bscan.c:747
12226 msgid "Got signed digest record\n"
12229 #: src/stored/bscan.c:753
12231 msgid "Got Prog Names Stream: %s\n"
12234 #: src/stored/bscan.c:759
12235 msgid "Got Prog Data Stream record.\n"
12238 #: src/stored/bscan.c:763
12240 msgid "Unknown stream type!!! stream=%d data=%s\n"
12243 #: src/stored/bscan.c:827
12245 msgid "Could not create File Attributes record. ERR=%s\n"
12248 #: src/stored/bscan.c:833
12250 msgid "Created File record: %s\n"
12253 #: src/stored/bscan.c:870
12255 msgid "Could not create media record. ERR=%s\n"
12258 #: src/stored/bscan.c:874 src/stored/bscan.c:895
12260 msgid "Could not update media record. ERR=%s\n"
12263 #: src/stored/bscan.c:878
12265 msgid "Created Media record for Volume: %s\n"
12268 #: src/stored/bscan.c:899
12270 msgid "Updated Media record at end of Volume: %s\n"
12273 #: src/stored/bscan.c:916
12275 msgid "Could not create pool record. ERR=%s\n"
12278 #: src/stored/bscan.c:920
12280 msgid "Created Pool record for Pool: %s\n"
12283 #: src/stored/bscan.c:940
12285 msgid "Created Client record for Client: %s\n"
12288 #: src/stored/bscan.c:957
12290 msgid "Fileset \"%s\" already exists.\n"
12293 #: src/stored/bscan.c:961
12295 msgid "Could not create FileSet record \"%s\". ERR=%s\n"
12298 #: src/stored/bscan.c:966
12300 msgid "Created FileSet record \"%s\"\n"
12303 #: src/stored/bscan.c:1013
12305 msgid "Could not create JobId record. ERR=%s\n"
12308 #: src/stored/bscan.c:1019
12310 msgid "Could not update job start record. ERR=%s\n"
12313 #: src/stored/bscan.c:1022
12315 msgid "Created new JobId=%u record for original JobId=%u\n"
12318 #: src/stored/bscan.c:1072
12320 msgid "Could not update JobId=%u record. ERR=%s\n"
12323 #: src/stored/bscan.c:1077
12325 msgid "Updated Job termination record for JobId=%u TermStat=%c\n"
12328 #: src/stored/bscan.c:1099
12330 msgid "Job Termination code: %d"
12333 #: src/stored/bscan.c:1104
12340 "Backup Level: %s\n"
12344 "Files Written: %s\n"
12345 "Bytes Written: %s\n"
12346 "Volume Session Id: %d\n"
12347 "Volume Session Time: %d\n"
12348 "Last Volume Bytes: %s\n"
12349 "Termination: %s\n"
12353 #: src/stored/bscan.c:1168
12355 msgid "Could not create JobMedia record. ERR=%s\n"
12358 #: src/stored/bscan.c:1172
12360 msgid "Created JobMedia record JobId %d, MediaId %d\n"
12363 #: src/stored/bscan.c:1188
12365 msgid "Could not find SessId=%d SessTime=%d for MD5/SHA1 record.\n"
12368 #: src/stored/bscan.c:1202
12370 msgid "Could not add MD5/SHA1 to File record. ERR=%s\n"
12373 #: src/stored/bscan.c:1207
12374 msgid "Updated MD5/SHA1 record\n"
12377 #: src/stored/record.c:60
12379 msgid "unknown: %d"
12382 #: src/stored/record.c:367
12383 msgid "Damaged buffer\n"
12386 #: src/stored/btape.c:164
12391 "!!!! Warning large disk addressing disabled. off_t=%d should be 8 or "
12397 #: src/stored/btape.c:171
12399 msgid "32 bit printf/scanf problem. i=%d x32=%u y32=%u\n"
12402 #: src/stored/btape.c:180
12403 msgid "64 bit printf/scanf problem. i=%d x64=%"
12406 #: src/stored/btape.c:180
12410 #: src/stored/btape.c:184
12412 msgid "Tape block granularity is %d bytes.\n"
12415 #: src/stored/btape.c:251
12416 msgid "No archive name specified.\n"
12419 #: src/stored/btape.c:255
12420 msgid "Improper number of arguments specified.\n"
12423 #: src/stored/btape.c:338
12425 msgid "open device %s: OK\n"
12428 #: src/stored/btape.c:359
12429 msgid "Enter Volume Name: "
12430 msgstr "Saisissez un nom de Volume : "
12432 #: src/stored/btape.c:366
12434 msgid "Device open failed. ERR=%s\n"
12435 msgstr "Erreur sur l'ouverture du périphérique. ERR=%s\n"
12437 #: src/stored/btape.c:371
12439 msgid "Wrote Volume label for volume \"%s\".\n"
12442 #: src/stored/btape.c:385
12443 msgid "Volume has no label.\n"
12444 msgstr "Le Volume n'a pas de label.\n"
12446 #: src/stored/btape.c:388
12447 msgid "Volume label read correctly.\n"
12450 #: src/stored/btape.c:391
12452 msgid "I/O error on device: ERR=%s"
12455 #: src/stored/btape.c:394
12456 msgid "Volume name error\n"
12459 #: src/stored/btape.c:397
12461 msgid "Error creating label. ERR=%s"
12464 #: src/stored/btape.c:400
12465 msgid "Volume version error.\n"
12468 #: src/stored/btape.c:403
12469 msgid "Bad Volume label type.\n"
12472 #: src/stored/btape.c:406
12473 msgid "Unknown error.\n"
12476 #: src/stored/btape.c:424
12478 msgid "Bad status from load. ERR=%s\n"
12481 #: src/stored/btape.c:426
12483 msgid "Loaded %s\n"
12486 #: src/stored/btape.c:435 src/stored/btape.c:775 src/stored/btape.c:817
12487 #: src/stored/btape.c:887 src/stored/btape.c:929 src/stored/btape.c:1197
12489 msgid "Bad status from rewind. ERR=%s\n"
12492 #: src/stored/btape.c:438 src/stored/btape.c:1205
12494 msgid "Rewound %s\n"
12497 #: src/stored/btape.c:465 src/stored/btape.c:1209
12499 msgid "Bad status from weof %d. ERR=%s\n"
12502 #: src/stored/btape.c:469
12504 msgid "Wrote 1 EOF to %s\n"
12507 #: src/stored/btape.c:472
12509 msgid "Wrote %d EOFs to %s\n"
12512 #: src/stored/btape.c:490
12513 msgid "Moved to end of medium.\n"
12516 #: src/stored/btape.c:517
12518 msgid "Bad status from bsf. ERR=%s\n"
12521 #: src/stored/btape.c:519
12523 msgid "Backspaced %d file%s.\n"
12526 #: src/stored/btape.c:536
12528 msgid "Bad status from bsr. ERR=%s\n"
12531 #: src/stored/btape.c:538
12533 msgid "Backspaced %d record%s.\n"
12536 #: src/stored/btape.c:566
12538 msgid "Device status:\n"
12541 #: src/stored/btape.c:585
12544 msgstr "Statut :\n"
12546 #: src/stored/btape.c:600
12548 "Test writting larger and larger records.\n"
12549 "This is a torture test for records.\n"
12550 "I am going to write\n"
12551 "larger and larger records. It will stop when the record size\n"
12552 "plus the header exceeds the block size (by default about 64K)\n"
