# French translations for Bacula package # Traduction anglaise du package Bacula. # Copyright (C) 2005 Kern Sibbald # Nicolas Boichat , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Bacula 1.38\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bacula-devel@lists.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2006-04-11 22:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-08 14:00+0200\n" "Last-Translator: Nicolas Boichat \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: src/stored/block.c:79 #, c-format msgid "" "Dump block %s %x: size=%d BlkNum=%d\n" " Hdrcksum=%x cksum=%x\n" msgstr "" #: src/stored/block.c:92 #, c-format msgid " Rec: VId=%u VT=%u FI=%s Strm=%s len=%d p=%x\n" msgstr "" #: src/stored/block.c:148 #, c-format msgid "%d block read errors not printed.\n" msgstr "" #: src/stored/block.c:236 src/stored/block.c:252 src/stored/block.c:262 #, c-format msgid "" "Volume data error at %u:%u! Wanted ID: \"%s\", got \"%s\". Buffer " "discarded.\n" msgstr "" #: src/stored/block.c:276 #, c-format msgid "" "Volume data error at %u:%u! Block length %u is insane (too large), probably " "due to a bad archive.\n" msgstr "" #: src/stored/block.c:302 #, c-format msgid "" "Volume data error at %u:%u!\n" "Block checksum mismatch in block=%u len=%d: calc=%x blk=%x\n" msgstr "" #: src/stored/block.c:354 src/stored/block.c:682 src/stored/block.c:751 #: src/stored/acquire.c:458 #, c-format msgid "Could not create JobMedia record for Volume=\"%s\" Job=%s\n" msgstr "" #: src/stored/block.c:410 msgid "Cannot write block. Device at EOM.\n" msgstr "" #: src/stored/block.c:415 msgid "Attempt to write on read-only Volume.\n" msgstr "" #: src/stored/block.c:467 #, c-format msgid "User defined maximum volume capacity %s exceeded on device %s.\n" msgstr "" #: src/stored/block.c:482 #, c-format msgid "Unable to write EOF. ERR=%s\n" msgstr "" #: src/stored/block.c:508 src/stored/block.c:519 msgid "Write block header zeroed.\n" msgstr "" #: src/stored/block.c:537 #, c-format msgid "Write error at %u:%u on device %s. ERR=%s.\n" msgstr "" #: src/stored/block.c:544 #, c-format msgid "End of Volume \"%s\" at %u:%u on device %s. Write of %u bytes got %d.\n" msgstr "" #: src/stored/block.c:619 src/stored/block.c:625 #, c-format msgid "Backspace file at EOT failed. ERR=%s\n" msgstr "" #: src/stored/block.c:632 #, c-format msgid "Backspace record at EOT failed. ERR=%s\n" msgstr "" #: src/stored/block.c:649 #, c-format msgid "Re-read last block at EOT failed. ERR=%s" msgstr "" #: src/stored/block.c:659 #, c-format msgid "" "Re-read of last block OK, but block numbers differ. Last block=%u Current " "block=%u.\n" msgstr "" #: src/stored/block.c:662 msgid "Re-read of last block succeeded.\n" msgstr "" #: src/stored/block.c:690 #, c-format msgid "" "Error writing final EOF to tape. This Volume may not be readable.\n" "%s" msgstr "" #: src/stored/block.c:800 src/stored/dvd.c:694 #, c-format msgid "" "Error while writing, current part number is less than the total number of " "parts (%d/%d, device=%s)\n" msgstr "" #: src/stored/block.c:808 src/stored/block.c:918 #, c-format msgid "Unable to open device next part %s: ERR=%s\n" msgstr "" #: src/stored/block.c:826 #, c-format msgid "" "End of Volume \"%s\" at %u:%u on device %s (part_size=%s, free_space=%s, " "free_space_errno=%d, errmsg=%s).\n" msgstr "" #: src/stored/block.c:839 #, c-format msgid "" "End of Volume \"%s\" at %u:%u on device %s (part_size=%s, free_space=%s, " "free_space_errno=%d).\n" msgstr "" #: src/stored/block.c:893 #, c-format msgid "Block buffer size looping problem on device %s\n" msgstr "" #: src/stored/block.c:944 #, c-format msgid "Read error at file:blk %u:%u on device %s. ERR=%s.\n" msgstr "" #: src/stored/block.c:957 #, c-format msgid "Read zero bytes at %u:%u on device %s.\n" msgstr "" #: src/stored/block.c:970 #, c-format msgid "" "Volume data error at %u:%u! Very short block of %d bytes on device %s " "discarded.\n" msgstr "" #: src/stored/block.c:995 #, c-format msgid "Block length %u is greater than buffer %u. Attempting recovery.\n" msgstr "" #: src/stored/block.c:1014 #, c-format msgid "Setting block buffer size to %u bytes.\n" msgstr "" #: src/stored/block.c:1029 #, c-format msgid "" "Volume data error at %u:%u! Short block of %d bytes on device %s discarded.\n" msgstr "" #: src/stored/spool.c:69 #, c-format msgid "" "Data spooling: %u active jobs, %s bytes; %u total jobs, %s max bytes/job.\n" msgstr "" #: src/stored/spool.c:75 #, c-format msgid "Attr spooling: %u active jobs, %s bytes; %u total jobs, %s max bytes.\n" msgstr "" #: src/stored/spool.c:91 msgid "Spooling data ...\n" msgstr "" #: src/stored/spool.c:117 #, c-format msgid "Bad return from despool WroteVol=%d\n" msgstr "" #: src/stored/spool.c:150 #, c-format msgid "Open data spool file %s failed: ERR=%s\n" msgstr "" #: src/stored/spool.c:199 #, c-format msgid "Committing spooled data to Volume \"%s\". Despooling %s bytes ...\n" msgstr "" #: src/stored/spool.c:204 #, c-format msgid "Writing spooled data to Volume. Despooling %s bytes ...\n" msgstr "" #: src/stored/spool.c:248 src/stored/append.c:207 src/stored/append.c:274 #: src/stored/mac.c:103 src/stored/mac.c:184 #, c-format msgid "Fatal append error on device %s: ERR=%s\n" msgstr "" #: src/stored/spool.c:258 src/stored/spool.c:432 src/stored/spool.c:470 #, c-format msgid "Ftruncate spool file failed: ERR=%s\n" msgstr "" #: src/stored/spool.c:260 #, c-format msgid "Bad return from ftruncate. ERR=%s\n" msgstr "" #: src/stored/spool.c:309 #, c-format msgid "Spool header read error. ERR=%s\n" msgstr "" #: src/stored/spool.c:312 #, c-format msgid "Spool read error. Wanted %u bytes, got %d\n" msgstr "" #: src/stored/spool.c:313 #, c-format msgid "Spool header read error. Wanted %u bytes, got %d\n" msgstr "" #: src/stored/spool.c:319 src/stored/spool.c:320 #, c-format msgid "Spool block too big. Max %u bytes, got %u\n" msgstr "" #: src/stored/spool.c:325 src/stored/spool.c:326 #, c-format msgid "Spool data read error. Wanted %u bytes, got %d\n" msgstr "" #: src/stored/spool.c:383 msgid "User specified spool size reached.\n" msgstr "" #: src/stored/spool.c:385 msgid "Bad return from despool in write_block.\n" msgstr "" #: src/stored/spool.c:393 msgid "Spooling data again ...\n" msgstr "" #: src/stored/spool.c:424 #, c-format msgid "Error writing header to spool file. ERR=%s\n" msgstr "" #: src/stored/spool.c:438 src/stored/spool.c:476 msgid "Fatal despooling error." msgstr "" #: src/stored/spool.c:445 msgid "Retrying after header spooling error failed.\n" msgstr "" #: src/stored/spool.c:459 #, c-format msgid "Error writing data to spool file. ERR=%s\n" msgstr "" #: src/stored/spool.c:486 msgid "Retrying after data spooling error failed.\n" msgstr "" #: src/stored/spool.c:541 src/stored/spool.c:548 #, c-format msgid "Fseek on attributes file failed: ERR=%s\n" msgstr "" #: src/stored/spool.c:558 #, c-format msgid "Sending spooled attrs to the Director. Despooling %s bytes ...\n" msgstr "" #: src/stored/spool.c:585 #, c-format msgid "fopen attr spool file %s failed: ERR=%s\n" msgstr "" #: src/stored/reserve.c:75 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to initialize reservation lock. ERR=%s\n" msgstr "Impossible d'initialiser le thread OpenSSL : ERR=%s\n" #: src/stored/reserve.c:496 src/stored/reserve.c:507 #, c-format msgid "Failed command: %s\n" msgstr "" #: src/stored/reserve.c:497 #, c-format msgid "" "\n" " Device \"%s\" with MediaType \"%s\" requested by DIR not found in SD " "Device resources.\n" msgstr "" #: src/stored/reserve.c:670 src/stored/dircmd.c:543 #, c-format msgid "" "\n" " Device \"%s\" in changer \"%s\" requested by DIR could not be opened or " "does not exist.\n" msgstr "" #: src/stored/reserve.c:674 src/stored/dircmd.c:521 #, c-format msgid "" "\n" " Device \"%s\" requested by DIR could not be opened or does not exist.\n" msgstr "" #: src/stored/reserve.c:687 #, c-format msgid "3926 Could not get dcr for device: %s\n" msgstr "" #: src/stored/reserve.c:752 #, c-format msgid "3601 JobId=%u device %s is BLOCKED due to user unmount.\n" msgstr "" #: src/stored/reserve.c:761 #, c-format msgid "3602 JobId=%u device %s is busy (already reading/writing).\n" msgstr "" #: src/stored/reserve.c:808 #, c-format msgid "3603 JobId=%u device %s is busy reading.\n" msgstr "" #: src/stored/reserve.c:817 #, c-format msgid "3604 JobId=%u device %s is BLOCKED due to user unmount.\n" msgstr "" #: src/stored/reserve.c:883 #, c-format msgid "3605 JobId=%u wants free drive but device %s is busy.\n" msgstr "" #: src/stored/reserve.c:891 #, c-format msgid "3606 JobId=%u wants mounted, but drive %s has no Volume.\n" msgstr "" #: src/stored/reserve.c:901 #, c-format msgid "3607 JobId=%u wants Vol=\"%s\" drive has Vol=\"%s\" on drive %s.\n" msgstr "" #: src/stored/reserve.c:937 #, c-format msgid "3608 JobId=%u wants Pool=\"%s\" but have Pool=\"%s\" on drive %s.\n" msgstr "" #: src/stored/reserve.c:980 #, c-format msgid "3609 JobId=%u wants Pool=\"%s\" but have Pool=\"%s\" on drive %s.\n" msgstr "" #: src/stored/reserve.c:988 src/stored/reserve.c:992 msgid "Logic error!!!! Should not get here.\n" msgstr "" #: src/stored/reserve.c:989 #, c-format msgid "3910 JobId=%u Logic error!!!! drive %s Should not get here.\n" msgstr "" #: src/stored/reserve.c:995 #, c-format msgid "3911 JobId=%u failed reserve drive %s.\n" msgstr "" #: src/stored/askdir.c:161 msgid "Network error on bnet_recv in req_vol_info.\n" msgstr "" #: src/stored/askdir.c:178 #, c-format msgid "Error getting Volume info: %s" msgstr "" #: src/stored/askdir.c:291 src/stored/askdir.c:292 src/stored/append.c:80 #: src/stored/append.c:89 src/stored/append.c:101 src/stored/append.c:269 #: src/stored/append.c:281 msgid "NULL Volume name. This shouldn't happen!!!\n" msgstr "" #: src/stored/askdir.c:296 src/stored/askdir.c:297 msgid "Attempt to update_volume_info in read mode!!!\n" msgstr "" #: src/stored/askdir.c:325 #, c-format msgid "Didn't get vol info vol=%s: ERR=%s" msgstr "" #: src/stored/askdir.c:356 #, c-format msgid "Error creating JobMedia record: ERR=%s\n" msgstr "" #: src/stored/askdir.c:363 #, c-format msgid "Error creating JobMedia record: %s\n" msgstr "" #: src/stored/askdir.c:429 #, c-format msgid "Job %s canceled while waiting for mount on Storage Device \"%s\".\n" msgstr "" #: src/stored/askdir.c:442 #, c-format msgid "" "Job %s waiting. Cannot find any appendable volumes.\n" "Please use the \"label\" command to create a new Volume for:\n" " Storage: %s\n" " Media type: %s\n" " Pool: %s\n" msgstr "" #: src/stored/askdir.c:466 src/stored/askdir.c:548 #, c-format msgid "Max time exceeded waiting to mount Storage Device %s for Job %s\n" msgstr "" #: src/stored/askdir.c:476 msgid "pthread error in mount_next_volume.\n" msgstr "" #: src/stored/askdir.c:508 msgid "Cannot request another volume: no volume name given.\n" msgstr "" #: src/stored/askdir.c:514 #, c-format msgid "Job %s canceled while waiting for mount on Storage Device %s.\n" msgstr "" #: src/stored/askdir.c:529 #, c-format msgid "Please mount Volume \"%s\" on Storage Device %s for Job %s\n" msgstr "" #: src/stored/askdir.c:558 msgid "pthread error in mount_volume\n" msgstr "" #: src/stored/job.c:192 #, c-format msgid "Job name not found: %s\n" msgstr "" #: src/stored/job.c:203 #, c-format msgid "Hey!!!! JobId %u Job %s already authenticated.\n" msgstr "" #: src/stored/job.c:214 msgid "Unable to authenticate File daemon\n" msgstr "" #: src/stored/job.c:335 msgid "In free_jcr(), but still attached to device!!!!\n" msgstr "" #: src/stored/bls.c:68 #, c-format msgid "" "Copyright (C) 2000-2005 Kern Sibbald.\n" "\n" "Version: %s (%s)\n" "\n" "Usage: bls [options] \n" " -b specify a bootstrap file\n" " -c specify a config file\n" " -d specify debug level\n" " -e exclude list\n" " -i include list\n" " -j list jobs\n" " -k list blocks\n" " (no j or k option) list saved files\n" " -L dump label\n" " -p proceed inspite of errors\n" " -v be verbose\n" " -V specify Volume names (separated by |)\n" " -? print this message\n" "\n" msgstr "" #: src/stored/bls.c:128 src/stored/bextract.c:127 #, c-format msgid "Could not open exclude file: %s, ERR=%s\n" msgstr "" #: src/stored/bls.c:142 src/stored/bextract.c:142 #, c-format msgid "Could not open include file: %s, ERR=%s\n" msgstr "" #: src/stored/bls.c:189 msgid "No archive name specified\n" msgstr "" #: src/stored/bls.c:224 #, c-format msgid "" "\n" "Warning, this Volume is a continuation of Volume %s\n" msgstr "" #: src/stored/bls.c:267 #, c-format msgid "Got EOM at file %u on device %s, Volume \"%s\"\n" msgstr "" #: src/stored/bls.c:278 #, c-format msgid "Mounted Volume \"%s\".\n" msgstr "" #: src/stored/bls.c:280 #, c-format msgid "End of file %u on device %s, Volume \"%s\"\n" msgstr "" #: src/stored/bls.c:304 #, c-format msgid "" "File:blk=%u:%u blk_num=%u blen=%u First rec FI=%s SessId=%u SessTim=%u Strm=%" "s rlen=%d\n" msgstr "" #: src/stored/bls.c:313 #, c-format msgid "Block: %d size=%d\n" msgstr "" #: src/stored/bls.c:364 src/stored/bscan.c:648 src/stored/bextract.c:285 msgid "Cannot continue.\n" msgstr "" #: src/stored/bls.c:371 src/stored/bscan.c:652 src/stored/bextract.c:289 #: src/filed/restore.c:256 src/filed/verify_vol.c:143 #, c-format msgid "Record header file index %ld not equal record index %ld\n" msgstr "" #: src/stored/bls.c:380 #, c-format msgid "FileIndex=%d VolSessionId=%d VolSessionTime=%d Stream=%d DataLen=%d\n" msgstr "" #: src/stored/bls.c:397 src/stored/read_record.c:327 msgid "Fresh Volume Label" msgstr "" #: src/stored/bls.c:400 src/stored/read_record.c:330 msgid "Volume Label" msgstr "" #: src/stored/bls.c:404 src/stored/label.c:972 msgid "Begin Job Session" msgstr "" #: src/stored/bls.c:408 src/stored/label.c:975 msgid "End Job Session" msgstr "" #: src/stored/bls.c:412 msgid "End of Medium" msgstr "" #: src/stored/bls.c:415 src/stored/label.c:984 msgid "Unknown" msgstr "" #: src/stored/bls.c:421 src/stored/read_record.c:348 #, c-format msgid "%s Record: VolSessionId=%d VolSessionTime=%d JobId=%d DataLen=%d\n" msgstr "" #: src/stored/bls.c:441 src/stored/bscan.c:1256 src/stored/bextract.c:477 #: src/stored/btape.c:2683 src/stored/bcopy.c:287 #, c-format msgid "Mount Volume \"%s\" on device %s and press return when ready: " msgstr "" #: src/stored/read.c:55 msgid "No Volume names found for restore.\n" msgstr "" #: src/stored/read.c:109 #, c-format msgid ">filed: Error Hdr=%s\n" msgstr "" #: src/stored/read.c:110 src/stored/read.c:125 #, c-format msgid "Error sending to File daemon. ERR=%s\n" msgstr "" #: src/stored/read.c:124 #, c-format msgid "Error sending to FD. ERR=%s\n" msgstr "" #: src/stored/status.c:67 #, c-format msgid "" "\n" "%s Version: %s (%s) %s %s %s\n" msgstr "" #: src/stored/status.c:71 src/dird/ua_status.c:249 #, c-format msgid "Daemon started %s, 1 Job run since started.\n" msgstr "Démon démarré depuis %s, 1 job lancé depuis cette date.\n" #: src/stored/status.c:74 src/dird/ua_status.c:252 #, c-format msgid "Daemon started %s, %d Jobs run since started.\n" msgstr "Démon démarré depuis %s, %d jobs lancés depuis cette date.\n" #: src/stored/status.c:78 src/filed/status.c:121 src/dird/ua_status.c:257 #, c-format msgid " Heap: bytes=%s max_bytes=%s bufs=%s max_bufs=%s\n" msgstr " Tas : bytes=%s max_bytes=%s bufs=%s max_bufs=%s\n" #: src/stored/status.c:103 msgid "" "\n" "Device status:\n" msgstr "" #: src/stored/status.c:105 #, c-format msgid "Autochanger \"%s\" with devices:\n" msgstr "" #: src/stored/status.c:119 #, c-format msgid "Device %s is mounted with Volume=\"%s\" Pool=\"%s\"\n" msgstr "" #: src/stored/status.c:123 #, c-format msgid "Device %s open but no Bacula volume is mounted.\n" msgstr "" #: src/stored/status.c:133 #, c-format msgid " Total Bytes=%s Blocks=%s Bytes/block=%s\n" msgstr "" #: src/stored/status.c:147 #, c-format msgid " Total Bytes Read=%s Blocks Read=%s Bytes/block=%s\n" msgstr "" #: src/stored/status.c:152 #, c-format msgid " Positioned at File=%s Block=%s\n" msgstr "" #: src/stored/status.c:158 #, c-format msgid "Device %s is not open.\n" msgstr "" #: src/stored/status.c:160 #, c-format msgid "Device \"%s\" is not open or does not exist.\n" msgstr "" #: src/stored/status.c:165 src/stored/status.c:168 src/stored/status.c:172 #: src/stored/status.c:174 msgid "" "====\n" "\n" msgstr "" #: src/stored/status.c:166 msgid "In Use Volume status:\n" msgstr "" #: src/stored/status.c:190 msgid "" "No DEVICE structure.\n" "\n" msgstr "" #: src/stored/status.c:195 msgid " Device is BLOCKED. User unmounted.\n" msgstr "" #: src/stored/status.c:198 msgid " Device is BLOCKED. User unmounted during wait for media/mount.\n" msgstr "" #: src/stored/status.c:202 #, c-format msgid " Device is BLOCKED waiting for mount of volume \"%s\".\n" msgstr "" #: src/stored/status.c:205 msgid " Device is BLOCKED waiting for media.\n" msgstr "" #: src/stored/status.c:209 msgid " Device is being initialized.\n" msgstr "" #: src/stored/status.c:212 msgid " Device is blocked labeling a Volume.\n" msgstr "" #: src/stored/status.c:220 #, c-format msgid " Slot %d is loaded in drive %d.\n" msgstr "" #: src/stored/status.c:223 #, c-format msgid " Drive %d is not loaded.\n" msgstr "" #: src/stored/status.c:227 src/stored/btape.c:547 #, c-format msgid "Configured device capabilities:\n" msgstr "" #: src/stored/status.c:242 msgid "Device state:\n" msgstr "" #: src/stored/status.c:256 #, c-format msgid "" "num_writers=%d JobStatus=%c block=%d\n" "\n" msgstr "" #: src/stored/status.c:259 src/stored/btape.c:579 #, c-format msgid "Device parameters:\n" msgstr "" #: src/stored/status.c:260 #, c-format msgid "Archive name: %s Device name: %s\n" msgstr "" #: src/stored/status.c:262 #, c-format msgid "File=%u block=%u\n" msgstr "" #: src/stored/status.c:263 #, c-format msgid "Min block=%u Max block=%u\n" msgstr "" #: src/stored/status.c:277 src/dird/ua_status.c:517 msgid "" "\n" "Running Jobs:\n" msgstr "" "\n" "Job en cours :\n" #: src/stored/status.c:280 #, c-format msgid "%s Job %s waiting for Client connection.\n" msgstr "" #: src/stored/status.c:295 #, c-format msgid "" "Reading: %s %s job %s JobId=%d Volume=\"%s\"\n" " pool=\"%s\" device=\"%s\"\n" msgstr "" #: src/stored/status.c:307 #, c-format msgid "" "Writing: %s %s job %s JobId=%d Volume=\"%s\"\n" " pool=\"%s\" device=\"%s\"\n" msgstr "" #: src/stored/status.c:323 src/filed/status.c:166 #, c-format msgid " Files=%s Bytes=%s Bytes/sec=%s\n" msgstr "" #: src/stored/status.c:330 #, c-format msgid " FDReadSeqNo=%s in_msg=%u out_msg=%d fd=%d\n" msgstr "" #: src/stored/status.c:335 msgid " FDSocket closed\n" msgstr "" #: src/stored/status.c:343 src/filed/status.c:195 src/dird/ua_cmds.c:427 msgid "No Jobs running.\n" msgstr "Pas de job en cours.\n" #: src/stored/status.c:345 src/stored/status.c:361 src/stored/status.c:438 #: src/filed/status.c:198 src/filed/status.c:277 src/dird/ua_status.c:277 #: src/dird/ua_status.c:502 src/dird/ua_status.c:664 msgid "====\n" msgstr "====\n" #: src/stored/status.c:352 msgid "" "\n" "Jobs waiting to reserve a drive:\n" msgstr "" #: src/stored/status.c:373 src/filed/status.c:211 src/dird/ua_status.c:674 msgid "No Terminated Jobs.\n" msgstr "Pas de job terminé.\n" #: src/stored/status.c:378 src/dird/ua_status.c:679 msgid "" "\n" "Terminated Jobs:\n" msgstr "" "\n" "Job terminés :\n" #: src/stored/status.c:380 msgid " JobId Level Files Bytes Status Finished Name \n" msgstr "" #: src/stored/status.c:382 src/filed/status.c:221 src/dird/ua_status.c:541 msgid "======================================================================\n" msgstr "======================================================================\n" #: src/stored/status.c:402 src/lib/util.c:178 src/filed/status.c:241 #: src/dird/ua_status.c:712 msgid "Created" msgstr "Crée" #: src/stored/status.c:406 src/lib/util.c:191 src/lib/util.c:258 #: src/filed/status.c:245 src/dird/ua_status.c:716 msgid "Error" msgstr "Erreur" #: src/stored/status.c:409 src/filed/status.c:248 src/dird/ua_status.c:719 msgid "Diffs" msgstr "" #: src/stored/status.c:412 src/filed/status.c:251 src/dird/ua_restore.c:294 #: src/dird/ua_status.c:722 src/wx-console/wxbconfigpanel.cpp:191 msgid "Cancel" msgstr "Annulé" #: src/stored/status.c:415 src/stored/btape.c:1156 src/lib/util.c:187 #: src/lib/util.c:254 src/filed/status.c:254 src/dird/ua_status.c:725 #: src/wx-console/wxbconfigpanel.cpp:180 msgid "OK" msgstr "OK" #: src/stored/status.c:418 src/filed/status.c:257 src/dird/ua_status.c:728 msgid "Other" msgstr "Autre" #: src/stored/status.c:429 src/filed/status.c:268 src/dird/ua_status.c:731 #, c-format msgid "%6d %-6s %8s %14s %-7s %-8s %s\n" msgstr "%6d %-6s %8s %14s %-7s %-8s %s\n" #: src/stored/status.c:451 src/lib/util.c:319 src/filed/status.c:368 #: src/dird/ua_run.c:732 msgid "Base" msgstr "" #: src/stored/status.c:453 src/lib/util.c:321 src/filed/status.c:370 #: src/dird/ua_run.c:733 msgid "Full" msgstr "" #: src/stored/status.c:456 src/lib/util.c:324 src/filed/status.c:373 #: src/dird/ua_run.c:734 msgid "Incremental" msgstr "" #: src/stored/status.c:459 src/lib/util.c:327 src/filed/status.c:376 #: src/dird/ua_run.c:735 msgid "Differential" msgstr "" #: src/stored/status.c:462 src/lib/util.c:330 src/filed/status.c:379 #: src/dird/ua_run.c:736 msgid "Since" msgstr "" #: src/stored/status.c:465 src/lib/util.c:333 src/filed/status.c:382 #: src/dird/ua_run.c:760 msgid "Verify Catalog" msgstr "" #: src/stored/status.c:468 src/filed/status.c:385 msgid "Init Catalog" msgstr "" #: src/stored/status.c:471 src/filed/status.c:388 msgid "Volume to Catalog" msgstr "" #: src/stored/status.c:474 src/filed/status.c:391 msgid "Disk to Catalog" msgstr "" #: src/stored/status.c:477 src/filed/status.c:394 msgid "Data" msgstr "" #: src/stored/status.c:483 src/lib/util.c:351 src/filed/status.c:400 msgid "Unknown Job Level" msgstr "" #: src/stored/status.c:513 src/stored/status.c:536 src/filed/status.c:323 #: src/filed/status.c:347 #, c-format msgid "Bad .status command: %s\n" msgstr "" #: src/stored/status.c:514 msgid "3900 Bad .status command, missing argument.\n" msgstr "" #: src/stored/status.c:537 msgid "3900 Bad .status command, wrong argument.\n" msgstr "" #: src/stored/stored_conf.c:217 #, c-format msgid "Expected a Device Type keyword, got: %s" msgstr "" #: src/stored/stored_conf.c:232 #, c-format msgid "Warning: no \"%s\" resource (%d) defined.\n" msgstr "" #: src/stored/stored_conf.c:235 #, c-format msgid "dump_resource type=%d\n" msgstr "" #: src/stored/stored_conf.c:351 #, c-format msgid "Warning: unknown resource type %d\n" msgstr "" #: src/stored/stored_conf.c:511 src/stored/stored_conf.c:599 #: src/stored/stored_conf.c:634 src/console/console_conf.c:140 #: src/console/console_conf.c:216 src/console/console_conf.c:261 #: src/console/console_conf.c:288 src/wx-console/console_conf.c:145 #: src/wx-console/console_conf.c:220 src/wx-console/console_conf.c:265 #: src/wx-console/console_conf.c:292 src/gnome2-console/console_conf.c:142 #: src/gnome2-console/console_conf.c:220 src/gnome2-console/console_conf.c:268 #: src/gnome2-console/console_conf.c:298 src/filed/filed_conf.c:304 #: src/filed/filed_conf.c:369 src/filed/filed_conf.c:399 #, c-format msgid "Unknown resource type %d\n" msgstr "" #: src/stored/stored_conf.c:540 #, c-format msgid "\"%s\" item is required in \"%s\" resource, but not found.\n" msgstr "" #: src/stored/stored_conf.c:546 #, c-format msgid "Too many items in \"%s\" resource\n" msgstr "" #: src/stored/stored_conf.c:567 src/filed/filed_conf.c:352 #: src/dird/dird_conf.c:1227 #, c-format msgid "Cannot find Director resource %s\n" msgstr "" #: src/stored/stored_conf.c:573 src/dird/dird_conf.c:1234 #, c-format msgid "Cannot find Storage resource %s\n" msgstr "" #: src/stored/stored_conf.c:580 #, c-format msgid "Cannot find AutoChanger resource %s\n" msgstr "" #: src/stored/stored_conf.c:594 src/stored/dev.c:211 src/stored/dev.c:229 #: src/stored/dev.c:235 src/lib/openssl.c:89 src/lib/openssl.c:146 #, c-format msgid "Unable to init mutex: ERR=%s\n" msgstr "Impossible d'initialiser le muxtex : ERR=%s\n" #: src/stored/stored_conf.c:651 #, c-format msgid "" "Attempt to define second \"%s\" resource named \"%s\" is not permitted.\n" msgstr "" #: src/stored/append.c:49 msgid "DCR is NULL!!!\n" msgstr "" #: src/stored/append.c:54 msgid "DEVICE is NULL!!!\n" msgstr "" #: src/stored/append.c:66 msgid "Unable to set network buffer size.\n" msgstr "" #: src/stored/append.c:95 src/stored/btape.c:1852 #, c-format msgid "Write session label failed. ERR=%s\n" msgstr "" #: src/stored/append.c:107 #, c-format msgid "Network send error to FD. ERR=%s\n" msgstr "" #: src/stored/append.c:144 #, c-format msgid "Error reading data header from FD. ERR=%s\n" msgstr "" #: src/stored/append.c:166 #, c-format msgid "Malformed data header from FD: %s\n" msgstr "" #: src/stored/append.c:176 msgid "File index from FD not positive or sequential\n" msgstr "" #: src/stored/append.c:232 src/stored/mac.c:208 #, c-format msgid "Error updating file attributes. ERR=%s\n" msgstr "" #: src/stored/append.c:245 #, c-format msgid "Network error on data channel. ERR=%s\n" msgstr "" #: src/stored/append.c:263 src/stored/btape.c:1974 #, c-format msgid "Error writting end session label. ERR=%s\n" msgstr "" #: src/stored/append.c:276 src/stored/mac.c:105 msgid "Set ok=FALSE after write_block_to_device.\n" msgstr "" #: src/stored/ansi_label.c:83 #, c-format msgid "Read error on device %s in ANSI label. ERR=%s\n" msgstr "" #: src/stored/ansi_label.c:93 msgid "Insane! End of tape while reading ANSI label.\n" msgstr "" #: src/stored/ansi_label.c:117 msgid "No VOL1 label while reading ANSI/IBM label.\n" msgstr "" #: src/stored/ansi_label.c:137 #, c-format msgid "Wanted ANSI Volume \"%s\" got \"%s\"\n" msgstr "" #: src/stored/ansi_label.c:148 msgid "No HDR1 label while reading ANSI label.\n" msgstr "" #: src/stored/ansi_label.c:154 #, c-format msgid "ANSI/IBM Volume \"%s\" does not belong to Bacula.\n" msgstr "" #: src/stored/ansi_label.c:165 msgid "No HDR2 label while reading ANSI/IBM label.\n" msgstr "" #: src/stored/ansi_label.c:179 msgid "Unknown or bad ANSI/IBM label record.\n" msgstr "" #: src/stored/ansi_label.c:186 msgid "Too many records in while reading ANSI/IBM label.\n" msgstr "" #: src/stored/ansi_label.c:285 #, c-format msgid "ANSI Volume label name \"%s\" longer than 6 chars.\n" msgstr "" #: src/stored/ansi_label.c:302 #, c-format msgid "Could not write ANSI VOL1 label. ERR=%s\n" msgstr "" #: src/stored/ansi_label.c:340 src/stored/ansi_label.c:369 #, c-format msgid "Could not write ANSI HDR1 label. ERR=%s\n" msgstr "" #: src/stored/ansi_label.c:345 src/stored/ansi_label.c:376 msgid "Could not write ANSI HDR1 label.\n" msgstr "" #: src/stored/ansi_label.c:381 #, c-format msgid "Error writing EOF to tape. ERR=%s" msgstr "" #: src/stored/ansi_label.c:386 msgid "write_ansi_ibm_label called for non-ANSI/IBM type\n" msgstr "" #: src/stored/wait.c:114 #, c-format msgid "pthread timedwait error. ERR=%s\n" msgstr "" #: src/stored/wait.c:199 #, c-format msgid "Job %s waiting to reserve a device.\n" msgstr "" #: src/stored/bscan.c:109 #, c-format msgid "" "Copyright (C) 2001-2005 Kern Sibbald.\n" "\n" "Version: %s (%s)\n" "\n" "Usage: bscan [ options ] \n" " -b bootstrap specify a bootstrap file\n" " -c specify configuration file\n" " -d set debug level to nn\n" " -m update media info in database\n" " -n specify the database name (default bacula)\n" " -u specify database user name (default bacula)\n" " -P specify database host (default NULL)\n" " -p proceed inspite of I/O errors\n" " -r list records\n" " -s synchronize or store in database\n" " -S show scan progress periodically\n" " -v verbose\n" " -V specify Volume names (separated by |)\n" " -w specify working directory (default from conf file)\n" " -? print this message\n" "\n" msgstr "" #: src/stored/bscan.c:221 src/stored/bextract.c:177 src/stored/bcopy.c:137 msgid "Wrong number of arguments: \n" msgstr "" #: src/stored/bscan.c:234 src/stored/stored.c:267 #, c-format msgid "No Storage resource defined in %s. Cannot continue.\n" msgstr "" #: src/stored/bscan.c:242 src/stored/stored.c:298 #, c-format msgid "No Working Directory defined in %s. Cannot continue.\n" msgstr "" #: src/stored/bscan.c:250 #, c-format msgid "Working Directory: %s not found. Cannot continue.\n" msgstr "" #: src/stored/bscan.c:254 #, c-format msgid "Working Directory: %s is not a directory. Cannot continue.\n" msgstr "" #: src/stored/bscan.c:268 src/stored/bscan.c:341 #, c-format msgid "First Volume Size = %sn" msgstr "" #: src/stored/bscan.c:274 msgid "Could not init Bacula database\n" msgstr "" #: src/stored/bscan.c:281 #, c-format msgid "Using Database: %s, User: %s\n" msgstr "" #: src/stored/bscan.c:315 #, c-format msgid "Create JobMedia for Job %s\n" msgstr "" #: src/stored/bscan.c:326 #, c-format msgid "Could not create JobMedia record for Volume=%s Job=%s\n" msgstr "" #: src/stored/bscan.c:383 #, c-format msgid "done: %d%%\n" msgstr "" #: src/stored/bscan.c:391 src/stored/bcopy.c:205 #, c-format msgid "Record: SessId=%u SessTim=%u FileIndex=%d Stream=%d len=%u\n" msgstr "" #: src/stored/bscan.c:407 msgid "Volume is prelabeled. This tape cannot be scanned.\n" msgstr "" #: src/stored/bscan.c:419 #, c-format msgid "Pool record for %s found in DB.\n" msgstr "" #: src/stored/bscan.c:423 #, c-format msgid "VOL_LABEL: Pool record not found for Pool: %s\n" msgstr "" #: src/stored/bscan.c:429 #, c-format msgid "VOL_LABEL: PoolType mismatch. DB=%s Vol=%s\n" msgstr "" #: src/stored/bscan.c:433 #, c-format msgid "Pool type \"%s\" is OK.\n" msgstr "" #: src/stored/bscan.c:443 #, c-format msgid "Media record for %s found in DB.\n" msgstr "" #: src/stored/bscan.c:450 #, c-format msgid "VOL_LABEL: Media record not found for Volume: %s\n" msgstr "" #: src/stored/bscan.c:457 #, c-format msgid "VOL_LABEL: MediaType mismatch. DB=%s Vol=%s\n" msgstr "" #: src/stored/bscan.c:461 #, c-format msgid "Media type \"%s\" is OK.\n" msgstr "" #: src/stored/bscan.c:470 #, c-format msgid "VOL_LABEL: OK for Volume: %s\n" msgstr "" #: src/stored/bscan.c:477 #, c-format msgid "%d \"errors\" ignored before first Start of Session record.\n" msgstr "" #: src/stored/bscan.c:488 #, c-format msgid "SOS_LABEL: Found Job record for JobId: %d\n" msgstr "" #: src/stored/bscan.c:493 #, c-format msgid "SOS_LABEL: Job record not found for JobId: %d\n" msgstr "" #: src/stored/bscan.c:533 #, c-format msgid "SOS_LABEL: VolSessId mismatch for JobId=%u. DB=%d Vol=%d\n" msgstr "" #: src/stored/bscan.c:539 #, c-format msgid "SOS_LABEL: VolSessTime mismatch for JobId=%u. DB=%d Vol=%d\n" msgstr "" #: src/stored/bscan.c:545 #, c-format msgid "SOS_LABEL: PoolId mismatch for JobId=%u. DB=%d Vol=%d\n" msgstr "" #: src/stored/bscan.c:563 src/stored/bscan.c:1041 #, c-format msgid "Could not find SessId=%d SessTime=%d for EOS record.\n" msgstr "" #: src/stored/bscan.c:607 #, c-format msgid "Could not update job record. ERR=%s\n" msgstr "" #: src/stored/bscan.c:618 #, c-format msgid "End of all Volumes. VolFiles=%u VolBlocks=%u VolBytes=%s\n" msgstr "" #: src/stored/bscan.c:630 #, c-format msgid "Could not find Job for SessId=%d SessTime=%d record.\n" msgstr "" #: src/stored/bscan.c:666 #, c-format msgid "%s file records. At file:blk=%s:%s bytes=%s\n" msgstr "" #: src/stored/bscan.c:708 #, c-format msgid "Got MD5 record: %s\n" msgstr "" #: src/stored/bscan.c:716 #, c-format msgid "Got SHA1 record: %s\n" msgstr "" #: src/stored/bscan.c:724 #, c-format msgid "Got SHA256 record: %s\n" msgstr "" #: src/stored/bscan.c:732 #, c-format msgid "Got SHA512 record: %s\n" msgstr "" #: src/stored/bscan.c:740 src/stored/bscan.c:747 msgid "Got signed digest record\n" msgstr "" #: src/stored/bscan.c:753 #, c-format msgid "Got Prog Names Stream: %s\n" msgstr "" #: src/stored/bscan.c:759 msgid "Got Prog Data Stream record.\n" msgstr "" #: src/stored/bscan.c:763 #, c-format msgid "Unknown stream type!!! stream=%d data=%s\n" msgstr "" #: src/stored/bscan.c:827 #, c-format msgid "Could not create File Attributes record. ERR=%s\n" msgstr "" #: src/stored/bscan.c:833 #, c-format msgid "Created File record: %s\n" msgstr "" #: src/stored/bscan.c:870 #, c-format msgid "Could not create media record. ERR=%s\n" msgstr "" #: src/stored/bscan.c:874 src/stored/bscan.c:895 #, c-format msgid "Could not update media record. ERR=%s\n" msgstr "" #: src/stored/bscan.c:878 #, c-format msgid "Created Media record for Volume: %s\n" msgstr "" #: src/stored/bscan.c:899 #, c-format msgid "Updated Media record at end of Volume: %s\n" msgstr "" #: src/stored/bscan.c:916 #, c-format msgid "Could not create pool record. ERR=%s\n" msgstr "" #: src/stored/bscan.c:920 #, c-format msgid "Created Pool record for Pool: %s\n" msgstr "" #: src/stored/bscan.c:936 src/dird/job.c:621 #, c-format msgid "Could not create Client record. ERR=%s\n" msgstr "" #: src/stored/bscan.c:940 #, c-format msgid "Created Client record for Client: %s\n" msgstr "" #: src/stored/bscan.c:957 #, c-format msgid "Fileset \"%s\" already exists.\n" msgstr "" #: src/stored/bscan.c:961 #, c-format msgid "Could not create FileSet record \"%s\". ERR=%s\n" msgstr "" #: src/stored/bscan.c:966 #, c-format msgid "Created FileSet record \"%s\"\n" msgstr "" #: src/stored/bscan.c:1013 #, c-format msgid "Could not create JobId record. ERR=%s\n" msgstr "" #: src/stored/bscan.c:1019 #, c-format msgid "Could not update job start record. ERR=%s\n" msgstr "" #: src/stored/bscan.c:1022 #, c-format msgid "Created new JobId=%u record for original JobId=%u\n" msgstr "" #: src/stored/bscan.c:1072 #, c-format msgid "Could not update JobId=%u record. ERR=%s\n" msgstr "" #: src/stored/bscan.c:1077 #, c-format msgid "Updated Job termination record for JobId=%u TermStat=%c\n" msgstr "" #: src/stored/bscan.c:1088 src/dird/backup.c:364 msgid "Backup OK" msgstr "" #: src/stored/bscan.c:1092 src/dird/backup.c:369 msgid "*** Backup Error ***" msgstr "" #: src/stored/bscan.c:1095 src/dird/backup.c:379 msgid "Backup Canceled" msgstr "" #: src/stored/bscan.c:1099 #, c-format msgid "Job Termination code: %d" msgstr "" #: src/stored/bscan.c:1104 #, c-format msgid "" "%s\n" "JobId: %d\n" "Job: %s\n" "FileSet: %s\n" "Backup Level: %s\n" "Client: %s\n" "Start time: %s\n" "End time: %s\n" "Files Written: %s\n" "Bytes Written: %s\n" "Volume Session Id: %d\n" "Volume Session Time: %d\n" "Last Volume Bytes: %s\n" "Termination: %s\n" "\n" msgstr "" #: src/stored/bscan.c:1168 #, c-format msgid "Could not create JobMedia record. ERR=%s\n" msgstr "" #: src/stored/bscan.c:1172 #, c-format msgid "Created JobMedia record JobId %d, MediaId %d\n" msgstr "" #: src/stored/bscan.c:1188 #, c-format msgid "Could not find SessId=%d SessTime=%d for MD5/SHA1 record.