12555 #: src/stored/btape.c:608 src/stored/btape.c:1814
12556 msgid "Command aborted.\n"
12557 msgstr "Commande annulée.\n"
12559 #: src/stored/btape.c:624
12561 msgid "Block %d i=%d\n"
12564 #: src/stored/btape.c:650
12565 msgid "Skipping read backwards test because BSR turned off.\n"
12568 #: src/stored/btape.c:654
12571 "=== Write, backup, and re-read test ===\n"
12573 "I'm going to write three records and an EOF\n"
12574 "then backup over the EOF and re-read the last record.\n"
12575 "Bacula does this after writing the last block on the\n"
12576 "tape to verify that the block was written correctly.\n"
12578 "This is not an *essential* feature ...\n"
12582 #: src/stored/btape.c:667 src/stored/btape.c:678 src/stored/btape.c:689
12583 #: src/stored/btape.c:787 src/stored/btape.c:803 src/stored/btape.c:899
12584 #: src/stored/btape.c:915 src/stored/btape.c:1523 src/stored/btape.c:2405
12585 msgid "Error writing record to block.\n"
12588 #: src/stored/btape.c:671 src/stored/btape.c:682 src/stored/btape.c:693
12589 #: src/stored/btape.c:791 src/stored/btape.c:807 src/stored/btape.c:903
12590 #: src/stored/btape.c:919 src/stored/btape.c:1527 src/stored/btape.c:2409
12591 msgid "Error writing block to device.\n"
12594 #: src/stored/btape.c:674
12596 msgid "Wrote first record of %d bytes.\n"
12599 #: src/stored/btape.c:685
12601 msgid "Wrote second record of %d bytes.\n"
12604 #: src/stored/btape.c:696
12606 msgid "Wrote third record of %d bytes.\n"
12609 #: src/stored/btape.c:703 src/stored/btape.c:708
12611 msgid "Backspace file failed! ERR=%s\n"
12614 #: src/stored/btape.c:712
12615 msgid "Backspaced over EOF OK.\n"
12618 #: src/stored/btape.c:714
12620 msgid "Backspace record failed! ERR=%s\n"
12623 #: src/stored/btape.c:717
12624 msgid "Backspace record OK.\n"
12627 #: src/stored/btape.c:720 src/stored/btape.c:726
12629 msgid "Read block failed! ERR=%s\n"
12632 #: src/stored/btape.c:731
12633 msgid "Bad data in record. Test failed!\n"
12636 #: src/stored/btape.c:735
12639 "Block re-read correct. Test succeeded!\n"
12642 #: src/stored/btape.c:736
12644 "=== End Write, backup, and re-read test ===\n"
12648 #: src/stored/btape.c:743
12650 "This is not terribly serious since Bacula only uses\n"
12651 "this function to verify the last block written to the\n"
12652 "tape. Bacula will skip the last block verification\n"
12655 "Backward Space Record = No\n"
12657 "to your Storage daemon's Device resource definition.\n"
12660 #: src/stored/btape.c:767
12663 "=== Write, rewind, and re-read test ===\n"
12665 "I'm going to write 1000 records and an EOF\n"
12666 "then write 1000 records and an EOF, then rewind,\n"
12667 "and re-read the data to verify that it is correct.\n"
12669 "This is an *essential* feature ...\n"
12673 #: src/stored/btape.c:795 src/stored/btape.c:811 src/stored/btape.c:907
12674 #: src/stored/btape.c:923
12676 msgid "Wrote 1000 blocks of %d bytes.\n"
12679 #: src/stored/btape.c:820 src/stored/btape.c:932
12680 msgid "Rewind OK.\n"
12683 #: src/stored/btape.c:827 src/stored/btape.c:981
12684 msgid "Got EOF on tape.\n"
12687 #: src/stored/btape.c:832
12689 msgid "Read block %d failed! ERR=%s\n"
12692 #: src/stored/btape.c:838
12694 msgid "Read record failed. Block %d! ERR=%s\n"
12697 #: src/stored/btape.c:844 src/stored/btape.c:1011
12699 msgid "Bad data in record. Expected %d, got %d at byte %d. Test failed!\n"
12702 #: src/stored/btape.c:851
12703 msgid "1000 blocks re-read correctly.\n"
12706 #: src/stored/btape.c:854 src/stored/btape.c:1018
12708 "=== Test Succeeded. End Write, rewind, and re-read test ===\n"
12712 #: src/stored/btape.c:879
12715 "=== Write, rewind, and position test ===\n"
12717 "I'm going to write 1000 records and an EOF\n"
12718 "then write 1000 records and an EOF, then rewind,\n"
12719 "and position to a few blocks and verify that it is correct.\n"
12721 "This is an *essential* feature ...\n"
12725 #: src/stored/btape.c:972
12727 msgid "Reposition to file:block %d:%d\n"
12730 #: src/stored/btape.c:974
12731 msgid "Reposition error.\n"
12734 #: src/stored/btape.c:987
12737 "Read block %d failed! file=%d blk=%d. ERR=%s\n"
12741 #: src/stored/btape.c:989
12743 "This may be because the tape drive block size is not\n"
12744 " set to variable blocking as normally used by Bacula.\n"
12745 " Please see the Tape Testing chapter in the manual and \n"
12746 " look for using mt with defblksize and setoptions\n"
12747 "If your tape drive block size is correct, then perhaps\n"
12748 " your SCSI driver is *really* stupid and does not\n"
12749 " correctly report the file:block after a FSF. In this\n"
12750 " case try setting:\n"
12751 " Fast Forward Space File = no\n"
12752 " in your Device resource.\n"
12755 #: src/stored/btape.c:1005
12757 msgid "Read record failed! ERR=%s\n"
12760 #: src/stored/btape.c:1016
12762 msgid "Block %d re-read correctly.\n"
12765 #: src/stored/btape.c:1037
12769 "=== Append files test ===\n"
12771 "This test is essential to Bacula.\n"
12773 "I'm going to write one record in file 0,\n"
12774 " two records in file 1,\n"
12775 " and three records in file 2\n"
12779 #: src/stored/btape.c:1061
12780 msgid "Now moving to end of medium.\n"
12783 #: src/stored/btape.c:1063 src/stored/btape.c:1292
12785 msgid "We should be in file 3. I am at file %d. %s\n"
12788 #: src/stored/btape.c:1064 src/stored/btape.c:1082 src/stored/btape.c:1281
12789 #: src/stored/btape.c:1293 src/stored/btape.c:1306 src/stored/btape.c:1323
12790 msgid "This is correct!"
12793 #: src/stored/btape.c:1064 src/stored/btape.c:1082 src/stored/btape.c:1281
12794 #: src/stored/btape.c:1293 src/stored/btape.c:1306 src/stored/btape.c:1323
12795 msgid "This is NOT correct!!!!"