\n" msgstr "" #: src/stored/bscan.c:1202 #, c-format msgid "Could not add MD5/SHA1 to File record. ERR=%s\n" msgstr "" #: src/stored/bscan.c:1207 msgid "Updated MD5/SHA1 record\n" msgstr "" #: src/stored/authenticate.c:53 #, c-format msgid "I only authenticate Directors, not %d\n" msgstr "" #: src/stored/authenticate.c:59 src/filed/authenticate.c:51 #, c-format msgid "Bad Hello command from Director at %s. Len=%d.\n" msgstr "" #: src/stored/authenticate.c:70 src/filed/authenticate.c:63 #, c-format msgid "Bad Hello command from Director at %s: %s\n" msgstr "" #: src/stored/authenticate.c:85 src/filed/authenticate.c:77 #, c-format msgid "" "Connection from unknown Director %s at %s rejected.\n" "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for " "help.\n" msgstr "" #: src/stored/authenticate.c:120 msgid "" "Incorrect password given by Director.\n" "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for " "help.\n" msgstr "" #: src/stored/authenticate.c:128 src/stored/authenticate.c:232 #: src/console/authenticate.c:100 src/wx-console/authenticate.c:106 #: src/filed/authenticate.c:119 src/filed/authenticate.c:215 #: src/dird/authenticate.c:106 src/dird/authenticate.c:206 msgid "" "Authorization problem: Remote server did not advertise required TLS " "support.\n" msgstr "" #: src/stored/authenticate.c:136 src/stored/authenticate.c:240 #: src/console/authenticate.c:107 src/wx-console/authenticate.c:112 #: src/filed/authenticate.c:127 src/filed/authenticate.c:223 #: src/dird/authenticate.c:113 src/dird/authenticate.c:213 msgid "Authorization problem: Remote server requires TLS.\n" msgstr "" #: src/stored/authenticate.c:145 src/stored/authenticate.c:249 #: src/filed/authenticate.c:136 src/filed/authenticate.c:232 #: src/dird/authenticate.c:123 src/dird/authenticate.c:223 #: src/dird/authenticate.c:356 msgid "TLS negotiation failed.\n" msgstr "" #: src/stored/authenticate.c:178 #, c-format msgid "Unable to authenticate Director at %s.\n" msgstr "" #: src/stored/authenticate.c:223 src/stored/authenticate.c:259 #, c-format msgid "" "Incorrect authorization key from File daemon at %s rejected.\n" "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for " "help.\n" msgstr "" #: src/stored/dircmd.c:141 msgid "Connection request failed.\n" msgstr "Demande de connexion échouée.\n" #: src/stored/dircmd.c:150 #, c-format msgid "Invalid connection. Len=%d\n" msgstr "Connexion invalide. Len=%d\n" #: src/stored/dircmd.c:175 src/stored/stored.c:449 src/dird/job.c:100 #, c-format msgid "Unable to init job cond variable: ERR=%s\n" msgstr "" #: src/stored/dircmd.c:185 src/filed/authenticate.c:164 msgid "Unable to authenticate Director\n" msgstr "" #: src/stored/dircmd.c:242 #, c-format msgid "3991 Bad setdebug command: %s\n" msgstr "" #: src/stored/dircmd.c:263 #, c-format msgid "3904 Job %s not found.\n" msgstr "3904 Job %s non trouvé.\n" #: src/stored/dircmd.c:284 #, c-format msgid "3000 Job %s marked to be canceled.\n" msgstr "3000 Job %s marqué pour être annulé.\n" #: src/stored/dircmd.c:288 msgid "3903 Error scanning cancel command.\n" msgstr "" #: src/stored/dircmd.c:365 src/stored/dircmd.c:695 src/stored/dircmd.c:769 #: src/stored/dircmd.c:832 src/stored/dircmd.c:891 src/stored/dircmd.c:935 #, c-format msgid "3999 Device \"%s\" not found or could not be opened.\n" msgstr "" #: src/stored/dircmd.c:370 #, c-format msgid "3903 Error scanning label command: %s\n" msgstr "" #: src/stored/dircmd.c:410 #, c-format msgid "3910 Unable to open device %s: ERR=%s\n" msgstr "3910 Impossible d'ouvrir le device %s : ERR=%s\n" #: src/stored/dircmd.c:425 #, c-format msgid "3920 Cannot label Volume because it is already labeled: \"%s\"\n" msgstr "" "3920 Impossible de labéliser le Volume car il possède déjà le label : « %" "s »\n" #: src/stored/dircmd.c:432 msgid "3921 Wrong volume mounted.\n" msgstr "3921 Mauvais volume monté.\n" #: src/stored/dircmd.c:436 msgid "3922 Cannot relabel an ANSI/IBM labeled Volume.\n" msgstr "3922 Impossible de re-labéliser un Volume ANSI/IBM.\n" #: src/stored/dircmd.c:444 src/stored/dircmd.c:453 #, c-format msgid "3912 Failed to label Volume: ERR=%s\n" msgstr "3912 Impossible de labéliser le Volume : ERR=%s\n" #: src/stored/dircmd.c:456 #, c-format msgid "3913 Cannot label Volume. Unknown status %d from read_volume_label()\n" msgstr "" #: src/stored/dircmd.c:489 #, c-format msgid "3001 Mounted Volume: %s\n" msgstr "3001 Volume monté : %s\n" #: src/stored/dircmd.c:493 src/stored/dircmd.c:972 #, c-format msgid "" "3902 Cannot mount Volume on Storage Device %s because:\n" "%s" msgstr "" #: src/stored/dircmd.c:608 src/stored/dircmd.c:661 #, c-format msgid "3901 open device failed: ERR=%s\n" msgstr "3901 l'ouverture du device a échoué : ERR=%s\n" #: src/stored/dircmd.c:628 src/stored/dircmd.c:652 #, c-format msgid "3001 Device %s is mounted with Volume \"%s\"\n" msgstr "3001 Le device %s est monté avec le Volume « %s »\n" #: src/stored/dircmd.c:631 src/stored/dircmd.c:655 src/stored/dircmd.c:670 #, c-format msgid "" "3905 Device %s open but no Bacula volume is mounted.\n" "If this is not a blank tape, try unmounting and remounting the Volume.\n" msgstr "" "3905 Le device %s est ouvert mais il n'y a pas de volume Bacula monté.\n" "Si ce n'est pas une cartouche vierge, essayer de la démonter puis de la " "remonter.\n" #: src/stored/dircmd.c:640 #, c-format msgid "3001 Device %s is doing acquire.\n" msgstr "" #: src/stored/dircmd.c:645 src/stored/dircmd.c:744 #, c-format msgid "3903 Device %s is being labeled.\n" msgstr "" #: src/stored/dircmd.c:667 #, c-format msgid "3001 Device %s is already mounted with Volume \"%s\"\n" msgstr "" #: src/stored/dircmd.c:676 #, c-format msgid "3002 Device %s is mounted.\n" msgstr "3002 Le device %s est monté.\n" #: src/stored/dircmd.c:679 #, c-format msgid "3907 %s" msgstr "3907 %s" #: src/stored/dircmd.c:682 #, c-format msgid "3906 File device %s is always mounted.\n" msgstr "3906 Le device fichier %s est toujours monté.\n" #: src/stored/dircmd.c:688 #, c-format msgid "3905 Bizarre wait state %d\n" msgstr "" #: src/stored/dircmd.c:699 #, c-format msgid "3909 Error scanning mount command: %s\n" msgstr "3909 Erreur pendant la lecture de la commande de montage : %s\n" #: src/stored/dircmd.c:726 #, c-format msgid "3901 Device %s is already unmounted.\n" msgstr "3901 Le device %s est déjà démonté.\n" #: src/stored/dircmd.c:736 #, c-format msgid "3001 Device %s unmounted.\n" msgstr "3001 Le device %s est démonté.\n" #: src/stored/dircmd.c:740 #, c-format msgid "3902 Device %s is busy in acquire.\n" msgstr "" #: src/stored/dircmd.c:762 #, c-format msgid "3002 Device %s unmounted.\n" msgstr "3002 Le device %s est démonté.\n" #: src/stored/dircmd.c:774 #, c-format msgid "3907 Error scanning unmount command: %s\n" msgstr "" #: src/stored/dircmd.c:802 #, c-format msgid "3921 Device %s already released.\n" msgstr "" #: src/stored/dircmd.c:809 #, c-format msgid "3922 Device %s waiting for mount.\n" msgstr "" #: src/stored/dircmd.c:813 #, c-format msgid "3923 Device %s is busy in acquire.\n" msgstr "" #: src/stored/dircmd.c:817 #, c-format msgid "3914 Device %s is being labeled.\n" msgstr "" #: src/stored/dircmd.c:825 #, c-format msgid "3022 Device %s released.\n" msgstr "3022 Le device %s est libéré.\n" #: src/stored/dircmd.c:837 #, c-format msgid "3927 Error scanning release command: %s\n" msgstr "" #: src/stored/dircmd.c:877 #, c-format msgid "3995 Device %s is not an autochanger.\n" msgstr "3995 Le Device %s n'est pas un autochangeur.\n" #: src/stored/dircmd.c:895 #, c-format msgid "3908 Error scanning autocharger drives/list/slots command: %s\n" msgstr "" #: src/stored/dircmd.c:939 #, c-format msgid "3909 Error scanning readlabel command: %s\n" msgstr "" #: src/stored/dircmd.c:968 #, c-format msgid "3001 Volume=%s Slot=%d\n" msgstr "3001 Volume=%s Slot=%d\n" #: src/stored/dircmd.c:1001 #, c-format msgid "3931 Device %s is BLOCKED. user unmounted.\n" msgstr "" #: src/stored/dircmd.c:1005 #, c-format msgid "" "3932 Device %s is BLOCKED. user unmounted during wait for media/mount.\n" msgstr "" #: src/stored/dircmd.c:1009 #, c-format msgid "3933 Device %s is BLOCKED waiting for media.\n" msgstr "" #: src/stored/dircmd.c:1013 #, c-format msgid "3934 Device %s is being initialized.\n" msgstr "" #: src/stored/dircmd.c:1017 #, c-format msgid "3935 Device %s is blocked labeling a Volume.\n" msgstr "" #: src/stored/dircmd.c:1021 #, c-format msgid "3935 Device %s is blocked for unknown reason.\n" msgstr "" #: src/stored/dircmd.c:1026 #, c-format msgid "3936 Device %s is busy reading.\n" msgstr "" #: src/stored/dircmd.c:1029 #, c-format msgid "3937 Device %s is busy with %d writer(s).\n" msgstr "" #: src/stored/bextract.c:70 #, c-format msgid "" "Copyright (C) 2000-2005 Kern Sibbald.\n" "\n" "Version: %s (%s)\n" "\n" "Usage: bextract \n" " -b specify a bootstrap file\n" " -c specify a configuration file\n" " -d set debug level to nn\n" " -e exclude list\n" " -i include list\n" " -p proceed inspite of I/O errors\n" " -v verbose\n" " -V specify Volume names (separated by |)\n" " -? print this message\n" "\n" msgstr "" #: src/stored/bextract.c:198 #, c-format msgid "%d Program Name and/or Program Data Stream records ignored.\n" msgstr "" #: src/stored/bextract.c:202 #, c-format msgid "%d Win32 data or Win32 gzip data stream records. Ignored.\n" msgstr "" #: src/stored/bextract.c:226 #, c-format msgid "Cannot stat %s. It must exist. ERR=%s\n" msgstr "" #: src/stored/bextract.c:230 #, c-format msgid "%s must be a directory.\n" msgstr "" #: src/stored/bextract.c:251 #, c-format msgid "%u files restored.\n" msgstr "" #: src/stored/bextract.c:278 src/stored/bextract.c:451 msgid "Logic error output file should be open but is not.\n" msgstr "" #: src/stored/bextract.c:298 src/filed/restore.c:269 #, c-format msgid "%s stream not supported on this Client.\n" msgstr "" #: src/stored/bextract.c:347 #, c-format msgid "Seek error on %s: %s\n" msgstr "" #: src/stored/bextract.c:359 src/stored/bextract.c:409 src/filed/restore.c:810 #: src/filed/restore.c:855 #, c-format msgid "Write error on %s: %s\n" msgstr "" #: src/stored/bextract.c:387 src/filed/restore.c:728 #, c-format msgid "Seek to %s error on %s: ERR=%s\n" msgstr "" #: src/stored/bextract.c:400 #, c-format msgid "Uncompression error. ERR=%d\n" msgstr "" #: src/stored/bextract.c:408 msgid "===Write error===\n" msgstr "" #: src/stored/bextract.c:421 src/filed/restore.c:764 msgid "GZIP data stream found, but GZIP not configured!\n" msgstr "" #: src/stored/bextract.c:442 msgid "Got Program Name or Data Stream. Ignored.\n" msgstr "" #: src/stored/bextract.c:456 src/filed/restore.c:518 #, c-format msgid "Unknown stream=%d ignored. This shouldn't happen!\n" msgstr "" #: src/stored/stored.c:65 #, c-format msgid "" "Copyright (C) 2000-2005 Kern Sibbald.\n" "\n" "Version: %s (%s)\n" "\n" "Usage: stored [options] [-c config_file] [config_file]\n" " -c use as configuration file\n" " -dnn set debug level to nn\n" " -f run in foreground (for debugging)\n" " -g set groupid to group\n" " -p proceed despite I/O errors\n" " -s no signals (for debugging)\n" " -t test - read config and exit\n" " -u userid to \n" " -v verbose user messages\n" " -? print this message.\n" "\n" msgstr "" #: src/stored/stored.c:107 src/stored/btape.c:157 #, c-format msgid "Tape block size (%d) not multiple of system size (%d)\n" msgstr "" #: src/stored/stored.c:111 src/stored/btape.c:161 #, c-format msgid "Tape block size (%d) is not a power of 2\n" msgstr "" #: src/stored/stored.c:189 src/console/console.c:400 #: src/gnome2-console/console.c:271 src/filed/filed.c:183 src/dird/dird.c:196 msgid "Cryptography library initialization failed.\n" msgstr "" #: src/stored/stored.c:193 src/console/console.c:404 #: src/gnome2-console/console.c:275 src/filed/filed.c:188 src/dird/dird.c:200 #: src/dird/dird.c:410 src/dird/dird.c:413 #, c-format msgid "Please correct configuration file: %s\n" msgstr "" #: src/stored/stored.c:222 msgid "Volume Session Time is ZERO!\n" msgstr "" #: src/stored/stored.c:235 #, c-format msgid "Unable to create thread. ERR=%s\n" msgstr "" #: src/stored/stored.c:273 #, c-format msgid "Only one Storage resource permitted in %s\n" msgstr "" #: src/stored/stored.c:278 #, c-format msgid "No Director resource defined in %s. Cannot continue.\n" msgstr "" #: src/stored/stored.c:283 #, c-format msgid "No Device resource defined in %s. Cannot continue.\n" msgstr "" #: src/stored/stored.c:291 #, c-format msgid "No Messages resource defined in %s. Cannot continue.\n" msgstr "" #: src/stored/stored.c:311 src/console/console.c:582 src/console/console.c:611 #: src/gnome2-console/console.c:140 src/gnome2-console/console.c:169 #: src/filed/filed.c:302 src/filed/filed.c:470 src/dird/dird.c:496 #: src/dird/dird.c:722 src/dird/dird.c:788 src/dird/dird.c:840 #: src/wx-console/console_thread.cpp:94 src/wx-console/console_thread.cpp:120 msgid "TLS required but not configured in Bacula.\n" msgstr "" #: src/stored/stored.c:318 #, c-format msgid "\"TLS Certificate\" file not defined for Storage \"%s\" in %s.\n" msgstr "" #: src/stored/stored.c:324 #, c-format msgid "\"TLS Key\" file not defined for Storage \"%s\" in %s.\n" msgstr "" #: src/stored/stored.c:330 #, c-format msgid "" "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for " "Storage \"%s\" in %s. At least one CA certificate store is required when " "using \"TLS Verify Peer\".\n" msgstr "" #: src/stored/stored.c:349 src/dird/dird.c:744 #, c-format msgid "Failed to initialize TLS context for Storage \"%s\" in %s.\n" msgstr "" #: src/stored/stored.c:363 src/filed/filed.c:479 src/dird/dird.c:502 #, c-format msgid "\"TLS Certificate\" file not defined for Director \"%s\" in %s.\n" msgstr "" #: src/stored/stored.c:369 src/filed/filed.c:485 src/dird/dird.c:508 #, c-format msgid "\"TLS Key\" file not defined for Director \"%s\" in %s.\n" msgstr "" #: src/stored/stored.c:375 src/filed/filed.c:491 src/dird/dird.c:514 #, c-format msgid "" "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for " "Director \"%s\" in %s. At least one CA certificate store is required when " "using \"TLS Verify Peer\".\n" msgstr "" #: src/stored/stored.c:394 src/filed/filed.c:510 src/dird/dird.c:533 #, c-format msgid "Failed to initialize TLS context for Director \"%s\" in %s.\n" msgstr "" #: src/stored/stored.c:457 #, c-format msgid "Could not initialize %s\n" msgstr "" #: src/stored/stored.c:470 #, c-format msgid "Could not open device %s\n" msgstr "" #: src/stored/stored.c:483 #, c-format msgid "Could not mount device %s\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:164 #, c-format msgid "" "\n" "\n" "!!!! Warning large disk addressing disabled. off_t=%d should be 8 or " "more !!!!!\n" "\n" "\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:171 #, c-format msgid "32 bit printf/scanf problem. i=%d x32=%u y32=%u\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:180 msgid "64 bit printf/scanf problem. i=%d x64=%" msgstr "" #: src/stored/btape.c:180 msgid " y64=%" msgstr "" #: src/stored/btape.c:180 src/dird/ua_status.c:739 msgid "\n" msgstr "\n" #: src/stored/btape.c:184 #, c-format msgid "Tape block granularity is %d bytes.\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:251 msgid "No archive name specified.\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:255 msgid "Improper number of arguments specified.\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:333 src/stored/bcopy.c:172 src/stored/device.c:266 #, c-format msgid "dev open failed: %s\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:338 #, c-format msgid "open device %s: OK\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:359 msgid "Enter Volume Name: " msgstr "Saisissez un nom de Volume : " #: src/stored/btape.c:366 #, c-format msgid "Device open failed. ERR=%s\n" msgstr "Erreur sur l'ouverture du périphérique. ERR=%s\n" #: src/stored/btape.c:371 #, c-format msgid "Wrote Volume label for volume \"%s\".\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:385 msgid "Volume has no label.\n" msgstr "Le Volume n'a pas de label.\n" #: src/stored/btape.c:388 msgid "Volume label read correctly.\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:391 #, c-format msgid "I/O error on device: ERR=%s" msgstr "" #: src/stored/btape.c:394 msgid "Volume name error\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:397 #, c-format msgid "Error creating label. ERR=%s" msgstr "" #: src/stored/btape.c:400 msgid "Volume version error.\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:403 msgid "Bad Volume label type.\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:406 msgid "Unknown error.\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:424 #, c-format msgid "Bad status from load. ERR=%s\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:426 #, c-format msgid "Loaded %s\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:435 src/stored/btape.c:774 src/stored/btape.c:816 #: src/stored/btape.c:886 src/stored/btape.c:928 src/stored/btape.c:1196 #, c-format msgid "Bad status from rewind. ERR=%s\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:438 src/stored/btape.c:1204 #, c-format msgid "Rewound %s\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:464 src/stored/btape.c:1208 #, c-format msgid "Bad status from weof. ERR=%s\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:468 #, c-format msgid "Wrote 1 EOF to %s\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:471 #, c-format msgid "Wrote %d EOFs to %s\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:489 msgid "Moved to end of medium.\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:516 #, c-format msgid "Bad status from bsf. ERR=%s\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:518 #, c-format msgid "Backspaced %d file%s.\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:535 #, c-format msgid "Bad status from bsr. ERR=%s\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:537 #, c-format msgid "Backspaced %d record%s.\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:565 #, c-format msgid "Device status:\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:584 #, c-format msgid "Status:\n" msgstr "Statut :\n" #: src/stored/btape.c:599 msgid "" "Test writting larger and larger records.\n" "This is a torture test for records.\n" "I am going to write\n" "larger and larger records. It will stop when the record size\n" "plus the header exceeds the block size (by default about 64K)\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:605 src/dird/ua_label.c:498 msgid "Do you want to continue? (y/n): " msgstr "Vous voulez continuer ? (y/n) : " #: src/stored/btape.c:607 src/stored/btape.c:1813 msgid "Command aborted.\n" msgstr "Commande annulée.\n" #: src/stored/btape.c:623 #, c-format msgid "Block %d i=%d\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:649 msgid "Skipping read backwards test because BSR turned off.\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:653 msgid "" "\n" "=== Write, backup, and re-read test ===\n" "\n" "I'm going to write three records and an EOF\n" "then backup over the EOF and re-read the last record.\n" "Bacula does this after writing the last block on the\n" "tape to verify that the block was written correctly.\n" "\n" "This is not an *essential* feature ...\n" "\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:666 src/stored/btape.c:677 src/stored/btape.c:688 #: src/stored/btape.c:786 src/stored/btape.c:802 src/stored/btape.c:898 #: src/stored/btape.c:914 src/stored/btape.c:1522 src/stored/btape.c:2404 msgid "Error writing record to block.\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:670 src/stored/btape.c:681 src/stored/btape.c:692 #: src/stored/btape.c:790 src/stored/btape.c:806 src/stored/btape.c:902 #: src/stored/btape.c:918 src/stored/btape.c:1526 src/stored/btape.c:2408 msgid "Error writing block to device.\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:673 #, c-format msgid "Wrote first record of %d bytes.\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:684 #, c-format msgid "Wrote second record of %d bytes.\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:695 #, c-format msgid "Wrote third record of %d bytes.\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:702 src/stored/btape.c:707 #, c-format msgid "Backspace file failed! ERR=%s\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:711 msgid "Backspaced over EOF OK.\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:713 #, c-format msgid "Backspace record failed! ERR=%s\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:716 msgid "Backspace record OK.\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:719 src/stored/btape.c:725 #, c-format msgid "Read block failed! ERR=%s\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:730 msgid "Bad data in record. Test failed!\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:734 msgid "" "\n" "Block re-read correct. Test succeeded!\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:735 msgid "" "=== End Write, backup, and re-read test ===\n" "\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:742 msgid "" "This is not terribly serious since Bacula only uses\n" "this function to verify the last block written to the\n" "tape. Bacula will skip the last block verification\n" "if you add:\n" "\n" "Backward Space Record = No\n" "\n" "to your Storage daemon's Device resource definition.\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:766 msgid "" "\n" "=== Write, rewind, and re-read test ===\n" "\n" "I'm going to write 1000 records and an EOF\n" "then write 1000 records and an EOF, then rewind,\n" "and re-read the data to verify that it is correct.\n" "\n" "This is an *essential* feature ...\n" "\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:794 src/stored/btape.c:810 src/stored/btape.c:906 #: src/stored/btape.c:922 #, c-format msgid "Wrote 1000 blocks of %d bytes.\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:819 src/stored/btape.c:931 msgid "Rewind OK.\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:826 src/stored/btape.c:980 msgid "Got EOF on tape.\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:831 #, c-format msgid "Read block %d failed! ERR=%s\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:837 #, c-format msgid "Read record failed. Block %d! ERR=%s\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:843 src/stored/btape.c:1010 #, c-format msgid "Bad data in record. Expected %d, got %d at byte %d. Test failed!\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:850 msgid "1000 blocks re-read correctly.\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:853 src/stored/btape.c:1017 msgid "" "=== Test Succeeded. End Write, rewind, and re-read test ===\n" "\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:878 msgid "" "\n" "=== Write, rewind, and position test ===\n" "\n" "I'm going to write 1000 records and an EOF\n" "then write 1000 records and an EOF, then rewind,\n" "and position to a few blocks and verify that it is correct.\n" "\n" "This is an *essential* feature ...\n" "\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:971 #, c-format msgid "Reposition to file:block %d:%d\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:973 msgid "Reposition error.\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:986 #, c-format msgid "" "Read block %d failed! file=%d blk=%d. ERR=%s\n" "\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:988 msgid "" "This may be because the tape drive block size is not\n" " set to variable blocking as normally used by Bacula.\n" " Please see the Tape Testing chapter in the manual and \n" " look for using mt with defblksize and setoptions\n" "If your tape drive block size is correct, then perhaps\n" " your SCSI driver is *really* stupid and does not\n" " correctly report the file:block after a FSF. In this\n" " case try setting:\n" " Fast Forward Space File = no\n" " in your Device resource.\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:1004 #, c-format msgid "Read record failed! ERR=%s\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:1015 #, c-format msgid "Block %d re-read correctly.\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:1036 msgid "" "\n" "\n" "=== Append files test ===\n" "\n" "This test is essential to Bacula.\n" "\n" "I'm going to write one record in file 0,\n" " two records in file 1,\n" " and three records in file 2\n" "\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:1060 msgid "Now moving to end of medium.\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:1062 src/stored/btape.c:1291 #, c-format msgid "We should be in file 3. I am at file %d. %s\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:1063 src/stored/btape.c:1081 src/stored/btape.c:1280 #: src/stored/btape.c:1292 src/stored/btape.c:1305 src/stored/btape.c:1322 msgid "This is correct!" msgstr "" #: src/stored/btape.c:1063 src/stored/btape.c:1081 src/stored/btape.c:1280 #: src/stored/btape.c:1292 src/stored/btape.c:1305 src/stored/btape.c:1322 msgid "This is NOT correct!!!!" msgstr "" #: src/stored/btape.c:1069 msgid "" "\n" "Now the important part, I am going to attempt to append to the tape.\n" "\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:1076 msgid "" "Done appending, there should be no I/O errors\n" "\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:1077 msgid "Doing Bacula scan of blocks:\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:1079 msgid "End scanning the tape.\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:1080 src/stored/btape.c:1304 #, c-format msgid "We should be in file 4. I am at file %d. %s\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:1105 msgid "" "\n" "Autochanger enabled, but no name or no command device specified.\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:1109 msgid "" "\n" "Ah, I see you have an autochanger configured.\n" "To test the autochanger you must have a blank tape\n" " that I can write on in Slot 1.\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:1112 msgid "" "\n" "Do you wish to continue with the Autochanger test? (y/n): " msgstr "" #: src/stored/btape.c:1119 msgid "" "\n" "\n" "=== Autochanger test ===\n" "\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:1128 msgid "3301 Issuing autochanger \"loaded\" command.\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:1137 #, c-format msgid "3991 Bad autochanger command: %s\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:1138 #, c-format msgid "3991 result=\"%s\": ERR=%s\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:1142 #, c-format msgid "Slot %d loaded. I am going to unload it.\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:1144 msgid "Nothing loaded in the drive. OK.\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:1151 #, c-format msgid "3302 Issuing autochanger \"unload %d %d\" command.\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:1156 #, c-format msgid "unload status=%s %d\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:1156 msgid "Bad" msgstr "" #: src/stored/btape.c:1159 #, c-format msgid "3992 Bad autochanger command: %s\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:1160 #, c-format msgid "3992 result=\"%s\": ERR=%s\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:1170 #, c-format msgid "3303 Issuing autochanger \"load %d %d\" command.\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:1178 #, c-format msgid "3303 Autochanger \"load %d %d\" status is OK.\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:1182 #, c-format msgid "3993 Bad autochanger command: %s\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:1183 #, c-format msgid "3993 result=\"%s\": ERR=%s\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:1198 msgid "" "\n" "The test failed, probably because you need to put\n" "a longer sleep time in the mtx-script in the load) case.\n" "Adding a 30 second sleep and trying again ...\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:1211 #, c-format msgid "Wrote EOF to %s\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:1215 #, c-format msgid "" "\n" "The test worked this time. Please add:\n" "\n" " sleep %d\n" "\n" "to your mtx-changer script in the load) case.\n" "\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:1220 msgid "" "\n" "The test autochanger worked!!\n" "\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:1231 msgid "You must correct this error or the Autochanger will not work.\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:1249 msgid "" "\n" "\n" "=== Forward space files test ===\n" "\n" "This test is essential to Bacula.\n" "\n" "I'm going to write five files then test forward spacing\n" "\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:1274 msgid "Now forward spacing 1 file.\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:1276 src/stored/btape.c:1288 src/stored/btape.c:1301 #: src/stored/btape.c:1319 src/stored/btape.c:1488 #, c-format msgid "Bad status from fsr. ERR=%s\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:1279 #, c-format msgid "We should be in file 1. I am at file %d. %s\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:1286 msgid "Now forward spacing 2 files.\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:1299 msgid "Now forward spacing 4 files.\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:1311 msgid "" "The test worked this time. Please add:\n" "\n" " Fast Forward Space File = no\n" "\n" "to your Device resource for this drive.\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:1317 msgid "Now forward spacing 1 more file.\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:1321 #, c-format msgid "We should be in file 5. I am at file %d. %s\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:1326 msgid "" "\n" "=== End Forward space files test ===\n" "\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:1330 msgid "" "\n" "The forward space file test failed.\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:1332 msgid "" "You have Fast Forward Space File enabled.\n" "I am turning it off then retrying the test.\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:1338 msgid "" "You must correct this error or Bacula will not work.\n" "Some systems, e.g. OpenBSD, require you to set\n" " Use MTIOCGET= no\n" "in your device resource. Use with caution.\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:1370 msgid "" "\n" "Append test failed. Attempting again.\n" "Setting \"Hardware End of Medium = no\n" " and \"Fast Forward Space File = no\n" "and retrying append test.\n" "\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:1378 msgid "" "\n" "\n" "It looks like the test worked this time, please add:\n" "\n" " Hardware End of Medium = No\n" "\n" " Fast Forward Space File = No\n" "to your Device resource in the Storage conf file.\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:1385 msgid "" "\n" "\n" "That appears *NOT* to have corrected the problem.\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:1390 msgid "" "\n" "\n" "It looks like the append failed. Attempting again.\n" "Setting \"BSF at EOM = yes\" and retrying append test.\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:1395 msgid "" "\n" "\n" "It looks like the test worked this time, please add:\n" "\n" " Hardware End of Medium = No\n" " Fast Forward Space File = No\n" " BSF at EOM = yes\n" "\n" "to your Device resource in the Storage conf file.\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:1406 msgid "" "\n" "Append test failed.\n" "\n" "\n" "!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!\n" "Unable to correct the problem. You MUST fix this\n" "problem before Bacula can use your tape drive correctly\n" "\n" "Perhaps running Bacula in fixed block mode will work.\n" "Do so by setting:\n" "\n" "Minimum Block Size = nnn\n" "Maximum Block Size = nnn\n" "\n" "in your Storage daemon's Device definition.\n" "nnn must match your tape driver's block size, which\n" "can be determined by reading your tape manufacturers\n" "information, and the information on your kernel dirver.\n" "Fixed block sizes, however, are not normally an ideal solution.\n" "\n" "Some systems, e.g. OpenBSD, require you to set\n" " Use MTIOCGET= no\n" "in your device resource. Use with caution.\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:1427 msgid "" "\n" "The above Bacula scan should have output identical to what follows.\n" "Please double check it ...\n" "=== Sample correct output ===\n" "1 block of 64448 bytes in file 1\n" "End of File mark.\n" "2 blocks of 64448 bytes in file 2\n" "End of File mark.\n" "3 blocks of 64448 bytes in file 3\n" "End of File mark.\n" "1 block of 64448 bytes in file 4\n" "End of File mark.\n" "Total files=4, blocks=7, bytes = 451,136\n" "=== End sample correct output ===\n" "\n" "If the above scan output is not identical to the\n" "sample output, you MUST correct the problem\n" "or Bacula will not be able to write multiple Jobs to \n" "the tape.\n" "\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:1466 #, c-format msgid "Bad status from fsf. ERR=%s\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:1470 msgid "Forward spaced 1 file.\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:1473 #, c-format msgid "Forward spaced %d files.\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:1492 msgid "Forward spaced 1 record.\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:1495 #, c-format msgid "Forward spaced %d records.\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:1529 #, c-format msgid "Wrote one record of %d bytes.\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:1531 msgid "Wrote block to device.