12798 #: src/stored/btape.c:1070
12801 "Now the important part, I am going to attempt to append to the tape.\n"
12805 #: src/stored/btape.c:1077
12807 "Done appending, there should be no I/O errors\n"
12811 #: src/stored/btape.c:1078
12812 msgid "Doing Bacula scan of blocks:\n"
12815 #: src/stored/btape.c:1080
12816 msgid "End scanning the tape.\n"
12819 #: src/stored/btape.c:1081 src/stored/btape.c:1305
12821 msgid "We should be in file 4. I am at file %d. %s\n"
12824 #: src/stored/btape.c:1106
12827 "Autochanger enabled, but no name or no command device specified.\n"
12830 #: src/stored/btape.c:1110
12833 "Ah, I see you have an autochanger configured.\n"
12834 "To test the autochanger you must have a blank tape\n"
12835 " that I can write on in Slot 1.\n"
12838 #: src/stored/btape.c:1113
12841 "Do you wish to continue with the Autochanger test? (y/n): "
12844 #: src/stored/btape.c:1120
12848 "=== Autochanger test ===\n"
12852 #: src/stored/btape.c:1129
12853 msgid "3301 Issuing autochanger \"loaded\" command.\n"
12856 #: src/stored/btape.c:1138
12858 msgid "3991 Bad autochanger command: %s\n"
12861 #: src/stored/btape.c:1139
12863 msgid "3991 result=\"%s\": ERR=%s\n"
12866 #: src/stored/btape.c:1143
12868 msgid "Slot %d loaded. I am going to unload it.\n"
12871 #: src/stored/btape.c:1145
12872 msgid "Nothing loaded in the drive. OK.\n"
12875 #: src/stored/btape.c:1152
12877 msgid "3302 Issuing autochanger \"unload %d %d\" command.\n"
12880 #: src/stored/btape.c:1157
12882 msgid "unload status=%s %d\n"
12885 #: src/stored/btape.c:1157
12889 #: src/stored/btape.c:1160
12891 msgid "3992 Bad autochanger command: %s\n"
12894 #: src/stored/btape.c:1161
12896 msgid "3992 result=\"%s\": ERR=%s\n"
12899 #: src/stored/btape.c:1171
12901 msgid "3303 Issuing autochanger \"load %d %d\" command.\n"
12904 #: src/stored/btape.c:1179
12906 msgid "3303 Autochanger \"load %d %d\" status is OK.\n"
12909 #: src/stored/btape.c:1183
12911 msgid "3993 Bad autochanger command: %s\n"
12914 #: src/stored/btape.c:1184
12916 msgid "3993 result=\"%s\": ERR=%s\n"
12919 #: src/stored/btape.c:1199
12922 "The test failed, probably because you need to put\n"
12923 "a longer sleep time in the mtx-script in the load) case.\n"
12924 "Adding a 30 second sleep and trying again ...\n"
12927 #: src/stored/btape.c:1212
12929 msgid "Wrote EOF to %s\n"
12932 #: src/stored/btape.c:1216
12936 "The test worked this time. Please add:\n"
12940 "to your mtx-changer script in the load) case.\n"
12944 #: src/stored/btape.c:1221
12947 "The test autochanger worked!!\n"
12951 #: src/stored/btape.c:1232
12952 msgid "You must correct this error or the Autochanger will not work.\n"
12955 #: src/stored/btape.c:1250
12959 "=== Forward space files test ===\n"
12961 "This test is essential to Bacula.\n"
12963 "I'm going to write five files then test forward spacing\n"
12967 #: src/stored/btape.c:1275
12968 msgid "Now forward spacing 1 file.\n"
12971 #: src/stored/btape.c:1277 src/stored/btape.c:1289 src/stored/btape.c:1302
12972 #: src/stored/btape.c:1320 src/stored/btape.c:1489
12974 msgid "Bad status from fsr. ERR=%s\n"
12977 #: src/stored/btape.c:1280
12979 msgid "We should be in file 1. I am at file %d. %s\n"
12982 #: src/stored/btape.c:1287
12983 msgid "Now forward spacing 2 files.\n"
12986 #: src/stored/btape.c:1300
12987 msgid "Now forward spacing 4 files.\n"
12990 #: src/stored/btape.c:1312
12992 "The test worked this time. Please add:\n"
12994 " Fast Forward Space File = no\n"
12996 "to your Device resource for this drive.\n"
12999 #: src/stored/btape.c:1318
13000 msgid "Now forward spacing 1 more file.\n"
13003 #: src/stored/btape.c:1322
13005 msgid "We should be in file 5. I am at file %d. %s\n"
13008 #: src/stored/btape.c:1327
13011 "=== End Forward space files test ===\n"
13015 #: src/stored/btape.c:1331
13018 "The forward space file test failed.\n"
13021 #: src/stored/btape.c:1333
13023 "You have Fast Forward Space File enabled.\n"
13024 "I am turning it off then retrying the test.\n"
13027 #: src/stored/btape.c:1339
13029 "You must correct this error or Bacula will not work.\n"
13030 "Some systems, e.g. OpenBSD, require you to set\n"
13031 " Use MTIOCGET= no\n"
13032 "in your device resource. Use with caution.\n"
13035 #: src/stored/btape.c:1371
13038 "Append test failed. Attempting again.\n"
13039 "Setting \"Hardware End of Medium = no\n"
13040 " and \"Fast Forward Space File = no\n"
13041 "and retrying append test.\n"
13045 #: src/stored/btape.c:1379
13049 "It looks like the test worked this time, please add:\n"
13051 " Hardware End of Medium = No\n"
13053 " Fast Forward Space File = No\n"
13054 "to your Device resource in the Storage conf file.\n"
13057 #: src/stored/btape.c:1386
13061 "That appears *NOT* to have corrected the problem.\n"
13064 #: src/stored/btape.c:1391
13068 "It looks like the append failed. Attempting again.\n"
13069 "Setting \"BSF at EOM = yes\" and retrying append test.\n"
13072 #: src/stored/btape.c:1396
13076 "It looks like the test worked this time, please add:\n"
13078 " Hardware End of Medium = No\n"
13079 " Fast Forward Space File = No\n"
13080 " BSF at EOM = yes\n"
13082 "to your Device resource in the Storage conf file.\n"
13085 #: src/stored/btape.c:1407
13088 "Append test failed.\n"
13091 "!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!\n"
13092 "Unable to correct the problem. You MUST fix this\n"
13093 "problem before Bacula can use your tape drive correctly\n"
13095 "Perhaps running Bacula in fixed block mode will work.\n"
13096 "Do so by setting:\n"
13098 "Minimum Block Size = nnn\n"
13099 "Maximum Block Size = nnn\n"
13101 "in your Storage daemon's Device definition.\n"
13102 "nnn must match your tape driver's block size, which\n"
13103 "can be determined by reading your tape manufacturers\n"
13104 "information, and the information on your kernel dirver.\n"
13105 "Fixed block sizes, however, are not normally an ideal solution.\n"
13107 "Some systems, e.g. OpenBSD, require you to set\n"
13108 " Use MTIOCGET= no\n"
13109 "in your device resource. Use with caution.\n"
13112 #: src/stored/btape.c:1428
13115 "The above Bacula scan should have output identical to what follows.\n"
13116 "Please double check it ...\n"
13117 "=== Sample correct output ===\n"
13118 "1 block of 64448 bytes in file 1\n"
13119 "End of File mark.\n"
13120 "2 blocks of 64448 bytes in file 2\n"
13121 "End of File mark.\n"
13122 "3 blocks of 64448 bytes in file 3\n"
13123 "End of File mark.\n"
13124 "1 block of 64448 bytes in file 4\n"
13125 "End of File mark.\n"
13126 "Total files=4, blocks=7, bytes = 451,136\n"
13127 "=== End sample correct output ===\n"
13129 "If the above scan output is not identical to the\n"
13130 "sample output, you MUST correct the problem\n"
13131 "or Bacula will not be able to write multiple Jobs to \n"
13136 #: src/stored/btape.c:1467
13138 msgid "Bad status from fsf. ERR=%s\n"
13141 #: src/stored/btape.c:1471
13142 msgid "Forward spaced 1 file.\n"
13145 #: src/stored/btape.c:1474
13147 msgid "Forward spaced %d files.\n"
13150 #: src/stored/btape.c:1493
13151 msgid "Forward spaced 1 record.\n"
13154 #: src/stored/btape.c:1496
13156 msgid "Forward spaced %d records.\n"
13159 #: src/stored/btape.c:1530
13161 msgid "Wrote one record of %d bytes.\n"
13164 #: src/stored/btape.c:1532
13165 msgid "Wrote block to device.\n"
13168 #: src/stored/btape.c:1547
13169 msgid "Enter length to read: "
13172 #: src/stored/btape.c:1552
13173 msgid "Bad length entered, using default of 1024 bytes.\n"