\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:1546 msgid "Enter length to read: " msgstr "" #: src/stored/btape.c:1551 msgid "Bad length entered, using default of 1024 bytes.\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:1560 #, c-format msgid "Read of %d bytes gives stat=%d. ERR=%s\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:1583 src/stored/btape.c:1632 #, c-format msgid "End of tape\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:1588 #, c-format msgid "Starting scan at file %u\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:1593 src/stored/dev.c:1228 #, c-format msgid "read error on %s. ERR=%s.\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:1595 #, c-format msgid "Bad status from read %d. ERR=%s\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:1598 src/stored/btape.c:1612 src/stored/btape.c:1676 #: src/stored/btape.c:1688 src/stored/btape.c:1701 src/stored/btape.c:1717 #, c-format msgid "1 block of %d bytes in file %d\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:1601 src/stored/btape.c:1615 src/stored/btape.c:1679 #: src/stored/btape.c:1691 src/stored/btape.c:1704 src/stored/btape.c:1720 #, c-format msgid "%d blocks of %d bytes in file %d\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:1623 src/stored/btape.c:1695 #, c-format msgid "End of File mark.\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:1644 src/stored/btape.c:1748 #, c-format msgid "Total files=%d, blocks=%d, bytes = %s\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:1708 #, c-format msgid "Short block read.\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:1711 #, c-format msgid "Error reading block. ERR=%s\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:1735 #, c-format msgid "" "Blk_block: %u dev_blk=%u blen=%u First rec FI=%s SessId=%u SessTim=%u Strm=%" "s rlen=%d\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:1757 #, c-format msgid "Device status: %u. ERR=%s\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:1787 msgid "" "\n" "This command simulates Bacula writing to a tape.\n" "It requires either one or two blank tapes, which it\n" "will label and write.\n" "\n" "If you have an autochanger configured, it will use\n" "the tapes that are in slots 1 and 2, otherwise, you will\n" "be prompted to insert the tapes when necessary.\n" "\n" "It will print a status approximately\n" "every 322 MB, and write an EOF every 3.2 GB. If you have\n" "selected the simple test option, after writing the first tape\n" "it will rewind it and re-read the last block written.\n" "\n" "If you have selected the multiple tape test, when the first tape\n" "fills, it will ask for a second, and after writing a few more \n" "blocks, it will stop. Then it will begin re-reading the\n" "two tapes.\n" "\n" "This may take a long time -- hours! ...\n" "\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:1804 msgid "" "Do you want to run the simplified test (s) with one tape\n" "or the complete multiple tape (m) test: (s/m) " msgstr "" #: src/stored/btape.c:1807 msgid "Simple test (single tape) selected.\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:1810 msgid "Multiple tape test selected.\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:1826 msgid "Rewind failed.\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:1829 msgid "Write EOF failed.\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:1856 msgid "Wrote Start of Session label.\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:1887 #, c-format msgid "%s Begin writing Bacula records to tape ...\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:1889 #, c-format msgid "%s Begin writing Bacula records to first tape ...\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:1930 #, c-format msgid "Wrote blk_block=%u, dev_blk_num=%u VolBytes=%s rate=%.1f KB/s\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:1940 #, c-format msgid "%s Flush block, write EOF\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:1951 msgid "Not OK\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:1979 msgid "Set ok=false after write_block_to_device.\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:1982 msgid "Wrote End of Session label.\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:2006 #, c-format msgid "Wrote state file last_block_num1=%d last_block_num2=%d\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:2010 #, c-format msgid "Could not create state file: %s ERR=%s\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:2018 #, c-format msgid "" "\n" "\n" "%s Done filling tape at %d:%d. Now beginning re-read of tape ...\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:2022 #, c-format msgid "" "\n" "\n" "%s Done filling tapes at %d:%d. Now beginning re-read of first tape ...\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:2061 msgid "" "\n" "The state file level has changed. You must redo\n" "the fill command.\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:2067 #, c-format msgid "" "\n" "Could not find the state file: %s ERR=%s\n" "You must redo the fill command.\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:2109 msgid "Mount first tape. Press enter when ready: " msgstr "" #: src/stored/btape.c:2128 msgid "Rewinding.\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:2133 #, c-format msgid "Reading the first 10000 records from %u:%u.\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:2137 src/stored/btape.c:2204 #, c-format msgid "Reposition from %u:%u to %u:%u\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:2140 src/stored/btape.c:2191 src/stored/btape.c:2207 #, c-format msgid "Reposition error. ERR=%s\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:2143 #, c-format msgid "Reading block %u.\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:2145 src/stored/btape.c:2196 src/stored/btape.c:2212 #, c-format msgid "Error reading block: ERR=%s\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:2150 msgid "" "\n" "The last block on the tape matches. Test succeeded.\n" "\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:2152 msgid "" "\n" "The last block of the first tape matches.\n" "\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:2177 msgid "Mount second tape. Press enter when ready: " msgstr "" #: src/stored/btape.c:2189 #, c-format msgid "Reposition from %u:%u to 0:1\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:2194 src/stored/btape.c:2210 #, c-format msgid "Reading block %d.\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:2200 msgid "" "\n" "The first block on the second tape matches.\n" "\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:2216 msgid "" "\n" "The last block on the second tape matches. Test succeeded.\n" "\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:2231 #, c-format msgid "10000 records read now at %d:%d\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:2254 src/stored/btape.c:2265 src/stored/btape.c:2313 msgid "Last block written" msgstr "" #: src/stored/btape.c:2256 src/stored/btape.c:2266 msgid "Block read back" msgstr "" #: src/stored/btape.c:2257 #, c-format msgid "" "\n" "\n" "The blocks differ at byte %u\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:2258 msgid "" "\n" "\n" "!!!! The last block written and the block\n" "that was read back differ. The test FAILED !!!!\n" "This must be corrected before you use Bacula\n" "to write multi-tape Volumes.!!!!\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:2297 #, c-format msgid "Last block at: %u:%u this_dev_block_num=%d\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:2311 #, c-format msgid "Block not written: FileIndex=%u blk_block=%u Size=%u\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:2315 msgid "Block not written" msgstr "" #: src/stored/btape.c:2330 #, c-format msgid "End of tape %d:%d. VolumeCapacity=%s. Write rate = %.1f KB/s\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:2339 src/stored/bcopy.c:235 src/stored/bcopy.c:242 #: src/stored/bcopy.c:265 #, c-format msgid "Cannot fixup device error. %s\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:2380 msgid "Test writing blocks of 64512 bytes to tape.\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:2382 msgid "How many blocks do you want to write? (1000): " msgstr "" #: src/stored/btape.c:2397 #, c-format msgid "Begin writing %d Bacula blocks to tape ...\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:2449 #, c-format msgid "Begin writing raw blocks of %u bytes.\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:2469 #, c-format msgid "Write failed at block %u. stat=%d ERR=%s\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:2499 #, c-format msgid "Begin writing Bacula blocks of %u bytes.\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:2518 #, c-format msgid "Write failed at block %u.\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:2525 msgid "test autochanger" msgstr "" #: src/stored/btape.c:2526 msgid "backspace file" msgstr "" #: src/stored/btape.c:2527 msgid "backspace record" msgstr "" #: src/stored/btape.c:2528 msgid "fill tape using Bacula writes" msgstr "" #: src/stored/btape.c:2529 msgid "list device capabilities" msgstr "" #: src/stored/btape.c:2530 msgid "clear tape errors" msgstr "" #: src/stored/btape.c:2531 msgid "go to end of Bacula data for append" msgstr "" #: src/stored/btape.c:2532 msgid "go to the physical end of medium" msgstr "" #: src/stored/btape.c:2533 msgid "fill tape, write onto second volume" msgstr "" #: src/stored/btape.c:2534 msgid "read filled tape" msgstr "" #: src/stored/btape.c:2535 msgid "forward space a file" msgstr "" #: src/stored/btape.c:2536 msgid "forward space a record" msgstr "" #: src/stored/btape.c:2537 src/dird/ua_cmds.c:101 msgid "print this command" msgstr "affiche cette commande" #: src/stored/btape.c:2538 msgid "write a Bacula label to the tape" msgstr "" #: src/stored/btape.c:2539 msgid "load a tape" msgstr "" #: src/stored/btape.c:2540 msgid "quit btape" msgstr "" #: src/stored/btape.c:2541 msgid "use write() to fill tape" msgstr "" #: src/stored/btape.c:2542 msgid "read and print the Bacula tape label" msgstr "" #: src/stored/btape.c:2543 msgid "test record handling functions" msgstr "" #: src/stored/btape.c:2544 msgid "rewind the tape" msgstr "" #: src/stored/btape.c:2545 msgid "read() tape block by block to EOT and report" msgstr "" #: src/stored/btape.c:2546 msgid "Bacula read block by block to EOT and report" msgstr "" #: src/stored/btape.c:2547 msgid "print tape status" msgstr "" #: src/stored/btape.c:2548 msgid "General test Bacula tape functions" msgstr "" #: src/stored/btape.c:2549 msgid "write an EOF on the tape" msgstr "" #: src/stored/btape.c:2550 msgid "write a single Bacula block" msgstr "" #: src/stored/btape.c:2551 msgid "read a single record" msgstr "" #: src/stored/btape.c:2552 msgid "quick fill command" msgstr "" #: src/stored/btape.c:2573 #, c-format msgid "%s is an illegal command\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:2583 #, c-format msgid "Interactive commands:\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:2584 src/dird/ua_tree.c:622 src/dird/ua_cmds.c:1564 #, c-format msgid "" " Command Description\n" " ======= ===========\n" msgstr "" " Commande Description\n" " ======== ===========\n" #: src/stored/btape.c:2593 #, c-format msgid "" "Copyright (C) 2000-2005 Kern Sibbald.\n" "\n" "Version: %s (%s)\n" "\n" "Usage: btape \n" " -b specify bootstrap file\n" " -c set configuration file to file\n" " -d set debug level to nn\n" " -p proceed inspite of I/O errors\n" " -s turn off signals\n" " -v be verbose\n" " -? print this message.\n" "\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:2680 #, c-format msgid "Mount second Volume on device %s and press return when ready: " msgstr "" #: src/stored/btape.c:2707 #, c-format msgid "Mount blank Volume on device %s and press return when ready: " msgstr "" #: src/stored/btape.c:2725 #, c-format msgid "End of Volume \"%s\"\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:2737 #, c-format msgid "Read block=%u, VolBytes=%s rate=%.1f KB/s\n" msgstr "" #: src/stored/btape.c:2751 src/stored/mount.c:540 #, c-format msgid "Cannot open Dev=%s, Vol=%s\n" msgstr "" #: src/stored/dvd.c:155 src/stored/dev.c:1842 #, c-format msgid "Device %s cannot be mounted. ERR=%s\n" msgstr "" #: src/stored/dvd.c:276 #, c-format msgid "Cannot run free space command (%s)\n" msgstr "" #: src/stored/dvd.c:379 #, c-format msgid "Error while writing current part to the DVD: %s" msgstr "" #: src/stored/dvd.c:399 #, c-format msgid "Remaining free space %s on %s\n" msgstr "" #: src/stored/dvd.c:469 #, c-format msgid "Next Volume part already exists on DVD. Cannot continue: %s\n" msgstr "" #: src/stored/dvd.c:486 #, c-format msgid "open_next_part can't unlink existing part %s, ERR=%s\n" msgstr "" #: src/stored/dvd.c:705 #, c-format msgid "Unable to write part %s: ERR=%s\n" msgstr "" #: src/stored/dvd.c:739 src/stored/dev.c:1754 #, c-format msgid "Unable to truncate device %s. ERR=%s\n" msgstr "" #: src/stored/acquire.c:56 #, c-format msgid "Num_writers=%d not zero. Job %d canceled.\n" msgstr "" #: src/stored/acquire.c:64 #, c-format msgid "No volumes specified. Job %d canceled.\n" msgstr "" #: src/stored/acquire.c:129 #, c-format msgid "Media Type change. New device %s chosen.\n" msgstr "" #: src/stored/acquire.c:140 #, c-format msgid "No suitable device found to read Volume \"%s\"\n" msgstr "" #: src/stored/acquire.c:169 src/stored/mount.c:83 #, c-format msgid "Job %d canceled.\n" msgstr "Le job %d est annulé.\n" #: src/stored/acquire.c:180 #, c-format msgid "Read open device %s Volume \"%s\" failed (EIO): ERR=%s\n" msgstr "" #: src/stored/acquire.c:185 #, c-format msgid "Read open device %s Volume \"%s\" failed: ERR=%s\n" msgstr "" #: src/stored/acquire.c:257 src/stored/mount.c:77 #, c-format msgid "Too many errors trying to mount device %s.\n" msgstr "" #: src/stored/acquire.c:266 #, c-format msgid "Ready to read from volume \"%s\" on device %s.\n" msgstr "" #: src/stored/acquire.c:310 #, c-format msgid "Device %s is busy reading.\n" msgstr "" #: src/stored/acquire.c:340 #, c-format msgid "Wanted Volume \"%s\", but device %s is busy writing on \"%s\" .\n" msgstr "" #: src/stored/acquire.c:359 #, c-format msgid "" "Cannot recycle volume \"%s\" on device %s because it is in use by another " "job.\n" msgstr "" #: src/stored/acquire.c:381 #, c-format msgid "Could not ready device %s for append.\n" msgstr "" #: src/stored/acquire.c:499 #, c-format msgid "Alert: %s" msgstr "" #: src/stored/acquire.c:507 #, c-format msgid "3997 Bad alert command: %s: ERR=%s.\n" msgstr "" #: src/stored/acquire.c:591 #, c-format msgid "Hey! num_writers=%d!!!!\n" msgstr "" #: src/stored/parse_bsr.c:106 src/stored/parse_bsr.c:110 #, c-format msgid "" "Bootstrap file error: %s\n" " : Line %d, col %d of file %s\n" "%s\n" msgstr "" #: src/stored/parse_bsr.c:132 #, c-format msgid "Cannot open bootstrap file %s: %s\n" msgstr "" #: src/stored/parse_bsr.c:262 #, c-format msgid "MediaType %s in bsr at inappropriate place.\n" msgstr "" #: src/stored/parse_bsr.c:283 #, c-format msgid "Device \"%s\" in bsr at inappropriate place.\n" msgstr "" #: src/stored/parse_bsr.c:440 msgid "JobType not yet implemented\n" msgstr "" #: src/stored/parse_bsr.c:448 msgid "JobLevel not yet implemented\n" msgstr "" #: src/stored/parse_bsr.c:631 #, c-format msgid "Slot %d in bsr at inappropriate place.\n" msgstr "" #: src/stored/parse_bsr.c:655 #, c-format msgid "VolFile : %u-%u\n" msgstr "" #: src/stored/parse_bsr.c:663 #, c-format msgid "VolBlock : %u-%u\n" msgstr "" #: src/stored/parse_bsr.c:673 #, c-format msgid "FileIndex : %u\n" msgstr "" #: src/stored/parse_bsr.c:675 #, c-format msgid "FileIndex : %u-%u\n" msgstr "" #: src/stored/parse_bsr.c:685 #, c-format msgid "JobId : %u\n" msgstr "" #: src/stored/parse_bsr.c:687 #, c-format msgid "JobId : %u-%u\n" msgstr "" #: src/stored/parse_bsr.c:697 #, c-format msgid "SessId : %u\n" msgstr "" #: src/stored/parse_bsr.c:699 #, c-format msgid "SessId : %u-%u\n" msgstr "" #: src/stored/parse_bsr.c:708 #, c-format msgid "VolumeName : %s\n" msgstr "" #: src/stored/parse_bsr.c:709 #, c-format msgid " MediaType : %s\n" msgstr "" #: src/stored/parse_bsr.c:710 #, c-format msgid " Device : %s\n" msgstr "" #: src/stored/parse_bsr.c:711 #, c-format msgid " Slot : %d\n" msgstr "" #: src/stored/parse_bsr.c:720 #, c-format msgid "Client : %s\n" msgstr "" #: src/stored/parse_bsr.c:728 #, c-format msgid "Job : %s\n" msgstr "" #: src/stored/parse_bsr.c:736 #, c-format msgid "SessTime : %u\n" msgstr "" #: src/stored/parse_bsr.c:750 msgid "BSR is NULL\n" msgstr "" #: src/stored/parse_bsr.c:754 #, c-format msgid "Next : 0x%x\n" msgstr "" #: src/stored/parse_bsr.c:755 #, c-format msgid "Root bsr : 0x%x\n" msgstr "" #: src/stored/parse_bsr.c:766 #, c-format msgid "count : %u\n" msgstr "" #: src/stored/parse_bsr.c:767 #, c-format msgid "found : %u\n" msgstr "" #: src/stored/parse_bsr.c:770 #, c-format msgid "done : %s\n" msgstr "" #: src/stored/parse_bsr.c:770 src/tools/dbcheck.c:1098 src/dird/ua_run.c:929 #: src/dird/ua_input.c:120 src/dird/ua_select.c:54 src/dird/ua_update.c:223 #: src/dird/ua_update.c:237 src/dird/ua_update.c:247 src/dird/ua_update.c:261 #: src/dird/ua_update.c:551 msgid "yes" msgstr "oui" #: src/stored/parse_bsr.c:770 src/dird/ua_input.c:124 src/dird/ua_select.c:57 #: src/dird/ua_update.c:225 src/dird/ua_update.c:237 src/dird/ua_update.c:249 #: src/dird/ua_update.c:261 src/dird/ua_update.c:551 msgid "no" msgstr "non" #: src/stored/parse_bsr.c:771 #, c-format msgid "positioning : %d\n" msgstr "" #: src/stored/parse_bsr.c:772 #, c-format msgid "fast_reject : %d\n" msgstr "" #: src/stored/autochanger.c:53 #, c-format msgid "No Changer Name given for device %s. Cannot continue.\n" msgstr "" #: src/stored/autochanger.c:59 #, c-format msgid "No Changer Command given for device %s. Cannot continue.\n" msgstr "" #: src/stored/autochanger.c:72 #, c-format msgid "" "Media Type not the same for all devices in changer %s. Cannot continue.\n" msgstr "" #: src/stored/autochanger.c:153 #, c-format msgid "3304 Issuing autochanger \"load slot %d, drive %d\" command.\n" msgstr "" #: src/stored/autochanger.c:162 #, c-format msgid "3305 Autochanger \"load slot %d, drive %d\", status is OK.\n" msgstr "" #: src/stored/autochanger.c:171 #, c-format msgid "3992 Bad autochanger \"load slot %d, drive %d\": ERR=%s.\n" msgstr "" #: src/stored/autochanger.c:212 msgid "3992 Missing Changer command.\n" msgstr "" #: src/stored/autochanger.c:222 #, c-format msgid "3301 Issuing autochanger \"loaded drive %d\" command.\n" msgstr "" #: src/stored/autochanger.c:232 #, c-format msgid "3302 Autochanger \"loaded drive %d\", result is Slot %d.\n" msgstr "" #: src/stored/autochanger.c:236 #, c-format msgid "3302 Autochanger \"loaded drive %d\", result: nothing loaded.\n" msgstr "" #: src/stored/autochanger.c:243 #, c-format msgid "3991 Bad autochanger \"loaded drive %d\" command: ERR=%s.\n" msgstr "" #: src/stored/autochanger.c:302 src/stored/autochanger.c:389 #, c-format msgid "3307 Issuing autochanger \"unload slot %d, drive %d\" command.\n" msgstr "" #: src/stored/autochanger.c:315 src/stored/autochanger.c:411 #, c-format msgid "3995 Bad autochanger \"unload slot %d, drive %d\": ERR=%s.\n" msgstr "" #: src/stored/autochanger.c:377 #, c-format msgid "Volume \"%s\" is in use by device %s\n" msgstr "" #: src/stored/autochanger.c:449 #, c-format msgid "3993 Device %s not an autochanger device.\n" msgstr "" #: src/stored/autochanger.c:474 #, c-format msgid "3306 Issuing autochanger \"%s\" command.\n" msgstr "" #: src/stored/autochanger.c:477 msgid "3996 Open bpipe failed.\n" msgstr "" #: src/stored/autochanger.c:504 #, c-format msgid "Autochanger error: ERR=%s\n" msgstr "" #: src/stored/fd_cmds.c:329 src/filed/job.c:990 #, c-format msgid "Could not create bootstrap file %s: ERR=%s\n" msgstr "" #: src/stored/fd_cmds.c:340 msgid "Error parsing bootstrap file.\n" msgstr "" #: src/stored/mount.c:223 src/stored/mount.c:445 #, c-format msgid "Volume \"%s\" not on device %s.\n" msgstr "Le volume « %s » n'est pas dans le device %s.\n" #: src/stored/mount.c:255 #, c-format msgid "" "Director wanted Volume \"%s\".\n" " Current Volume \"%s\" not acceptable because:\n" " %s" msgstr "" #: src/stored/mount.c:334 #, c-format msgid "Volume \"%s\" previously written, moving to end of data.\n" msgstr "" #: src/stored/mount.c:337 #, c-format msgid "Unable to position to end of data on device %s: ERR=%s\n" msgstr "" #: src/stored/mount.c:349 #, c-format msgid "Ready to append to end of Volume \"%s\" at file=%d.\n" msgstr "" #: src/stored/mount.c:352 #, c-format msgid "" "I cannot write on Volume \"%s\" because:\n" "The number of files mismatch! Volume=%u Catalog=%u\n" msgstr "" #: src/stored/mount.c:380 #, c-format msgid "Ready to append to end of Volume \"%s\" at file address=%u.\n" msgstr "" #: src/stored/mount.c:384 #, c-format msgid "" "I cannot write on Volume \"%s\" because:\n" "The EOD file address is wrong: Volume file address=%u != Catalog Endblock=%u" "(+1)\n" "You probably removed DVD last part in spool directory.\n" msgstr "" #: src/stored/mount.c:435 #, c-format msgid "Labeled new Volume \"%s\" on device %s.\n" msgstr "" #: src/stored/mount.c:440 #, c-format msgid "Warning device %s not configured to autolabel Volumes.\n" msgstr "" #: src/stored/mount.c:460 #, c-format msgid "Marking Volume \"%s\" in Error in Catalog.\n" msgstr "" #: src/stored/mount.c:476 #, c-format msgid "" "Autochanger Volume \"%s\" not found in slot %d.\n" " Setting InChanger to zero in catalog.\n" msgstr "" #: src/stored/mount.c:495 msgid "Hey!!!!! WroteVol non-zero !!!!!\n" msgstr "" #: src/stored/label.c:81 src/stored/label.c:122 src/stored/label.c:210 #, c-format msgid "Wrong Volume mounted on device %s: Wanted %s have %s\n" msgstr "" #: src/stored/label.c:88 src/stored/label.c:125 src/stored/label.c:197 #, c-format msgid "Too many tries: %s" msgstr "" #: src/stored/label.c:104 #, c-format msgid "Couldn't rewind device %s: ERR=%s\n" msgstr "" #: src/stored/label.c:142 #, c-format msgid "" "Requested Volume \"%s\" on %s is not a Bacula labeled Volume, because: ERR=%s" msgstr "" #: src/stored/label.c:147 msgid "Could not read Volume label from block.\n" msgstr "" #: src/stored/label.c:150 #, c-format msgid "Could not unserialize Volume label: ERR=%s\n" msgstr "" #: src/stored/label.c:155 #, c-format msgid "Volume Header Id bad: %s\n" msgstr "" #: src/stored/label.c:182 #, c-format msgid "Volume on %s has wrong Bacula version. Wanted %d got %d\n" msgstr "" #: src/stored/label.c:193 #, c-format msgid "Volume on %s has bad Bacula label type: %x\n" msgstr "" #: src/stored/label.c:274 #, c-format msgid "Cannot write Volume label to block for device %s\n" msgstr "" #: src/stored/label.c:403 #, c-format msgid "Rewind error on device %s: ERR=%s\n" msgstr "" #: src/stored/label.c:408 #, c-format msgid "Truncate error on device %s: ERR=%s\n" msgstr "" #: src/stored/label.c:430 #, c-format msgid "Unable to write device %s: ERR=%s\n" msgstr "" #: src/stored/label.c:458 #, c-format msgid "Recycled volume \"%s\" on device %s, all previous data lost.\n" msgstr "" #: src/stored/label.c:461 #, c-format msgid "Wrote label to prelabeled Volume \"%s\" on device %s\n" msgstr "" #: src/stored/label.c:660 #, c-format msgid "Bad session label = %d\n" msgstr "" #: src/stored/label.c:678 src/stored/label.c:685 #, c-format msgid "Error writing Session label to %s: %s\n" msgstr "" #: src/stored/label.c:720 #, c-format msgid "Expecting Volume Label, got FI=%s Stream=%s len=%d\n" msgstr "" #: src/stored/label.c:847 #, c-format msgid "Unknown %d" msgstr "" #: src/stored/label.c:851 #, c-format msgid "" "\n" "Volume Label:\n" "Id : %sVerNo : %d\n" "VolName : %s\n" "PrevVolName : %s\n" "VolFile : %d\n" "LabelType : %s\n" "LabelSize : %d\n" "PoolName : %s\n" "MediaType : %s\n" "PoolType : %s\n" "HostName : %s\n" msgstr "" #: src/stored/label.c:873 #, c-format msgid "Date label written: %s\n" msgstr "" #: src/stored/label.c:879 #, c-format msgid "Date label written: %04d-%02d-%02d at %02d:%02d\n" msgstr "" #: src/stored/label.c:899 #, c-format msgid "" "\n" "%s Record:\n" "JobId : %d\n" "VerNum : %d\n" "PoolName : %s\n" "PoolType : %s\n" "JobName : %s\n" "ClientName : %s\n" msgstr "" #: src/stored/label.c:912 #, c-format msgid "" "Job (unique name) : %s\n" "FileSet : %s\n" "JobType : %c\n" "JobLevel : %c\n" msgstr "" #: src/stored/label.c:921 #, c-format msgid "" "JobFiles : %s\n" "JobBytes : %s\n" "StartBlock : %s\n" "EndBlock : %s\n" "StartFile : %s\n" "EndFile : %s\n" "JobErrors : %s\n" "JobStatus : %c\n" msgstr "" #: src/stored/label.c:942 #, c-format msgid "Date written : %s\n" msgstr "" #: src/stored/label.c:947 #, c-format msgid "Date written : %04d-%02d-%02d at %02d:%02d\n" msgstr "" #: src/stored/label.c:966 msgid "Fresh Volume" msgstr "" #: src/stored/label.c:969 msgid "Volume" msgstr "" #: src/stored/label.c:978 src/stored/read_record.c:341 msgid "End of Media" msgstr "" #: src/stored/label.c:981 msgid "End of Tape" msgstr "" #: src/stored/label.c:1001 src/stored/label.c:1009 src/stored/label.c:1042 #, c-format msgid "%s Record: File:blk=%u:%u SessId=%d SessTime=%d JobId=%d DataLen=%d\n" msgstr "" #: src/stored/label.c:1006 msgid "End of physical tape.\n" msgstr "" #: src/stored/label.c:1021 src/stored/label.c:1030 #, c-format msgid "%s Record: File:blk=%u:%u SessId=%d SessTime=%d JobId=%d\n" msgstr "" #: src/stored/label.c:1023 #, c-format msgid " Job=%s Date=%s Level=%c Type=%c\n" msgstr "" #: src/stored/label.c:1032 #, c-format msgid " Date=%s Level=%c Type=%c Files=%s Bytes=%s Errors=%d Status=%c\n" msgstr "" #: src/stored/butil.c:46 msgid "Nohdr," msgstr "" #: src/stored/butil.c:49 msgid "partial," msgstr "" #: src/stored/butil.c:52 msgid "empty," msgstr "" #: src/stored/butil.c:55 msgid "Nomatch," msgstr "" #: src/stored/butil.c:58 msgid "cont," msgstr "" #: src/stored/butil.c:133 msgid "Volume name or names is too long. Please use a .bsr file.\n" msgstr "" #: src/stored/butil.c:153 #, c-format msgid "Cannot find device \"%s\" in config file %s.\n" msgstr "" #: src/stored/butil.c:160 #, c-format msgid "Cannot init device %s\n" msgstr "" #: src/stored/butil.c:181 #, c-format msgid "Cannot open %s\n" msgstr "" #: src/stored/butil.c:264 #, c-format msgid "Could not find device \"%s\" in config file %s.\n" msgstr "" #: src/stored/butil.c:269 #, c-format msgid "Using device: \"%s\" for reading.\n" msgstr "" #: src/stored/butil.c:272 #, c-format msgid "Using device: \"%s\" for writing.\n" msgstr "" #: src/stored/butil.c:288 msgid "Unexpected End of Data\n" msgstr "" #: src/stored/butil.c:290 msgid "Unexpected End of Tape\n" msgstr "" #: src/stored/butil.c:292 msgid "Unexpected End of File\n" msgstr "" #: src/stored/butil.c:294 msgid "Tape Door is Open\n" msgstr "" #: src/stored/butil.c:296 msgid "Unexpected Tape is Off-line\n" msgstr "" #: src/stored/dev.c:112 #, c-format msgid "Unable to stat device %s: ERR=%s\n" msgstr "" #: src/stored/dev.c:123 #, c-format msgid "" "%s is an unknown device type. Must be tape or directory\n" " or have RequiresMount=yes for DVD. st_mode=%x\n" msgstr "" #: src/stored/dev.c:181 #, c-format msgid "Unable to stat mount point %s: ERR=%s\n" msgstr "" #: src/stored/dev.c:188 msgid "" "Mount and unmount commands must defined for a device which requires mount.\n" msgstr "" #: src/stored/dev.c:191 msgid "Write part command must be defined for a device which requires mount.\n" msgstr "" #: src/stored/dev.c:196 #, c-format msgid "Block size %u on device %s is too large, using default %u\n" msgstr "" #: src/stored/dev.c:201 #, c-format msgid "Max block size %u not multiple of device %s block size.\n" msgstr "" #: src/stored/dev.c:217 src/stored/dev.c:223 #, c-format msgid "Unable to init cond variable: ERR=%s\n" msgstr "" #: src/stored/dev.c:313 msgid "Illegal mode given to open dev.\n" msgstr "" #: src/stored/dev.c:356 src/stored/device.c:295 #, c-format msgid "Unable to open device %s: ERR=%s\n" msgstr "" #: src/stored/dev.c:428 src/stored/dev.c:483 #, c-format msgid "Could not open file device %s. No Volume name given.\n" msgstr "" #: src/stored/dev.c:451 src/stored/dev.c:563 #, c-format msgid "Could not open: %s, ERR=%s\n" msgstr "" #: src/stored/dev.c:508 #, c-format msgid "" "The media in the device %s is not empty, please blank it before writing " "anything to it.\n" msgstr "" #: src/stored/dev.c:524 #, c-format msgid "There is no valid media in the device %s.\n" msgstr "" #: src/stored/dev.c:531 #, c-format msgid "Could not mount device %s.\n" msgstr "" #: src/stored/dev.c:589 #, c-format msgid "Could not fstat: %s, ERR=%s\n" msgstr "" #: src/stored/dev.c:632 #, c-format msgid "Bad call to rewind. Device %s not open\n" msgstr "" #: src/stored/dev.c:678 #, c-format msgid "Rewind error on %s. ERR=%s.\n" msgstr "" #: src/stored/dev.c:688 src/stored/dev.c:801 src/stored/dev.c:937 #: src/stored/dev.c:1453 #, c-format msgid "lseek_dev error on %s. ERR=%s.\n" msgstr "" #: src/stored/dev.c:728 msgid "unknown blocked code" msgstr "" #: src/stored/dev.c:772 #, c-format msgid "Bad call to eod_dev. Device %s not open\n" msgstr "" #: src/stored/dev.c:837 #, c-format msgid "ioctl MTEOM error on %s. ERR=%s.\n" msgstr "" #: src/stored/dev.c:845 src/stored/dev.c:977 #, c-format msgid "ioctl MTIOCGET error on %s. ERR=%s.\n" msgstr "" #: src/stored/dev.c:923 msgid "Bad device call. Device not open\n" msgstr "" #: src/stored/dev.c:936 #, c-format msgid "Seek error: ERR=%s\n" msgstr "" #: src/stored/dev.c:972 msgid " Bacula status:" msgstr "" #: src/stored/dev.c:973 src/stored/dev.c:1022 src/stored/dev.c:1024 #, c-format msgid " file=%d block=%d\n" msgstr "" #: src/stored/dev.c:981 msgid " Device status:" msgstr "" #: src/stored/dev.c:1046 msgid "Bad call to load_dev. Device not open\n" msgstr "" #: src/stored/dev.c:1057 src/stored/dev.c:1070 #, c-format msgid "ioctl MTLOAD error on %s. ERR=%s.\n" msgstr "" #: src/stored/dev.c:1106 #, c-format msgid "ioctl MTOFFL error on %s. ERR=%s.\n" msgstr "" #: src/stored/dev.c:1147 msgid "Bad call to fsf_dev. Device not open\n" msgstr "" #: src/stored/dev.c:1157 src/stored/dev.c:1278 #, c-format msgid "Device %s at End of Tape.\n" msgstr "" #: src/stored/dev.c:1182 src/stored/dev.c:1258 #, c-format msgid "ioctl MTFSF error on %s. ERR=%s.\n" msgstr "" #: src/stored/dev.c:1306 msgid "Bad call to bsf. Device not open\n" msgstr "" #: src/stored/dev.c:1312 #, c-format msgid "Device %s cannot BSF because it is not a tape.\n" msgstr "" #: src/stored/dev.c:1327 #, c-format msgid "ioctl MTBSF error on %s. ERR=%s.\n" msgstr "" #: src/stored/dev.c:1347 msgid "Bad call to fsr. Device not open\n" msgstr "" #: src/stored/dev.c:1356 #, c-format msgid "ioctl MTFSR not permitted on %s.\n" msgstr "" #: src/stored/dev.c:1384 #, c-format msgid "ioctl MTFSR %d error on %s. ERR=%s.\n" msgstr "" #: src/stored/dev.c:1403 msgid "Bad call to bsr_dev. Device not open\n" msgstr "" #: src/stored/dev.c:1413 #, c-format msgid "ioctl MTBSR not permitted on %s.\n" msgstr "" #: src/stored/dev.c:1426 #, c-format msgid "ioctl MTBSR error on %s. ERR=%s.\n" msgstr "" #: src/stored/dev.c:1442 msgid "Bad call to reposition. Device not open\n" msgstr "" #: src/stored/dev.c:1509 msgid "Bad call to weof_dev. Device not open\n" msgstr "" #: src/stored/dev.c:1519 msgid "Attempt to WEOF on non-appendable Volume\n" msgstr "" #: src/stored/dev.c:1536 #, c-format msgid "ioctl MTWEOF error on %s. ERR=%s.\n" msgstr "" #: src/stored/dev.c:1565 msgid "Got ENOTTY on read/write!\n" msgstr "" #: src/stored/dev.c:1625 #, c-format msgid "unknown func code %d" msgstr "" #: src/stored/dev.c:1631 #, c-format msgid "I/O function \"%s\" not supported on this device.\n" msgstr "" #: src/stored/pythonsd.c:95 src/stored/pythonsd.c:160 src/filed/pythonfd.c:102 #: src/filed/pythonfd.c:156 src/filed/pythonfd.c:220 src/dird/pythondir.c:107 msgid "Job pointer not found." msgstr "" #: src/stored/pythonsd.c:137 src/filed/pythonfd.c:133 src/dird/pythondir.c:168 #, c-format msgid "Attribute %s not found." msgstr "Attribut %s non trouvé." #: src/stored/pythonsd.c:154 src/filed/pythonfd.c:150 #, c-format msgid "Cannot delete attribute %s" msgstr "" #: src/stored/pythonsd.c:177 src/filed/pythonfd.c:175 src/dird/pythondir.c:211 #: src/dird/pythondir.c:217 msgid "Read-only attribute" msgstr "" #: src/stored/pythonsd.c:187 src/filed/pythonfd.c:168 src/filed/pythonfd.c:184 #, c-format msgid "Cannot find attribute %s" msgstr "" #: src/stored/pythonsd.c:202 msgid "Error in ParseTuple\n" msgstr "" #: src/stored/pythonsd.c:218 msgid "Parse tuple error in job_write\n" msgstr "" #: src/stored/pythonsd.c:254 #, c-format msgid "Error in Python method %s\n" msgstr "" #: src/stored/record.c:60 #, c-format msgid "unknown: %d" msgstr "" #: src/stored/record.c:367 msgid "Damaged buffer\n" msgstr "" #: src/stored/bcopy.c:58 #, c-format msgid "" "Copyright (C) 2002-2005 Kern Sibbald.\n" "\n" "Version: %s (%s)\n" "\n" "Usage: bcopy [-d debug_level] \n" " -b bootstrap specify a bootstrap file\n" " -c specify configuration file\n" " -d set debug level to nn\n" " -i specify input Volume names (separated by |)\n" " -o specify output Volume names (separated by |)\n" " -p proceed inspite of errors\n" " -v verbose\n" " -w specify working directory (default /tmp)\n" " -? print this message\n" "\n" msgstr "" #: src/stored/bcopy.c:185 msgid "Write of last block failed.\n" msgstr "" #: src/stored/bcopy.c:188 #, c-format msgid "%u Jobs copied. %u records copied.\n" msgstr "" #: src/stored/bcopy.c:220 msgid "Volume is prelabeled. This volume cannot be copied.\n" msgstr "" #: src/stored/bcopy.c:223 msgid "Volume label not copied.\n" msgstr "" #: src/stored/bcopy.c:247 msgid "EOM label not copied.\n" msgstr "" #: src/stored/bcopy.c:250 msgid "EOT label not copied.\n" msgstr "" #: src/stored/device.c:100 #, c-format msgid "End of medium on Volume \"%s\" Bytes=%s Blocks=%s at %s.\n" msgstr "" #: src/stored/device.c:114 #, c-format msgid "New volume \"%s\" mounted on device %s at %s.