13176 #: src/stored/btape.c:1561
13178 msgid "Read of %d bytes gives stat=%d. ERR=%s\n"
13181 #: src/stored/btape.c:1584 src/stored/btape.c:1633
13183 msgid "End of tape\n"
13186 #: src/stored/btape.c:1589
13188 msgid "Starting scan at file %u\n"
13191 #: src/stored/btape.c:1596
13193 msgid "Bad status from read %d. ERR=%s\n"
13196 #: src/stored/btape.c:1599 src/stored/btape.c:1613 src/stored/btape.c:1677
13197 #: src/stored/btape.c:1689 src/stored/btape.c:1702 src/stored/btape.c:1718
13199 msgid "1 block of %d bytes in file %d\n"
13202 #: src/stored/btape.c:1602 src/stored/btape.c:1616 src/stored/btape.c:1680
13203 #: src/stored/btape.c:1692 src/stored/btape.c:1705 src/stored/btape.c:1721
13205 msgid "%d blocks of %d bytes in file %d\n"
13208 #: src/stored/btape.c:1624 src/stored/btape.c:1696
13210 msgid "End of File mark.\n"
13213 #: src/stored/btape.c:1645 src/stored/btape.c:1749
13215 msgid "Total files=%d, blocks=%d, bytes = %s\n"
13218 #: src/stored/btape.c:1709
13220 msgid "Short block read.\n"
13223 #: src/stored/btape.c:1712
13225 msgid "Error reading block. ERR=%s\n"
13228 #: src/stored/btape.c:1736
13231 "Blk_block: %u dev_blk=%u blen=%u First rec FI=%s SessId=%u SessTim=%u Strm=%"
13235 #: src/stored/btape.c:1758
13237 msgid "Device status: %u. ERR=%s\n"
13240 #: src/stored/btape.c:1788
13243 "This command simulates Bacula writing to a tape.\n"
13244 "It requires either one or two blank tapes, which it\n"
13245 "will label and write.\n"
13247 "If you have an autochanger configured, it will use\n"
13248 "the tapes that are in slots 1 and 2, otherwise, you will\n"
13249 "be prompted to insert the tapes when necessary.\n"
13251 "It will print a status approximately\n"
13252 "every 322 MB, and write an EOF every 3.2 GB. If you have\n"
13253 "selected the simple test option, after writing the first tape\n"
13254 "it will rewind it and re-read the last block written.\n"
13256 "If you have selected the multiple tape test, when the first tape\n"
13257 "fills, it will ask for a second, and after writing a few more \n"
13258 "blocks, it will stop. Then it will begin re-reading the\n"
13261 "This may take a long time -- hours! ...\n"
13265 "Cette commande simule l'écriture d'une bande par Bacula.\n"
13266 "Ce test requiert une ou deux bandes vierges qui vont être\n"
13267 "labélisées et écrites.\n"
13269 "Si vous avez configuré un autochangeur, il utilisera les bandes\n"
13270 "des slots 1 et 2, sinon, le programme vous demandera d'insérer\n"
13271 "les bandes quand cela sera nécessaire.\n"
13273 "L'état d'avancement sera affiché tous les 322 Mo, et un EOF sera \n"
13274 "écrit tous les 3,2 Go. Si vous avez choisi le test simple, après avoir\n"
13275 "rempli la bande, elle sera rembobinée et le dernier bloc écrit sera\n"
13278 "Si vous avez choisi le test multi-bande, quand la première bande sera\n"
13279 "remplie vous devrez insérer la nouvelle et après l'écriture de quelques\n"
13280 "blocs les deux bandes seront relues.\n"
13282 "Ce test peut durer longtemps (voir des heures).\n"
13284 #: src/stored/btape.c:1805
13286 "Do you want to run the simplified test (s) with one tape\n"
13287 "or the complete multiple tape (m) test: (s/m) "
13289 "Voulez vous lancer le test simplifié (s) utilisant une seule bande\n"
13290 "ou bien le test multi-bande complet (m) : (s/m) "
13292 #: src/stored/btape.c:1808
13293 msgid "Simple test (single tape) selected.\n"
13294 msgstr "Sélection du test simplifié (utilisant une seule bande).\n"
13296 #: src/stored/btape.c:1811
13297 msgid "Multiple tape test selected.\n"
13298 msgstr "Sélection du test multiple.\n"
13300 #: src/stored/btape.c:1827
13301 msgid "Rewind failed.\n"
13302 msgstr "Impossible de Rembobiner.\n"
13304 #: src/stored/btape.c:1830
13305 msgid "Write EOF failed.\n"
13306 msgstr "Impossible d'écrire le EOF.\n"
13308 #: src/stored/btape.c:1857
13309 msgid "Wrote Start of Session label.\n"
13310 msgstr "Écriture du label de début de session.\n"
13312 #: src/stored/btape.c:1888
13314 msgid "%s Begin writing Bacula records to tape ...\n"
13317 #: src/stored/btape.c:1890
13319 msgid "%s Begin writing Bacula records to first tape ...\n"
13322 #: src/stored/btape.c:1931
13324 msgid "Wrote blk_block=%u, dev_blk_num=%u VolBytes=%s rate=%.1f KB/s\n"
13325 msgstr "Écriture blk_block=%u, dev_blk_num=%u VolBytes=%s rate=%.1f KB/s\n"
13327 #: src/stored/btape.c:1941
13329 msgid "%s Flush block, write EOF\n"
13330 msgstr "Flush de %s blocs, écriture de EOF\n"
13332 #: src/stored/btape.c:1952
13336 #: src/stored/btape.c:1980
13337 msgid "Set ok=false after write_block_to_device.\n"
13340 #: src/stored/btape.c:1983
13341 msgid "Wrote End of Session label.\n"
13342 msgstr "Écriture du label de fin de session.\n"
13344 #: src/stored/btape.c:2007
13346 msgid "Wrote state file last_block_num1=%d last_block_num2=%d\n"
13347 msgstr "Écriture du fichier d'état last_block_num1=%d last_block_num2=%d\n"
13349 #: src/stored/btape.c:2011
13351 msgid "Could not create state file: %s ERR=%s\n"
13352 msgstr "Impossible de créer le fichier d'état : %s ERR=%s\n"
13354 #: src/stored/btape.c:2019
13359 "%s Done filling tape at %d:%d. Now beginning re-read of tape ...\n"
13362 #: src/stored/btape.c:2023
13367 "%s Done filling tapes at %d:%d. Now beginning re-read of first tape ...\n"
13370 #: src/stored/btape.c:2062
13373 "The state file level has changed. You must redo\n"
13374 "the fill command.\n"
13377 #: src/stored/btape.c:2068
13381 "Could not find the state file: %s ERR=%s\n"
13382 "You must redo the fill command.\n"
13385 "Impossible de trouver le fichier d'état : %s ERR=%s\n"
13386 "Vous devez relancer la commande « fill ».\n"
13388 #: src/stored/btape.c:2110
13389 msgid "Mount first tape. Press enter when ready: "
13390 msgstr "Chargez la première bande et appuyez sur « Entrée » : "
13392 #: src/stored/btape.c:2129
13393 msgid "Rewinding.\n"
13394 msgstr "Rembobinage.\n"
13396 #: src/stored/btape.c:2134
13398 msgid "Reading the first 10000 records from %u:%u.\n"
13399 msgstr "Lecture des 10000 premiers enregistrements depuis %u:%u.\n"
13401 #: src/stored/btape.c:2138 src/stored/btape.c:2205
13403 msgid "Reposition from %u:%u to %u:%u\n"
13404 msgstr "Re-positionnement de %u:%u à %u:%u\n"
13406 #: src/stored/btape.c:2141 src/stored/btape.c:2192 src/stored/btape.c:2208
13408 msgid "Reposition error. ERR=%s\n"
13409 msgstr "Erreur pendant le re-positionnement. ERR=%s\n"
13411 #: src/stored/btape.c:2144
13413 msgid "Reading block %u.\n"
13414 msgstr "Lecture du bloc %u.\n"
13416 #: src/stored/btape.c:2146 src/stored/btape.c:2197 src/stored/btape.c:2213
13418 msgid "Error reading block: ERR=%s\n"
13421 #: src/stored/btape.c:2151
13424 "The last block on the tape matches. Test succeeded.\n"
13428 #: src/stored/btape.c:2153
13431 "The last block of the first tape matches.\n"
13435 #: src/stored/btape.c:2178
13436 msgid "Mount second tape. Press enter when ready: "
13437 msgstr "Chargez une deuxième bande et appuyez sur « Entrée » : "
13439 #: src/stored/btape.c:2190
13441 msgid "Reposition from %u:%u to 0:1\n"
13442 msgstr "Re-positionnement de %u:%u à 0:1\n"
13444 #: src/stored/btape.c:2195 src/stored/btape.c:2211
13446 msgid "Reading block %d.\n"
13447 msgstr "Lecture du bloc %d.\n"
13449 #: src/stored/btape.c:2201
13452 "The first block on the second tape matches.\n"
13456 #: src/stored/btape.c:2217
13459 "The last block on the second tape matches. Test succeeded.\n"
13463 #: src/stored/btape.c:2232
13465 msgid "10000 records read now at %d:%d\n"
13466 msgstr "10000 enregistrements lus maintenant à %d:%d\n"
13468 #: src/stored/btape.c:2255 src/stored/btape.c:2266 src/stored/btape.c:2314
13469 msgid "Last block written"
13470 msgstr "Dernier bloc écrit"
13472 #: src/stored/btape.c:2257 src/stored/btape.c:2267
13473 msgid "Block read back"
13476 #: src/stored/btape.c:2258
13481 "The blocks differ at byte %u\n"
13484 #: src/stored/btape.c:2259
13488 "!!!! The last block written and the block\n"
13489 "that was read back differ. The test FAILED !!!!\n"
13490 "This must be corrected before you use Bacula\n"
13491 "to write multi-tape Volumes.!!!!\n"
13494 #: src/stored/btape.c:2298
13496 msgid "Last block at: %u:%u this_dev_block_num=%d\n"
13499 #: src/stored/btape.c:2312
13501 msgid "Block not written: FileIndex=%u blk_block=%u Size=%u\n"
13504 #: src/stored/btape.c:2316
13505 msgid "Block not written"
13506 msgstr "Bloc non écrit"
13508 #: src/stored/btape.c:2331
13510 msgid "End of tape %d:%d. VolumeCapacity=%s. Write rate = %.1f KB/s\n"
13513 #: src/stored/btape.c:2381
13514 msgid "Test writing blocks of 64512 bytes to tape.\n"
13517 #: src/stored/btape.c:2383
13518 msgid "How many blocks do you want to write? (1000): "
13521 #: src/stored/btape.c:2398
13523 msgid "Begin writing %d Bacula blocks to tape ...\n"
13526 #: src/stored/btape.c:2450
13528 msgid "Begin writing raw blocks of %u bytes.\n"
13531 #: src/stored/btape.c:2470
13533 msgid "Write failed at block %u. stat=%d ERR=%s\n"
13536 #: src/stored/btape.c:2500
13538 msgid "Begin writing Bacula blocks of %u bytes.\n"
13541 #: src/stored/btape.c:2519
13543 msgid "Write failed at block %u.\n"
13544 msgstr "Impossible d'écrire au bloc %u.\n"
13546 #: src/stored/btape.c:2526
13547 msgid "test autochanger"
13550 #: src/stored/btape.c:2527
13551 msgid "backspace file"
13554 #: src/stored/btape.c:2528
13555 msgid "backspace record"
13558 #: src/stored/btape.c:2529
13559 msgid "fill tape using Bacula writes"
13562 #: src/stored/btape.c:2530
13563 msgid "list device capabilities"
13566 #: src/stored/btape.c:2531
13567 msgid "clear tape errors"
13570 #: src/stored/btape.c:2532
13571 msgid "go to end of Bacula data for append"
13574 #: src/stored/btape.c:2533
13575 msgid "go to the physical end of medium"
13578 #: src/stored/btape.c:2534
13579 msgid "fill tape, write onto second volume"
13582 #: src/stored/btape.c:2535
13583 msgid "read filled tape"
13586 #: src/stored/btape.c:2536
13587 msgid "forward space a file"
13590 #: src/stored/btape.c:2537
13591 msgid "forward space a record"
13594 #: src/stored/btape.c:2539
13595 msgid "write a Bacula label to the tape"
13598 #: src/stored/btape.c:2540
13599 msgid "load a tape"
13602 #: src/stored/btape.c:2541
13606 #: src/stored/btape.c:2542
13607 msgid "use write() to fill tape"
13610 #: src/stored/btape.c:2543
13611 msgid "read and print the Bacula tape label"
13614 #: src/stored/btape.c:2544
13615 msgid "test record handling functions"
13618 #: src/stored/btape.c:2545
13619 msgid "rewind the tape"
13620 msgstr "rembobine la bande"
13622 #: src/stored/btape.c:2546
13623 msgid "read() tape block by block to EOT and report"
13626 #: src/stored/btape.c:2547
13627 msgid "Bacula read block by block to EOT and report"
13628 msgstr "Bacula lit bloc par bloc jusqu'à la fin de la bande (EOT) et résume"
13630 #: src/stored/btape.c:2548
13631 msgid "print tape status"
13634 #: src/stored/btape.c:2549
13635 msgid "General test Bacula tape functions"
13636 msgstr "test général des fonctions Bacula sur un lecteur de bande"
13638 #: src/stored/btape.c:2550
13639 msgid "write an EOF on the tape"
13640 msgstr "écrit un EOF sur la bande"
13642 #: src/stored/btape.c:2551
13643 msgid "write a single Bacula block"
13644 msgstr "écrit un seul bloc bacula"
13646 #: src/stored/btape.c:2552
13647 msgid "read a single record"
13648 msgstr "lit un seul enregistrement"
13650 #: src/stored/btape.c:2553
13651 msgid "quick fill command"
13654 #: src/stored/btape.c:2574
13656 msgid "%s is an illegal command\n"
13657 msgstr "%s est une commande invalide\n"
13659 #: src/stored/btape.c:2584
13661 msgid "Interactive commands:\n"
13664 #: src/stored/btape.c:2594
13667 "Copyright (C) 2000-2005 Kern Sibbald.\n"
13669 "Version: %s (%s)\n"
13671 "Usage: btape <options> <device_name>\n"
13672 " -b <file> specify bootstrap file\n"
13673 " -c <file> set configuration file to file\n"
13674 " -d <nn> set debug level to nn\n"
13675 " -p proceed inspite of I/O errors\n"
13676 " -s turn off signals\n"
13678 " -? print this message.\n"
13682 #: src/stored/btape.c:2681
13684 msgid "Mount second Volume on device %s and press return when ready: "
13687 #: src/stored/btape.c:2708
13689 msgid "Mount blank Volume on device %s and press return when ready: "
13692 #: src/stored/btape.c:2726
13694 msgid "End of Volume \"%s\"\n"
13697 #: src/stored/btape.c:2738
13699 msgid "Read block=%u, VolBytes=%s rate=%.1f KB/s\n"
13702 #: src/stored/butil.c:46
13706 #: src/stored/butil.c:49
13710 #: src/stored/butil.c:52
13714 #: src/stored/butil.c:55
13718 #: src/stored/butil.c:58
13722 #: src/stored/butil.c:131
13723 msgid "Volume name or names is too long. Please use a .bsr file.\n"
13726 #: src/stored/butil.c:151
13728 msgid "Cannot find device \"%s\" in config file %s.\n"
13731 #: src/stored/butil.c:158
13733 msgid "Cannot init device %s\n"
13736 #: src/stored/butil.c:179
13738 msgid "Cannot open %s\n"
13741 #: src/stored/butil.c:262
13743 msgid "Could not find device \"%s\" in config file %s.\n"
13746 #: src/stored/butil.c:267
13748 msgid "Using device: \"%s\" for reading.\n"
13751 #: src/stored/butil.c:270
13753 msgid "Using device: \"%s\" for writing.\n"
13756 #: src/stored/butil.c:286
13757 msgid "Unexpected End of Data\n"
13760 #: src/stored/butil.c:288
13761 msgid "Unexpected End of Tape\n"
13764 #: src/stored/butil.c:290
13765 msgid "Unexpected End of File\n"
13768 #: src/stored/butil.c:292
13769 msgid "Tape Door is Open\n"
13772 #: src/stored/butil.c:294
13773 msgid "Unexpected Tape is Off-line\n"
13776 #: src/tray-monitor/tray_conf.c:161
13778 msgid "Monitor: name=%s FDtimeout=%s SDtimeout=%s\n"
13781 #: src/tray-monitor/tray_conf.c:167
13783 msgid "Director: name=%s address=%s FDport=%d\n"
13786 #: src/tray-monitor/tray_conf.c:171
13788 msgid "Client: name=%s address=%s FDport=%d\n"
13791 #: src/tray-monitor/tray_conf.c:175
13793 msgid "Storage: name=%s address=%s SDport=%d\n"
13796 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:102
13799 "Copyright (C) 2000-2004 Kern Sibbald and John Walker\n"
13800 "Written by Nicolas Boichat (2004)\n"
13802 "Version: %s (%s) %s %s %s\n"
13804 "Usage: tray-monitor [-c config_file] [-d debug_level]\n"
13805 " -c <file> set configuration file to file\n"
13806 " -dnn set debug level to nn\n"
13807 " -t test - read configuration and exit\n"
13808 " -? print this message.\n"
13812 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:251
13815 "Error: %d Monitor resource defined in %s. You must define one and only one "
13816 "Monitor resource.\n"
13819 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:282
13822 "No Client, Storage nor Director resource defined in %s\n"
13823 "Without that I don't how to get status from the File, Storage or Director "
13827 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:304
13830 "Invalid refresh interval defined in %s\n"
13831 "This value must be greater or equal to 1 second and less or equal to 10 "
13832 "minutes (read value: %d).\n"
13835 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:319
13836 msgid "Open status window..."