\n" msgstr "" #: src/stored/device.c:126 #, c-format msgid "write_block_to_device Volume label failed. ERR=%s" msgstr "" #: src/stored/device.c:162 #, c-format msgid "write_block_to_device overflow block failed. ERR=%s" msgstr "" #: src/stored/device.c:297 #, c-format msgid "Unable to open archive %s: ERR=%s\n" msgstr "" #: src/stored/device.c:311 #, c-format msgid "Device write lock failure. ERR=%s\n" msgstr "" #: src/stored/device.c:319 #, c-format msgid "Device write unlock failure. ERR=%s\n" msgstr "" #: src/stored/device.c:338 #, c-format msgid "pthread_cond_wait failure. ERR=%s\n" msgstr "" #: src/stored/read_record.c:68 #, c-format msgid "End of Volume at file %u on device %s, Volume \"%s\"\n" msgstr "" #: src/stored/read_record.c:71 msgid "End of all volumes.\n" msgstr "" #: src/stored/read_record.c:110 #, c-format msgid "End of file %u on device %s, Volume \"%s\"\n" msgstr "" #: src/stored/read_record.c:124 msgid "Did fsr\n" msgstr "" #: src/stored/read_record.c:281 #, c-format msgid "Reposition from (file:block) %u:%u to %u:%u\n" msgstr "" #: src/stored/read_record.c:308 #, c-format msgid "Forward spacing to file:block %u:%u.\n" msgstr "" #: src/stored/read_record.c:334 msgid "Begin Session" msgstr "" #: src/stored/read_record.c:338 msgid "End Session" msgstr "" #: src/stored/read_record.c:344 #, c-format msgid "Unknown code %d\n" msgstr "" #: src/stored/mac.c:66 msgid "Read and write devices not properly initialized.\n" msgstr "" #: src/stored/mac.c:74 #, c-format msgid "No Volume names found for %s.\n" msgstr "" #: src/cats/sql_list.c:53 #, c-format msgid "Query failed: %s\n" msgstr "" #: src/cats/sql.c:96 #, c-format msgid "" "query %s failed:\n" "%s\n" msgstr "" #: src/cats/sql.c:118 #, c-format msgid "" "insert %s failed:\n" "%s\n" msgstr "" #: src/cats/sql.c:132 #, c-format msgid "Insertion problem: affected_rows=%s\n" msgstr "" #: src/cats/sql.c:152 #, c-format msgid "" "update %s failed:\n" "%s\n" msgstr "" #: src/cats/sql.c:162 #, c-format msgid "Update problem: affected_rows=%s\n" msgstr "" #: src/cats/sql.c:183 #, c-format msgid "" "delete %s failed:\n" "%s\n" msgstr "" #: src/cats/sql.c:209 src/cats/sql.c:216 src/cats/sql_create.c:823 #: src/cats/sql_get.c:180 src/cats/sql_get.c:231 src/cats/sql_get.c:624 #: src/cats/sql_get.c:699 src/cats/sql_get.c:926 #, c-format msgid "error fetching row: %s\n" msgstr "" #: src/cats/sql.c:326 src/dird/catreq.c:374 src/dird/catreq.c:448 #, c-format msgid "Attribute create error. %s" msgstr "" #: src/cats/sql.c:407 #, c-format msgid "Path length is zero. File=%s\n" msgstr "" #: src/cats/sql.c:451 msgid "No results to list.\n" msgstr "" #: src/cats/mysql.c:60 msgid "A user name for MySQL must be supplied.\n" msgstr "" #: src/cats/mysql.c:124 src/cats/postgresql.c:128 src/cats/sqlite.c:122 #: src/cats/bdb.c:152 #, c-format msgid "Unable to initialize DB lock. ERR=%s\n" msgstr "" #: src/cats/mysql.c:161 #, c-format msgid "" "Unable to connect to MySQL server. \n" "Database=%s User=%s\n" "It is probably not running or your password is incorrect.\n" msgstr "" #: src/cats/mysql.c:321 src/cats/postgresql.c:266 src/cats/sqlite.c:323 #, c-format msgid "Query failed: %s: ERR=%s\n" msgstr "" #: src/cats/postgresql.c:62 msgid "A user name for PostgreSQL must be supplied.\n" msgstr "" #: src/cats/postgresql.c:165 #, c-format msgid "" "Unable to connect to PostgreSQL server.\n" "Database=%s User=%s\n" "It is probably not running or your password is incorrect.\n" msgstr "" #: src/cats/postgresql.c:508 #, c-format msgid "error fetching currval: %s\n" msgstr "" #: src/cats/sql_delete.c:79 #, c-format msgid "No pool record %s exists\n" msgstr "" #: src/cats/sql_delete.c:84 #, c-format msgid "Expecting one pool record, got %d\n" msgstr "" #: src/cats/sql_delete.c:90 #, c-format msgid "Error fetching row %s\n" msgstr "" #: src/cats/sql_create.c:86 #, c-format msgid "Create DB Job record %s failed. ERR=%s\n" msgstr "" #: src/cats/sql_create.c:135 #, c-format msgid "Create DB MAC record %s failed. ERR=%s\n" msgstr "" #: src/cats/sql_create.c:182 #, c-format msgid "Create JobMedia record %s failed: ERR=%s\n" msgstr "" #: src/cats/sql_create.c:191 #, c-format msgid "Update Media record %s failed: ERR=%s\n" msgstr "" #: src/cats/sql_create.c:221 #, c-format msgid "pool record %s already exists\n" msgstr "" #: src/cats/sql_create.c:247 #, c-format msgid "Create db Pool record %s failed: ERR=%s\n" msgstr "" #: src/cats/sql_create.c:278 #, c-format msgid "Device record %s already exists\n" msgstr "" #: src/cats/sql_create.c:294 #, c-format msgid "Create db Device record %s failed: ERR=%s\n" msgstr "" #: src/cats/sql_create.c:327 #, c-format msgid "More than one Storage record!: %d\n" msgstr "" #: src/cats/sql_create.c:332 #, c-format msgid "error fetching Storage row: %s\n" msgstr "" #: src/cats/sql_create.c:352 #, c-format msgid "Create DB Storage record %s failed. ERR=%s\n" msgstr "" #: src/cats/sql_create.c:384 #, c-format msgid "mediatype record %s already exists\n" msgstr "" #: src/cats/sql_create.c:400 #, c-format msgid "Create db mediatype record %s failed: ERR=%s\n" msgstr "" #: src/cats/sql_create.c:434 #, c-format msgid "Volume \"%s\" already exists.\n" msgstr "" #: src/cats/sql_create.c:472 #, c-format msgid "Create DB Media record %s failed. ERR=%s\n" msgstr "" #: src/cats/sql_create.c:520 #, c-format msgid "More than one Client!: %d\n" msgstr "" #: src/cats/sql_create.c:525 #, c-format msgid "error fetching Client row: %s\n" msgstr "" #: src/cats/sql_create.c:552 #, c-format msgid "Create DB Client record %s failed. ERR=%s\n" msgstr "" #: src/cats/sql_create.c:595 #, c-format msgid "Create DB Counters record %s failed. ERR=%s\n" msgstr "" #: src/cats/sql_create.c:628 #, c-format msgid "More than one FileSet!: %d\n" msgstr "" #: src/cats/sql_create.c:633 #, c-format msgid "error fetching FileSet row: ERR=%s\n" msgstr "" #: src/cats/sql_create.c:663 #, c-format msgid "Create DB FileSet record %s failed. ERR=%s\n" msgstr "" #: src/cats/sql_create.c:720 #, c-format msgid "Attempt to put non-attributes into catalog. Stream=%d\n" msgstr "" #: src/cats/sql_create.c:783 #, c-format msgid "Create db File record %s failed. ERR=%s" msgstr "" #: src/cats/sql_create.c:816 src/cats/sql_get.c:224 #, c-format msgid "More than one Path!: %s for path: %s\n" msgstr "" #: src/cats/sql_create.c:847 #, c-format msgid "Create db Path record %s failed. ERR=%s\n" msgstr "" #: src/cats/sql_create.c:880 #, c-format msgid "More than one Filename! %s for file: %s\n" msgstr "" #: src/cats/sql_create.c:886 #, c-format msgid "Error fetching row for file=%s: ERR=%s\n" msgstr "" #: src/cats/sql_create.c:902 #, c-format msgid "Create db Filename record %s failed. ERR=%s\n" msgstr "" #: src/cats/bdb_update.c:83 src/cats/bdb_update.c:114 #, c-format msgid "Error updating DB Job file. ERR=%s\n" msgstr "" #: src/cats/bdb_update.c:153 src/cats/bdb_update.c:189 #, c-format msgid "Error updating DB Media file. ERR=%s\n" msgstr "" #: src/cats/sqlite.c:136 #, c-format msgid "Database %s does not exist, please create it.\n" msgstr "" #: src/cats/sqlite.c:161 #, c-format msgid "Unable to open Database=%s. ERR=%s\n" msgstr "" #: src/cats/sqlite.c:162 src/lib/bnet_server.c:371 msgid "unknown" msgstr "inconnu" #: src/cats/sqlite.c:221 #, c-format msgid "next_index query error: ERR=%s\n" msgstr "" #: src/cats/sqlite.c:226 #, c-format msgid "Error fetching index: ERR=%s\n" msgstr "" #: src/cats/sqlite.c:236 #, c-format msgid "next_index update error: ERR=%s\n" msgstr "" #: src/cats/sql_find.c:90 src/cats/sql_find.c:119 #, c-format msgid "" "Query error for start time request: ERR=%s\n" "CMD=%s\n" msgstr "" #: src/cats/sql_find.c:96 msgid "No prior Full backup Job record found.\n" msgstr "" #: src/cats/sql_find.c:108 #, c-format msgid "Unknown level=%d\n" msgstr "" #: src/cats/sql_find.c:125 #, c-format msgid "" "No Job record found: ERR=%s\n" "CMD=%s\n" msgstr "" #: src/cats/sql_find.c:224 #, c-format msgid "Unknown Job level=%d\n" msgstr "" #: src/cats/sql_find.c:234 #, c-format msgid "No Job found for: %s.\n" msgstr "" #: src/cats/sql_find.c:245 #, c-format msgid "No Job found for: %s\n" msgstr "" #: src/cats/sql_find.c:317 #, c-format msgid "Request for Volume item %d greater than max %d or less than 1\n" msgstr "" #: src/cats/sql_find.c:331 #, c-format msgid "No Volume record found for item %d.\n" msgstr "" #: src/cats/sql_get.c:130 #, c-format msgid "get_file_record want 1 got rows=%d\n" msgstr "" #: src/cats/sql_get.c:135 #, c-format msgid "Error fetching row: %s\n" msgstr "" #: src/cats/sql_get.c:143 #, c-format msgid "File record for PathId=%s FilenameId=%s not found.\n" msgstr "" #: src/cats/sql_get.c:149 msgid "File record not found in Catalog.\n" msgstr "" #: src/cats/sql_get.c:174 #, c-format msgid "More than one Filename!: %s for file: %s\n" msgstr "" #: src/cats/sql_get.c:184 #, c-format msgid "Get DB Filename record %s found bad record: %d\n" msgstr "" #: src/cats/sql_get.c:190 #, c-format msgid "Filename record: %s not found.\n" msgstr "" #: src/cats/sql_get.c:194 #, c-format msgid "Filename record: %s not found in Catalog.\n" msgstr "" #: src/cats/sql_get.c:235 #, c-format msgid "Get DB path record %s found bad record: %s\n" msgstr "" #: src/cats/sql_get.c:248 #, c-format msgid "Path record: %s not found.\n" msgstr "" #: src/cats/sql_get.c:252 #, c-format msgid "Path record: %s not found in Catalog.\n" msgstr "" #: src/cats/sql_get.c:287 #, c-format msgid "No Job found for JobId %s\n" msgstr "" #: src/cats/sql_get.c:334 #, c-format msgid "No MAC record found for JobId %s\n" msgstr "" #: src/cats/sql_get.c:385 src/cats/sql_get.c:441 #, c-format msgid "No volumes found for JobId=%d\n" msgstr "" #: src/cats/sql_get.c:391 src/cats/sql_get.c:452 #, c-format msgid "Error fetching row %d: ERR=%s\n" msgstr "" #: src/cats/sql_get.c:405 #, c-format msgid "No Volume for JobId %d found in Catalog.\n" msgstr "" #: src/cats/sql_get.c:540 #, c-format msgid "Pool id select failed: ERR=%s\n" msgstr "" #: src/cats/sql_get.c:577 #, c-format msgid "Client id select failed: ERR=%s\n" msgstr "" #: src/cats/sql_get.c:619 #, c-format msgid "More than one Pool!: %s\n" msgstr "" #: src/cats/sql_get.c:660 msgid "Pool record not found in Catalog.\n" msgstr "" #: src/cats/sql_get.c:694 #, c-format msgid "More than one Client!: %s\n" msgstr "" #: src/cats/sql_get.c:711 src/cats/sql_get.c:715 msgid "Client record not found in Catalog.\n" msgstr "" #: src/cats/sql_get.c:740 #, c-format msgid "More than one Counter!: %d\n" msgstr "" #: src/cats/sql_get.c:745 #, c-format msgid "error fetching Counter row: %s\n" msgstr "" #: src/cats/sql_get.c:765 #, c-format msgid "Counter record: %s not found in Catalog.\n" msgstr "" #: src/cats/sql_get.c:801 #, c-format msgid "Error got %s FileSets but expected only one!\n" msgstr "" #: src/cats/sql_get.c:806 #, c-format msgid "FileSet record \"%s\" not found.\n" msgstr "" #: src/cats/sql_get.c:816 msgid "FileSet record not found in Catalog.\n" msgstr "" #: src/cats/sql_get.c:873 #, c-format msgid "Media id select failed: ERR=%s\n" msgstr "" #: src/cats/sql_get.c:921 #, c-format msgid "More than one Volume!: %s\n" msgstr "" #: src/cats/sql_get.c:966 #, c-format msgid "Media record MediaId=%s not found.\n" msgstr "" #: src/cats/sql_get.c:969 #, c-format msgid "Media record for Volume \"%s\" not found.\n" msgstr "" #: src/cats/sql_get.c:976 #, c-format msgid "Media record for MediaId=%u not found in Catalog.\n" msgstr "" #: src/cats/sql_get.c:979 #, c-format msgid "Media record for Vol=%s not found in Catalog.\n" msgstr "" #: src/cats/bdb.c:128 msgid "!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!\n" msgstr "!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!\n" #: src/cats/bdb.c:129 msgid "WARNING!!!! The Internal Database is NOT OPERATIONAL!\n" msgstr "ATTENTION !!!! La base interne n'est pas OPÉRATIONNELLE !\n" #: src/cats/bdb.c:130 msgid "You should use SQLite, PostgreSQL, or MySQL\n" msgstr "Vous devez utiliser SQLite, PostgreSQL, ou MySQL\n" #: src/cats/bdb.c:162 #, c-format msgid "Unable to open Catalog DB control file %s: ERR=%s\n" msgstr "" #: src/cats/bdb.c:217 #, c-format msgid "Error reading catalog DB control file. ERR=%s\n" msgstr "" #: src/cats/bdb.c:220 #, c-format msgid "" "Error, catalog DB control file wrong version. Wanted %d, got %d\n" "Please reinitialize the working directory.\n" msgstr "" #: src/console/authenticate.c:117 src/wx-console/authenticate.c:121 msgid "TLS negotiation failed\n" msgstr "" #: src/console/authenticate.c:129 src/gnome2-console/authenticate.c:85 #: src/tray-monitor/authenticate.c:87 src/pyqt/pconsole.cpp:97 #: src/pyqt/bacula-gui-gtk/pconsole.cpp:97 src/pyqt/save/pconsole.cpp:97 #, c-format msgid "Bad response to Hello command: ERR=%s\n" msgstr "Mauvaise réponse à la commande Hello : ERR=%s\n" #: src/console/authenticate.c:136 src/wx-console/authenticate.c:136 #: src/gnome2-console/authenticate.c:95 src/tray-monitor/authenticate.c:94 #: src/pyqt/pconsole.cpp:103 src/pyqt/bacula-gui-gtk/pconsole.cpp:103 #: src/pyqt/save/pconsole.cpp:103 msgid "Director rejected Hello command\n" msgstr "Le director a rejeté la commande Hello\n" #: src/console/authenticate.c:146 src/wx-console/authenticate.c:146 msgid "" "Director authorization problem.\n" "Most likely the passwords do not agree.\n" "If you are using TLS, there may have been a certificate validation error " "during the TLS handshake.\n" "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for " "help.\n" msgstr "" "Problème d'authentification avec le director.\n" "Le plus souvent, les mots de pass ne correspondent pas.\n" "Si vous utilisez TLS, il peut y avoir une erreur de validation du " "certificat\n" "pendant l'initialisation de la connexion TLS.\n" "Vous trouverez de l'aide sur\n" "http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors\n" #: src/console/console_conf.c:123 src/wx-console/console_conf.c:128 #: src/gnome2-console/console_conf.c:122 #, c-format msgid "No record for %d %s\n" msgstr "" #: src/console/console_conf.c:132 src/wx-console/console_conf.c:137 #, c-format msgid "Console: name=%s rcfile=%s histfile=%s\n" msgstr "" #: src/console/console_conf.c:136 src/wx-console/console_conf.c:141 #: src/gnome2-console/console_conf.c:131 #, c-format msgid "Director: name=%s address=%s DIRport=%d\n" msgstr "" #: src/console/console_conf.c:242 src/wx-console/console_conf.c:246 #: src/gnome2-console/console_conf.c:246 src/tray-monitor/tray_conf.c:262 #: src/filed/filed_conf.c:332 src/dird/dird_conf.c:1167 #: src/dird/dird_conf.c:1182 #, c-format msgid "%s item is required in %s resource, but not found.\n" msgstr "" #: src/console/console_conf.c:304 src/wx-console/console_conf.c:308 #: src/gnome2-console/console_conf.c:314 src/tray-monitor/tray_conf.c:341 #: src/filed/filed_conf.c:416 src/dird/dird_conf.c:1368 #, c-format msgid "Attempt to define second %s resource named \"%s\" is not permitted.\n" msgstr "" #: src/console/console.c:102 #, c-format msgid "" "Copyright (C) 2000-2005 Kern Sibbald\n" "\n" "Version: " msgstr "" "Copyright (C) 2000-2005 Kern Sibbald\n" "\n" "Version : " #: src/console/console.c:103 src/dird/admin.c:108 #, c-format msgid " (" msgstr "" #: src/console/console.c:103 #, c-format msgid "" ") %s %s %s\n" "\n" "Usage: bconsole [-s] [-c config_file] [-d debug_level]\n" " -c set configuration file to file\n" " -dnn set debug level to nn\n" " -s no signals\n" " -t test - read configuration and exit\n" " -? print this message.\n" "\n" msgstr "" ") %s %s %s\n" "\n" "Usage : bconsole [-s] [-c config_file] [-d niveau_debug]\n" " -c set configuration file to file\n" " -dnn set debug level to nn\n" " -s no signals\n" " -t test - lecture de la configuration et sortie\n" "\n" #: src/console/console.c:150 msgid "input from file" msgstr "" #: src/console/console.c:151 msgid "output to file" msgstr "" #: src/console/console.c:152 src/dird/ua_cmds.c:110 msgid "quit" msgstr "quit" #: src/console/console.c:153 msgid "output to file and terminal" msgstr "" #: src/console/console.c:154 msgid "sleep specified time" msgstr "" #: src/console/console.c:155 src/dird/ua_cmds.c:122 msgid "print current time" msgstr "affiche la date courante" #: src/console/console.c:156 msgid "print Console's version" msgstr "" #: src/console/console.c:157 src/dird/ua_cmds.c:99 msgid "exit = quit" msgstr "exit = quit" #: src/console/console.c:158 msgid "zed_keys = use zed keys instead of bash keys" msgstr "" #: src/console/console.c:191 src/dird/ua_dotcmds.c:108 msgid ": is an illegal command\n" msgstr "" #: src/console/console.c:421 msgid "Available Directors:\n" msgstr "" #: src/console/console.c:425 #, c-format msgid "%d %s at %s:%d\n" msgstr "" #: src/console/console.c:429 msgid "Select Director: " msgstr "" #: src/console/console.c:435 #, c-format msgid "You must enter a number between 1 and %d\n" msgstr "Vous devez saisir un nombre entre 1 et %d\n" #: src/console/console.c:455 src/tray-monitor/tray-monitor.c:858 #: src/pyqt/pconsole.cpp:34 src/pyqt/bacula-gui-gtk/pconsole.cpp:34 #: src/pyqt/save/pconsole.cpp:34 #, c-format msgid "Connecting to Director %s:%d\n" msgstr "Connexion au Director %s:%d\n" #: src/console/console.c:471 src/gnome2-console/console.c:504 #: src/wx-console/console_thread.cpp:370 #, c-format msgid "Failed to initialize TLS context for Console \"%s\".\n" msgstr "Impossible d'initialiser le contexte TLS pour la Console « %s ».\n" #: src/console/console.c:492 src/gnome2-console/console.c:526 #: src/wx-console/console_thread.cpp:391 #, c-format msgid "Failed to initialize TLS context for Director \"%s\".\n" msgstr "Impossible d'initialiser le contexte TLS pour le Director « %s ».\n" #: src/console/console.c:515 msgid "Enter a period to cancel a command.\n" msgstr "Tapez un point (.) pour annuler une commande.\n" #: src/console/console.c:589 src/gnome2-console/console.c:147 #, c-format msgid "" "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for " "Director \"%s\" in %s. At least one CA certificate store is required.\n" msgstr "" #: src/console/console.c:598 src/gnome2-console/console.c:156 #, c-format msgid "" "No Director resource defined in %s\n" "Without that I don't how to speak to the Director :-(\n" msgstr "" "Pas de director défini pour %s\n" "Sans cette définition, il n'est pas possible de se connecter à celui-ci.\n" #: src/console/console.c:618 src/gnome2-console/console.c:176 #, c-format msgid "" "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for " "Console \"%s\" in %s.\n" msgstr "" #: src/console/console.c:763 msgid "Too many arguments on input command.\n" msgstr "Trop d'arguments sur la commande.\n" #: src/console/console.c:767 msgid "First argument to input command must be a filename.\n" msgstr "Le premier argument de la commande doit être un fichier.\n" #: src/console/console.c:772 #, c-format msgid "Cannot open file %s for input. ERR=%s\n" msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier %s pour lecture. ERR=%s\n" #: src/console/console.c:802 msgid "Too many arguments on output/tee command.\n" msgstr "" #: src/console/console.c:818 #, c-format msgid "Cannot open file %s for output. ERR=%s\n" msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier %s pour la sortie. ERR=%s\n" #: src/wx-console/authenticate.c:129 msgid "Bad response to Hello command: ERR=" msgstr "" #: src/lib/bshm.c:69 #, c-format msgid "shmget failure key = %x\n" msgstr "" #: src/lib/bshm.c:77 #, c-format msgid "Could not get %d bytes of shared memory: %s\n" msgstr "Impossible de récupérer %d octets de mémoire partagée : %s\n" #: src/lib/bshm.c:102 #, c-format msgid "Could not attach shared memory: %s\n" msgstr "" #: src/lib/bshm.c:123 #, c-format msgid "Error detaching shared memory: %s\n" msgstr "" #: src/lib/bshm.c:139 #, c-format msgid "Could not destroy shared memory: %s\n" msgstr "Impossible de détruire la mémoire partagée : %s\n" #: src/lib/lex.c:79 src/wx-console/console_thread.cpp:186 #, c-format msgid "Problem probably begins at line %d.\n" msgstr "Le problème commence sûrement au début de la ligne %d.\n" #: src/lib/lex.c:84 src/wx-console/console_thread.cpp:191 #, c-format msgid "" "Config error: %s\n" " : line %d, col %d of file %s\n" "%s\n" "%s" msgstr "" "Erreur de config : %s\n" " : ligne %d, col %d du fichier %s\n" "%s\n" "%s" #: src/lib/lex.c:88 #, c-format msgid "Config error: %s\n" msgstr "Erreur de config : %s\n" #: src/lib/lex.c:107 msgid "Close of NULL file\n" msgstr "" #: src/lib/lex.c:182 msgid "get_char: called after EOF\n" msgstr "get_char : appelé après EOF\n" #: src/lib/lex.c:221 #, c-format msgid "Config token too long, file: %s, line %d, begins at line %d\n" msgstr "Config token trop long, fichier : %s, ligne %d, débutant ligne %d\n" #: src/lib/lex.c:245 msgid "none" msgstr "none" #: src/lib/lex.c:246 msgid "comment" msgstr "comment" #: src/lib/lex.c:247 msgid "number" msgstr "number" #: src/lib/lex.c:248 msgid "ip_addr" msgstr "ip_addr" # identifiant #: src/lib/lex.c:249 msgid "identifier" msgstr "identifier" #: src/lib/lex.c:250 msgid "string" msgstr "string" #: src/lib/lex.c:251 msgid "quoted_string" msgstr "quoted_string" #: src/lib/lex.c:287 src/lib/lex.c:293 #, c-format msgid "expected a positive integer number, got: %s" msgstr "attendait un nombre entier positif, pas : %s" #: src/lib/lex.c:505 #, c-format msgid "Cannot open included config file %s: %s\n" msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier de configuration inclus %s : %s\n" #: src/lib/lex.c:540 #, c-format msgid "expected an integer or a range, got %s: %s" msgstr "attendait un entier ou bien un intervalle, pas %s : %s" #: src/lib/lex.c:554 src/lib/lex.c:562 src/lib/lex.c:573 src/lib/lex.c:581 #, c-format msgid "expected an integer number, got %s: %s" msgstr "attendait un nombre entier, pas %s : %s" #: src/lib/lex.c:591 #, c-format msgid "expected a name, got %s: %s" msgstr "attendait un nom, pas %s : %s" #: src/lib/lex.c:595 #, c-format msgid "name %s length %d too long, max is %d\n" msgstr "la longueur du nom %s (%d) est trop grande, le max est %d\n" #: src/lib/lex.c:603 #, c-format msgid "expected a string, got %s: %s" msgstr "attendait une chaîne, pas %s : %s" #: src/lib/tls.c:81 #, c-format msgid "" "Error with certificate at depth: %d, issuer = %s, subject = %s, ERR=%d:%s\n" msgstr "" #: src/lib/tls.c:118 msgid "Error initializing SSL context" msgstr "Erreur pendant l'initialisation du contexte SSL" #: src/lib/tls.c:139 msgid "Error loading certificate verification stores" msgstr "" #: src/lib/tls.c:144 msgid "" "Either a certificate file or a directory must be specified as a verification " "store\n" msgstr "" #: src/lib/tls.c:155 msgid "Error loading certificate file" msgstr "Erreur dans le chargement du certificat" #: src/lib/tls.c:163 msgid "Error loading private key" msgstr "Erreur dans le chargement de la clef privée" #: src/lib/tls.c:171 msgid "Unable to open DH parameters file" msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier de paramètre DH" #: src/lib/tls.c:177 msgid "Unable to load DH parameters from specified file" msgstr "Impossible de charger les paramètres DH à partir du fichier spécifié" #: src/lib/tls.c:181 msgid "Failed to set TLS Diffie-Hellman parameters" msgstr "Impossible de positionner les paramètres TLS Diffie-Hellman" #: src/lib/tls.c:190 msgid "Error setting cipher list, no valid ciphers available\n" msgstr "" #: src/lib/tls.c:238 msgid "Peer failed to present a TLS certificate\n" msgstr "" #: src/lib/tls.c:280 #, c-format msgid "Peer %s failed to present a TLS certificate\n" msgstr "" #: src/lib/tls.c:383 msgid "Error creating file descriptor-based BIO" msgstr "" #: src/lib/tls.c:394 msgid "Error creating new SSL object" msgstr "Erreur pendant la création d'un nouvel objet SSL" #: src/lib/tls.c:458 src/lib/tls.c:481 msgid "Connect failure" msgstr "Erreur de connexion" #: src/lib/tls.c:558 src/lib/tls.c:562 msgid "TLS shutdown failure." msgstr "" #: src/lib/tls.c:611 src/lib/tls.c:631 msgid "TLS read/write failure." msgstr "" #: src/lib/parse_conf.c:160 msgid "***UNKNOWN***" msgstr "" #: src/lib/parse_conf.c:179 #, c-format msgid "Unable to initialize resource lock. ERR=%s\n" msgstr "" #: src/lib/parse_conf.c:213 src/tray-monitor/tray_conf.c:268 #: src/dird/dird_conf.c:1173 #, c-format msgid "Too many items in %s resource\n" msgstr "" #: src/lib/parse_conf.c:264 src/lib/parse_conf.c:283 #, c-format msgid "expected an =, got: %s" msgstr "" #: src/lib/parse_conf.c:291 #, c-format msgid "Unknown item code: %d\n" msgstr "" #: src/lib/parse_conf.c:331 #, c-format msgid "message type: %s not found" msgstr "" #: src/lib/parse_conf.c:368 #, c-format msgid "Attempt to redefine name \"%s\" to \"%s\"." msgstr "" #: src/lib/parse_conf.c:459 #, c-format msgid "Could not find config Resource %s referenced on line %d : %s\n" msgstr "" #: src/lib/parse_conf.c:463 #, c-format msgid "Attempt to redefine resource \"%s\" referenced on line %d : %s\n" msgstr "" #: src/lib/parse_conf.c:498 #, c-format msgid "Too many %s directives. Max. is %d. line %d: %s\n" msgstr "" #: src/lib/parse_conf.c:508 #, c-format msgid "Could not find config Resource \"%s\" referenced on line %d : %s\n" msgstr "" #: src/lib/parse_conf.c:570 #, c-format msgid "Missing config Resource \"%s\" referenced on line %d : %s\n" msgstr "" #: src/lib/parse_conf.c:634 #, c-format msgid "expected a size number, got: %s" msgstr "" #: src/lib/parse_conf.c:639 #, c-format msgid "expected a size, got: %s" msgstr "" #: src/lib/parse_conf.c:676 src/lib/parse_conf.c:681 #, c-format msgid "expected a time period, got: %s" msgstr "" #: src/lib/parse_conf.c:700 src/lib/parse_conf.c:715 #, c-format msgid "Expect %s, got: %s" msgstr "Attendait %s, a pas : %s" #: src/lib/parse_conf.c:740 #, c-format msgid "Expected a Tape Label keyword, got: %s" msgstr "Attendait un Label de lecteur, a pas : %s" #: src/lib/parse_conf.c:789 #, c-format msgid "Cannot open config file \"%s\": %s\n" msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier de configuration « %s » : %s\n" #: src/lib/parse_conf.c:802 #, c-format msgid "Expected a Resource name identifier, got: %s" msgstr "Attendait un identifiant de Ressource, a pas : %s" #: src/lib/parse_conf.c:814 #, c-format msgid "expected resource name, got: %s" msgstr "" #: src/lib/parse_conf.c:825 #, c-format msgid "not in resource definition: %s" msgstr "" #: src/lib/parse_conf.c:836 src/dird/inc_conf.c:320 src/dird/inc_conf.c:589 #, c-format msgid "expected an equals, got: %s" msgstr "" #: src/lib/parse_conf.c:850 #, c-format msgid "" "Keyword \"%s\" not permitted in this resource.\n" "Perhaps you left the trailing brace off of the previous resource." msgstr "" #: src/lib/parse_conf.c:867 #, c-format msgid "unexpected token %d %s in resource definition" msgstr "" #: src/lib/parse_conf.c:873 #, c-format msgid "Unknown parser state %d\n" msgstr "" #: src/lib/parse_conf.c:878 msgid "End of conf file reached with unclosed resource." msgstr "" #: src/lib/mem_pool.c:95 #, c-format msgid "MemPool index %d larger than max %d\n" msgstr "" #: src/lib/mem_pool.c:113 src/lib/mem_pool.c:133 src/lib/mem_pool.c:168 #: src/lib/mem_pool.c:239 src/lib/mem_pool.c:259 src/lib/mem_pool.c:297 #: src/lib/mem_pool.c:550 #, c-format msgid "Out of memory requesting %d bytes\n" msgstr "Plus de mémoire à l'allocation de %d octets\n" #: src/lib/watchdog.c:69 #, c-format msgid "Unable to initialize watchdog lock. ERR=%s\n" msgstr "" #: src/lib/watchdog.c:165 msgid "BUG! register_watchdog called before start_watchdog\n" msgstr "" #: src/lib/watchdog.c:168 #, c-format msgid "BUG! Watchdog %p has NULL callback\n" msgstr "" #: src/lib/watchdog.c:171 #, c-format msgid "BUG! Watchdog %p has zero interval\n" msgstr "" #: src/lib/watchdog.c:191 msgid "BUG! unregister_watchdog_unlocked called before start_watchdog\n" msgstr "" #: src/lib/watchdog.c:309 #, c-format msgid "rwl_writelock failure. ERR=%s\n" msgstr "" #: src/lib/watchdog.c:323 #, c-format msgid "rwl_writeunlock failure. ERR=%s\n" msgstr "" #: src/lib/regex.c:1040 msgid "Success" msgstr "Succès" #: src/lib/regex.c:1043 msgid "No match" msgstr "Aucune correspondance" #: src/lib/regex.c:1046 msgid "Invalid regular expression" msgstr "Expression régulière invalide" #: src/lib/regex.c:1049 msgid "Invalid collation character" msgstr "" #: src/lib/regex.c:1052 msgid "Invalid character class name" msgstr "" #: src/lib/regex.c:1055 msgid "Trailing backslash" msgstr "" #: src/lib/regex.c:1058 msgid "Invalid back reference" msgstr "Référence arrière invalide" #: src/lib/regex.c:1061 msgid "Unmatched [ or [^" msgstr "" #: src/lib/regex.c:1064 msgid "Unmatched ( or \\(" msgstr "" #: src/lib/regex.c:1067 msgid "Unmatched \\{" msgstr "" #: src/lib/regex.c:1070 msgid "Invalid content of \\{\\}" msgstr "" #: src/lib/regex.c:1073 msgid "Invalid range end" msgstr "" #: src/lib/regex.c:1076 msgid "Memory exhausted" msgstr "" #: src/lib/regex.c:1079 msgid "Invalid preceding regular expression" msgstr "" #: src/lib/regex.c:1082 msgid "Premature end of regular expression" msgstr "" #: src/lib/regex.c:1085 msgid "Regular expression too big" msgstr "Expression régulière trop grande" #: src/lib/regex.c:1088 msgid "Unmatched ) or \\)" msgstr "" #: src/lib/regex.c:5874 msgid "No previous regular expression" msgstr "" #: src/lib/util.c:181 msgid "Running" msgstr "En cours" #: src/lib/util.c:184 msgid "Blocked" msgstr "Bloqué" #: src/lib/util.c:194 msgid "Non-fatal error" msgstr "Erreur non fatale" #: src/lib/util.c:197 src/lib/util.c:264 msgid "Canceled" msgstr "Annulé" #: src/lib/util.c:200 msgid "Verify differences" msgstr "Vérification des différences" #: src/lib/util.c:203 msgid "Waiting on FD" msgstr "En attente du FD" #: src/lib/util.c:206 msgid "Wait on SD" msgstr "En attente du SD" #: src/lib/util.c:209 msgid "Wait for new Volume" msgstr "En attente d'un nouveau Volume" #: src/lib/util.c:212 msgid "Waiting for mount" msgstr "En attente d'un montage" #: src/lib/util.c:215 msgid "Waiting for Storage resource" msgstr "" #: src/lib/util.c:218 msgid "Waiting for Job resource" msgstr "" #: src/lib/util.c:221 msgid "Waiting for Client resource" msgstr "" #: src/lib/util.c:224 msgid "Waiting on Max Jobs" msgstr "" #: src/lib/util.c:227 msgid "Waiting for Start Time" msgstr "" #: src/lib/util.c:230 msgid "Waiting on Priority" msgstr "" #: src/lib/util.c:237 #, c-format msgid "Unknown Job termination status=%d" msgstr "" #: src/lib/util.c:261 msgid "Fatal Error" msgstr "" #: src/lib/util.c:267 msgid "Differences" msgstr "" #: src/lib/util.c:270 msgid "Unknown term code" msgstr "" #: src/lib/util.c:286 src/dird/ua_run.c:562 msgid "Backup" msgstr "Backup" #: src/lib/util.c:289 src/dird/ua_run.c:595 msgid "Verify" msgstr "" #: src/lib/util.c:292 src/gnome2-console/interface.c:261 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:384 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1949 msgid "Restore" msgstr "" #: src/lib/util.c:295 src/dird/ua_run.c:541 msgid "Admin" msgstr "" #: src/lib/util.c:298 msgid "Migrate" msgstr "" #: src/lib/util.c:301 msgid "Copy" msgstr "" #: src/lib/util.c:304 msgid "Unknown Type" msgstr "" #: src/lib/util.c:336 msgid "Verify Init Catalog" msgstr "" #: src/lib/util.c:339 src/dird/ua_run.c:761 msgid "Verify Volume to Catalog" msgstr "" #: src/lib/util.c:342 src/dird/ua_run.c:762 msgid "Verify Disk to Catalog" msgstr "" #: src/lib/util.c:345 msgid "Verify Data" msgstr "" #: src/lib/util.c:546 src/lib/util.c:556 src/lib/util.c:564 src/lib/util.c:571 #: src/lib/util.c:578 src/lib/util.c:592 src/lib/util.c:602 src/lib/util.c:609 #: src/lib/util.c:620 src/filed/restore.c:629 msgid "*none*" msgstr "" #: src/lib/util.c:647 msgid "Working directory not defined. Cannot continue.\n" msgstr "" #: src/lib/util.c:650 #, c-format msgid "Working Directory: \"%s\" not found. Cannot continue.\n" msgstr "" #: src/lib/util.c:654 #, c-format msgid "Working Directory: \"%s\" is not a directory. Cannot continue.\n" msgstr "" #: src/lib/bpipe.c:283 src/lib/bpipe.c:362 msgid "Program killed by Bacula watchdog (timeout)\n" msgstr "" #: src/lib/address_conf.c:50 #, c-format msgid "Only ipv4 and ipv6 are supported (%d)\n" msgstr "Seulement l'ipv4 et l'ipv6 sont supportés (%d)\n" #: src/lib/address_conf.c:54 #, c-format msgid "Only ipv4 is supported (%d)\n" msgstr "Seulement l'ipv4 est supporté (%d)\n" #: src/lib/address_conf.c:163 #, c-format msgid "It was tried to assign a ipv6 address to a ipv4(%d)\n" msgstr "" #: src/lib/address_conf.c:172 #, c-format msgid "It was tried to assign a ipv4 address to a ipv6(%d)\n" msgstr "" #: src/lib/address_conf.c:251 #, c-format msgid "Can't add default address (%s)\n" msgstr "" #: src/lib/address_conf.c:281 msgid "the old style addresses cannot be mixed with new style" msgstr "" #: src/lib/address_conf.c:304 #, c-format msgid "can't resolve service(%s)" msgstr "impossible de trouver une correspondance pour le service (%s)" #: src/lib/address_conf.c:314 #, c-format msgid "can't resolve hostname(%s) %s" msgstr "impossible de résoudre le hostname (%s) %s" #: src/lib/address_conf.c:403 src/lib/address_conf.c:434 #, c-format msgid "Expected a block begin { , got: %s" msgstr "Attendait un début de bloc {, pas : %s" #: src/lib/address_conf.c:408 msgid "Empty addr block is not allowed" msgstr "" #: src/lib/address_conf.c:412 #, c-format msgid "Expected a string, got: %s" msgstr "Attendait une chaîne, pas : %s" #: src/lib/address_conf.c:421 #, c-format msgid "Expected a string [ip|ipv4|ipv6], got: %s" msgstr "Attentait la chaîne [ip|ipv4|ipv6], pas : %s" #: src/lib/address_conf.c:425 #, c-format msgid "Expected a string [ip|ipv4], got: %s" msgstr "Attendait la chaîne [ip|ipv4], pas : %s" #: src/lib/address_conf.c:430 src/lib/address_conf.c:460 #, c-format msgid "Expected a equal =, got: %s" msgstr "Attendait un égal =, pas : %s" #: src/lib/address_conf.c:441 src/lib/address_conf.c:456 #, c-format msgid "Expected a identifier [addr|port], got: %s" msgstr "Attendait un identifiant [addr|port], pas : %s" #: src/lib/address_conf.c:446 msgid "Only one port per address block" msgstr "" #: src/lib/address_conf.c:452 msgid "Only one addr per address block" msgstr "" #: src/lib/address_conf.c:468 #, c-format msgid "Expected a number or a string, got: %s" msgstr "Attendait un nombre ou une chaîne, pas : %s" #: src/lib/address_conf.c:474 src/lib/address_conf.c:508 #, c-format msgid "Expected an IP number or a hostname, got: %s" msgstr "Attendait une adresse IP ou un nom de machine, pas : %s" #: src/lib/address_conf.c:480 msgid "State machine missmatch" msgstr "" #: src/lib/address_conf.c:486 src/lib/address_conf.c:499 #, c-format msgid "Expected a end of block }, got: %s" msgstr "Attendait une fin de bloque }, pas : %s" #: src/lib/address_conf.c:492 #, c-format msgid "Can't add hostname(%s) and port(%s) to addrlist (%s)" msgstr "" "Impossible d'ajouter le hostname (%s) et le port (%s) à la liste d'adresse (%" "s)" #: src/lib/address_conf.c:513 src/lib/address_conf.c:527 #, c-format msgid "can't add port (%s) to (%s)" msgstr "impossible d'ajouter le port (%s) à (%s)" #: src/lib/address_conf.c:522 #, c-format msgid "Expected a port number or string, got: %s" msgstr "Attendait un numéro de port ou une chaîne, pas : %s" #: src/lib/jcr.c:279 msgid "NULL jcr.