13839 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:325
13843 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:337
13844 msgid "Bacula tray monitor"
13847 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:362
13851 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:366
13855 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:370
13859 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:383
13860 msgid "Unknown status."
13863 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:424
13864 msgid "Refresh interval in seconds: "
13867 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:432
13868 msgid "Refresh now"
13871 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:436
13875 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:440
13879 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:460
13881 msgid "Disconnecting from Director %s:%d\n"
13884 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:463
13886 msgid "Disconnecting from Client %s:%d\n"
13889 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:466
13891 msgid "Disconnecting from Storage %s:%d\n"
13894 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:502 src/tray-monitor/tray-monitor.c:512
13895 msgid "Bacula Tray Monitor"
13898 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:503 src/tray-monitor/tray-monitor.c:513
13900 "Copyright (C) 2004-2005 Kern Sibbald\n"
13901 "Written by Nicolas Boichat\n"
13904 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:505 src/tray-monitor/tray-monitor.c:515
13908 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:583
13910 msgid "Error, currentitem is not a Client or a Storage..\n"
13913 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:656
13916 "Current job: %s\n"
13920 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:668
13922 msgid " (%d errors)"
13925 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:671
13927 msgid " (%d error)"
13930 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:708
13931 msgid "No current job."
13934 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:711
13935 msgid "No last job."
13938 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:719
13939 msgid "Job status: Created"
13942 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:724
13943 msgid "Job status: Running"
13946 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:728
13947 msgid "Job status: Blocked"
13950 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:733
13951 msgid "Job status: Terminated"
13954 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:738
13955 msgid "Job status: Terminated in error"
13958 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:744
13959 msgid "Job status: Error"
13962 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:748
13963 msgid "Job status: Fatal error"
13966 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:753
13967 msgid "Job status: Verify differences"
13970 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:758
13971 msgid "Job status: Canceled"
13974 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:763
13975 msgid "Job status: Waiting on File daemon"
13978 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:768
13979 msgid "Job status: Waiting on the Storage daemon"
13982 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:773
13983 msgid "Job status: Waiting for new media"
13986 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:778
13987 msgid "Job status: Waiting for Mount"
13990 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:783
13991 msgid "Job status: Waiting for storage resource"
13994 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:788
13995 msgid "Job status: Waiting for job resource"
13998 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:793
13999 msgid "Job status: Waiting for Client resource"
14002 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:798
14003 msgid "Job status: Waiting for maximum jobs"
14006 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:803
14007 msgid "Job status: Waiting for start time"
14010 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:808
14011 msgid "Job status: Waiting for higher priority jobs to finish"
14014 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:813
14016 msgid "Unknown job status %c."
14019 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:814
14021 msgid "Job status: Unknown(%c)"
14024 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:821
14026 msgid "Bad scan : '%s' %d\n"
14029 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:859
14031 msgid "Connecting to Director %s:%d"
14034 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:865
14036 msgid "Connecting to Client %s:%d\n"
14039 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:866
14041 msgid "Connecting to Client %s:%d"
14044 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:872
14046 msgid "Connecting to Storage %s:%d\n"
14049 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:873
14051 msgid "Connecting to Storage %s:%d"
14054 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:878 src/tray-monitor/tray-monitor.c:916
14056 msgid "Error, currentitem is not a Client, a Storage or a Director..\n"
14059 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:884
14060 msgid "Cannot connect to daemon.\n"
14063 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:885
14064 msgid "Cannot connect to daemon."
14067 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:897
14069 msgid "Authentication error : %s"
14072 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:904
14073 msgid "Opened connection with Director daemon.\n"
14076 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:905
14077 msgid "Opened connection with Director daemon."
14080 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:908
14081 msgid "Opened connection with File daemon.\n"
14084 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:909
14085 msgid "Opened connection with File daemon."
14088 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:912
14089 msgid "Opened connection with Storage daemon.\n"
14092 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:913
14093 msgid "Opened connection with Storage daemon."
14096 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:948
14097 msgid "<< Error: BNET_PROMPT signal received. >>\n"
14100 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:953 src/wx-console/console_thread.cpp:465
14101 msgid "<< Heartbeat signal received, answered. >>\n"
14104 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:957
14106 msgid "<< Unexpected signal received : %s >>\n"
14109 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:962
14113 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:966
14114 msgid "Error : BNET_HARDEOF or BNET_ERROR"
14117 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:972
14121 #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:976
14122 msgid "Error : Connection closed."
14125 #: src/tray-monitor/authenticate.c:78
14127 "Director authorization problem.\n"
14128 "Most likely the passwords do not agree.\n"
14129 "Please see http://www.bacula.org/html-manual/faq.html#AuthorizationErrors "
14133 #: src/tray-monitor/authenticate.c:127
14135 "Director and Storage daemon passwords or names not the same.\n"
14136 "Please see http://www.bacula.org/html-manual/faq.html#AuthorizationErrors "
14140 #: src/tray-monitor/authenticate.c:172
14142 "Director and File daemon passwords or names not the same.\n"
14143 "Please see http://www.bacula.org/html-manual/faq.html#AuthorizationErrors "
14147 #: src/baconfig.h:59
14149 msgid "Failed ASSERT: %s\n"
14152 #: src/baconfig.h:66
14156 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:227
14157 msgid "&About...\tF1"
14160 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:227
14161 msgid "Show about dialog"
14164 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:229 src/wx-console/wxbmainframe.cpp:598
14165 msgid "Connect to the director"
14168 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:230
14172 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:230
14173 msgid "Disconnect of the director"
14176 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:232
14177 msgid "Change of configuration file"
14180 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:232
14181 msgid "Change your default configuration file"
14184 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:233
14185 msgid "Edit your configuration file"
14188 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:235
14189 msgid "E&xit\tAlt-X"
14192 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:235
14193 msgid "Quit this program"
14196 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:239
14200 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:240
14204 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:248 src/wx-console/main.cpp:106
14206 msgid "Welcome to bacula wx-console %s (%s)!\n"
14209 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:257
14213 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:264
14215 "Warning : Unicode is disabled because you are using wxWidgets for GTK+ 1.2.\n"
14218 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:268
14220 "Warning : There is a problem with wxWidgets for GTK+ 2.0 without Unicode "
14221 "support when handling non-ASCII filenames: Every non-ASCII character in such "
14222 "filenames will be replaced by an interrogation mark.\n"
14223 "If this behaviour disturbs you, please build wx-console against a Unicode "
14224 "version of wxWidgets for GTK+ 2.0.\n"
14228 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:272
14229 #: src/wx-console/wxbhistorytextctrl.cpp:61
14230 #: src/wx-console/wxbhistorytextctrl.cpp:132
14231 msgid "Type your command below:"
14232 msgstr "Saisissez votre commande ci-dessous : "
14234 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:279
14238 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:356 src/wx-console/wxbmainframe.cpp:368
14239 msgid "Error while parsing command line arguments, using defaults.\n"
14242 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:357 src/wx-console/wxbmainframe.cpp:369
14243 msgid "Usage: wx-console [-c configfile] [-w tmp]\n"
14246 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:397
14249 "It seems that it is the first time you run wx-console.\n"
14250 "This file (%s) has been choosen as default configuration file.\n"
14251 "Do you want to edit it? (if you click No you will have to select another "
14255 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:399
14259 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:416
14262 "Unable to read %s\n"
14264 "Do you want to choose another one? (Press no to edit this file)"
14267 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:418
14268 msgid "Unable to read configuration file"
14271 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:430
14272 msgid "Please choose a configuration file to use"
14275 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:443
14276 msgid "This configuration file has been successfully read, use it as default?"
14279 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:444
14280 msgid "Configuration file read successfully"
14283 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:454
14285 msgid "Using this configuration file: %s\n"
14288 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:459
14289 msgid "Connecting to the director..."
14292 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:474
14293 msgid "Failed to unregister a data parser !"
14296 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:482
14297 msgid "Quitting.\n"
14300 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:497
14302 "Welcome to Bacula wx-console.\n"
14303 "Written by Nicolas Boichat <nicolas@boichat.ch>\n"
14304 "(C) 2005 Kern Sibbald\n"
14307 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:499
14308 msgid "About Bacula wx-console"
14311 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:505
14312 msgid "Please choose your default configuration file"
14315 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:509
14316 msgid "Use this configuration file as default?"
14319 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:510
14320 msgid "Configuration file"
14323 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:581
14324 msgid "Console thread terminated."
14327 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:589
14328 msgid "Connection to the director lost. Quit program?"
14331 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:590
14332 msgid "Connection lost"
14335 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:606
14336 msgid "Connected to the director."
14339 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:629
14343 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:630
14344 msgid "Reconnect to the director"
14347 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:644
14348 msgid "Disconnected of the director."
14351 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:663 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:689
14352 msgid "Unexpected question has been received.\n"
14355 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:686 src/wx-console/wxbmainframe.cpp:703
14356 msgid "wx-console: unexpected director's question."
14359 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:216
14360 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1895
14361 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1924
14362 msgid "Enter restore mode"
14365 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:219
14366 msgid "Cancel restore"
14369 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:245
14370 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:299
14374 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:247
14375 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:301
14379 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:249
14380 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:303
14384 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:268
14388 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:272
14392 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:284
14396 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:317
14397 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:330
14398 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:482
14399 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:492
14400 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:495
14401 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1760
14402 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1846
14406 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:319
14407 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:335
14408 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:434
14409 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:435
14410 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:445
14411 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:446
14412 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1118
14413 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1191
14414 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1798
14415 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1800
14416 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1861
14420 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:322
14421 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1185
14422 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1201
14423 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1203
14424 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1211
14425 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1213
14426 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1232
14427 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1239
14428 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1788
14429 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1799
14430 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1919
14434 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:324
14435 msgid "Please configure parameters concerning files to restore :"
14438 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:333
14439 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1854
14443 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:333
14447 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:333
14451 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:333
14452 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1857
14456 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:341
14457 msgid "Please configure parameters concerning files restoration :"
14460 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:406
14461 msgid "Getting parameters list."
14464 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:414
14465 msgid "Error : no clients returned by the director."
14468 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:438
14469 msgid "Error : no filesets returned by the director."
14472 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:462
14473 msgid "Error : no storage returned by the director."
14476 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:485
14477 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:509
14478 msgid "Error : no jobs returned by the director."
14481 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:495
14482 msgid "RestoreFiles"
14485 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:530
14486 msgid "Please configure your restore parameters."
14489 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:541
14490 msgid "Building restore tree..."
14493 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:584
14494 msgid "Error while starting restore: "
14497 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:674
14499 "Right click on a file or on a directory, or double-click on its mark to add "
14500 "it to the restore list."
14503 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:711
14504 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:733
14505 msgid "wx-console: unexpected restore question."
14508 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:744
14509 msgid " files selected to be restored."
14512 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:749
14513 msgid " file selected to be restored."
14516 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:756
14518 msgid "Please configure your restore (%ld files selected to be restored)..."
14521 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:766
14522 msgid "Restore failed : no file selected.\n"
14525 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:767
14526 msgid "Restore failed : no file selected."
14529 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:777
14530 msgid "Restoring, please wait..."
14533 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:790
14534 msgid "Job started. JobId="
14537 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:792
14538 msgid "Restore started, jobid="
14541 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:796
14542 msgid "Job failed."
14545 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:797
14546 msgid "Restore failed, please look at messages.\n"
14549 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:798
14550 msgid "Restore failed, please look at messages in console."
14553 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:804
14554 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:805
14555 msgid "Failed to retrieve jobid.\n"
14558 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:831
14560 "Restore is scheduled in more than two minutes, wx-console will not wait for "
14561 "its completion.\n"
14564 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:832
14566 "Restore is scheduled in more than two minutes, wx-console will not wait for "
14570 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:858
14571 msgid "Restore job created, but not yet running."
14574 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:863
14576 msgid "Restore job running, please wait (%ld of %ld files restored)..."
14579 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:867
14580 msgid "Restore job terminated successfully."
14583 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:868
14584 msgid "Restore job terminated successfully.\n"
14587 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:873
14588 msgid "Restore job terminated in error, see messages in console."
14591 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:874
14592 msgid "Restore job terminated in error, see messages.\n"
14595 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:879
14596 msgid "Restore job reported a non-fatal error."
14599 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:883
14600 msgid "Restore job reported a fatal error."
14603 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:888
14604 msgid "Restore job cancelled by user."
14607 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:889
14608 msgid "Restore job cancelled by user.\n"
14611 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:894
14612 msgid "Restore job is waiting on File daemon."
14615 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:898
14616 msgid "Restore job is waiting for new media."
14619 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:902
14620 msgid "Restore job is waiting for storage resource."
14623 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:906
14624 msgid "Restore job is waiting for job resource."
14627 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:910
14628 msgid "Restore job is waiting for Client resource."
14631 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:914
14632 msgid "Restore job is waiting for maximum jobs."
14635 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:918
14636 msgid "Restore job is waiting for start time."
14639 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:922
14640 msgid "Restore job is waiting for higher priority jobs to finish."
14643 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:971
14645 "The restore job has not been started within one minute, wx-console will not "
14646 "wait for its completion anymore.\n"
14649 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:972
14651 "The restore job has not been started within one minute, wx-console will not "
14652 "wait for its completion anymore."
14655 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:982
14656 msgid "Restore done successfully.\n"
14659 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:983
14660 msgid "Restore done successfully."
14663 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1054
14664 msgid "Applying restore configuration changes..."
14667 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1105
14668 msgid "Failed to find the selected client."
14671 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1120
14672 msgid "Failed to find the selected fileset."
14675 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1135
14676 msgid "Failed to find the selected storage."
14679 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1152
14680 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1835
14681 msgid "Run Restore job"
14684 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1168
14685 msgid "Restore configuration changes were applied."
14688 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1177
14689 msgid "Restore cancelled.\n"
14692 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1178
14693 msgid "Restore cancelled."
14696 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1200
14697 msgid "No results to list."
14700 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1202
14701 msgid "No backup found for this client."
14704 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1209
14708 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1210
14709 msgid "Query failed"
14712 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1212
14713 msgid "Cannot get previous backups list, see console."
14716 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1845
14720 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1849
14724 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1852
14728 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1855
14732 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1856
14736 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1860
14740 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1976
14741 msgid "Restoring..."