\n" msgstr "NULL jcr.\n" #: src/lib/jcr.c:400 #, c-format msgid "JCR use_count=%d JobId=%d\n" msgstr "JCR use_count=%d JobId=%d\n" #: src/lib/jcr.c:678 #, c-format msgid "" "Watchdog sending kill after %d secs to thread stalled reading Storage " "daemon.\n" msgstr "" "Le watchdog a envoyé un signal après %d secs au thread bloqué en écoute du " "SD.\n" #: src/lib/jcr.c:690 #, c-format msgid "" "Watchdog sending kill after %d secs to thread stalled reading File daemon.\n" msgstr "" "Le watchdog a envoyé un signal après %d secs au thread bloqué en écoute du " "FD.\n" #: src/lib/jcr.c:702 #, c-format msgid "" "Watchdog sending kill after %d secs to thread stalled reading Director.\n" msgstr "" "Le watchdog a envoyé un signal après %d secs au thread bloqué en écoute du " "Director.\n" #: src/lib/message.c:253 src/lib/message.c:263 #, c-format msgid "Could not open console message file %s: ERR=%s\n" msgstr "" #: src/lib/message.c:268 #, c-format msgid "Could not get con mutex: ERR=%s\n" msgstr "" #: src/lib/message.c:372 #, c-format msgid "open mail pipe %s failed: ERR=%s\n" msgstr "" #: src/lib/message.c:378 msgid "Bacula Message" msgstr "" #: src/lib/message.c:431 msgid "open mail pipe failed.\n" msgstr "" #: src/lib/message.c:443 #, c-format msgid "close error: ERR=%s\n" msgstr "erreur de fermeture : ERR=%s\n" #: src/lib/message.c:454 #, c-format msgid "Mail prog: %s" msgstr "" #: src/lib/message.c:463 #, c-format msgid "" "Mail program terminated in error.\n" "CMD=%s\n" "ERR=%s\n" msgstr "" #: src/lib/message.c:650 #, c-format msgid "" "Operator mail program terminated in error.\n" "CMD=%s\n" "ERR=%s\n" msgstr "" #: src/lib/message.c:667 src/lib/message.c:689 src/lib/message.c:705 #, c-format msgid "fopen %s failed: ERR=%s\n" msgstr "fopen %s en erreur : ERR=%s\n" #: src/lib/message.c:933 #, c-format msgid "%s: ABORTING due to ERROR in %s:%d\n" msgstr "" #: src/lib/message.c:937 #, c-format msgid "%s: ERROR TERMINATION at %s:%d\n" msgstr "" #: src/lib/message.c:942 #, c-format msgid "%s: Fatal Error because: " msgstr "%s : Erreur Fatale car : " #: src/lib/message.c:944 #, c-format msgid "%s: Fatal Error at %s:%d because:\n" msgstr "%s : Erreur Fatale à %s:%d car :\n" #: src/lib/message.c:948 #, c-format msgid "%s: ERROR: " msgstr "%s : ERREUR : " #: src/lib/message.c:950 #, c-format msgid "%s: ERROR in %s:%d " msgstr "%s : ERREUR dans %s:%d " #: src/lib/message.c:953 #, c-format msgid "%s: Warning: " msgstr "%s : Attention : " #: src/lib/message.c:956 #, c-format msgid "%s: Security violation: " msgstr "" #: src/lib/message.c:1032 #, c-format msgid "%s ABORTING due to ERROR\n" msgstr "" #: src/lib/message.c:1035 #, c-format msgid "%s ERROR TERMINATION\n" msgstr "" #: src/lib/message.c:1038 #, c-format msgid "%s: %s Fatal error: " msgstr "" #: src/lib/message.c:1044 #, c-format msgid "%s: %s Error: " msgstr "%s : %s Erreur : " #: src/lib/message.c:1050 #, c-format msgid "%s: %s Warning: " msgstr "" #: src/lib/message.c:1053 #, c-format msgid "%s: %s Security violation: " msgstr "" #: src/lib/edit.c:433 #, c-format msgid "Illegal character \"%c\" in name.\n" msgstr "Caractère illégal « %c » dans le nom.\n" #: src/lib/edit.c:440 msgid "Name too long.\n" msgstr "Nom trop long.\n" #: src/lib/edit.c:446 src/dird/ua_cmds.c:278 src/dird/ua_label.c:611 msgid "Volume name must be at least one character long.\n" msgstr "Le nom du volume doit comporter au moins un caractère\n" #: src/lib/bnet_server.c:96 #, c-format msgid "Cannot open stream socket. ERR=%s. Current %s All %s\n" msgstr "" #: src/lib/bnet_server.c:109 src/lib/bnet_server.c:258 #, c-format msgid "Cannot set SO_REUSEADDR on socket: %s\n" msgstr "Impossible de positionner l'option SO_REUSEADDR sur la socket : %s\n" #: src/lib/bnet_server.c:118 #, c-format msgid "Cannot bind port %d: ERR=%s: Retrying ...\n" msgstr "Impossible de s'attacher au port %d : ERR=%s : Réessaie...\n" #: src/lib/bnet_server.c:123 #, c-format msgid "Cannot bind port %d: ERR=%s.\n" msgstr "Impossible de s'attacher au port %d : ERR=%s.\n" #: src/lib/bnet_server.c:134 #, c-format msgid "Could not init client queue: ERR=%s\n" msgstr "Impossible d'initialiser la queue cliente : ERR=%s\n" #: src/lib/bnet_server.c:157 src/lib/bnet_server.c:320 #, c-format msgid "Error in select: %s\n" msgstr "Erreur sur le select : %s\n" #: src/lib/bnet_server.c:178 src/lib/bnet_server.c:339 #, c-format msgid "Connection from %s:%d refused by hosts.access\n" msgstr "Connexion depuis %s:%d refusée par hosts.access\n" #: src/lib/bnet_server.c:193 src/lib/bnet_server.c:351 src/lib/bnet.c:796 #: src/lib/bnet.c:821 #, c-format msgid "Cannot set SO_KEEPALIVE on socket: %s\n" msgstr "Impossible de positionner SO_KEEPALIVE sur la socket : %s\n" #: src/lib/bnet_server.c:204 msgid "Could not create client BSOCK.\n" msgstr "Impossible de créer la structure BSOCK cliente.\n" #: src/lib/bnet_server.c:211 #, c-format msgid "Could not add job to client queue: ERR=%s\n" msgstr "Impossible d'ajouter le job à la queue cliente : ERR=%s\n" #: src/lib/bnet_server.c:222 #, c-format msgid "Could not destroy client queue: ERR=%s\n" msgstr "Impossible de détruire la queue cliente : ERR=%s\n" #: src/lib/bnet_server.c:249 #, c-format msgid "Cannot open stream socket: %s\n" msgstr "" #: src/lib/bnet_server.c:278 #, c-format msgid "Cannot bind port %d: ERR=%s: retrying ...\n" msgstr "Impossible de s'attacher au port %d : ERR=%s : Réessaie...\n" #: src/lib/bnet_server.c:284 msgid "Server socket" msgstr "" #: src/lib/bnet_server.c:284 src/lib/bnet_server.c:378 #: src/dird/ua_select.c:337 msgid "client" msgstr "client" #: src/lib/bnet_server.c:366 #, c-format msgid "Socket accept error for %s. ERR=%s\n" msgstr "" #: src/lib/bget_msg.c:86 msgid "Status OK\n" msgstr "Statut OK\n" #: src/lib/bget_msg.c:90 #, c-format msgid "bget_msg: unknown signal %d\n" msgstr "" #: src/lib/rwlock.c:284 msgid "rwl_writeunlock called too many times.\n" msgstr "" #: src/lib/rwlock.c:288 msgid "rwl_writeunlock by non-owner.\n" msgstr "" #: src/lib/rwlock.c:353 src/lib/semlock.c:248 #, c-format msgid "Write lock failed. ERR=%s\n" msgstr "" #: src/lib/rwlock.c:360 src/lib/semlock.c:255 #, c-format msgid "Write unlock failed. ERR=%s\n" msgstr "" #: src/lib/rwlock.c:370 src/lib/semlock.c:265 #, c-format msgid "Read lock failed. ERR=%s\n" msgstr "" #: src/lib/rwlock.c:377 src/lib/semlock.c:272 #, c-format msgid "Read unlock failed. ERR=%s\n" msgstr "" #: src/lib/rwlock.c:386 src/lib/semlock.c:281 #, c-format msgid "Thread %d found unchanged elements %d times\n" msgstr "" #: src/lib/rwlock.c:418 src/lib/semlock.c:313 #, c-format msgid "Init rwlock failed. ERR=%s\n" msgstr "" #: src/lib/rwlock.c:433 src/lib/semlock.c:328 #, c-format msgid "Create thread failed. ERR=%s\n" msgstr "" #: src/lib/rwlock.c:444 src/lib/semlock.c:339 #, c-format msgid "Join thread failed. ERR=%s\n" msgstr "" #: src/lib/rwlock.c:447 src/lib/semlock.c:342 #, c-format msgid "%02d: interval %d, writes %d, reads %d\n" msgstr "" #: src/lib/rwlock.c:457 src/lib/semlock.c:352 #, c-format msgid "data %02d: value %d, %d writes\n" msgstr "" #: src/lib/rwlock.c:462 src/lib/semlock.c:357 #, c-format msgid "Total: %d thread writes, %d data writes\n" msgstr "" #: src/lib/rwlock.c:534 src/lib/semlock.c:429 msgid "Try write lock" msgstr "" #: src/lib/rwlock.c:540 src/lib/semlock.c:435 msgid "Try read lock" msgstr "" #: src/lib/rwlock.c:595 src/lib/semlock.c:490 msgid "Create thread" msgstr "" #: src/lib/rwlock.c:605 src/lib/semlock.c:500 msgid "Join thread" msgstr "" #: src/lib/rwlock.c:607 src/lib/semlock.c:502 #, c-format msgid "%02d: interval %d, updates %d, r_collisions %d, w_collisions %d\n" msgstr "" #: src/lib/rwlock.c:619 src/lib/semlock.c:514 #, c-format msgid "data %02d: value %d, %d updates\n" msgstr "" #: src/lib/cram-md5.c:76 src/lib/cram-md5.c:101 msgid "1999 Authorization failed.\n" msgstr "" #: src/lib/smartall.c:132 src/lib/smartall.c:223 src/lib/smartall.c:238 msgid "Out of memory\n" msgstr "Plus de mémoire\n" #: src/lib/smartall.c:160 #, c-format msgid "Attempt to free NULL called from %s:%d\n" msgstr "" #: src/lib/smartall.c:176 #, c-format msgid "qp->qnext->qprev != qp called from %s:%d\n" msgstr "" #: src/lib/smartall.c:180 #, c-format msgid "qp->qprev->qnext != qp called from %s:%d\n" msgstr "" #: src/lib/smartall.c:189 #, c-format msgid "Buffer overrun called from %s:%d\n" msgstr "" #: src/lib/smartall.c:260 #, c-format msgid "sm_realloc size: %d\n" msgstr "" #: src/lib/smartall.c:301 #, c-format msgid "sm_realloc %d at %x from %s:%d\n" msgstr "" #: src/lib/smartall.c:363 #, c-format msgid "" "\n" "Orphaned buffers exist. Dump terminated following\n" " discovery of bad links in chain of orphaned buffers.\n" " Buffer address with bad links: %lx\n" msgstr "" #: src/lib/smartall.c:374 #, c-format msgid "Orphaned buffer: %6u bytes allocated at line %d of %s %s\n" msgstr "" #: src/lib/smartall.c:410 #, c-format msgid "Damaged buffer found. Called from %s:%d\n" msgstr "" #: src/lib/smartall.c:440 #, c-format msgid "" "\n" "Damaged buffers found at %s:%d\n" msgstr "" #: src/lib/smartall.c:443 #, c-format msgid " discovery of bad prev link.\n" msgstr "" #: src/lib/smartall.c:446 #, c-format msgid " discovery of bad next link.\n" msgstr "" #: src/lib/smartall.c:449 #, c-format msgid " discovery of data overrun.\n" msgstr "" #: src/lib/smartall.c:452 #, c-format msgid " Buffer address: %lx\n" msgstr " Adresse du buffer : %lx\n" #: src/lib/smartall.c:459 #, c-format msgid "Damaged buffer: %6u bytes allocated at line %d of %s %s\n" msgstr "" #: src/lib/bsys.c:176 src/lib/bsys.c:192 src/lib/bsys.c:202 src/lib/bsys.c:214 #, c-format msgid "Out of memory: ERR=%s\n" msgstr "Plus de mémoire : ERR=%s\n" #: src/lib/bsys.c:256 msgid "Buffer overflow.\n" msgstr "Buffer overflow.\n" #: src/lib/bsys.c:322 msgid "Bad errno" msgstr "Mauvais errno" #: src/lib/bsys.c:339 msgid "Possible mutex deadlock.\n" msgstr "" #: src/lib/bsys.c:343 src/lib/bsys.c:375 #, c-format msgid "Mutex lock failure. ERR=%s\n" msgstr "" #: src/lib/bsys.c:346 msgid "Possible mutex deadlock resolved.\n" msgstr "" #: src/lib/bsys.c:358 #, c-format msgid "Mutex unlock not locked. ERR=%s\n" msgstr "" #: src/lib/bsys.c:363 src/lib/bsys.c:385 #, c-format msgid "Mutex unlock failure. ERR=%s\n" msgstr "" #: src/lib/bsys.c:399 #, c-format msgid "Memset for %d bytes at %s:%d\n" msgstr "" #: src/lib/bsys.c:428 #, c-format msgid "Cannot open pid file. %s ERR=%s\n" msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier contenant le pid. %s ERR=%s\n" #: src/lib/bsys.c:432 #, c-format msgid "" "%s is already running. pid=%d\n" "Check file %s\n" msgstr "" #: src/lib/bsys.c:445 #, c-format msgid "Could not open pid file. %s ERR=%s\n" msgstr "" #: src/lib/bsys.c:565 #, c-format msgid "Could not create state file. %s ERR=%s\n" msgstr "" #: src/lib/bsys.c:584 #, c-format msgid "Write final hdr error: ERR=%s\n" msgstr "" #: src/lib/bsys.c:611 #, c-format msgid "Could not find specified group: %s\n" msgstr "" #: src/lib/bsys.c:614 src/lib/bsys.c:618 #, c-format msgid "Could not set specified group: %s\n" msgstr "" #: src/lib/bsys.c:627 #, c-format msgid "Could not find specified userid: %s\n" msgstr "" #: src/lib/bsys.c:630 #, c-format msgid "Could not set specified userid: %s\n" msgstr "" #: src/lib/berrno.c:48 msgid "Child exited normally." msgstr "" #: src/lib/berrno.c:55 msgid "Unknown error during program execvp" msgstr "" #: src/lib/berrno.c:58 #, c-format msgid "Child exited with code %d" msgstr "" #: src/lib/berrno.c:66 #, c-format msgid "Child died from signal %d: %s" msgstr "Le processus fils est mort par le signal %d : %s" #: src/lib/berrno.c:72 msgid "Invalid errno. No error message possible." msgstr "" #: src/lib/res.c:66 #, c-format msgid "rwl_writelock failure at %s:%d: ERR=%s\n" msgstr "rwl_writelock en échec sur %s:%d : ERR=%s\n" #: src/lib/res.c:76 #, c-format msgid "rwl_writeunlock failure at %s:%d:. ERR=%s\n" msgstr "rwl_writeunlock en échec sur %s:%d :. ERR=%s\n" #: src/lib/bnet.c:109 #, c-format msgid "Attr spool write error. ERR=%s\n" msgstr "" #: src/lib/bnet.c:209 src/lib/bnet.c:266 #, c-format msgid "Read expected %d got %d from %s:%s:%d\n" msgstr "" #: src/lib/bnet.c:227 #, c-format msgid "Packet size too big from \"%s:%s:%d. Terminating connection.\n" msgstr "" #: src/lib/bnet.c:256 #, c-format msgid "Read error from %s:%s:%d: ERR=%s\n" msgstr "Erreur de lecture de %s:%s:%d : ERR=%s\n" #: src/lib/bnet.c:332 src/lib/bnet.c:348 #, c-format msgid "fread attr spool error. ERR=%s\n" msgstr "" #: src/lib/bnet.c:392 #, c-format msgid "Write error sending len to %s:%s:%d: ERR=%s\n" msgstr "" #: src/lib/bnet.c:397 src/lib/bnet.c:430 #, c-format msgid "Wrote %d bytes to %s:%s:%d, but only %d accepted.\n" msgstr "" #: src/lib/bnet.c:424 #, c-format msgid "Write error sending %d bytes to %s:%s:%d: ERR=%s\n" msgstr "" #: src/lib/bnet.c:450 src/lib/bnet.c:490 msgid "TLS connection initialization failed.\n" msgstr "Initialisation de la connexion TLS échouée.\n" #: src/lib/bnet.c:458 msgid "TLS Negotiation failed.\n" msgstr "Négociation TLS échouée.\n" #: src/lib/bnet.c:464 msgid "" "TLS certificate verification failed. Peer certificate did not match a " "required commonName\n" msgstr "" #: src/lib/bnet.c:502 #, c-format msgid "" "TLS host certificate verification failed. Host %s did not match presented " "certificate\n" msgstr "" #: src/lib/bnet.c:516 src/lib/bnet.c:521 msgid "TLS not configured.\n" msgstr "TLS non configuré.\n" #: src/lib/bnet.c:617 msgid "No problem." msgstr "Pas de problème." #: src/lib/bnet.c:620 msgid "Authoritative answer for host not found." msgstr "" #: src/lib/bnet.c:623 msgid "Non-authoritative for host not found, or ServerFail." msgstr "" #: src/lib/bnet.c:626 msgid "Non-recoverable errors, FORMERR, REFUSED, or NOTIMP." msgstr "" #: src/lib/bnet.c:629 msgid "Valid name, no data record of resquested type." msgstr "" #: src/lib/bnet.c:632 msgid "Unknown error." msgstr "Erreur inconnue." #: src/lib/bnet.c:767 #, c-format msgid "gethostbyname() for host \"%s\" failed: ERR=%s\n" msgstr "" #: src/lib/bnet.c:787 #, c-format msgid "Socket open error. proto=%d port=%d. ERR=%s\n" msgstr "Ouverture de la socket en erreur. proto=%d port=%d. ERR=%s\n" #: src/lib/bnet.c:852 #, c-format msgid "" "Could not connect to %s on %s:%d. ERR=%s\n" "Retrying ...\n" msgstr "" "Impossible de se connecter à %s sur %s:%d. ERR=%s\n" "Réessaie...\n" #: src/lib/bnet.c:858 #, c-format msgid "Unable to connect to %s on %s:%d. ERR=%s\n" msgstr "Impossible de se connecter à %s sur %s:%d. ERR=%s\n" #: src/lib/bnet.c:936 msgid "Could not malloc BSOCK data buffer\n" msgstr "" #: src/lib/bnet.c:943 src/lib/bnet.c:967 #, c-format msgid "sockopt error: %s\n" msgstr "erreur sockopt : %s\n" #: src/lib/bnet.c:949 src/lib/bnet.c:973 #, c-format msgid "Warning network buffer = %d bytes not max size.\n" msgstr "" #: src/lib/bnet.c:953 src/lib/bnet.c:977 #, c-format msgid "Network buffer size %d not multiple of tape block size.\n" msgstr "" #: src/lib/bnet.c:997 src/lib/bnet.c:1031 #, c-format msgid "fcntl F_GETFL error. ERR=%s\n" msgstr "" #: src/lib/bnet.c:1003 src/lib/bnet.c:1037 src/lib/bnet.c:1062 #, c-format msgid "fcntl F_SETFL error. ERR=%s\n" msgstr "" #: src/lib/bnet.c:1116 #, c-format msgid "Unknown sig %d" msgstr "sig inconnu %d" #: src/lib/pythonlib.c:108 msgid "Could not initialize Python\n" msgstr "Impossible d'initialiser le Python\n" #: src/lib/pythonlib.c:113 #, c-format msgid "Could not Run Python string %s\n" msgstr "Impossible de lancer la commande Python %s\n" #: src/lib/pythonlib.c:125 msgid "Could not initialize Python Job type.\n" msgstr "" #: src/lib/pythonlib.c:130 #, c-format msgid "Could not import Python script %s/%s. Python disabled.\n" msgstr "" #: src/lib/pythonlib.c:230 msgid "Could not create Python Job Object.\n" msgstr "" #: src/lib/pythonlib.c:243 src/lib/pythonlib.c:267 #, c-format msgid "Python function \"%s\" not found.\n" msgstr "" #: src/lib/pythonlib.c:282 #, c-format msgid "Unknown Python daemon event %s\n" msgstr "" #: src/lib/attr.c:64 #, c-format msgid "Error scanning attributes: %s\n" msgstr "Erreur pendant la lecture des attributs : %s\n" #: src/lib/daemon.c:53 #, c-format msgid "Cannot fork to become daemon: %s\n" msgstr "Impossible de forker pour passer en mode démon : %s\n" #: src/lib/signal.c:61 msgid "Invalid signal number" msgstr "" #: src/lib/signal.c:87 #, c-format msgid "Bacula interrupted by signal %d: %s\n" msgstr "Bacula a reçu le signal %d : %s\n" #: src/lib/signal.c:100 #, c-format msgid "Kaboom! %s, %s got signal %d. Attempting traceback.\n" msgstr "Kaboom ! %s, %s a reçu le signal %d. Tentative de dump des traces.\n" #: src/lib/signal.c:102 #, c-format msgid "Kaboom! exepath=%s\n" msgstr "Kaboom ! exepath=%s\n" #: src/lib/signal.c:136 #, c-format msgid "Fork error: ERR=%s\n" msgstr "Fork en erreur : ERR=%s\n" #: src/lib/signal.c:143 #, c-format msgid "Calling: %s %s %s\n" msgstr "Exécution : %s %s %s\n" #: src/lib/signal.c:145 #, c-format msgid "execv: %s failed: ERR=%s\n" msgstr "execv : %s en échec : ERR=%s\n" #: src/lib/signal.c:160 #, c-format msgid "Traceback complete, attempting cleanup ...\n" msgstr "" #: src/lib/signal.c:168 #, c-format msgid "It looks like the traceback worked ...\n" msgstr "" #: src/lib/signal.c:197 #, c-format msgid "BA_NSIG too small (%d) should be (%d)\n" msgstr "BA_NSIG trop petit (%d) devrait être (%d)\n" #: src/lib/signal.c:203 msgid "UNKNOWN SIGNAL" msgstr "SIGNAL INCONNU" #: src/lib/signal.c:204 msgid "Hangup" msgstr "Hangup" #: src/lib/signal.c:205 msgid "Interrupt" msgstr "" #: src/lib/signal.c:206 msgid "Quit" msgstr "" #: src/lib/signal.c:207 msgid "Illegal instruction" msgstr "" #: src/lib/signal.c:208 msgid "Trace/Breakpoint trap" msgstr "" #: src/lib/signal.c:209 msgid "Abort" msgstr "" #: src/lib/signal.c:211 msgid "EMT instruction (Emulation Trap)" msgstr "" #: src/lib/signal.c:214 msgid "IOT trap" msgstr "" #: src/lib/signal.c:216 msgid "BUS error" msgstr "" #: src/lib/signal.c:217 msgid "Floating-point exception" msgstr "" #: src/lib/signal.c:218 msgid "Kill, unblockable" msgstr "" #: src/lib/signal.c:219 msgid "User-defined signal 1" msgstr "" #: src/lib/signal.c:220 msgid "Segmentation violation" msgstr "" #: src/lib/signal.c:221 msgid "User-defined signal 2" msgstr "" #: src/lib/signal.c:222 msgid "Broken pipe" msgstr "Tube brisé" #: src/lib/signal.c:223 msgid "Alarm clock" msgstr "" #: src/lib/signal.c:224 msgid "Termination" msgstr "" #: src/lib/signal.c:226 msgid "Stack fault" msgstr "" #: src/lib/signal.c:228 msgid "Child status has changed" msgstr "" #: src/lib/signal.c:229 msgid "Continue" msgstr "" #: src/lib/signal.c:230 msgid "Stop, unblockable" msgstr "" #: src/lib/signal.c:231 msgid "Keyboard stop" msgstr "" #: src/lib/signal.c:232 msgid "Background read from tty" msgstr "" #: src/lib/signal.c:233 msgid "Background write to tty" msgstr "" #: src/lib/signal.c:234 msgid "Urgent condition on socket" msgstr "" #: src/lib/signal.c:235 msgid "CPU limit exceeded" msgstr "" #: src/lib/signal.c:236 msgid "File size limit exceeded" msgstr "" #: src/lib/signal.c:237 msgid "Virtual alarm clock" msgstr "" #: src/lib/signal.c:238 msgid "Profiling alarm clock" msgstr "" #: src/lib/signal.c:239 msgid "Window size change" msgstr "" #: src/lib/signal.c:240 msgid "I/O now possible" msgstr "" #: src/lib/signal.c:242 msgid "Power failure restart" msgstr "" #: src/lib/signal.c:245 msgid "No runnable lwp" msgstr "" #: src/lib/signal.c:248 msgid "SIGLWP special signal used by thread library" msgstr "" #: src/lib/signal.c:251 msgid "Checkpoint Freeze" msgstr "" #: src/lib/signal.c:254 msgid "Checkpoint Thaw" msgstr "" #: src/lib/signal.c:257 msgid "Thread Cancellation" msgstr "" #: src/lib/signal.c:260 msgid "Resource Lost (e.g. record-lock lost)" msgstr "" #: src/lib/events.c:161 msgid "Events not available" msgstr "" #: src/lib/btimers.c:241 msgid "stop_btimer called with NULL btimer_id\n" msgstr "" #: src/lib/var.c:2659 msgid "everything ok" msgstr "tout est ok" #: src/lib/var.c:2660 msgid "incomplete named character" msgstr "" #: src/lib/var.c:2661 msgid "incomplete hexadecimal value" msgstr "valeur hexadécimale incomplète" #: src/lib/var.c:2662 msgid "invalid hexadecimal value" msgstr "valeur hexadécimale invalide" #: src/lib/var.c:2663 msgid "octal value too large" msgstr "valeur octal trop grande" #: src/lib/var.c:2664 msgid "invalid octal value" msgstr "valeur octal invalide" #: src/lib/var.c:2665 msgid "incomplete octal value" msgstr "valeur octal incomplète" #: src/lib/var.c:2666 msgid "incomplete grouped hexadecimal value" msgstr "" #: src/lib/var.c:2667 msgid "incorrect character class specification" msgstr "" #: src/lib/var.c:2668 msgid "invalid expansion configuration" msgstr "" #: src/lib/var.c:2669 msgid "out of memory" msgstr "plus de mémoire" #: src/lib/var.c:2670 msgid "incomplete variable specification" msgstr "" #: src/lib/var.c:2671 msgid "undefined variable" msgstr "variable non définie" #: src/lib/var.c:2672 msgid "input is neither text nor variable" msgstr "l'entrée n'est ni du texte ni une variable" #: src/lib/var.c:2673 msgid "unknown command character in variable" msgstr "" #: src/lib/var.c:2674 msgid "malformatted search and replace operation" msgstr "" #: src/lib/var.c:2675 msgid "unknown flag in search and replace operation" msgstr "" #: src/lib/var.c:2676 msgid "invalid regex in search and replace operation" msgstr "" #: src/lib/var.c:2677 msgid "missing parameter in command" msgstr "" #: src/lib/var.c:2678 msgid "empty search string in search and replace operation" msgstr "" #: src/lib/var.c:2679 msgid "start offset missing in cut operation" msgstr "" #: src/lib/var.c:2680 msgid "offsets in cut operation delimited by unknown character" msgstr "" #: src/lib/var.c:2681 msgid "range out of bounds in cut operation" msgstr "" #: src/lib/var.c:2682 msgid "offset out of bounds in cut operation" msgstr "" #: src/lib/var.c:2683 msgid "logic error in cut operation" msgstr "" #: src/lib/var.c:2684 msgid "malformatted transpose operation" msgstr "" #: src/lib/var.c:2685 msgid "source and target class mismatch in transpose operation" msgstr "" #: src/lib/var.c:2686 msgid "empty character class in transpose operation" msgstr "" #: src/lib/var.c:2687 msgid "incorrect character class in transpose operation" msgstr "" #: src/lib/var.c:2688 msgid "malformatted padding operation" msgstr "" #: src/lib/var.c:2689 msgid "width parameter missing in padding operation" msgstr "" #: src/lib/var.c:2690 msgid "fill string missing in padding operation" msgstr "" #: src/lib/var.c:2691 msgid "unknown quoted pair in search and replace operation" msgstr "" #: src/lib/var.c:2692 msgid "sub-matching reference out of range" msgstr "" #: src/lib/var.c:2693 msgid "invalid argument" msgstr "argument invalide" #: src/lib/var.c:2694 msgid "incomplete quoted pair" msgstr "" #: src/lib/var.c:2695 msgid "lookup function does not support variable arrays" msgstr "" #: src/lib/var.c:2696 msgid "index of array variable contains an invalid character" msgstr "" #: src/lib/var.c:2697 msgid "index of array variable is incomplete" msgstr "" #: src/lib/var.c:2698 msgid "bracket expression in array variable's index not closed" msgstr "" #: src/lib/var.c:2699 msgid "division by zero error in index specification" msgstr "" #: src/lib/var.c:2700 msgid "unterminated loop construct" msgstr "" #: src/lib/var.c:2701 msgid "invalid character in loop limits" msgstr "" #: src/lib/var.c:2702 msgid "malformed operation argument list" msgstr "" #: src/lib/var.c:2703 msgid "undefined operation" msgstr "opération indéfinie" #: src/lib/var.c:2704 msgid "formatting failure" msgstr "" #: src/lib/var.c:2713 msgid "unknown error" msgstr "erreur inconnue" #: src/lib/semlock.c:185 msgid "sem_unlock by non-owner.\n" msgstr "" #: src/lib/crypto.c:423 msgid "Unable to open certificate file" msgstr "Impossible d'ouvrir de fichier de certificat" #: src/lib/crypto.c:430 msgid "Unable to read certificate from file" msgstr "Impossible de lire le certificat à partir du fichier" #: src/lib/crypto.c:436 msgid "Unable to extract public key from certificate" msgstr "Impossible d'extraire la clef publique à partir du certificat" #: src/lib/crypto.c:442 msgid "" "Provided certificate does not include the required subjectKeyIdentifier " "extension." msgstr "" "Le certificat fournis n'inclus pas l'extension subjectKeyIdentifier requise" #: src/lib/crypto.c:448 #, c-format msgid "Unsupported key type provided: %d\n" msgstr "Type de clef fourni non supporté : %d\n" #: src/lib/crypto.c:485 src/lib/crypto.c:533 msgid "Unable to open private key file" msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier de clef privée" #: src/lib/crypto.c:515 src/lib/crypto.c:549 msgid "Unable to read private key from file" msgstr "Impossible de lire la clef privée à partir du fichier" #: src/lib/crypto.c:606 #, c-format msgid "Unsupported digest type: %d\n" msgstr "Le digest spécifié n'est pas supporté : %d\n" #: src/lib/crypto.c:619 msgid "OpenSSL digest initialization failed" msgstr "" #: src/lib/crypto.c:773 msgid "OpenSSL error occured" msgstr "Une erreur OpenSSL s'est produite" #: src/lib/crypto.c:839 msgid "Signature creation failed" msgstr "La création de la signature a échouée" #: src/lib/crypto.c:916 msgid "Signature decoding failed" msgstr "Le décodage de la signature a échoué" #: src/lib/crypto.c:992 msgid "Unsupported cipher type specified\n" msgstr "Le cipher spécifié est non supporté\n" #: src/lib/crypto.c:1149 msgid "CryptoData decoding failed" msgstr "Le décodage du CryptoData a échoué" #: src/lib/crypto.c:1193 msgid "Failure decrypting the session key" msgstr "Impossible de décrypter la clef de session" #: src/lib/crypto.c:1246 #, c-format msgid "Unsupported contentEncryptionAlgorithm: %d\n" msgstr "contentEncryptionAlgorithm non supporté : %d\n" #: src/lib/crypto.c:1256 src/lib/crypto.c:1262 msgid "OpenSSL cipher context initialization failed" msgstr "Initialisation du contexte clef/IV du cipher OpenSSL à échoué" #: src/lib/crypto.c:1269 msgid "Encryption session provided an invalid symmetric key" msgstr "" #: src/lib/crypto.c:1275 msgid "Encryption session provided an invalid IV" msgstr "" #: src/lib/crypto.c:1281 msgid "OpenSSL cipher context key/IV initialization failed" msgstr "" #: src/lib/crypto.c:1347 #, c-format msgid "Unable to init OpenSSL threading: ERR=%s\n" msgstr "Impossible d'initialiser le thread OpenSSL : ERR=%s\n" #: src/lib/crypto.c:1360 msgid "Failed to seed OpenSSL PRNG\n" msgstr "" #: src/lib/crypto.c:1386 msgid "Failed to save OpenSSL PRNG\n" msgstr "Impossible de sauvegarder le PRNG OpenSSL\n" #: src/lib/crypto.c:1444 msgid "Unsupported digest type specified\n" msgstr "" #: src/lib/crypto.c:1463 #, c-format msgid "SHA1Update() returned an error: %d\n" msgstr "" #: src/lib/openssl.c:109 src/lib/openssl.c:178 #, c-format msgid "Unable to destroy mutex: ERR=%s\n" msgstr "Impossible de détruire le mutex : ERR=%s\n" #: src/gnome2-console/restore.c:121 msgid "Mark" msgstr "" #: src/gnome2-console/restore.c:121 msgid "File" msgstr "" #: src/gnome2-console/restore.c:121 msgid "Mode" msgstr "" #: src/gnome2-console/restore.c:121 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:288 msgid "User" msgstr "" #: src/gnome2-console/restore.c:121 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:292 msgid "Group" msgstr "" #: src/gnome2-console/restore.c:121 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:276 msgid "Size" msgstr "" #: src/gnome2-console/restore.c:121 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:280 msgid "Date" msgstr "" #: src/gnome2-console/interface.c:32 msgid "_Connect" msgstr "" #: src/gnome2-console/interface.c:33 src/gnome2-console/interface.c:232 msgid "Connect to Director" msgstr "" #: src/gnome2-console/interface.c:39 msgid "_Disconnect" msgstr "" #: src/gnome2-console/interface.c:40 msgid "Disconnect from Director" msgstr "" #: src/gnome2-console/interface.c:93 msgid "_Display Messages" msgstr "" #: src/gnome2-console/interface.c:129 msgid "_File" msgstr "" #: src/gnome2-console/interface.c:136 msgid "_Edit" msgstr "" #: src/gnome2-console/interface.c:143 msgid "_View" msgstr "" #: src/gnome2-console/interface.c:144 src/gnome2-console/interface.c:252 msgid "Display Messages" msgstr "" #: src/gnome2-console/interface.c:150 msgid "_Settings" msgstr "" #: src/gnome2-console/interface.c:157 msgid "_Help" msgstr "" #: src/gnome2-console/interface.c:197 msgid "Bacula Console" msgstr "" #: src/gnome2-console/interface.c:231 src/wx-console/wxbmainframe.cpp:229 #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:597 msgid "Connect" msgstr "" #: src/gnome2-console/interface.c:241 msgid "Run" msgstr "" #: src/gnome2-console/interface.c:242 src/gnome2-console/interface.c:677 #: src/gnome2-console/interface.c:690 msgid "Run a Job" msgstr "" #: src/gnome2-console/interface.c:251 msgid "Msgs" msgstr "" #: src/gnome2-console/interface.c:271 msgid "Label" msgstr "" #: src/gnome2-console/interface.c:299 msgid " Command: " msgstr "" #: src/gnome2-console/interface.c:307 msgid "Enter Commands Here" msgstr "" #: src/gnome2-console/interface.c:318 msgid " Status: " msgstr "" #: src/gnome2-console/interface.c:326 msgid " " msgstr "" #: src/gnome2-console/interface.c:422 msgid "About Bacula Console" msgstr "" #: src/gnome2-console/interface.c:436 msgid "Bacula Console\n" msgstr "" #: src/gnome2-console/interface.c:444 msgid "Copyright (c) 2000 - 2004, Kern Sibbald and John Walker" msgstr "" #: src/gnome2-console/interface.c:450 msgid "Authors: Kern Sibbald and John Walker" msgstr "" #: src/gnome2-console/interface.c:456 msgid "It comes by night and sucks the essence from your computers" msgstr "" #: src/gnome2-console/interface.c:521 src/gnome2-console/interface.c:536 msgid "Select Director" msgstr "" #: src/gnome2-console/interface.c:708 src/gnome2-console/interface.c:1616 msgid "Job:" msgstr "" #: src/gnome2-console/interface.c:728 msgid " Type:" msgstr "" #: src/gnome2-console/interface.c:757 src/gnome2-console/interface.c:1644 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1862 msgid "Client:" msgstr "" #: src/gnome2-console/interface.c:787 src/gnome2-console/interface.c:1672 msgid "FileSet: " msgstr "" #: src/gnome2-console/interface.c:813 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1868 msgid "Priority:" msgstr "" #: src/gnome2-console/interface.c:836 msgid "Level:" msgstr "" #: src/gnome2-console/interface.c:866 src/gnome2-console/interface.c:1418 #: src/gnome2-console/interface.c:1700 msgid "Pool:" msgstr "" #: src/gnome2-console/interface.c:895 src/gnome2-console/interface.c:1393 #: src/gnome2-console/interface.c:1728 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1864 msgid "Storage:" msgstr "" #: src/gnome2-console/interface.c:924 msgid "Messages:" msgstr "" #: src/gnome2-console/interface.c:952 msgid "Where: " msgstr "" #: src/gnome2-console/interface.c:970 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1866 msgid "When:" msgstr "" #: src/gnome2-console/interface.c:988 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1847 msgid "Bootstrap:" msgstr "" #: src/gnome2-console/interface.c:1108 msgid "_New" msgstr "" #: src/gnome2-console/interface.c:1177 msgid "Restore File Selection" msgstr "" #: src/gnome2-console/interface.c:1226 msgid "Current dir:" msgstr "" #: src/gnome2-console/interface.c:1252 msgid "Files Selected: " msgstr "" #: src/gnome2-console/interface.c:1373 src/gnome2-console/interface.c:1383 msgid "Label a Volume" msgstr "" #: src/gnome2-console/interface.c:1444 msgid "Volume Name:" msgstr "" #: src/gnome2-console/interface.c:1459 msgid "Slot:" msgstr "" #: src/gnome2-console/interface.c:1585 msgid "Restore Files Dialog" msgstr "" #: src/gnome2-console/interface.c:1599 msgid "Restore Files" msgstr "" #: src/gnome2-console/interface.c:1756 msgid "Before:" msgstr "" #: src/gnome2-console/interface.c:1799 msgid "Select Files" msgstr "" #: src/gnome2-console/interface.c:1883 msgid "Progress" msgstr "" #: src/gnome2-console/support.c:41 #, c-format msgid "Widget not found: %s" msgstr "" #: src/gnome2-console/support.c:60 src/gnome2-console/support.c:85 #, c-format msgid "Couldn't find pixmap file: %s" msgstr "" #: src/gnome2-console/support.c:92 #, c-format msgid "Failed to load pixbuf file: %s: %s\n" msgstr "" #: src/gnome2-console/authenticate.c:74 #, c-format msgid "%s: Director authorization problem.\n" msgstr "" #: src/gnome2-console/authenticate.c:75 msgid "Director authorization problem.\n" msgstr "" #: src/gnome2-console/authenticate.c:77 msgid "" "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for " "help.\n" msgstr "" #: src/gnome2-console/authenticate.c:87 #, c-format msgid "%s: Bad response to Hello command: ERR=%s\n" msgstr "" #: src/gnome2-console/authenticate.c:89 msgid "The Director is probably not running.\n" msgstr "" #: src/gnome2-console/console_conf.c:135 #, c-format msgid "Console: name=%s\n" msgstr "" #: src/gnome2-console/console_conf.c:138 #, c-format msgid "ConsoleFont: name=%s font face=%s\n" msgstr "" #: src/gnome2-console/console.c:88 #, c-format msgid "" "Copyright (C) 2002-2005 Kern Sibbald\n" "\n" "Version: %s (%s) %s %s %s\n" "\n" "Usage: gnome-console [-s] [-c config_file] [-d debug_level] [config_file]\n" " -c set configuration file to file\n" " -dnn set debug level to nn\n" " -s no signals\n" " -t test - read configuration and exit\n" " -? print this message.