14744 #: src/wx-console/console_thread.cpp:101
14747 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
14748 "Director \"%s\" in config file.\n"
14749 "At least one CA certificate store is required.\n"
14752 #: src/wx-console/console_thread.cpp:108
14754 "No Director resource defined in config file.\n"
14755 "Without that I don't how to speak to the Director :-(\n"
14758 #: src/wx-console/console_thread.cpp:127
14761 "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for "
14762 "Console \"%s\" in config file.\n"
14765 #: src/wx-console/console_thread.cpp:148
14766 msgid "Error while initializing windows sockets...\n"
14769 #: src/wx-console/console_thread.cpp:163
14770 msgid "Error while cleaning up windows sockets...\n"
14773 #: src/wx-console/console_thread.cpp:201
14774 msgid "Error while initializing library."
14777 #: src/wx-console/console_thread.cpp:227
14778 msgid "Cryptographic library initialization failed.\n"
14781 #: src/wx-console/console_thread.cpp:231
14782 msgid "Please correct configuration file.\n"
14785 #: src/wx-console/console_thread.cpp:273
14786 msgid "Error : Library not initialized\n"
14789 #: src/wx-console/console_thread.cpp:284
14790 msgid "Error : No configuration file loaded\n"
14793 #: src/wx-console/console_thread.cpp:294
14794 msgid "Connecting...\n"
14795 msgstr "Connexion...\n"
14797 #: src/wx-console/console_thread.cpp:310
14798 msgid "Error : No director defined in config file.\n"
14801 #: src/wx-console/console_thread.cpp:322
14802 msgid "Multiple directors found in your config file.\n"
14805 #: src/wx-console/console_thread.cpp:331
14807 msgid "Please choose a director (1-%d): "
14810 #: src/wx-console/console_thread.cpp:403
14811 msgid "Failed to connect to the director\n"
14812 msgstr "Impossible de se connecter au Director\n"
14814 #: src/wx-console/console_thread.cpp:413
14815 msgid "Connected\n"
14818 #: src/wx-console/console_thread.cpp:470
14819 msgid "<< Unexpected signal received : "
14822 #: src/wx-console/console_thread.cpp:490
14823 msgid "Connection terminated\n"
14826 #: src/wx-console/main.cpp:101
14827 msgid "Bacula wx-console"
14830 #: src/wx-console/wxbhistorytextctrl.cpp:96
14831 msgid "Unknown command."
14834 #: src/wx-console/wxbhistorytextctrl.cpp:105
14835 msgid "Possible completions: "
14838 #: src/wx-console/wxbconfigfileeditor.cpp:44
14839 msgid "Config file editor"
14842 #: src/wx-console/wxbconfigfileeditor.cpp:54
14843 msgid "# Bacula wx-console Configuration File\n"
14846 #: src/wx-console/wxbconfigfileeditor.cpp:90
14847 msgid "Save and close"
14850 #: src/wx-console/wxbconfigfileeditor.cpp:91
14851 msgid "Close without saving"
14854 #: src/wx-console/wxbconfigfileeditor.cpp:118
14856 msgid "Unable to write to %s\n"
14859 #: src/wx-console/wxbconfigfileeditor.cpp:119
14860 msgid "Error while saving"
14863 #: src/wx-console/wxbconfigpanel.cpp:184
14867 #: src/filed/win32/winservice.cpp:131 src/filed/win32/winservice.cpp:145
14868 msgid "No existing instance of Bacula could be contacted"
14871 #: src/filed/win32/winservice.cpp:218
14872 msgid "KERNEL32.DLL not found: Bacula service not started"
14875 #: src/filed/win32/winservice.cpp:228
14876 msgid "Registry service not found: Bacula service not started"
14879 #: src/filed/win32/winservice.cpp:230
14880 msgid "Registry service not found"
14883 #: src/filed/win32/winservice.cpp:260
14884 msgid "StartServiceCtrlDispatcher failed."
14887 #: src/filed/win32/winservice.cpp:278
14888 msgid "RegisterServiceCtlHandler failed"
14891 #: src/filed/win32/winservice.cpp:279
14892 msgid "Contact Register Service Handler failure"
14895 #: src/filed/win32/winservice.cpp:295
14896 msgid "ReportStatus STOPPED failed 1"
14899 #: src/filed/win32/winservice.cpp:318
14900 msgid "Report Service failure"
14903 #: src/filed/win32/winservice.cpp:355
14904 msgid "Unable to install Bacula service"
14907 #: src/filed/win32/winservice.cpp:373
14908 msgid "Service command length too long"
14911 #: src/filed/win32/winservice.cpp:374
14912 msgid "Service command length too long. Service not registered."
14915 #: src/filed/win32/winservice.cpp:389
14916 msgid "Cannot write System Registry"
14919 #: src/filed/win32/winservice.cpp:390
14921 "The System Registry could not be updated - the Bacula service was not "
14925 #: src/filed/win32/winservice.cpp:397
14926 msgid "Cannot add Bacula key to System Registry"
14929 #: src/filed/win32/winservice.cpp:398 src/filed/win32/winservice.cpp:449
14930 msgid "The Bacula service could not be installed"
14933 #: src/filed/win32/winservice.cpp:406
14935 "The Bacula File service was successfully installed.\n"
14936 "The service may be started by double clicking on the\n"
14937 "Bacula \"Start\" icon and will be automatically\n"
14938 "be run the next time this machine is rebooted. "
14941 #: src/filed/win32/winservice.cpp:424
14943 "The Service Control Manager could not be contacted - the Bacula service was "
14947 #: src/filed/win32/winservice.cpp:455
14949 "Provides file backup and restore services. Bacula -- the network backup "
14953 #: src/filed/win32/winservice.cpp:462
14955 "The Bacula File service was successfully installed.\n"
14956 "The service may be started from the Control Panel and will\n"
14957 "automatically be run the next time this machine is rebooted."
14960 #: src/filed/win32/winservice.cpp:471
14962 "Unknown Windows operating system.\n"
14963 "Cannot install Bacula service.\n"
14966 #: src/filed/win32/winservice.cpp:496
14968 "Could not find registry entry.\n"
14969 "Service probably not registerd - the Bacula service was not removed"
14972 #: src/filed/win32/winservice.cpp:501
14974 "Could not delete Registry key.\n"
14975 "The Bacula service could not be removed"
14978 #: src/filed/win32/winservice.cpp:511
14979 msgid "Bacula could not be contacted, probably not running"
14982 #: src/filed/win32/winservice.cpp:517 src/filed/win32/winservice.cpp:553
14983 msgid "The Bacula service has been removed"
14986 #: src/filed/win32/winservice.cpp:547
14987 msgid "The Bacula service could not be stopped"
14990 #: src/filed/win32/winservice.cpp:555
14991 msgid "The Bacula service could not be removed"
14994 #: src/filed/win32/winservice.cpp:560
14995 msgid "The Bacula service could not be found"
14998 #: src/filed/win32/winservice.cpp:565
14999 msgid "The SCM could not be contacted - the Bacula service was not removed"
15002 #: src/filed/win32/winservice.cpp:629
15003 msgid "SetServiceStatus failed"
15006 #: src/filed/win32/winservice.cpp:657
15011 "%s error: %ld at %s:%d"
15014 #: src/filed/win32/winservice.cpp:732
15016 msgid "Locked by: %s, duration: %ld seconds\n"
15019 #: src/filed/win32/winservice.cpp:736
15021 msgid "No longer locked\n"
15024 #: src/filed/win32/winservice.cpp:740
15025 msgid "Could not lock database"
15028 #: src/filed/win32/winmain.cpp:228 src/filed/win32/winmain.cpp:236
15029 msgid "Bacula Usage"
15032 #: src/filed/win32/winmain.cpp:233
15033 msgid "Bad Command Line Options"
15036 #: src/filed/win32/winmain.cpp:326
15037 msgid "Another instance of Bacula is already running"