\n" "\n" msgstr "" #: src/gnome2-console/console.c:219 #, c-format msgid "Pthread cond init error = %s\n" msgstr "" #: src/gnome2-console/console.c:357 msgid " Not Connected" msgstr "" #: src/gnome2-console/console.c:478 #, c-format msgid " Connecting to Director %s:%d" msgstr "" #: src/gnome2-console/console.c:479 #, c-format msgid "" "Connecting to Director %s:%d\n" "\n" msgstr "" #: src/gnome2-console/console.c:494 src/wx-console/console_thread.cpp:360 #, c-format msgid "Passphrase for Console \"%s\" TLS private key: " msgstr "" #: src/gnome2-console/console.c:516 src/wx-console/console_thread.cpp:381 #, c-format msgid "Passphrase for Director \"%s\" TLS private key: " msgstr "" #: src/gnome2-console/console.c:535 src/tray-monitor/tray-monitor.c:860 #: src/wx-console/console_thread.cpp:399 msgid "Director daemon" msgstr "" #: src/gnome2-console/console.c:547 msgid " Initializing ..." msgstr "" #: src/gnome2-console/console.c:583 msgid " Connected" msgstr "" #: src/gnome2-console/console.c:591 msgid " Processing command ..." msgstr "" #: src/gnome2-console/console.c:626 msgid " At prompt waiting for input ..." msgstr "" #: src/gnome2-console/console.c:746 msgid " Ready" msgstr "" #: src/tools/bsmtp.c:85 #, c-format msgid "Fatal malformed reply from %s: %s\n" msgstr "" #: src/tools/bsmtp.c:121 #, c-format msgid "" "\n" "Usage: %s [-f from] [-h mailhost] [-s subject] [-c copy] [recipient ...]\n" " -c set the Cc: field\n" " -dnn set debug level to nn\n" " -f set the From: field\n" " -h use mailhost:port as the SMTP server\n" " -s set the Subject: field\n" " -r set the Reply-To: field\n" " -l set the maximum number of lines that should be sent " "(default: unlimited)\n" " -? print this message.\n" "\n" msgstr "" #: src/tools/bsmtp.c:213 msgid "Fatal error: no recipient given.\n" msgstr "" #: src/tools/bsmtp.c:234 #, c-format msgid "Fatal gethostname error: ERR=%s\n" msgstr "" #: src/tools/bsmtp.c:238 #, c-format msgid "Fatal gethostbyname for myself failed \"%s\": ERR=%s\n" msgstr "" #: src/tools/bsmtp.c:263 #, c-format msgid "Error unknown mail host \"%s\": ERR=%s\n" msgstr "" #: src/tools/bsmtp.c:266 msgid "Retrying connection using \"localhost\".\n" msgstr "" #: src/tools/bsmtp.c:274 #, c-format msgid "Fatal error: Unknown address family for smtp host: %d\n" msgstr "" #: src/tools/bsmtp.c:282 #, c-format msgid "Fatal socket error: ERR=%s\n" msgstr "" #: src/tools/bsmtp.c:286 #, c-format msgid "Fatal connect error to %s: ERR=%s\n" msgstr "" #: src/tools/bsmtp.c:291 #, c-format msgid "Fatal dup error: ERR=%s\n" msgstr "" #: src/tools/bsmtp.c:295 src/tools/bsmtp.c:299 #, c-format msgid "Fatal fdopen error: ERR=%s\n" msgstr "" #: src/tools/testls.c:45 #, c-format msgid "" "\n" "Usage: testls [-d debug_level] [-] [pattern1 ...]\n" " -a print extended attributes (Win32 debug)\n" " -dnn set debug level to nn\n" " -e specify file of exclude patterns\n" " -i specify file of include patterns\n" " - read pattern(s) from stdin\n" " -? print this message.\n" "\n" "Patterns are file inclusion -- normally directories.\n" "Debug level >= 1 prints each file found.\n" "Debug level >= 10 prints path/file for catalog.\n" "Errors always printed.\n" "Files/paths truncated is number with len > 255.\n" "Truncation is only in catalog.\n" "\n" msgstr "" #: src/tools/testls.c:130 src/tools/testfind.c:134 #, c-format msgid "Could not open include file: %s\n" msgstr "" #: src/tools/testls.c:143 src/tools/testfind.c:147 #, c-format msgid "Could not open exclude file: %s\n" msgstr "" #: src/tools/testls.c:178 src/tools/testfind.c:240 #, c-format msgid "Err: Could not access %s: %s\n" msgstr "" #: src/tools/testls.c:181 src/tools/testfind.c:243 #, c-format msgid "Err: Could not follow ff->link %s: %s\n" msgstr "" #: src/tools/testls.c:184 src/tools/testfind.c:246 #, c-format msgid "Err: Could not stat %s: %s\n" msgstr "" #: src/tools/testls.c:187 src/tools/testfind.c:249 #, c-format msgid "Skip: File not saved. No change. %s\n" msgstr "" #: src/tools/testls.c:190 src/tools/testfind.c:252 #, c-format msgid "Err: Attempt to backup archive. Not saved. %s\n" msgstr "" #: src/tools/testls.c:193 #, c-format msgid "Recursion turned off. Directory not entered. %s\n" msgstr "" #: src/tools/testls.c:196 #, c-format msgid "Skip: File system change prohibited. Directory not entered. %s\n" msgstr "" #: src/tools/testls.c:199 src/tools/testfind.c:255 #, c-format msgid "Err: Could not open directory %s: %s\n" msgstr "" #: src/tools/testls.c:202 src/tools/testfind.c:258 #, c-format msgid "Err: Unknown file ff->type %d: %s\n" msgstr "" #: src/tools/testfind.c:49 #, c-format msgid "" "\n" "Usage: testfind [-d debug_level] [-] [pattern1 ...]\n" " -a print extended attributes (Win32 debug)\n" " -dnn set debug level to nn\n" " -e specify file of exclude patterns\n" " -i specify file of include patterns\n" " - read pattern(s) from stdin\n" " -? print this message.\n" "\n" "Patterns are used for file inclusion -- normally directories.\n" "Debug level >= 1 prints each file found.\n" "Debug level >= 10 prints path/file for catalog.\n" "Errors are always printed.\n" "Files/paths truncated is the number of files/paths with len > 255.\n" "Truncation is only in the catalog.\n" "\n" msgstr "" #: src/tools/testfind.c:160 #, c-format msgid "" "Total files : %d\n" "Max file length: %d\n" "Max path length: %d\n" "Files truncated: %d\n" "Paths truncated: %d\n" "Hard links : %d\n" msgstr "" #: src/tools/testfind.c:199 #, c-format msgid "Reg: %s\n" msgstr "" #: src/tools/testfind.c:220 msgid "\t[will not descend: recursion turned off]" msgstr "" #: src/tools/testfind.c:222 msgid "\t[will not descend: file system change not allowed]" msgstr "" #: src/tools/testfind.c:224 msgid "\t[will not descend: disallowed file system]" msgstr "" #: src/tools/testfind.c:308 #, c-format msgid "===== Filename truncated to 255 chars: %s\n" msgstr "" #: src/tools/testfind.c:325 #, c-format msgid "========== Path name truncated to 255 chars: %s\n" msgstr "" #: src/tools/testfind.c:334 #, c-format msgid "========== Path length is zero. File=%s\n" msgstr "" #: src/tools/testfind.c:337 #, c-format msgid "Path: %s\n" msgstr "" #: src/tools/testfind.c:338 src/dird/verify.c:756 #, c-format msgid "File: %s\n" msgstr "Fichier : %s\n" #: src/tools/fstype.c:34 #, c-format msgid "" "\n" "Usage: fstype [-d debug_level] path ...\n" "\n" " Print the file system type a given file/directory is on.\n" " The following options are supported:\n" "\n" " -v print both path and file system type.\n" " -? print this message.\n" "\n" msgstr "" #: src/tools/fstype.c:86 #, c-format msgid "%s: unknown\n" msgstr "" #: src/tools/dbcheck.c:158 msgid "" "Warning skipping the additional parameters for working directory/dbname/user/" "password/host.\n" msgstr "" #: src/tools/dbcheck.c:174 #, c-format msgid "Error can not find the Catalog name[%s] in the given config file [%s]\n" msgstr "" #: src/tools/dbcheck.c:176 #, c-format msgid "Error there is no Catalog section in the given config file [%s]\n" msgstr "" #: src/tools/dbcheck.c:185 msgid "Error no Director resource defined.\n" msgstr "" #: src/tools/dbcheck.c:199 msgid "Wrong number of arguments.\n" msgstr "" #: src/tools/dbcheck.c:204 msgid "Working directory not supplied.\n" msgstr "" #: src/tools/dbcheck.c:269 #, c-format msgid "Hello, this is the database check/correct program.\n" msgstr "" #: src/tools/dbcheck.c:271 #, c-format msgid "Modify database is on." msgstr "" #: src/tools/dbcheck.c:273 #, c-format msgid "Modify database is off." msgstr "" #: src/tools/dbcheck.c:275 src/tools/dbcheck.c:336 #, c-format msgid " Verbose is on.\n" msgstr "" #: src/tools/dbcheck.c:277 src/tools/dbcheck.c:338 #, c-format msgid " Verbose is off.\n" msgstr "" #: src/tools/dbcheck.c:279 #, c-format msgid "Please select the fuction you want to perform.\n" msgstr "" #: src/tools/dbcheck.c:283 #, c-format msgid "" "\n" " 1) Toggle modify database flag\n" " 2) Toggle verbose flag\n" " 3) Repair bad Filename records\n" " 4) Repair bad Path records\n" " 5) Eliminate duplicate Filename records\n" " 6) Eliminate duplicate Path records\n" " 7) Eliminate orphaned Jobmedia records\n" " 8) Eliminate orphaned File records\n" " 9) Eliminate orphaned Path records\n" " 10) Eliminate orphaned Filename records\n" " 11) Eliminate orphaned FileSet records\n" " 12) Eliminate orphaned Client records\n" " 13) Eliminate orphaned Job records\n" " 14) Eliminate all Admin records\n" " 15) Eliminate all Restore records\n" " 16) All (3-15)\n" " 17) Quit\n" msgstr "" #: src/tools/dbcheck.c:302 #, c-format msgid "" "\n" " 1) Toggle modify database flag\n" " 2) Toggle verbose flag\n" " 3) Check for bad Filename records\n" " 4) Check for bad Path records\n" " 5) Check for duplicate Filename records\n" " 6) Check for duplicate Path records\n" " 7) Check for orphaned Jobmedia records\n" " 8) Check for orphaned File records\n" " 9) Check for orphaned Path records\n" " 10) Check for orphaned Filename records\n" " 11) Check for orphaned FileSet records\n" " 12) Check for orphaned Client records\n" " 13) Check for orphaned Job records\n" " 14) Check for all Admin records\n" " 15) Check for all Restore records\n" " 16) All (3-15)\n" " 17) Quit\n" msgstr "" #: src/tools/dbcheck.c:322 msgid "Select function number: " msgstr "" #: src/tools/dbcheck.c:329 #, c-format msgid "Database will be modified.\n" msgstr "" #: src/tools/dbcheck.c:331 #, c-format msgid "Database will NOT be modified.\n" msgstr "" #: src/tools/dbcheck.c:421 #, c-format msgid "JobId=%s Name=\"%s\" StartTime=%s\n" msgstr "" #: src/tools/dbcheck.c:429 #, c-format msgid "Orphaned JobMediaId=%s JobId=%s Volume=\"%s\"\n" msgstr "" #: src/tools/dbcheck.c:436 #, c-format msgid "Orphaned FileId=%s JobId=%s Volume=\"%s\"\n" msgstr "" #: src/tools/dbcheck.c:443 #, c-format msgid "Orphaned FileSetId=%s FileSet=\"%s\" MD5=%s\n" msgstr "" #: src/tools/dbcheck.c:450 #, c-format msgid "Orphaned ClientId=%s Name=\"%s\"\n" msgstr "" #: src/tools/dbcheck.c:503 #, c-format msgid "Deleting: %s\n" msgstr "" #: src/tools/dbcheck.c:577 #, c-format msgid "Checking for duplicate Filename entries.\n" msgstr "" #: src/tools/dbcheck.c:586 #, c-format msgid "Found %d duplicate Filename records.\n" msgstr "" #: src/tools/dbcheck.c:587 msgid "Print the list? (yes/no): " msgstr "" #: src/tools/dbcheck.c:603 src/tools/dbcheck.c:657 #, c-format msgid "Found %d for: %s\n" msgstr "" #: src/tools/dbcheck.c:630 #, c-format msgid "Checking for duplicate Path entries.\n" msgstr "" #: src/tools/dbcheck.c:640 #, c-format msgid "Found %d duplicate Path records.\n" msgstr "" #: src/tools/dbcheck.c:641 src/tools/dbcheck.c:691 src/tools/dbcheck.c:723 #: src/tools/dbcheck.c:755 src/tools/dbcheck.c:783 src/tools/dbcheck.c:811 #: src/tools/dbcheck.c:849 src/tools/dbcheck.c:887 src/tools/dbcheck.c:918 #: src/tools/dbcheck.c:948 src/tools/dbcheck.c:982 src/tools/dbcheck.c:1040 msgid "Print them? (yes/no): " msgstr "" #: src/tools/dbcheck.c:683 #, c-format msgid "Checking for orphaned JobMedia entries.\n" msgstr "" #: src/tools/dbcheck.c:690 #, c-format msgid "Found %d orphaned JobMedia records.\n" msgstr "" #: src/tools/dbcheck.c:703 #, c-format msgid "Deleting %d orphaned JobMedia records.\n" msgstr "" #: src/tools/dbcheck.c:712 #, c-format msgid "Checking for orphaned File entries. This may take some time!\n" msgstr "" #: src/tools/dbcheck.c:722 #, c-format msgid "Found %d orphaned File records.\n" msgstr "" #: src/tools/dbcheck.c:735 #, c-format msgid "Deleting %d orphaned File records.\n" msgstr "" #: src/tools/dbcheck.c:744 #, c-format msgid "Checking for orphaned Path entries. This may take some time!\n" msgstr "" #: src/tools/dbcheck.c:754 #, c-format msgid "Found %d orphaned Path records.\n" msgstr "" #: src/tools/dbcheck.c:763 #, c-format msgid "Deleting %d orphaned Path records.\n" msgstr "" #: src/tools/dbcheck.c:772 #, c-format msgid "Checking for orphaned Filename entries. This may take some time!\n" msgstr "" #: src/tools/dbcheck.c:782 #, c-format msgid "Found %d orphaned Filename records.\n" msgstr "" #: src/tools/dbcheck.c:791 #, c-format msgid "Deleting %d orphaned Filename records.\n" msgstr "" #: src/tools/dbcheck.c:800 #, c-format msgid "Checking for orphaned FileSet entries. This takes some time!\n" msgstr "" #: src/tools/dbcheck.c:810 #, c-format msgid "Found %d orphaned FileSet records.\n" msgstr "" #: src/tools/dbcheck.c:822 #, c-format msgid "Deleting %d orphaned FileSet records.\n" msgstr "" #: src/tools/dbcheck.c:831 #, c-format msgid "Checking for orphaned Client entries.\n" msgstr "" #: src/tools/dbcheck.c:848 #, c-format msgid "Found %d orphaned Client records.\n" msgstr "" #: src/tools/dbcheck.c:860 #, c-format msgid "Deleting %d orphaned Client records.\n" msgstr "" #: src/tools/dbcheck.c:869 #, c-format msgid "Checking for orphaned Job entries.\n" msgstr "" #: src/tools/dbcheck.c:886 #, c-format msgid "Found %d orphaned Job records.\n" msgstr "" #: src/tools/dbcheck.c:898 #, c-format msgid "Deleting %d orphaned Job records.\n" msgstr "" #: src/tools/dbcheck.c:908 #, c-format msgid "Checking for Admin Job entries.\n" msgstr "" #: src/tools/dbcheck.c:917 #, c-format msgid "Found %d Admin Job records.\n" msgstr "" #: src/tools/dbcheck.c:929 #, c-format msgid "Deleting %d Admin Job records.\n" msgstr "" #: src/tools/dbcheck.c:938 #, c-format msgid "Checking for Restore Job entries.\n" msgstr "" #: src/tools/dbcheck.c:947 #, c-format msgid "Found %d Restore Job records.\n" msgstr "" #: src/tools/dbcheck.c:959 #, c-format msgid "Deleting %d Restore Job records.\n" msgstr "" #: src/tools/dbcheck.c:972 #, c-format msgid "Checking for Filenames with a trailing slash\n" msgstr "" #: src/tools/dbcheck.c:981 #, c-format msgid "Found %d bad Filename records.\n" msgstr "" #: src/tools/dbcheck.c:995 src/tools/dbcheck.c:1053 #, c-format msgid "Reparing %d bad Filename records.\n" msgstr "" #: src/tools/dbcheck.c:1030 #, c-format msgid "Checking for Paths without a trailing slash\n" msgstr "" #: src/tools/dbcheck.c:1039 #, c-format msgid "Found %d bad Path records.\n" msgstr "" #: src/tools/regex.c:114 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open data file: %s\n" msgstr "Impossible d'ouvrir la base de données « %s ».\n" #: src/findlib/enable_priv.c:85 msgid "AdjustTokenPrivileges set " msgstr "" #: src/findlib/find_one.c:168 #, c-format msgid "Top level directory \"%s\" has an unlisted fstype\n" msgstr "" #: src/findlib/save-cwd.c:48 #, c-format msgid "Cannot open current directory: %s\n" msgstr "" #: src/findlib/save-cwd.c:62 #, c-format msgid "Current directory: %s\n" msgstr "" #: src/findlib/save-cwd.c:84 #, c-format msgid "Cannot get current directory: %s\n" msgstr "" #: src/findlib/save-cwd.c:105 #, c-format msgid "Cannot return to %s from %s: %s\n" msgstr "" #: src/findlib/save-cwd.c:109 #, c-format msgid "Cannot return to saved working directory from %s: %s\n" msgstr "" #: src/findlib/save-cwd.c:115 #, c-format msgid "Cannot return to %s: %s\n" msgstr "" #: src/findlib/save-cwd.c:119 #, c-format msgid "Cannot return to saved working directory: %s\n" msgstr "" #: src/findlib/bfile.c:64 msgid "GZIP data" msgstr "" #: src/findlib/bfile.c:66 msgid "GZIP sparse data" msgstr "" #: src/findlib/bfile.c:68 msgid "Win32 data" msgstr "" #: src/findlib/bfile.c:70 msgid "Win32 GZIP data" msgstr "" #: src/findlib/bfile.c:72 msgid "File attributes" msgstr "" #: src/findlib/bfile.c:74 msgid "File data" msgstr "" #: src/findlib/bfile.c:76 msgid "MD5 digest" msgstr "" #: src/findlib/bfile.c:78 msgid "Extended attributes" msgstr "" #: src/findlib/bfile.c:80 msgid "Sparse data" msgstr "" #: src/findlib/bfile.c:82 msgid "Program names" msgstr "" #: src/findlib/bfile.c:84 msgid "Program data" msgstr "" #: src/findlib/bfile.c:86 msgid "SHA1 digest" msgstr "" #: src/findlib/bfile.c:88 msgid "HFS+ resource fork" msgstr "" #: src/findlib/bfile.c:90 msgid "HFS+ Finder Info" msgstr "" #: src/findlib/bfile.c:92 msgid "SHA256 digest" msgstr "" #: src/findlib/bfile.c:94 msgid "SHA512 digest" msgstr "" #: src/findlib/bfile.c:96 msgid "Signed digest" msgstr "" #: src/findlib/bfile.c:98 msgid "Encrypted File data" msgstr "" #: src/findlib/bfile.c:100 msgid "Encrypted GZIP data" msgstr "" #: src/findlib/bfile.c:102 msgid "Encrypted Win32 data" msgstr "" #: src/findlib/bfile.c:104 msgid "Encrypted Win32 GZIP data" msgstr "" #: src/findlib/bfile.c:106 msgid "Encrypted HFS+ resource fork" msgstr "" #: src/findlib/create_file.c:86 #, c-format msgid "File skipped. Not newer: %s\n" msgstr "" #: src/findlib/create_file.c:93 #, c-format msgid "File skipped. Not older: %s\n" msgstr "" #: src/findlib/create_file.c:99 #, c-format msgid "File skipped. Already exists: %s\n" msgstr "" #: src/findlib/create_file.c:124 #, c-format msgid "File %s already exists and could not be replaced. ERR=%s.\n" msgstr "" #: src/findlib/create_file.c:176 src/findlib/create_file.c:225 #: src/findlib/create_file.c:277 #, c-format msgid "bpkt already open fid=%d\n" msgstr "" #: src/findlib/create_file.c:184 #, c-format msgid "Could not create %s: ERR=%s\n" msgstr "" #: src/findlib/create_file.c:198 #, c-format msgid "Cannot make fifo %s: ERR=%s\n" msgstr "" #: src/findlib/create_file.c:208 #, c-format msgid "Cannot make node %s: ERR=%s\n" msgstr "" #: src/findlib/create_file.c:231 src/findlib/create_file.c:288 #: src/dird/ua_query.c:59 #, c-format msgid "Could not open %s: ERR=%s\n" msgstr "" #: src/findlib/create_file.c:246 #, c-format msgid "Could not symlink %s -> %s: ERR=%s\n" msgstr "" #: src/findlib/create_file.c:256 #, c-format msgid "Could not hard link %s -> %s: ERR=%s\n" msgstr "" #: src/findlib/create_file.c:307 #, c-format msgid "Original file %s not saved: type=%d\n" msgstr "" #: src/findlib/create_file.c:310 #, c-format msgid "Unknown file type %d; not restored: %s\n" msgstr "" #: src/findlib/create_file.c:341 #, c-format msgid "Zero length filename: %s\n" msgstr "" #: src/findlib/makepath.c:117 #, c-format msgid "Cannot create directory %s: ERR=%s\n" msgstr "" #: src/findlib/makepath.c:121 src/findlib/makepath.c:378 #, c-format msgid "%s exists but is not a directory\n" msgstr "" #: src/findlib/makepath.c:276 src/findlib/makepath.c:337 #: src/findlib/makepath.c:397 #, c-format msgid "Cannot change owner and/or group of %s: ERR=%s\n" msgstr "" #: src/findlib/makepath.c:297 #, c-format msgid "Cannot chdir to directory, %s: ERR=%s\n" msgstr "" #: src/findlib/makepath.c:352 src/findlib/makepath.c:368 #: src/findlib/makepath.c:402 #, c-format msgid "Cannot change permissions of %s: ERR=%s\n" msgstr "" #: src/findlib/match.c:184 src/filed/job.c:930 #, c-format msgid "Unknown include/exclude option: %c\n" msgstr "" #: src/findlib/attribs.c:392 #, c-format msgid "File size of restored file %s not correct. Original %s, restored %s.\n" msgstr "" #: src/findlib/attribs.c:410 src/findlib/attribs.c:417 #, c-format msgid "Unable to set file owner %s: ERR=%s\n" msgstr "" #: src/findlib/attribs.c:423 #, c-format msgid "Unable to set file modes %s: ERR=%s\n" msgstr "" #: src/findlib/attribs.c:433 #, c-format msgid "Unable to set file times %s: ERR=%s\n" msgstr "" #: src/findlib/attribs.c:447 #, c-format msgid "Unable to set file flags %s: ERR=%s\n" msgstr "" #: src/findlib/attribs.c:688 #, c-format msgid "Error in %s file %s: ERR=%s\n" msgstr "" #: src/findlib/attribs.c:705 #, c-format msgid "Error in %s: ERR=%s\n" msgstr "" #: src/tray-monitor/tray_conf.c:152 src/dird/dird_conf.c:476 #, c-format msgid "No %s resource defined\n" msgstr "" #: src/tray-monitor/tray_conf.c:161 #, c-format msgid "Monitor: name=%s FDtimeout=%s SDtimeout=%s\n" msgstr "" #: src/tray-monitor/tray_conf.c:167 #, c-format msgid "Director: name=%s address=%s FDport=%d\n" msgstr "" #: src/tray-monitor/tray_conf.c:171 #, c-format msgid "Client: name=%s address=%s FDport=%d\n" msgstr "" #: src/tray-monitor/tray_conf.c:175 #, c-format msgid "Storage: name=%s address=%s SDport=%d\n" msgstr "" #: src/tray-monitor/tray_conf.c:179 src/dird/dird_conf.c:835 #, c-format msgid "Unknown resource type %d in dump_resource.\n" msgstr "" #: src/tray-monitor/tray_conf.c:232 src/dird/dird_conf.c:1135 #, c-format msgid "Unknown resource type %d in free_resource.\n" msgstr "" #: src/tray-monitor/tray_conf.c:287 src/dird/dird_conf.c:1286 #, c-format msgid "Unknown resource type %d in save_resource.\n" msgstr "" #: src/tray-monitor/tray_conf.c:322 src/dird/dird_conf.c:1346 #, c-format msgid "Unknown resource type %d in save_resrouce.\n" msgstr "" #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:102 #, c-format msgid "" "Copyright (C) 2000-2004 Kern Sibbald and John Walker\n" "Written by Nicolas Boichat (2004)\n" "\n" "Version: %s (%s) %s %s %s\n" "\n" "Usage: tray-monitor [-c config_file] [-d debug_level]\n" " -c set configuration file to file\n" " -dnn set debug level to nn\n" " -t test - read configuration and exit\n" " -? print this message.\n" "\n" msgstr "" #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:251 #, c-format msgid "" "Error: %d Monitor resource defined in %s. You must define one and only one " "Monitor resource.\n" msgstr "" #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:282 #, c-format msgid "" "No Client, Storage nor Director resource defined in %s\n" "Without that I don't how to get status from the File, Storage or Director " "Daemon :-(\n" msgstr "" #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:304 #, c-format msgid "" "Invalid refresh interval defined in %s\n" "This value must be greater or equal to 1 second and less or equal to 10 " "minutes (read value: %d).\n" msgstr "" #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:319 msgid "Open status window..." msgstr "" #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:325 msgid "Exit" msgstr "" #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:337 msgid "Bacula tray monitor" msgstr "" #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:362 msgid " (DIR)" msgstr "" #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:366 msgid " (FD)" msgstr "" #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:370 msgid " (SD)" msgstr "" #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:383 msgid "Unknown status." msgstr "" #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:424 msgid "Refresh interval in seconds: " msgstr "" #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:432 msgid "Refresh now" msgstr "" #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:436 msgid "About" msgstr "" #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:440 msgid "Close" msgstr "" #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:460 #, c-format msgid "Disconnecting from Director %s:%d\n" msgstr "" #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:463 #, c-format msgid "Disconnecting from Client %s:%d\n" msgstr "" #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:466 #, c-format msgid "Disconnecting from Storage %s:%d\n" msgstr "" #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:502 src/tray-monitor/tray-monitor.c:512 msgid "Bacula Tray Monitor" msgstr "" #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:503 src/tray-monitor/tray-monitor.c:513 msgid "" "Copyright (C) 2004-2005 Kern Sibbald\n" "Written by Nicolas Boichat\n" msgstr "" #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:505 src/tray-monitor/tray-monitor.c:515 msgid "Version:" msgstr "" #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:583 #, c-format msgid "Error, currentitem is not a Client or a Storage..\n" msgstr "" #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:656 #, c-format msgid "" "Current job: %s\n" "Last job: %s" msgstr "" #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:668 #, c-format msgid " (%d errors)" msgstr "" #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:671 #, c-format msgid " (%d error)" msgstr "" #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:708 msgid "No current job." msgstr "" #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:711 msgid "No last job." msgstr "" #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:719 msgid "Job status: Created" msgstr "" #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:724 msgid "Job status: Running" msgstr "" #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:728 msgid "Job status: Blocked" msgstr "" #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:733 msgid "Job status: Terminated" msgstr "" #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:738 msgid "Job status: Terminated in error" msgstr "" #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:744 msgid "Job status: Error" msgstr "" #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:748 msgid "Job status: Fatal error" msgstr "" #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:753 msgid "Job status: Verify differences" msgstr "" #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:758 msgid "Job status: Canceled" msgstr "" #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:763 msgid "Job status: Waiting on File daemon" msgstr "" #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:768 msgid "Job status: Waiting on the Storage daemon" msgstr "" #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:773 msgid "Job status: Waiting for new media" msgstr "" #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:778 msgid "Job status: Waiting for Mount" msgstr "" #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:783 msgid "Job status: Waiting for storage resource" msgstr "" #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:788 msgid "Job status: Waiting for job resource" msgstr "" #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:793 msgid "Job status: Waiting for Client resource" msgstr "" #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:798 msgid "Job status: Waiting for maximum jobs" msgstr "" #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:803 msgid "Job status: Waiting for start time" msgstr "" #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:808 msgid "Job status: Waiting for higher priority jobs to finish" msgstr "" #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:813 #, c-format msgid "Unknown job status %c." msgstr "" #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:814 #, c-format msgid "Job status: Unknown(%c)" msgstr "" #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:821 #, c-format msgid "Bad scan : '%s' %d\n" msgstr "" #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:859 #, c-format msgid "Connecting to Director %s:%d" msgstr "" #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:865 #, c-format msgid "Connecting to Client %s:%d\n" msgstr "" #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:866 #, c-format msgid "Connecting to Client %s:%d" msgstr "" #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:867 src/dird/fd_cmds.c:74 msgid "File daemon" msgstr "" #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:872 #, c-format msgid "Connecting to Storage %s:%d\n" msgstr "" #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:873 #, c-format msgid "Connecting to Storage %s:%d" msgstr "" #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:874 src/filed/job.c:1157 #: src/dird/msgchan.c:80 msgid "Storage daemon" msgstr "" #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:878 src/tray-monitor/tray-monitor.c:916 #, c-format msgid "Error, currentitem is not a Client, a Storage or a Director..\n" msgstr "" #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:884 msgid "Cannot connect to daemon.\n" msgstr "" #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:885 msgid "Cannot connect to daemon." msgstr "" #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:897 #, c-format msgid "Authentication error : %s" msgstr "" #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:904 msgid "Opened connection with Director daemon.\n" msgstr "" #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:905 msgid "Opened connection with Director daemon." msgstr "" #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:908 msgid "Opened connection with File daemon.\n" msgstr "" #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:909 msgid "Opened connection with File daemon." msgstr "" #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:912 msgid "Opened connection with Storage daemon.\n" msgstr "" #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:913 msgid "Opened connection with Storage daemon." msgstr "" #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:948 msgid "<< Error: BNET_PROMPT signal received. >>\n" msgstr "" #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:953 src/wx-console/console_thread.cpp:465 msgid "<< Heartbeat signal received, answered. >>\n" msgstr "" #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:957 #, c-format msgid "<< Unexpected signal received : %s >>\n" msgstr "" #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:962 msgid "\n" msgstr "" #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:966 msgid "Error : BNET_HARDEOF or BNET_ERROR" msgstr "" #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:972 msgid "\n" msgstr "" #: src/tray-monitor/tray-monitor.c:976 msgid "Error : Connection closed." msgstr "" #: src/tray-monitor/authenticate.c:78 msgid "" "Director authorization problem.\n" "Most likely the passwords do not agree.\n" "Please see http://www.bacula.org/html-manual/faq.html#AuthorizationErrors " "for help.\n" msgstr "" #: src/tray-monitor/authenticate.c:121 src/dird/authenticate.c:67 #: src/dird/authenticate.c:68 #, c-format msgid "Error sending Hello to Storage daemon. ERR=%s\n" msgstr "" #: src/tray-monitor/authenticate.c:127 msgid "" "Director and Storage daemon passwords or names not the same.\n" "Please see http://www.bacula.org/html-manual/faq.html#AuthorizationErrors " "for help.\n" msgstr "" #: src/tray-monitor/authenticate.c:134 src/dird/authenticate.c:132 #, c-format msgid "bdirdSD.\n" msgstr "" #: src/filed/backup.c:95 src/filed/backup.c:107 msgid "An error occured while encrypting the stream.\n" msgstr "" #: src/filed/backup.c:211 #, c-format msgid " Recursion turned off. Will not descend into %s\n" msgstr "" #: src/filed/backup.c:218 #, c-format msgid " Filesystem change prohibited. Will not descend into %s\n" msgstr "" #: src/filed/backup.c:224 #, c-format msgid " Disallowed filesystem. Will not descend into %s\n" msgstr "" #: src/filed/backup.c:266 #, c-format msgid " Archive file not saved: %s\n" msgstr "" #: src/filed/backup.c:276 #, c-format msgid " Unknown file type %d; not saved: %s\n" msgstr "" #: src/filed/backup.c:320 #, c-format msgid "%s signature digest initialization failed\n" msgstr "" #: src/filed/backup.c:338 #, c-format msgid "Python reader program \"%s\" not found.\n" msgstr "" #: src/filed/backup.c:471 msgid "Failed to allocate memory for stream signature.\n" msgstr "" #: src/filed/backup.c:476 src/filed/backup.c:482 src/filed/backup.c:495 msgid "An error occured while signing the stream.\n" msgstr "" #: src/filed/backup.c:596 msgid "Failed to initialize encryption context\n" msgstr "" #: src/filed/backup.c:617 src/filed/backup.c:728 src/filed/backup.c:757 #: src/filed/backup.c:778 src/filed/backup.c:823 src/filed/backup.c:836 #: src/filed/backup.c:844 src/filed/backup.c:889 src/filed/backup.c:923 #, c-format msgid "Network send error to SD. ERR=%s\n" msgstr "" #: src/filed/backup.c:692 #, c-format msgid "Compression error: %d\n" msgstr "" #: src/filed/backup.c:716 msgid "Encryption error\n" msgstr "" #: src/filed/backup.c:744 msgid "Encryption padding error\n" msgstr "" #: src/filed/backup.c:769 #, c-format msgid "Read error on file %s. ERR=%s\n" msgstr "" #: src/filed/backup.c:772 msgid "Too many errors.\n" msgstr "" #: src/filed/backup.c:814 #, c-format msgid "Error reading ACL of %s\n" msgstr "" #: src/filed/backup.c:868 msgid "Invalid file flags, no supported data stream type.\n" msgstr "" #: src/filed/job.c:329 #, c-format msgid "2901 Job %s not found.\n" msgstr "2901 Le job %s est introuvable.\n" #: src/filed/job.c:340 #, c-format msgid "2001 Job %s marked to be canceled.\n" msgstr "2001 Le job %s va être annulé.\n" #: src/filed/job.c:343 msgid "2902 Error scanning cancel command.\n" msgstr "2902 Erreur dans le décodage de la commande d'annulation.\n" #: src/filed/job.c:362 #, c-format msgid "2991 Bad setdebug command: %s\n" msgstr "2991 Erreur dans la commande setdebug : %s\n" #: src/filed/job.c:378 #, c-format msgid "Bad estimate command: %s" msgstr "" #: src/filed/job.c:379 msgid "2992 Bad estimate command.\n" msgstr "" #: src/filed/job.c:402 #, c-format msgid "Bad Job Command: %s" msgstr "" #: src/filed/job.c:422 #, c-format msgid "Bad RunBeforeJob command: %s\n" msgstr "" #: src/filed/job.c:423 src/filed/job.c:436 msgid "2905 Bad RunBeforeJob command.\n" msgstr "" #: src/filed/job.c:449 #, c-format msgid "Bad RunAfter command: %s\n" msgstr "" #: src/filed/job.c:450 msgid "2905 Bad RunAfterJob command.\n" msgstr "" #: src/filed/job.c:476 #, c-format msgid "%s could not execute. ERR=%s\n" msgstr "" #: src/filed/job.c:485 #, c-format msgid "%s: %s\n" msgstr "" #: src/filed/job.c:490 #, c-format msgid "%s returned non-zero status=%d. ERR=%s\n" msgstr "" #: src/filed/job.c:566 src/dird/fd_cmds.c:321 #, c-format msgid "Cannot run program: %s. ERR=%s\n" msgstr "Impossible de lancer la commande : %s. ERR=%s\n" #: src/filed/job.c:575 #, c-format msgid "Error running program: %s. RtnStat=%d ERR=%s\n" msgstr "" #: src/filed/job.c:585 #, c-format msgid "Cannot open FileSet input file: %s. ERR=%s\n" msgstr "" #: src/filed/job.c:679 #, c-format msgid "REGEX %s compile error. ERR=%s\n" msgstr "" #: src/filed/job.c:733 #, c-format msgid "Invalid FileSet command: %s\n" msgstr "" #: src/filed/job.c:1089 #, c-format msgid "DIR and FD clocks differ by %d seconds, FD automatically adjusting.\n" msgstr "" #: src/filed/job.c:1097 #, c-format msgid "Unknown backup level: %s\n" msgstr "" #: src/filed/job.c:1109 #, c-format msgid "Bad level command: %s\n" msgstr "" #: src/filed/job.c:1130 #, c-format msgid "Bad session command: %s" msgstr "" #: src/filed/job.c:1151 #, c-format msgid "Bad storage command: %s" msgstr "" #: src/filed/job.c:1160 #, c-format msgid "Failed to connect to Storage daemon: %s:%d\n" msgstr "" #: src/filed/job.c:1172 msgid "Failed to authenticate Storage daemon.\n" msgstr "" #: src/filed/job.c:1198 msgid "Cannot contact Storage daemon\n" msgstr "" #: src/filed/job.c:1216 #, c-format msgid "Bad response to append open: %s\n" msgstr "" #: src/filed/job.c:1221 msgid "Bad response from stored to open command\n" msgstr "" #: src/filed/job.c:1250 #, c-format msgid "Generate VSS snapshots. Driver=\"%s\", Drive(s)=\"%s\"\n" msgstr "" #: src/filed/job.c:1253 #, c-format msgid "Generate VSS snapshots failed. ERR=%s\n" msgstr "" #: src/filed/job.c:1260 #, c-format msgid "Generate VSS snapshot of drive \"%c:\\\" failed\n" msgstr "" #: src/filed/job.c:1269 #, c-format msgid "VSS Writer: %s\n" msgstr "" #: src/filed/job.c:1273 msgid "No drive letters found for generating VSS snapshots.\n" msgstr "" #: src/filed/job.c:1276 msgid "VSS was not initialized properly. VSS support is disabled.\n" msgstr "" #: src/filed/job.c:1325 msgid "Append Close with SD failed.\n" msgstr "" #: src/filed/job.c:1329 #, c-format msgid "Bad status %d returned from Storage Daemon.\n" msgstr "" #: src/filed/job.c:1364 #, c-format msgid "2994 Bad verify command: %s\n" msgstr "" #: src/filed/job.c:1379 src/filed/job.c:1418 #, c-format msgid "2994 Bad verify level: %s\n" msgstr "" #: src/filed/job.c:1458 #, c-format msgid "Bad replace command. CMD=%s\n" msgstr "" #: src/filed/job.c:1535 msgid "Improper calling sequence.\n" msgstr "" #: src/filed/job.c:1555 #, c-format msgid "Bad response to SD read open: %s\n" msgstr "" #: src/filed/job.c:1560 msgid "Bad response from stored to read open command\n" msgstr "" #: src/filed/job.c:1626 #, c-format msgid "Comm error with SD. bad response to %s. ERR=%s\n" msgstr "" #: src/filed/job.c:1629 #, c-format msgid "Bad response to %s command. Wanted %s, got %s\n" msgstr "" #: src/filed/job.c:1650 src/dird/fd_cmds.c:442 #, c-format msgid "Could not open bootstrap file %s: ERR=%s\n" msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier bootstrap %s : ERR=%s\n" #: src/filed/status.c:67 #, c-format msgid "%s Version: %s (%s) %s %s %s %s\n" msgstr "" #: src/filed/status.c:71 #, c-format msgid "Daemon started %s, %d Job%s run since started.\n" msgstr "" #: src/filed/status.c:127 #, c-format msgid " Sizeof: off_t=%d size_t=%d debug=%d trace=%d\n" msgstr "" #: src/filed/status.c:138 msgid "Running Jobs:\n" msgstr "" #: src/filed/status.c:149 #, c-format msgid "Director connected at: %s\n" msgstr "" #: src/filed/status.c:151 #, c-format msgid "JobId %d Job %s is running.\n" msgstr "" #: src/filed/status.c:154 #, c-format msgid " %s%s Job started: %s\n" msgstr "" #: src/filed/status.c:171 #, c-format msgid " Files Examined=%s\n" msgstr "" #: src/filed/status.c:176 #, c-format msgid " Processing file: %s\n" msgstr "" #: src/filed/status.c:187 msgid " SDSocket closed.\n" msgstr "" #: src/filed/status.c:217 msgid "Terminated Jobs:\n" msgstr "" #: src/filed/status.c:219 msgid " JobId Level Files Bytes Status Finished Name \n" msgstr "" #: src/filed/status.c:324 msgid "2900 Bad .status command, missing argument.\n" msgstr "" #: src/filed/status.c:348 msgid "2900 Bad .status command, wrong argument.\n" msgstr "" #: src/filed/status.c:451 msgid "Bacula Idle" msgstr "" #: src/filed/status.c:462 msgid "Bacula Running" msgstr "" #: src/filed/status.c:476 msgid "Last Job Canceled" msgstr "" #: src/filed/status.c:480 msgid "Last Job Failed" msgstr "" #: src/filed/status.c:484 msgid "Last Job had Warnings" msgstr "" #: src/filed/filed.c:62 #, c-format msgid "" "Copyright (C) 2000-2005 Kern Sibbald\n" "\n" "Version: %s (%s)\n" "\n" "Usage: bacula-fd [-f -s] [-c config_file] [-d debug_level]\n" " -c use as configuration file\n" " -dnn set debug level to nn\n" " -f run in foreground (for debugging)\n" " -g groupid\n" " -i inetd request\n" " -s no signals (for debugging)\n" " -t test configuration file and exit\n" " -u userid\n" " -v verbose user messages\n" " -? print this message.\n" "\n" msgstr "" #: src/filed/filed.c:282 #, c-format msgid "" "No File daemon resource defined in %s\n" "Without that I don't know who I am :-(\n" msgstr "" #: src/filed/filed.c:287 #, c-format msgid "Only one Client resource permitted in %s\n" msgstr "" #: src/filed/filed.c:295 src/dird/dird.c:482 #, c-format msgid "No Messages resource defined in %s\n" msgstr "" #: src/filed/filed.c:310 #, c-format msgid "" "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for " "File daemon in %s.\n" msgstr "" #: src/filed/filed.c:326 src/dird/dird.c:824 src/dird/dird.c:864 #, c-format msgid "Failed to initialize TLS context for File daemon \"%s\" in %s.\n" msgstr "" #: src/filed/filed.c:334 msgid "PKI encryption/signing enabled but not compiled into Bacula.\n" msgstr "" #: src/filed/filed.c:345 #, c-format msgid "" "\"PKI Key Pair\" must be defined for File daemon \"%s\" in %s if either " "\"PKI Sign\" or \"PKI Encrypt\" are enabled.\n" msgstr "" #: src/filed/filed.c:357 src/filed/filed.c:388 src/filed/filed.c:429 #, fuzzy msgid "Failed to allocate a new keypair object.\n" msgstr "Impossible de se connecter au Director\n" #: src/filed/filed.c:361 #, c-format msgid "Failed to load public certificate for File daemon \"%s\" in %s.\n" msgstr "" #: src/filed/filed.c:367 #, c-format msgid "Failed to load private key for File daemon \"%s\" in %s.\n" msgstr "" #: src/filed/filed.c:397 src/filed/filed.c:438 #, c-format msgid "Failed to load private key from file %s for File daemon \"%s\" in %s.\n" msgstr "" #: src/filed/filed.c:404 #, c-format msgid "" "Failed to load trusted signer certificate from file %s for File daemon \"%s" "\" in %s.\n" msgstr "" #: src/filed/filed.c:445 #, c-format msgid "" "Failed to load master key certificate from file %s for File daemon \"%s\" in " "%s.\n" msgstr "" #: src/filed/filed.c:461 #, c-format msgid "No Director resource defined in %s\n" msgstr "" #: src/filed/authenticate.c:45 #, c-format msgid "I only authenticate directors, not %d\n" msgstr "" #: src/filed/authenticate.c:110 #, c-format msgid "" "Incorrect password given by Director at %s.\n" "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for " "help.\n" msgstr "" #: src/filed/authenticate.c:208 msgid "" "Authorization key rejected by Storage daemon.\n" "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for " "help.\n" msgstr "" #: src/filed/filed_conf.c:358 src/dird/dird_conf.c:1269 #, c-format msgid "Cannot find Client resource %s\n" msgstr "" #: src/filed/verify_vol.c:57 msgid "Storage command not issued before Verify.\n" msgstr "" #: src/filed/verify_vol.c:137 #, c-format msgid "Error scanning record header: %s\n" msgstr "" #: src/dird/ua_tree.c:58 msgid "change current directory" msgstr "changer le répertoire courant" #: src/dird/ua_tree.c:59 msgid "count marked files in and below the cd" msgstr "" #: src/dird/ua_tree.c:60 src/dird/ua_tree.c:61 msgid "long list current directory, wildcards allowed" msgstr "" #: src/dird/ua_tree.c:62 msgid "leave file selection mode" msgstr "" #: src/dird/ua_tree.c:63 msgid "estimate restore size" msgstr "estimer la taille de la restauration" #: src/dird/ua_tree.c:64 msgid "same as done command" msgstr "" #: src/dird/ua_tree.c:65 msgid "find files, wildcards allowed" msgstr "" #: src/dird/ua_tree.c:66 src/dird/ua_tree.c:75 msgid "print help" msgstr "affiche l'aide" #: src/dird/ua_tree.c:67 msgid "list current directory, wildcards allowed" msgstr "" #: src/dird/ua_tree.c:68 msgid "list the marked files in and below the cd" msgstr "" #: src/dird/ua_tree.c:69 msgid "mark dir/file to be restored recursively, wildcards allowed" msgstr "" #: src/dird/ua_tree.c:70 msgid "mark directory name to be restored (no files)" msgstr "" #: src/dird/ua_tree.c:71 msgid "print current working directory" msgstr "affiche le répertoire courant" #: src/dird/ua_tree.c:72 msgid "unmark dir/file to be restored recursively in dir" msgstr "" #: src/dird/ua_tree.c:73 msgid "unmark directory name only no recursion" msgstr "" #: src/dird/ua_tree.c:74 msgid "quit and do not do restore" msgstr "quitte et annule la restauration" #: src/dird/ua_tree.c:94 msgid "" "\n" "You are now entering file selection mode where you add (mark) and\n" "remove (unmark) files to be restored. No files are initially added, unless\n" "you used the \"all\" keyword on the command line.\n" "Enter \"done\" to leave this mode.\n" "\n" msgstr "" "\n" "Vous êtes dans le mode de sélection des fichiers ou vous devez ajouter " "(mark)\n" "et supprimez (unmark) les fichiers à restaurer. Aucun fichier n'est " "sélectionné\n" "par défaut sauf si vous avez utilisé l'option « all » dans la commande.\n" "Terminez votre saisie par « done »\n" "\n" #: src/dird/ua_tree.c:104 src/dird/ua_tree.c:664 src/dird/ua_tree.c:672 #, c-format msgid "cwd is: %s\n" msgstr "Le répertoire courant est : %s\n" #: src/dird/ua_tree.c:125 msgid "Illegal command. Enter \"done\" to exit.\n" msgstr "Commande invalide. Tapez « done » pour quitter.\n" #: src/dird/ua_tree.c:298 src/dird/ua_tree.c:309 src/dird/ua_tree.c:326 msgid "No files marked.\n" msgstr "Aucun fichier sélectionné.\n" #: src/dird/ua_tree.c:311 msgid "1 file marked.\n" msgstr "1 fichier sélectionné.\n" #: src/dird/ua_tree.c:313 #, c-format msgid "%s files marked.\n" msgstr "%s fichiers sélectionnés.\n" #: src/dird/ua_tree.c:340 msgid "No directories marked.\n" msgstr "Pas de répertoire sélectionné.\n" #: src/dird/ua_tree.c:342 msgid "1 directory marked.\n" msgstr "1 répertoire sélectionné.\n" #: src/dird/ua_tree.c:344 #, c-format msgid "%s directories marked.\n" msgstr "%s répertoires sélectionnés.\n" #: src/dird/ua_tree.c:365 #, c-format msgid "%s total files/dirs. %s marked to be restored.\n" msgstr "" "%s fichiers/répertoires au total. %s sélectionné pour la restauration.\n" #: src/dird/ua_tree.c:376 msgid "No file specification given.\n" msgstr "" #: src/dird/ua_tree.c:520 #, c-format msgid "Node %s has no children.\n" msgstr "Le noeud %s n'a pas de fils.\n" #: src/dird/ua_tree.c:611 #, c-format msgid "%d total files; %d marked to be restored; %s bytes.\n" msgstr "%d fichiers en tout ; %d marqués pour la restauration ; %s octets.\n" #: src/dird/ua_tree.c:656 msgid "Invalid path given.\n" msgstr "" #: src/dird/ua_tree.c:683 src/dird/ua_tree.c:694 msgid "No files unmarked.\n" msgstr "" #: src/dird/ua_tree.c:696 msgid "1 file unmarked.\n" msgstr "" #: src/dird/ua_tree.c:698 #, c-format msgid "%d files unmarked.\n" msgstr "" #: src/dird/ua_tree.c:709 src/dird/ua_tree.c:725 msgid "No directories unmarked.\n" msgstr "" #: src/dird/ua_tree.c:727 msgid "1 directory unmarked.\n" msgstr "" #: src/dird/ua_tree.c:729 #, c-format msgid "%d directories unmarked.\n" msgstr "" #: src/dird/restore.c:71 msgid "Cannot restore without bootstrap file.\n" msgstr "" #: src/dird/restore.c:78 #, c-format msgid "Start Restore Job %s\n" msgstr "" #: src/dird/restore.c:225 msgid "Restore OK -- warning file count mismatch" msgstr "" #: src/dird/restore.c:227 msgid "Restore OK" msgstr "" #: src/dird/restore.c:232 msgid "*** Restore Error ***" msgstr "" #: src/dird/restore.c:242 msgid "Restore Canceled" msgstr "" #: src/dird/restore.c:252 src/dird/backup.c:389 src/dird/admin.c:102 #, c-format msgid "Inappropriate term code: %c\n" msgstr "" #: src/dird/restore.c:269 #, c-format msgid "" "Bacula %s (%s): %s\n" " JobId: %d\n" " Job: %s\n" " Client: %s\n" " Start time: %s\n" " End time: %s\n" " Files Expected: %s\n" " Files Restored: %s\n" " Bytes Restored: %s\n" " Rate: %.1f KB/s\n" " FD Errors: %d\n" " FD termination status: %s\n" " SD termination status: %s\n" " Termination: %s\n" "\n" msgstr "" #: src/dird/scheduler.c:80 #, c-format msgid "Job %s not found\n" msgstr "Job %s non trouvé\n" #: src/dird/scheduler.c:103 msgid "Walk queue" msgstr "" #: src/dird/scheduler.c:113 msgid "Dequeued job" msgstr "" #: src/dird/scheduler.c:116 msgid "Scheduler logic error\n" msgstr "" #: src/dird/scheduler.c:132 msgid "Run job" msgstr "" #: src/dird/scheduler.c:349 msgid "Inserted job" msgstr "" #: src/dird/scheduler.c:357 msgid "Appended job" msgstr "" #: src/dird/scheduler.c:361 msgid "Run queue" msgstr "" #: src/dird/dird_conf.c:485 #, c-format msgid "Director: name=%s MaxJobs=%d FDtimeout=%s SDtimeout=%s\n" msgstr "" #: src/dird/dird_conf.c:490 #, c-format msgid " query_file=%s\n" msgstr "" #: src/dird/dird_conf.c:493 src/dird/dird_conf.c:513 src/dird/dird_conf.c:527 #: src/dird/dird_conf.c:575 src/dird/dird_conf.c:579 src/dird/dird_conf.c:583 #: src/dird/dird_conf.c:607 src/dird/dird_conf.c:612 src/dird/dird_conf.c:616 #: src/dird/dird_conf.c:620 src/dird/dird_conf.c:624 src/dird/dird_conf.c:628 #: src/dird/dird_conf.c:641 src/dird/dird_conf.c:816 src/dird/dird_conf.c:822 msgid " --> " msgstr "" #: src/dird/dird_conf.c:498 #, c-format msgid "Console: name=%s SSL=%d\n" msgstr "" #: src/dird/dird_conf.c:503 #, c-format msgid "Counter: name=%s min=%d max=%d cur=%d wrapcntr=%s\n" msgstr "" #: src/dird/dird_conf.c:508 #, c-format msgid "Counter: name=%s min=%d max=%d\n" msgstr "" #: src/dird/dird_conf.c:519 #, c-format msgid "Client: name=%s address=%s FDport=%d MaxJobs=%u\n" msgstr "" #: src/dird/dird_conf.c:522 #, c-format msgid " JobRetention=%s FileRetention=%s AutoPrune=%d\n" msgstr "" #: src/dird/dird_conf.c:534 #, c-format msgid "" "Device: name=%s ok=%d num_writers=%d max_writers=%d\n" " reserved=%d open=%d append=%d read=%d labeled=%d offline=%d autochgr=%" "d\n" " poolid=%s volname=%s MediaType=%s\n" msgstr "" #: src/dird/dird_conf.c:544 #, c-format msgid "" "Storage: name=%s address=%s SDport=%d MaxJobs=%u\n" " DeviceName=%s MediaType=%s StorageId=%s\n" msgstr "" #: src/dird/dird_conf.c:553 #, c-format msgid "" "Catalog: name=%s address=%s DBport=%d db_name=%s\n" " db_user=%s MutliDBConn=%d\n" msgstr "" #: src/dird/dird_conf.c:561 #, c-format msgid "%s: name=%s JobType=%d level=%s Priority=%d Enabled=%d\n" msgstr "" #: src/dird/dird_conf.c:562 src/dird/ua_cmds.c:441 src/dird/ua_run.c:710 #: src/dird/ua_prune.c:455 src/dird/ua_select.c:234 src/dird/ua_select.c:257 msgid "Job" msgstr "Job" #: src/dird/dird_conf.c:562 msgid "JobDefs" msgstr "" #: src/dird/dird_conf.c:566 #, c-format msgid "" " MaxJobs=%u Resched=%d Times=%d Interval=%s Spool=%d WritePartAfterJob=%" "d\n" msgstr "" #: src/dird/dird_conf.c:572 #, c-format msgid " SelectionType=%d\n" msgstr "" #: src/dird/dird_conf.c:587 #, c-format msgid " --> Where=%s\n" msgstr "" #: src/dird/dird_conf.c:590 #, c-format msgid " --> Bootstrap=%s\n" msgstr "" #: src/dird/dird_conf.c:593 #, c-format msgid " --> RunBefore=%s\n" msgstr "" #: src/dird/dird_conf.c:596 #, c-format msgid " --> RunAfter=%s\n" msgstr "" #: src/dird/dird_conf.c:599 #, c-format msgid " --> RunAfterFailed=%s\n" msgstr "" #: src/dird/dird_conf.c:602 #, c-format msgid " --> WriteBootstrap=%s\n" msgstr "" #: src/dird/dird_conf.c:634 #, c-format msgid " --> Run=%s\n" msgstr "" #: src/dird/dird_conf.c:638 #, c-format msgid " --> SelectionPattern=%s\n" msgstr "" #: src/dird/dird_conf.c:648 #, c-format msgid "FileSet: name=%s\n" msgstr "" #: src/dird/dird_conf.c:710 src/dird/dird_conf.c:789 #, c-format msgid "Schedule: name=%s\n" msgstr "" #: src/dird/dird_conf.c:715 #, c-format msgid " --> Run Level=%s\n" msgstr "" #: src/dird/dird_conf.c:716 msgid " hour=" msgstr "" #: src/dird/dird_conf.c:725 msgid " mday=" msgstr "" #: src/dird/dird_conf.c:734 msgid " month=" msgstr "" #: src/dird/dird_conf.c:743 msgid " wday=" msgstr "" #: src/dird/dird_conf.c:752 msgid " wom=" msgstr "" #: src/dird/dird_conf.c:761 msgid " woy=" msgstr "" #: src/dird/dird_conf.c:770 #, c-format msgid " mins=%d\n" msgstr "" #: src/dird/dird_conf.c:772 src/dird/dird_conf.c:776 src/dird/dird_conf.c:780 msgid " --> " msgstr "" #: src/dird/dird_conf.c:793 #, c-format msgid "Pool: name=%s PoolType=%s\n" msgstr "" #: src/dird/dird_conf.c:795 #, c-format msgid " use_cat=%d use_once=%d acpt_any=%d cat_files=%d\n" msgstr "" #: src/dird/dird_conf.c:798 #, c-format msgid " max_vols=%d auto_prune=%d VolRetention=%s\n" msgstr "" #: src/dird/dird_conf.c:801 #, c-format msgid " VolUse=%s recycle=%d LabelFormat=%s\n" msgstr "" #: src/dird/dird_conf.c:805 #, c-format msgid " CleaningPrefix=%s LabelType=%d\n" msgstr "" #: src/dird/dird_conf.c:807 #, c-format msgid " RecyleOldest=%d PurgeOldest=%d MaxVolJobs=%d MaxVolFiles=%d\n" msgstr "" #: src/dird/dird_conf.c:811 #, c-format msgid " MigTime=%s MigHiBytes=%s MigLoBytes=%s\n" msgstr "" #: src/dird/dird_conf.c:828 #, c-format msgid "Messages: name=%s\n" msgstr "" #: src/dird/dird_conf.c:830 #, c-format msgid " mailcmd=%s\n" msgstr "" #: src/dird/dird_conf.c:832 #, c-format msgid " opcmd=%s\n" msgstr "" #: src/dird/dird_conf.c:1213 #, c-format msgid "Cannot find Pool resource %s\n" msgstr "" #: src/dird/dird_conf.c:1221 #, c-format msgid "Cannot find Console resource %s\n" msgstr "" #: src/dird/dird_conf.c:1243 #, c-format msgid "Cannot find Job resource %s\n" msgstr "" #: src/dird/dird_conf.c:1261 #, c-format msgid "Cannot find Counter resource %s\n" msgstr "" #: src/dird/dird_conf.c:1281 #, c-format msgid "Cannot find Schedule resource %s\n" msgstr "" #: src/dird/dird_conf.c:1361 #, c-format msgid "Name item is required in %s resource, but not found.\n" msgstr "" #: src/dird/dird_conf.c:1373 #, c-format msgid "Inserting %s res: %s index=%d pass=%d\n" msgstr "" #: src/dird/dird_conf.c:1445 #, fuzzy, c-format msgid "Expected a Migration Job Type keyword, got: %s" msgstr "Attendait un Label de lecteur, a pas : %s" #: src/dird/dird_conf.c:1471 #, c-format msgid "Expected a Job Type keyword, got: %s" msgstr "" #: src/dird/dird_conf.c:1495 #, c-format msgid "Expected a Job Level keyword, got: %s" msgstr "" #: src/dird/dird_conf.c:1515 #, c-format msgid "Expected a Restore replacement option, got: %s" msgstr "" #: src/dird/msgchan.c:171 #, c-format msgid "Storage daemon rejected Job command: %s\n" msgstr "" #: src/dird/msgchan.c:178 #, c-format msgid " | ] -- cancel a job" msgstr "cancel [ | ] -- annulation d'un job" #: src/dird/ua_cmds.c:94 msgid "create DB Pool from resource" msgstr "" #: src/dird/ua_cmds.c:95 msgid "delete [pool= | media volume=]" msgstr "delete [pool= | media volume=]" #: src/dird/ua_cmds.c:96 msgid "disable -- disable a job" msgstr "disable -- désactive un job" #: src/dird/ua_cmds.c:97 msgid "enable -- enable a job" msgstr "enable -- active un job" #: src/dird/ua_cmds.c:98 msgid "performs FileSet estimate, listing gives full listing" msgstr "" #: src/dird/ua_cmds.c:100 msgid "gui [on|off] -- non-interactive gui mode" msgstr "" #: src/dird/ua_cmds.c:102 msgid "" "list [pools | jobs | jobtotals | media | files ]; " "from catalog" msgstr "" #: src/dird/ua_cmds.c:103 msgid "label a tape" msgstr "labéliser une bande" #: src/dird/ua_cmds.c:104 msgid "full or long list like list command" msgstr "" #: src/dird/ua_cmds.c:105 msgid "messages" msgstr "" #: src/dird/ua_cmds.c:106 msgid "mount " msgstr "" #: src/dird/ua_cmds.c:107 msgid "prune expired records from catalog" msgstr "" #: src/dird/ua_cmds.c:108 msgid "purge records from catalog" msgstr "purge les enregistrements du catalogue" #: src/dird/ua_cmds.c:109 msgid "python control commands" msgstr "" #: src/dird/ua_cmds.c:111 msgid "query catalog" msgstr "interroger le catalogue" #: src/dird/ua_cmds.c:112 msgid "restore files" msgstr "restauration de fichier" #: src/dird/ua_cmds.c:113 msgid "relabel a tape" msgstr "re-labélise une bande" #: src/dird/ua_cmds.c:114 msgid "release " msgstr "" #: src/dird/ua_cmds.c:115 msgid "reload conf file" msgstr "recharge la configuration" #: src/dird/ua_cmds.c:116 msgid "run " msgstr "run -- lance un job" #: src/dird/ua_cmds.c:117 msgid "status [storage | client]=" msgstr "status [storage | client]= -- affiche le statut d'un composant" #: src/dird/ua_cmds.c:118 msgid "sets debug level" msgstr "positionne le niveau de debug" #: src/dird/ua_cmds.c:119 msgid "sets new client address -- if authorized" msgstr "" #: src/dird/ua_cmds.c:120 msgid "show (resource records) [jobs | pools | ... | all]" msgstr "" #: src/dird/ua_cmds.c:121 msgid "use SQL to query catalog" msgstr "passer des commandes SQL pour interroger le catalogue" #: src/dird/ua_cmds.c:123 msgid "turn on/off trace to file" msgstr "active/désactive le fichier de trace" #: src/dird/ua_cmds.c:124 msgid "unmount " msgstr "unmount -- démonte un lecteur" #: src/dird/ua_cmds.c:125 msgid "umount for old-time Unix guys" msgstr "umount -- démonte un lecteur" #: src/dird/ua_cmds.c:126 msgid "update Volume, Pool or slots" msgstr "" #: src/dird/ua_cmds.c:127 msgid "use catalog xxx" msgstr "utilise le catalogue xxx" #: src/dird/ua_cmds.c:128 msgid "does variable expansion" msgstr "" #: src/dird/ua_cmds.c:129 msgid "print Director version" msgstr "affiche la version du Director" #: src/dird/ua_cmds.c:130 msgid "" "wait until no jobs are running [ | | " "]" msgstr "" #: src/dird/ua_cmds.c:168 #, c-format msgid "%s: is an illegal command.\n" msgstr "%s : est une commande invalide.\n" #: src/dird/ua_cmds.c:206 msgid "" "You probably don't want to be using this command since it\n" "creates database records without labeling the Volumes.\n" "You probably want to use the \"label\" command.\n" "\n" msgstr "" #: src/dird/ua_cmds.c:225 #, c-format msgid "Pool already has maximum volumes=%d\n" msgstr "" #: src/dird/ua_cmds.c:227 msgid "Enter new maximum (zero for unlimited): " msgstr "Entrez le nouveau maximum (zéro pour illimité) : " #: src/dird/ua_cmds.c:248 #, c-format msgid "Enter number of Volumes to create. 0=>fixed name. Max=%d: " msgstr "Entrez le nombre de Volume à créer. 0=>nom fixé. Max=%d : " #: src/dird/ua_cmds.c:254 #, c-format msgid "The number must be between 0 and %d\n" msgstr "Le nombre doit être entre 0 et %d\n" #: src/dird/ua_cmds.c:261 msgid "Enter Volume name: " msgstr "Entrez le nom du Volume : " #: src/dird/ua_cmds.c:265 msgid "Enter base volume name: " msgstr "Entrez le nom de base du volume : " #: src/dird/ua_cmds.c:274 src/dird/ua_label.c:605 msgid "Volume name too long.\n" msgstr "Nom de Volume trop long.\n" #: src/dird/ua_cmds.c:287 msgid "Enter the starting number: " msgstr "Entrez le nombre de départ : " #: src/dird/ua_cmds.c:292 msgid "Start number must be greater than zero.\n" msgstr "Le nombre de départ doit être supérieur à zéro.\n" #: src/dird/ua_cmds.c:303 msgid "Enter slot (0 for none): " msgstr "" #: src/dird/ua_cmds.c:307 msgid "InChanger? yes/no: " msgstr "InChanger ? oui/non : " #: src/dird/ua_cmds.c:334 #, c-format msgid "%d Volumes created in pool %s\n" msgstr "%d Volumes créés dans le pool %s\n" #: src/dird/ua_cmds.c:350 src/dird/ua_cmds.c:927 msgid "Turn on or off? " msgstr "Activer ou désactiver ? (on/off) " #: src/dird/ua_cmds.c:358 src/dird/ua_cmds.c:935 msgid "off" msgstr "off" #: src/dird/ua_cmds.c:378 msgid "jobid" msgstr "jobid" #: src/dird/ua_cmds.c:385 #, c-format msgid "JobId %s is not running. Use Job name to cancel inactive jobs.\n" msgstr "" "JobId %s n'est pas en cours. Utilisez le nom du Job pour annuler un job " "inactif.\n" #: src/dird/ua_cmds.c:389 msgid "job" msgstr "job" #: src/dird/ua_cmds.c:394 src/dird/ua_cmds.c:404 #, c-format msgid "Warning Job %s is not running. Continuing anyway ...\n" msgstr "Attention le Job %s n'est pas en cours. Continuons quand même...\n" #: src/dird/ua_cmds.c:399 #, fuzzy msgid "ujobid" msgstr "jobid" #: src/dird/ua_cmds.c:430 msgid "Select Job:\n" msgstr "Sélectionnez le Job :\n" #: src/dird/ua_cmds.c:436 #, c-format msgid "JobId=%s Job=%s" msgstr "JobId=%s Job=%s" #: src/dird/ua_cmds.c:441 msgid "Choose Job to cancel" msgstr "Sélectionnez le Job à annuler" #: src/dird/ua_cmds.c:445 msgid "Confirm cancel (yes/no): " msgstr "Confirmez l'annulation (oui/non) : " #: src/dird/ua_cmds.c:452 #, c-format msgid "Job %s not found.\n" msgstr "Job %s non trouvé.\n" #: src/dird/ua_cmds.c:557 #, c-format msgid "" "Error: Pool %s already exists.\n" "Use update to change it.\n" msgstr "" "Erreur : Pool %s est déjà défini.\n" "Utilisez update pour le changer\n" #: src/dird/ua_cmds.c:568 #, c-format msgid "Pool %s created.\n" msgstr "Pool %s créé.\n" #: src/dird/ua_cmds.c:581 msgid "restart" msgstr "restart" #: src/dird/ua_cmds.c:585 msgid "Python interpreter restarted.\n" msgstr "" #: src/dird/ua_cmds.c:587 src/dird/ua_cmds.c:1155 msgid "Nothing done.\n" msgstr "Rien de fait.\n" #: src/dird/ua_cmds.c:603 src/dird/ua_cmds.c:649 msgid "Illegal command from this console.\n" msgstr "Commande interdite depuis cette console.\n" #: src/dird/ua_cmds.c:610 src/dird/ua_run.c:374 #, c-format msgid "Client \"%s\" not found.\n" msgstr "" #: src/dird/ua_cmds.c:619 #, c-format msgid "Client \"%s\" address set to %s\n" msgstr "Client « %s » adresse positionné à %s\n" #: src/dird/ua_cmds.c:644 #, c-format msgid "Job \"%s\" not found.\n" msgstr "Job « %s » non trouvé.\n" #: src/dird/ua_cmds.c:653 #, c-format msgid "Job \"%s\" %sabled\n" msgstr "" #: src/dird/ua_cmds.c:677 src/dird/ua_status.c:286 #, c-format msgid "Connecting to Storage daemon %s at %s:%d\n" msgstr "Connexion au Storage Daemon %s (%s:%d)\n" #: src/dird/ua_cmds.c:680 src/dird/ua_cmds.c:1329 src/dird/job.c:411 #: src/dird/ua_label.c:708 msgid "Failed to connect to Storage daemon.\n" msgstr "Impossible de se connecter au Storage daemon.\n" #: src/dird/ua_cmds.c:683 src/dird/ua_status.c:297 msgid "Connected to storage daemon\n" msgstr "Connecté au Storage Daemon\n" #: src/dird/ua_cmds.c:703 src/dird/ua_cmds.c:1042 src/dird/ua_status.c:324 #, c-format msgid "Connecting to Client %s at %s:%d\n" msgstr "Connexion à l'agent %s (%s:%d)\n" #: src/dird/ua_cmds.c:706 src/dird/ua_cmds.c:1045 msgid "Failed to connect to Client.\n" msgstr "Impossible de se connecter au Client.\n" #: src/dird/ua_cmds.c:822 msgid "Enter new debug level: " msgstr "Saisissez le nouveau niveau de debug : " #: src/dird/ua_cmds.c:888 msgid "Available daemons are: \n" msgstr "Les démons disponibles sont :\n" #: src/dird/ua_cmds.c:893 msgid "Select daemon type to set debug level" msgstr "Sélectionnez le composant a mettre à jour" #: src/dird/ua_cmds.c:997 src/dird/ua_run.c:511 #, c-format msgid "Level %s not valid.\n" msgstr "Le type %s est invalide.\n" #: src/dird/ua_cmds.c:1010 msgid "No job specified.\n" msgstr "Pas de job sélectionné.\n" #: src/dird/ua_cmds.c:1050 msgid "Error sending include list.\n" msgstr "Erreur pendant l'envoi de la liste d'inclusion.\n" #: src/dird/ua_cmds.c:1055 msgid "Error sending exclude list.\n" msgstr "Erreur pendant l'envoi de la liste d'exclusion.\n" #: src/dird/ua_cmds.c:1141 msgid "" "In general it is not a good idea to delete either a\n" "Pool or a Volume since they may contain data.\n" "\n" msgstr "" "Généralement supprimer un pool ou bien un volume\n" "n'est pas une bonne idée car ils peuvent contenir des données.\n" "\n" #: src/dird/ua_cmds.c:1144 msgid "Choose catalog item to delete" msgstr "Choisissez l'objet du catalogue à supprimer" #: src/dird/ua_cmds.c:1212 msgid "Enter JobId to delete: " msgstr "Saisissez le JobId à supprimer : " #: src/dird/ua_cmds.c:1257 #, c-format msgid "Job %s and associated records deleted from the catalog.\n" msgstr "" "Le Job %s et les enregistrements associés ont été supprimés du catalogue.\n" #: src/dird/ua_cmds.c:1270 #, c-format msgid "" "\n" "This command will delete volume %s\n" "and all Jobs saved on that volume from the Catalog\n" msgstr "" "\n" "Cette commande va supprimer le Volume %s\n" "et tous les Jobs sauvegardés sur celui-ci du Catalogue\n" #: src/dird/ua_cmds.c:1274 msgid "Are you sure you want to delete this Volume? (yes/no): " msgstr "Êtes vous certain de vouloir supprimer ce Volume ? (oui/non) : " #: src/dird/ua_cmds.c:1295 msgid "Are you sure you want to delete this Pool? (yes/no): " msgstr "Êtes vous certain de vouloir supprimer ce Pool ? (oui/non) : " #: src/dird/ua_cmds.c:1392 #, c-format msgid "Using Catalog name=%s DB=%s\n" msgstr "Utilisation du Catalogue name=%s DB=%s\n" #: src/dird/ua_cmds.c:1452 msgid "ERR: Can't open db\n" msgstr "" #: src/dird/ua_cmds.c:1488 #, fuzzy msgid "ERR: Job was not found\n" msgstr "Job %s non trouvé\n" #: src/dird/ua_cmds.c:1566 #, c-format msgid " %-10s %s\n" msgstr " %-10s %s\n" #: src/dird/ua_cmds.c:1568 msgid "" "\n" "When at a prompt, entering a period cancels the command.\n" "\n" msgstr "" "\n" "Sur une question, tapez un point (.) pour annuler la commande en cours.\n" #: src/dird/ua_cmds.c:1584 #, c-format msgid "%s Version: %s (%s)\n" msgstr "%s Version : %s (%s)\n" #: src/dird/ua_cmds.c:1603 msgid "Could not find a Catalog resource\n" msgstr "Impossible de trouver un Catalogue\n" #: src/dird/ua_cmds.c:1606 msgid "You must specify a \"use \" command before continuing.\n" msgstr "" #: src/dird/ua_cmds.c:1610 #, c-format msgid "Using default Catalog name=%s DB=%s\n" msgstr "Utilisation du Catalogue par défaut name=%s DB=%s\n" #: src/dird/ua_cmds.c:1623 src/dird/job.c:118 src/dird/dird.c:683 #: src/dird/ua_output.c:612 #, c-format msgid "Could not open database \"%s\".\n" msgstr "Impossible d'ouvrir la base de données « %s ».\n" #: src/dird/ua_run.c:119 #, c-format msgid "Value missing for keyword %s\n" msgstr "" #: src/dird/ua_run.c:126 msgid "Job name specified twice.\n" msgstr "" #: src/dird/ua_run.c:134 msgid "JobId specified twice.\n" msgstr "" #: src/dird/ua_run.c:143 msgid "Client specified twice.\n" msgstr "" #: src/dird/ua_run.c:151 msgid "FileSet specified twice.\n" msgstr "" #: src/dird/ua_run.c:159 msgid "Level specified twice.\n" msgstr "" #: src/dird/ua_run.c:168 msgid "Storage specified twice.\n" msgstr "" #: src/dird/ua_run.c:176 msgid "Pool specified twice.\n" msgstr "" #: src/dird/ua_run.c:184 msgid "Where specified twice.\n" msgstr "" #: src/dird/ua_run.c:192 msgid "Bootstrap specified twice.\n" msgstr "" #: src/dird/ua_run.c:200 msgid "Replace specified twice.\n" msgstr "" #: src/dird/ua_run.c:208 msgid "When specified twice.\n" msgstr "" #: src/dird/ua_run.c:216 msgid "Priority specified twice.\n" msgstr "" #: src/dird/ua_run.c:221 msgid "Priority must be positive nonzero setting it to 10.\n" msgstr "" #: src/dird/ua_run.c:231 msgid "Verify Job specified twice.\n" msgstr "" #: src/dird/ua_run.c:263 msgid "Migration Job specified twice.\n" msgstr "" #: src/dird/ua_run.c:289 #, c-format msgid "Invalid keyword: %s\n" msgstr "Argument invalide : %s\n" #: src/dird/ua_run.c:301 #, c-format msgid "Catalog \"%s\" not found\n" msgstr "Le catalogue « %s » est introuvable\n" #: src/dird/ua_run.c:312 #, c-format msgid "Job \"%s\" not found\n" msgstr "Le job « %s » est introuvable\n" #: src/dird/ua_run.c:319 msgid "A job name must be specified.\n" msgstr "Un nom de Job doit être spécifié.\n" #: src/dird/ua_run.c:325 #, c-format msgid "No authorization. Job \"%s\".\n" msgstr "" #: src/dird/ua_run.c:334 #, c-format msgid "Storage \"%s\" not found.\n" msgstr "" #: src/dird/ua_run.c:344 #, c-format msgid "No authorization. Storage \"%s\".\n" msgstr "" #: src/dird/ua_run.c:354 #, c-format msgid "Pool \"%s\" not found.\n" msgstr "" #: src/dird/ua_run.c:364 #, c-format msgid "No authorization. Pool \"%s\".\n" msgstr "" #: src/dird/ua_run.c:384 #, c-format msgid "No authorization. Client \"%s\".\n" msgstr "" #: src/dird/ua_run.c:393 #, c-format msgid "FileSet \"%s\" not found.\n" msgstr "" #: src/dird/ua_run.c:402 #, c-format msgid "No authorization. FileSet \"%s\".\n" msgstr "" #: src/dird/ua_run.c:410 #, c-format msgid "Verify Job \"%s\" not found.\n" msgstr "" #: src/dird/ua_run.c:420 #, c-format msgid "Migration Job \"%s\" not found.\n" msgstr "" #: src/dird/ua_run.c:455 src/dird/ua_run.c:831 msgid "Invalid time, using current time.\n" msgstr "" #: src/dird/ua_run.c:475 #, c-format msgid "Invalid replace option: %s\n" msgstr "" #: src/dird/ua_run.c:534 #, c-format msgid "" "Run %s job\n" "JobName: %s\n" "FileSet: %s\n" "Client: %s\n" "Storage: %s\n" "When: %s\n" "Priority: %d\n" msgstr "" "Lancement du job %s\n" "JobName : %s\n" "FileSet : %s\n" "Client : %s\n" "Storage : %s\n" "Quand : %s\n" "Priorité : %d\n" #: src/dird/ua_run.c:553 #, c-format msgid "" "Run %s job\n" "JobName: %s\n" "FileSet: %s\n" "Level: %s\n" "Client: %s\n" "Storage: %s\n" "Pool: %s\n" "When: %s\n" "Priority: %d\n" msgstr "" "Lancement du job %s\n" "JobName : %s\n" "FileSet : %s\n" "Type : %s\n" "Client : %s\n" "Storage : %s\n" "Pool : %s\n" "Quand : %s\n" "Priorité : %d\n" #: src/dird/ua_run.c:584 #, c-format msgid "" "Run %s job\n" "JobName: %s\n" "FileSet: %s\n" "Level: %s\n" "Client: %s\n" "Storage: %s\n" "Pool: %s\n" "Verify Job: %s\n" "Verify List: %s\n" "When: %s\n" "Priority: %d\n" msgstr "" "Lancement du job %s\n" "JobName : %s\n" "FileSet : %s\n" "Type : %s\n" "Client : %s\n" "Storage : %s\n" "Pool : %s\n" "Verify Job: %s\n" "Verify List:%s\n" "Quand : %s\n" "Priorité : %d\n" #: src/dird/ua_run.c:613 msgid "Please enter a JobId for restore: " msgstr "Saisissez le JobId pour la restauration : " #: src/dird/ua_run.c:622 #, c-format msgid "" "Run Restore job\n" "JobName: %s\n" "Bootstrap: %s\n" "Where: %s\n" "Replace: %s\n" "FileSet: %s\n" "Client: %s\n" "Storage: %s\n" "When: %s\n" "Catalog: %s\n" "Priority: %d\n" msgstr "" "Lancement de la restauration\n" "JobName : %s\n" "Bootstrap : %s\n" "Destination : %s\n" "Écrasement : %s\n" "FileSet : %s\n" "Client : %s\n" "Storage : %s\n" "Quand : %s\n" "Catalogue : %s\n" "Priorité : %d\n" #: src/dird/ua_run.c:644 #, c-format msgid "" "Run Restore job\n" "JobName: %s\n" "Bootstrap: %s\n" "Where: %s\n" "Replace: %s\n" "Client: %s\n" "Storage: %s\n" "JobId: %s\n" "When: %s\n" "Catalog: %s\n" "Priority: %d\n" msgstr "" "Lancement de la restauration\n" "JobName : %s\n" "Bootstrap : %s\n" "Destination : %s\n" "Écrasement : %s\n" "Client : %s\n" "Storage : %s\n" "JobId : %s\n" "Quand : %s\n" "Catalogue : %s\n" "Priorité : %d\n" #: src/dird/ua_run.c:669 #, fuzzy, c-format msgid "" "Run Restore job\n" "JobName: %s\n" "Bootstrap: %s\n" "Where: %s\n" "Replace: %s\n" "FileSet: %s\n" "Client: %s\n" "Storage: %s\n" "JobId: %s\n" "When: %s\n" "Catalog: %s\n" "Priority: %d\n" msgstr "" "Lancement de la restauration\n" "JobName : %s\n" "Bootstrap : %s\n" "Destination : %s\n" "Écrasement : %s\n" "FileSet : %s\n" "Client : %s\n" "Storage : %s\n" "Migration Job : %s\n" "Quand : %s\n" "Catalogue : %s\n" "Priorité : %d\n" #: src/dird/ua_run.c:694 #, c-format msgid "Unknown Job Type=%d\n" msgstr "Job du Type=%d inconnu\n" #: src/dird/ua_run.c:698 msgid "OK to run? (yes/mod/no): " msgstr "OK pour le lancement ? (oui/mod/non) : " #: src/dird/ua_run.c:704 src/dird/ua_select.c:44 msgid "mod" msgstr "mod" #: src/dird/ua_run.c:707 src/dird/ua_update.c:464 msgid "Parameters to modify:\n" msgstr "Paramètre à modifier :\n" #: src/dird/ua_run.c:708 msgid "Level" msgstr "Type" #: src/dird/ua_run.c:709 src/dird/ua_select.c:152 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:321 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:337 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:458 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:459 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:469 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:470 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1133 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1794 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1865 msgid "Storage" msgstr "Stockage" #: src/dird/ua_run.c:711 src/dird/ua_restore.c:1055 src/dird/ua_select.c:175 msgid "FileSet" msgstr "FileSet" #: src/dird/ua_run.c:712 src/dird/ua_select.c:282 src/dird/ua_select.c:391 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:318 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:336 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:410 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:411 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:421 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:422 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:669 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1103 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1190 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1787 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1789 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1863 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1918 msgid "Client" msgstr "Agent" #: src/dird/ua_run.c:713 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:338 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:823 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1867 msgid "When" msgstr "Quand" #: src/dird/ua_run.c:714 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:339 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1096 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1869 msgid "Priority" msgstr "Priorité" #: src/dird/ua_run.c:717 src/dird/ua_select.c:476 src/dird/ua_select.c:566 #: src/dird/ua_update.c:400 src/dird/ua_update.c:475 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:320 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:506 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:516 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1783 msgid "Pool" msgstr "Pool" #: src/dird/ua_run.c:719 msgid "Verify Job" msgstr "Job de vérification" #: src/dird/ua_run.c:722 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:331 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1848 msgid "Bootstrap" msgstr "Bootstrap" #: src/dird/ua_run.c:723 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:332 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1072 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1850 msgid "Where" msgstr "Destination" #: src/dird/ua_run.c:724 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:334 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1080 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1854 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1855 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1856 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1857 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1858 msgid "Replace" msgstr "Écrasement" #: src/dird/ua_run.c:725 msgid "JobId" msgstr "JobId" #: src/dird/ua_run.c:727 src/dird/ua_update.c:479 msgid "Select parameter to modify" msgstr "Sélectionnez le paramètre à modifier" #: src/dird/ua_run.c:731 src/dird/ua_run.c:758 msgid "Levels:\n" msgstr "Types :\n" #: src/dird/ua_run.c:737 src/dird/ua_run.c:764 msgid "Select level" msgstr "Saisissez le type" #: src/dird/ua_run.c:759 msgid "Initialize Catalog" msgstr "Initialisez le catalogue" #: src/dird/ua_run.c:763 msgid "Verify Volume Data (not yet implemented)" msgstr "Vérification des données sur le volume (pas encore implémenté)" #: src/dird/ua_run.c:785 msgid "Level not appropriate for this Job. Cannot be changed.\n" msgstr "" #: src/dird/ua_run.c:823 msgid "" "Please enter desired start time as YYYY-MM-DD HH:MM:SS (return for now): " msgstr "" "Saisissez la date de lancement (YYYY-MM-DD HH:MM:SS) (ou maintenant) : " #: src/dird/ua_run.c:838 msgid "Enter new Priority: " msgstr "Saisissez la nouvelle priorité : " #: src/dird/ua_run.c:842 msgid "Priority must be a positive integer.\n" msgstr "La priorité doit être un entier positif.\n" #: src/dird/ua_run.c:860 msgid "Please enter the Bootstrap file name: " msgstr "Saisissez le nom du fichier Bootstrap : " # Impossible d'ouvrir %s : ERR=%s #: src/dird/ua_run.c:871 #, c-format msgid "Warning cannot open %s: ERR=%s\n" msgstr "" #: src/dird/ua_run.c:890 msgid "Please enter path prefix for restore (/ for none): " msgstr "Saisissez le chemin (prefix) pour la restauration (/ pour aucun) : " #: src/dird/ua_run.c:904 msgid "Replace:\n" msgstr "Écrasement :\n" #: src/dird/ua_run.c:908 msgid "Select replace option" msgstr "Saisissez l'option d'écrasement" #: src/dird/ua_run.c:918 msgid "" "You must set the bootstrap file to NULL to be able to specify a JobId.\n" msgstr "" #: src/dird/ua_run.c:936 msgid "Job failed.\n" msgstr "" #: src/dird/ua_run.c:939 #, c-format msgid "Job started. JobId=%s\n" msgstr "Job démarré. JobId=%s\n" #: src/dird/ua_run.c:945 msgid "Job not run.\n" msgstr "" #: src/dird/backup.c:88 src/dird/backup.c:94 src/dird/ua_output.c:623 #: src/dird/migrate.c:86 #, c-format msgid "Pool %s not in database. %s" msgstr "" #: src/dird/backup.c:92 src/dird/ua_output.c:631 src/dird/migrate.c:90 #, c-format msgid "Pool %s created in database.\n" msgstr "" #: src/dird/backup.c:106 src/dird/migrate.c:99 msgid "No Storage specification found in Job or Pool.\n" msgstr "" #: src/dird/backup.c:131 #, c-format msgid "Start Backup JobId %s, Job=%s\n" msgstr "" #: src/dird/backup.c:270 #, c-format msgid "Unexpected Client Job message: %s\n" msgstr "" #: src/dird/backup.c:278 #, c-format msgid "Network error with FD during %s: ERR=%s\n" msgstr "" #: src/dird/backup.c:294 msgid "No Job status returned from FD.\n" msgstr "" #: src/dird/backup.c:338 src/dird/admin.c:82 src/dird/migrate.c:717 #, c-format msgid "Error getting job record for stats: %s" msgstr "" #: src/dird/backup.c:345 #, c-format msgid "Error getting client record for stats: %s" msgstr "" #: src/dird/backup.c:351 src/dird/migrate.c:724 #, c-format msgid "Error getting Media record for Volume \"%s\": ERR=%s" msgstr "" #: src/dird/backup.c:362 msgid "Backup OK -- with warnings" msgstr "" #: src/dird/backup.c:429 #, c-format msgid "" "Bacula %s (%s): %s\n" " JobId: %d\n" " Job: %s\n" " Backup Level: %s%s\n" " Client: \"%s\" %s\n" " FileSet: \"%s\" %s\n" " Pool: \"%s\"\n" " Storage: \"%s\"\n" " Scheduled time: %s\n" " Start time: %s\n" " End time: %s\n" " Elapsed time: %s\n" " Priority: %d\n" " FD Files Written: %s\n" " SD Files Written: %s\n" " FD Bytes Written: %s (%sB)\n" " SD Bytes Written: %s (%sB)\n" " Rate: %.1f KB/s\n" " Software Compression: %s\n" " Volume name(s): %s\n" " Volume Session Id: %d\n" " Volume Session Time: %d\n" " Last Volume Bytes: %s (%sB)\n" " Non-fatal FD errors: %d\n" " SD Errors: %d\n" " FD termination status: %s\n" " SD termination status: %s\n" " Termination: %s\n" "\n" msgstr "" #: src/dird/backup.c:520 #, c-format msgid "Could not get Job Volume Parameters to update Bootstrap file. ERR=%s\n" msgstr "" #: src/dird/backup.c:554 #, c-format msgid "" "Could not open WriteBootstrap file:\n" "%s: ERR=%s\n" msgstr "" #: src/dird/job.c:50 #, c-format msgid "Could not init job queue: ERR=%s\n" msgstr "" #: src/dird/job.c:81 #, c-format msgid "Could not add job queue: ERR=%s\n" msgstr "" #: src/dird/job.c:183 msgid "Job canceled because max start delay time exceeded.\n" msgstr "" #: src/dird/job.c:232 src/dird/job.c:310 #, c-format msgid "Unimplemented job type: %d\n" msgstr "" #: src/dird/job.c:257 #, c-format msgid "RunBefore: %s" msgstr "" #: src/dird/job.c:262 #, c-format msgid "RunBeforeJob error: ERR=%s\n" msgstr "" #: src/dird/job.c:328 #, c-format msgid "RunAfter: %s" msgstr "" #: src/dird/job.c:338 #, c-format msgid "RunAfterJob error: ERR=%s\n" msgstr "" #: src/dird/job.c:340 #, c-format msgid "RunAfterFailedJob error: ERR=%s\n" msgstr "" #: src/dird/job.c:379 #, c-format msgid "JobId %d, Job %s marked to be canceled.\n" msgstr "JobId %d, Job %s marqué pour être annulé.\n" #: src/dird/job.c:389 msgid "Failed to connect to File daemon.\n" msgstr "Impossible de se connecter au client.\n" #: src/dird/job.c:545 src/dird/job.c:593 #, c-format msgid "Unhandled job status code %d\n" msgstr "" #: src/dird/job.c:653 msgid "FileSet MD5 digest not found.\n" msgstr "" #: src/dird/job.c:658 #, c-format msgid "Could not create FileSet \"%s\" record. ERR=%s\n" msgstr "" #: src/dird/job.c:697 #, c-format msgid "Error updating job record. %s" msgstr "" #: src/dird/job.c:941 msgid "Could not start clone job.\n" msgstr "" #: src/dird/job.c:943 #, c-format msgid "Clone JobId %d started.\n" msgstr "" #: src/dird/ua_input.c:82 msgid "Enter slot" msgstr "" #: src/dird/ua_input.c:86 src/dird/ua_input.c:92 #, c-format msgid "Expected a positive integer, got: %s\n" msgstr "Attendait un entier positif, pas : %s\n" #: src/dird/ua_input.c:127 msgid "Invalid response. You must answer yes or no.\n" msgstr "Réponse invalide. Vous devez répondre oui ou non.\n" #: src/dird/run_conf.c:188 #, c-format msgid "Expected an equals, got: %s" msgstr "" #: src/dird/run_conf.c:201 src/dird/run_conf.c:213 #, c-format msgid "Expect a YES or NO, got: %s" msgstr "" #: src/dird/run_conf.c:227 #, c-format msgid "Job level field: %s not found in run record" msgstr "" #: src/dird/run_conf.c:245 #, c-format msgid "Could not find specified Pool Resource: %s" msgstr "" #: src/dird/run_conf.c:270 #, c-format msgid "Could not find specified Storage Resource: %s" msgstr "" #: src/dird/run_conf.c:282 #, c-format msgid "Could not find specified Messages Resource: %s" msgstr "" #: src/dird/run_conf.c:290 #, c-format msgid "Expected a keyword name, got: %s" msgstr "" #: src/dird/run_conf.c:327 msgid "Day number out of range (1-31)" msgstr "" #: src/dird/run_conf.c:344 src/dird/run_conf.c:490 msgid "Week number out of range (0-53)" msgstr "" #: src/dird/run_conf.c:359 #, c-format msgid "Job type field: %s in run record not found" msgstr "" #: src/dird/run_conf.c:366 #, c-format msgid "Unexpected token: %d:%s" msgstr "" #: src/dird/run_conf.c:410 msgid "Time must be preceded by keyword AT." msgstr "" #: src/dird/run_conf.c:418 msgid "Time logic error.\n" msgstr "" #: src/dird/run_conf.c:430 src/dird/run_conf.c:446 msgid "Bad time specification." msgstr "" #: src/dird/run_conf.c:459 msgid "Range logic error.\n" msgstr "" #: src/dird/run_conf.c:468 msgid "Bad day range specification." msgstr "" #: src/dird/run_conf.c:515 msgid "Invalid month, week or position day range" msgstr "" #: src/dird/run_conf.c:530 msgid "Invalid month, weekday or position range" msgstr "" #: src/dird/run_conf.c:589 msgid "Unexpected run state\n" msgstr "" #: src/dird/pythondir.c:139 msgid "Pool record not found." msgstr "" #: src/dird/pythondir.c:243 msgid "Priority must be 1-100" msgstr "" #: src/dird/pythondir.c:248 msgid "Job Level can be set only during JobInit" msgstr "" #: src/dird/pythondir.c:259 msgid "Bad JobLevel string" msgstr "" #: src/dird/ua_restore.c:115 msgid "" "No Restore Job Resource found in bacula-dir.conf.\n" "You must create at least one before running this command.\n" msgstr "" #: src/dird/ua_restore.c:131 msgid "Restore not done.\n" msgstr "" #: src/dird/ua_restore.c:142 msgid "Unable to construct a valid BSR. Cannot continue.\n" msgstr "" #: src/dird/ua_restore.c:146 src/dird/ua_restore.c:160 msgid "No files selected to be restored.\n" msgstr "Aucun fichier sélectionné pour la restauration.\n" #: src/dird/ua_restore.c:154 msgid "" "\n" "1 file selected to be restored.\n" "\n" msgstr "" "\n" "1 fichier sélectionne pour la restauration.\n" "\n" #: src/dird/ua_restore.c:157 #, c-format msgid "" "\n" "%u files selected to be restored.\n" "\n" msgstr "" "\n" "%u fichiers sélectionnés pour la restauration.\n" #: src/dird/ua_restore.c:175 msgid "No Restore Job resource found!\n" msgstr "" #: src/dird/ua_restore.c:234 #, c-format msgid "Missing value for keyword: %s\n" msgstr "" #: src/dird/ua_restore.c:283 msgid "List last 20 Jobs run" msgstr "Afficher les 20 derniers jobs lancés" #: src/dird/ua_restore.c:284 msgid "List Jobs where a given File is saved" msgstr "Afficher les jobs où un fichier donné a été sauvegardé" #: src/dird/ua_restore.c:285 msgid "Enter list of comma separated JobIds to select" msgstr "Saisir une liste de JobIds à sélectionner (ex : 12,4,3)" #: src/dird/ua_restore.c:286 msgid "Enter SQL list command" msgstr "Exécuter une requête SQL" #: src/dird/ua_restore.c:287 msgid "Select the most recent backup for a client" msgstr "Sélectionner la sauvegarde la plus récente pour un client" #: src/dird/ua_restore.c:288 msgid "Select backup for a client before a specified time" msgstr "" "Sélectionner la dernière sauvegarde pour un client avant une certaine date" #: src/dird/ua_restore.c:289 msgid "Enter a list of files to restore" msgstr "Saisir la liste des fichiers à restaurer" #: src/dird/ua_restore.c:290 msgid "Enter a list of files to restore before a specified time" msgstr "Saisir la liste des fichiers à restaurer avant une certaine date" #: src/dird/ua_restore.c:291 msgid "Find the JobIds of the most recent backup for a client" msgstr "Afficher les JobIds de sauvegarde les plus récents pour un client" #: src/dird/ua_restore.c:292 msgid "Find the JobIds for a backup for a client before a specified time" msgstr "Afficher les JobIds de sauvegarde avant une certaine date" #: src/dird/ua_restore.c:293 msgid "Enter a list of directories to restore for found JobIds" msgstr "Saisir la liste des répertoires à restaurer (pour un JobId)" #: src/dird/ua_restore.c:330 #, c-format msgid "Unknown keyword: %s\n" msgstr "Mot clef inconnu : %s\n" #: src/dird/ua_restore.c:354 #, c-format msgid "Improper date format: %s\n" msgstr "Format de date invalide : %s\n" #: src/dird/ua_restore.c:394 src/dird/ua_select.c:590 #, c-format msgid "Error: Pool resource \"%s\" does not exist.\n" msgstr "Erreur : le Pool « %s » n'existe pas.\n" #: src/dird/ua_restore.c:399 #, c-format msgid "Error: Pool resource \"%s\" access not allowed.\n" msgstr "" #: src/dird/ua_restore.c:418 msgid "" "\n" "First you select one or more JobIds that contain files\n" "to be restored. You will be presented several methods\n" "of specifying the JobIds. Then you will be allowed to\n" "select which files from those JobIds are to be restored.\n" "\n" msgstr "" "\n" "\n" "D'abord, vous devez sélectionner un ou plusieurs jobs (par leur JobId) qui\n" "contiennent les fichiers à restaurer. Il vous est présenté plusieurs " "méthodes\n" "pour choisir le bon JobId. Après, vous pourrez sélectionner les fichiers à\n" "restaurer parmi la liste totale des fichiers présents dans les jobs\n" "sélectionnés.\n" #: src/dird/ua_restore.c:430 msgid "To select the JobIds, you have the following choices:\n" msgstr "Pour sélectionner les JobIds, vous avez les possibilités suivantes :\n" #: src/dird/ua_restore.c:435 msgid "Select item: " msgstr "Choix : " #: src/dird/ua_restore.c:449 msgid "Enter Filename (no path):" msgstr "Saisissez le nom du fichier (sans le chemin) : " #: src/dird/ua_restore.c:464 src/dird/ua_restore.c:564 msgid "Enter JobId(s), comma separated, to restore: " msgstr "Saisissez le ou les JobIds à restaurer (ex : id1,id2,id3) : " #: src/dird/ua_restore.c:470 msgid "Enter SQL list command: " msgstr "Exécuter une requête SQL : " #: src/dird/ua_restore.c:498 src/dird/ua_restore.c:523 msgid "" "Enter file names with paths, or < to enter a filename\n" "containg a list of file names with paths, and terminate\n" "them with a blank line.\n" msgstr "" #: src/dird/ua_restore.c:502 src/dird/ua_restore.c:527 msgid "Enter full filename: " msgstr "Saisissez le nom complet du fichier : " #: src/dird/ua_restore.c:562 #, c-format msgid "You have already seleted the following JobIds: %s\n" msgstr "Vous avez déjà sélectionné les JobIds suivants : %s\n" #: src/dird/ua_restore.c:577 msgid "" "Enter full directory names or start the name\n" "with a < to indicate it is a filename containg a list\n" "of directories and terminate them with a blank line.\n" msgstr "" #: src/dird/ua_restore.c:581 msgid "Enter directory name: " msgstr "Saisissez le nom d'un répertoire : " #: src/dird/ua_restore.c:606 msgid "No Jobs selected.\n" msgstr "Pas de job sélectionné.\n" #: src/dird/ua_restore.c:610 #, c-format msgid "You have selected the following JobIds: %s\n" msgstr "Vous avez sélectionné les JobIds suivants : %s\n" #: src/dird/ua_restore.c:613 #, c-format msgid "You have selected the following JobId: %s\n" msgstr "Vous avez sélectionné le JobId suivant : %s\n" #: src/dird/ua_restore.c:621 msgid "Invalid JobId in list.\n" msgstr "" #: src/dird/ua_restore.c:634 #, c-format msgid "Unable to get Job record for JobId=%s: ERR=%s\n" msgstr "" #: src/dird/ua_restore.c:639 #, c-format msgid "No authorization. Job \"%s\" not selected.\n" msgstr "" #: src/dird/ua_restore.c:653 msgid "" "The restored files will the most current backup\n" "BEFORE the date you specify below.\n" "\n" msgstr "" #: src/dird/ua_restore.c:656 msgid "Enter date as YYYY-MM-DD HH:MM:SS :" msgstr "Saisissez la date au format YYYY-MM-DD HH:MM:SS : " #: src/dird/ua_restore.c:662 msgid "Improper date format.\n" msgstr "Format de date invalide.\n" #: src/dird/ua_restore.c:683 #, c-format msgid "Cannot open file %s: ERR=%s\n" msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier %s : ERR=%s\n" #: src/dird/ua_restore.c:691 src/dird/ua_restore.c:695 #, c-format msgid "Error occurred on line %d of %s\n" msgstr "Une erreur est survenue à la ligne %d de %s\n" #: src/dird/ua_restore.c:737 src/dird/ua_restore.c:775 #: src/dird/ua_restore.c:806 src/dird/ua_dotcmds.c:245 #, c-format msgid "Query failed: %s. ERR=%s\n" msgstr "" #: src/dird/ua_restore.c:741 src/dird/ua_restore.c:779 #, c-format msgid "No database record found for: %s\n" msgstr "Pas d'enregistrement trouvé en base pour : %s\n" #: src/dird/ua_restore.c:766 msgid "No JobId specified cannot continue.\n" msgstr "" #: src/dird/ua_restore.c:810 #, c-format msgid "No table found: %s\n" msgstr "" #: src/dird/ua_restore.c:915 #, c-format msgid "" "\n" "Building directory tree for JobId %s ... " msgstr "" "\n" "Analyse des répertoires pour le JobId %s..." #: src/dird/ua_restore.c:934 msgid "" "\n" "There were no files inserted into the tree, so file selection\n" "is not possible.Most likely your retention policy pruned the files\n" msgstr "" #: src/dird/ua_restore.c:936 msgid "" "\n" "Do you want to restore all the files? (yes|no): " msgstr "" "\n" "Voulez vous restaurer tous les fichiers ? (oui|non) : " #: src/dird/ua_restore.c:952 #, c-format msgid "" "\n" "1 Job, %s files inserted into the tree and marked for extraction.\n" msgstr "" "\n" "1 Job, %s fichiers analysés et sélectionnés pour la restauration.\n" #: src/dird/ua_restore.c:956 #, c-format msgid "" "\n" "1 Job, %s files inserted into the tree.\n" msgstr "" "\n" "1 Job, %s fichiers analysés\n" #: src/dird/ua_restore.c:962 #, c-format msgid "" "\n" "%d Jobs, %s files inserted into the tree and marked for extraction.\n" msgstr "" "\n" "%d Jobs, %s fichiers analysés et sélectionnés pour la restauration.\n" #: src/dird/ua_restore.c:966 #, c-format msgid "" "\n" "%d Jobs, %s files inserted into the tree.\n" msgstr "" "\n" "%d Jobs, %s fichiers analysés.\n" #: src/dird/ua_restore.c:1043 #, c-format msgid "Error getting FileSet \"%s\": ERR=%s\n" msgstr "" #: src/dird/ua_restore.c:1051 src/dird/ua_select.c:167 msgid "The defined FileSet resources are:\n" msgstr "Les FileSet définis sont :\n" #: src/dird/ua_restore.c:1055 src/dird/ua_select.c:175 msgid "Select FileSet resource" msgstr "Sélectionnez le FileSet" #: src/dird/ua_restore.c:1062 #, c-format msgid "Error getting FileSet record: %s\n" msgstr "" #: src/dird/ua_restore.c:1063 msgid "" "This probably means you modified the FileSet.\n" "Continuing anyway.\n" msgstr "" #: src/dird/ua_restore.c:1078 #, c-format msgid "Pool \"%s\" not found, using any pool.\n" msgstr "" #: src/dird/ua_restore.c:1104 src/dird/ua_restore.c:1120 #, c-format msgid "No Full backup before %s found.\n" msgstr "Pas de backup Full trouvé avant %s.\n" #: src/dird/ua_restore.c:1143 msgid "No jobs found.\n" msgstr "Pas de jobs trouvé.\n" #: src/dird/ua_restore.c:1316 msgid "" "Warning, the JobIds that you selected refer to more than one MediaType.\n" "Restore is not possible. The MediaTypes used are:\n" msgstr "" #: src/dird/ua_restore.c:1324 msgid "No MediaType found for your JobIds.\n" msgstr "Pas de MediaType trouvé pour vos JobIds\n" #: src/dird/ua_restore.c:1356 #, c-format msgid "Warning default storage overridden by %s on command line.\n" msgstr "" "Attention, le storage par défaut est remplacé par %s en ligne de commande.\n" #: src/dird/ua_restore.c:1367 #, c-format msgid "" "\n" "Warning. Unable to find Storage resource for\n" "MediaType \"%s\", needed by the Jobs you selected.\n" "You will be allowed to select a Storage device later.\n" msgstr "" #: src/dird/jobq.c:62 #, c-format msgid "pthread_attr_init: ERR=%s\n" msgstr "" #: src/dird/jobq.c:71 #, c-format msgid "pthread_mutex_init: ERR=%s\n" msgstr "" #: src/dird/jobq.c:77 #, c-format msgid "pthread_cond_init: ERR=%s\n" msgstr "" #: src/dird/jobq.c:110 src/dird/jobq.c:234 src/dird/jobq.c:299 #: src/dird/jobq.c:380 #, c-format msgid "pthread_mutex_lock: ERR=%s\n" msgstr "" #: src/dird/jobq.c:123 #, c-format msgid "pthread_cond_broadcast: ERR=%s\n" msgstr "" #: src/dird/jobq.c:131 #, c-format msgid "pthread_cond_wait: ERR=%s\n" msgstr "" #: src/dird/jobq.c:139 #, c-format msgid "pthread_mutex_unlock: ERR=%s\n" msgstr "" #: src/dird/jobq.c:175 #, c-format msgid "Job %s waiting %d seconds for scheduled start time.\n" msgstr "" #: src/dird/jobq.c:227 #, c-format msgid "pthread_thread_create: ERR=%s\n" msgstr "" #: src/dird/jobq.c:345 #, c-format msgid "pthread_cond_signal: ERR=%s\n" msgstr "" #: src/dird/jobq.c:354 #, c-format msgid "pthread_create: ERR=%s\n" msgstr "" #: src/dird/jobq.c:481 #, c-format msgid "Rescheduled Job %s at %s to re-run in %d seconds.\n" msgstr "" #: src/dird/ua_prune.c:174 msgid "Choose item to prune" msgstr "" #: src/dird/ua_prune.c:255 msgid "No Files found to prune.\n" msgstr "" #: src/dird/ua_prune.c:287 #, c-format msgid "Pruned Files from %s Jobs for client %s from catalog.\n" msgstr "" #: src/dird/ua_prune.c:393 msgid "No Jobs found to prune.\n" msgstr "" #: src/dird/ua_prune.c:454 #, c-format msgid "Pruned %d %s for client %s from catalog.\n" msgstr "" #: src/dird/ua_prune.c:455 msgid "Jobs" msgstr "" #: src/dird/ua_prune.c:502 #, c-format msgid "There are no Jobs associated with Volume \"%s\". Prune not needed.\n" msgstr "" "Il n'y a pas de job associé avec le volume « %s ». Pas besoin de \"Pruner" "\".\n" #: src/dird/ua_prune.c:509 src/dird/ua_purge.c:485 #, c-format msgid "There are no Jobs associated with Volume \"%s\". Marking it purged.\n" msgstr "" "Il n'y a pas de job associé avec le volume « %s ». Il doit être marqué\n" "comme purgé.\n" #: src/dird/ua_prune.c:569 #, c-format msgid "Pruned %d %s on Volume \"%s\" from catalog.\n" msgstr "" #: src/dird/next_vol.c:128 #, c-format msgid "Purging oldest volume \"%s\"\n" msgstr "" #: src/dird/next_vol.c:134 #, c-format msgid "Pruning oldest volume \"%s\"\n" msgstr "" #: src/dird/next_vol.c:153 msgid "We seem to be looping trying to find the next volume. I give up.\n" msgstr "" #: src/dird/next_vol.c:178 #, c-format msgid "Max Volume bytes exceeded. Marking Volume \"%s\" as Full.\n" msgstr "" #: src/dird/next_vol.c:185 #, c-format msgid "Volume used once. Marking Volume \"%s\" as Used.\n" msgstr "" #: src/dird/next_vol.c:192 #, c-format msgid "Max Volume jobs exceeded. Marking Volume \"%s\" as Used.\n" msgstr "" #: src/dird/next_vol.c:199 #, c-format msgid "Max Volume files exceeded. Marking Volume \"%s\" as Used.\n" msgstr "" #: src/dird/next_vol.c:209 #, c-format msgid "Max configured use duration exceeded. Marking Volume \"%s\" as Used.\n" msgstr "" #: src/dird/next_vol.c:219 #, c-format msgid "Catalog error updating volume \"%s\". ERR=%s" msgstr "" #: src/dird/next_vol.c:240 msgid "volume has expired" msgstr "" #: src/dird/next_vol.c:258 src/dird/next_vol.c:294 #, c-format msgid "Recycled current volume \"%s\"\n" msgstr "" #: src/dird/next_vol.c:263 msgid "and recycling of current volume failed" msgstr "" #: src/dird/next_vol.c:269 msgid "but should be Append, Purged or Recycle" msgstr "" #: src/dird/next_vol.c:297 msgid "" "but should be Append, Purged or Recycle (recycling of the current volume " "failed)" msgstr "" #: src/dird/next_vol.c:301 msgid "" "but should be Append, Purged or Recycle (cannot automatically recycle " "current volume, as it still contains unpruned data or the Volume Retention " "time has not expired.)" msgstr "" #: src/dird/next_vol.c:342 #, c-format msgid "Unable to get Pool record: ERR=%s" msgstr "" #: src/dird/next_vol.c:347 #, c-format msgid "Unable add Scratch Volume, Pool \"%s\" full MaxVols=%d\n" msgstr "" #: src/dird/next_vol.c:360 #, c-format msgid "Failed to move Scratch Volume. ERR=%s\n" msgstr "Impossible de déplacer un Volume du Scratch. ERR=%s\n" #: src/dird/next_vol.c:364 #, c-format msgid "Using Volume \"%s\" from 'Scratch' pool.\n" msgstr "Utilisation du Volume « %s » du pool « Scratch ».\n" #: src/dird/next_vol.c:372 #, c-format msgid "Unable to update Volume record: ERR=%s" msgstr "Impossible de mettre à jour les informations du Volume : ERR=%s" #: src/dird/recycle.c:99 #, c-format msgid "Recycled volume \"%s\"\n" msgstr "Volume recyclé « %s »\n" #: src/dird/expand.c:240 #, c-format msgid "Count not update counter %s: ERR=%s\n" msgstr "" #: src/dird/expand.c:412 #, c-format msgid "Cannot create var context: ERR=%s\n" msgstr "" #: src/dird/expand.c:417 #, c-format msgid "Cannot set var callback: ERR=%s\n" msgstr "" #: src/dird/expand.c:423 #, c-format msgid "Cannot set var operate: ERR=%s\n" msgstr "" #: src/dird/expand.c:429 src/dird/expand.c:444 #, c-format msgid "Cannot unescape string: ERR=%s\n" msgstr "" #: src/dird/expand.c:437 #, c-format msgid "Cannot expand expression \"%s\": ERR=%s\n" msgstr "" #: src/dird/expand.c:455 #, c-format msgid "Cannot destroy var context: ERR=%s\n" msgstr "" #: src/dird/dird.c:71 #, c-format msgid "" "Copyright (C) 2000-2005 Kern Sibbald.\n" "\n" "Version: %s (%s)\n" "\n" "Usage: dird [-f -s] [-c config_file] [-d debug_level] [config_file]\n" " -c set configuration file to file\n" " -dnn set debug level to nn\n" " -f run in foreground (for debugging)\n" " -g groupid\n" " -r run now\n" " -s no signals\n" " -t test - read configuration and exit\n" " -u userid\n" " -v verbose user messages\n" " -? print this message.\n" "\n" msgstr "" "Copyright (C) 2000-2005 Kern Sibbald.\n" "\n" "Version : %s (%s)\n" "\n" "Usage : dird [-f -s] [-c config_file] [-d debug_level] [config_file]\n" " -c utilise fich comme fichier de configuration\n" " -dnn positionne le niveau de debug à nn\n" " -f reste en avant-plan (pour debugger)\n" " -g groupid\n" " -r lance maintenant\n" " -s pas de signaux\n" " -t test - lit seulement le fichier de configuration\n" " -u userid\n" " -v affiche les messages utilisateurs\n" " -? affiche ce message.\n" "\n" #: src/dird/dird.c:396 msgid "Too many open reload requests. Request ignored.\n" msgstr "" #: src/dird/dird.c:411 msgid "Out of reload table entries. Giving up.\n" msgstr "" #: src/dird/dird.c:414 msgid "Resetting previous configuration.\n" msgstr "" #: src/dird/dird.c:474 #, c-format msgid "" "No Director resource defined in %s\n" "Without that I don't know who I am :-(\n" msgstr "" #: src/dird/dird.c:487 #, c-format msgid "Only one Director resource permitted in %s\n" msgstr "" #: src/dird/dird.c:541 #, c-format msgid "No Job records defined in %s\n" msgstr "" #: src/dird/dird.c:586 src/dird/dird.c:599 #, c-format msgid "Hey something is wrong. p=0x%lu\n" msgstr "" #: src/dird/dird.c:658 #, c-format msgid "\"%s\" directive in Job \"%s\" resource is required, but not found.\n" msgstr "" #: src/dird/dird.c:665 msgid "Too many items in Job resource\n" msgstr "" #: src/dird/dird.c:686 #, c-format msgid "%s" msgstr "%s" #: src/dird/dird.c:728 #, c-format msgid "" "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for " "Storage \"%s\" in %s.\n" msgstr "" #: src/dird/dird.c:795 #, c-format msgid "\"TLS Certificate\" file not defined for Console \"%s\" in %s.\n" msgstr "" #: src/dird/dird.c:801 #, c-format msgid "\"TLS Key\" file not defined for Console \"%s\" in %s.\n" msgstr "" #: src/dird/dird.c:807 #, c-format msgid "" "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for " "Console \"%s\" in %s. At least one CA certificate store is required when " "using \"TLS Verify Peer\".\n" msgstr "" #: src/dird/dird.c:847 #, c-format msgid "" "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for " "File daemon \"%s\" in %s.\n" msgstr "" #: src/dird/ua_label.c:89 msgid "Negative numbers not permitted\n" msgstr "" #: src/dird/ua_label.c:95 msgid "Range end is not integer.\n" msgstr "" #: src/dird/ua_label.c:100 msgid "Range start is not an integer.\n" msgstr "" #: src/dird/ua_label.c:106 msgid "Range end not bigger than start.\n" msgstr "" #: src/dird/ua_label.c:112 msgid "Input value is not an integer.\n" msgstr "" #: src/dird/ua_label.c:118 msgid "Values must be be greater than zero.\n" msgstr "" #: src/dird/ua_label.c:122 msgid "Slot too large.\n" msgstr "" #: src/dird/ua_label.c:176 src/dird/ua_label.c:473 msgid "No slots in changer to scan.\n" msgstr "Pas de slot dans le magasin à scanner.\n" #: src/dird/ua_label.c:188 src/dird/ua_label.c:484 msgid "No Volumes found to label, or no barcodes.\n" msgstr "" #: src/dird/ua_label.c:198 #, c-format msgid "Slot %d greater than max %d ignored.\n" msgstr "" #: src/dird/ua_label.c:227 #, c-format msgid "No VolName for Slot=%d InChanger set to zero.\n" msgstr "" #: src/dird/ua_label.c:242 #, c-format msgid "Catalog record for Volume \"%s\" updated to reference slot %d.\n" msgstr "" #: src/dird/ua_label.c:246 #, c-format msgid "Catalog record for Volume \"%s\" is up to date.\n" msgstr "" #: src/dird/ua_label.c:252 #, c-format msgid "Volume \"%s\" not found in catalog. Slot=%d InChanger set to zero.\n" msgstr "" #: src/dird/ua_label.c:344 #, c-format msgid "" "Volume \"%s\" has VolStatus %s. It must be Purged or Recycled before " "relabeling.\n" msgstr "" "Le volume « %s » (VolStatus) a le statut « %s ». Il doit être purgé ou bien\n" "recyclé avant de pouvoir le re-labéliser.\n" #: src/dird/ua_label.c:360 msgid "Enter new Volume name: " msgstr "Saisissez le nouveau nom du Volume : " #: src/dird/ua_label.c:373 #, c-format msgid "Media record for new Volume \"%s\" already exists.\n" msgstr "Le nouveau volume « %s » existe déjà en base.\n" #: src/dird/ua_label.c:388 msgid "Enter slot (0 or Enter for none): " msgstr "" #: src/dird/ua_label.c:413 #, c-format msgid "Delete of Volume \"%s\" failed. ERR=%s" msgstr "Impossible de supprimer le volume « %s ». ERR=%s" #: src/dird/ua_label.c:416 #, c-format msgid "Old volume \"%s\" deleted from catalog.\n" msgstr "L'ancien volume « %s » a été supprimé du catalogue.\n" #: src/dird/ua_label.c:427 #, c-format msgid "Requesting to mount %s ...\n" msgstr "" #: src/dird/ua_label.c:449 msgid "Do not forget to mount the drive!!!\n" msgstr "N'oubliez pas de monter le lecteur.\n" #: src/dird/ua_label.c:489 msgid "" "The following Volumes will be labeled:\n" "Slot Volume\n" "==============\n" msgstr "" "Les volumes suivants vont être labélisés :\n" "Slot Volume\n" "==============\n" #: src/dird/ua_label.c:519 #, c-format msgid "Media record for Slot %d Volume \"%s\" already exists.\n" msgstr "" #: src/dird/ua_label.c:525 #, c-format msgid "Error setting InChanger: ERR=%s" msgstr "Impossible de positionner le flag InChanger : ERR=%s" #: src/dird/ua_label.c:548 #, c-format msgid "Maximum pool Volumes=%d reached.\n" msgstr "" #: src/dird/ua_label.c:555 #, c-format msgid "Catalog record for cleaning tape \"%s\" successfully created.\n" msgstr "" #: src/dird/ua_label.c:562 #, c-format msgid "Catalog error on cleaning tape: %s" msgstr "" #: src/dird/ua_label.c:598 #, c-format msgid "Illegal character \"%c\" in a volume name.\n" msgstr "Caractères « %c » interdits dans le nom d'un volume.\n" #: src/dird/ua_label.c:643 #, c-format msgid "Sending relabel command from \"%s\" to \"%s\" ...\n" msgstr "" #: src/dird/ua_label.c:650 #, c-format msgid "Sending label command for Volume \"%s\" Slot %d ...\n" msgstr "Demande de labélisation du volume « %s » Slot %d...\n" #: src/dird/ua_label.c:682 #, c-format msgid "Catalog record for Volume \"%s\", Slot %d successfully created.\n" msgstr "" #: src/dird/ua_label.c:695 #, c-format msgid "Label command failed for Volume %s.\n" msgstr "" #: src/dird/ua_label.c:705 #, c-format msgid "Connecting to Storage daemon %s at %s:%d ...\n" msgstr "Connexion au Storage Daemon %s (%s:%d)...\n" #: src/dird/ua_label.c:733 msgid "Could not open SD socket.\n" msgstr "Impossible d'ouvrir la socket avec le SD.\n" #: src/dird/ua_label.c:805 src/dird/ua_label.c:815 #, c-format msgid "Invalid Slot number: %s\n" msgstr "" #: src/dird/ua_label.c:824 #, c-format msgid "Invalid Volume name: %s\n" msgstr "Nom de Volume invalide : %s\n" #: src/dird/ua_label.c:903 #, c-format msgid "Device \"%s\" has %d slots.\n" msgstr "" #: src/dird/ua_label.c:952 #, c-format msgid "Pool \"%s\" resource not found!\n" msgstr "" #: src/dird/authenticate.c:93 msgid "Director and Storage daemon passwords or names not the same.\n" msgstr "" #: src/dird/authenticate.c:95 msgid "" "Director unable to authenticate with Storage daemon. Possible causes:\n" "Passwords or names not the same or\n" "Maximum Concurrent Jobs exceeded on the SD or\n" "SD networking messed up (restart daemon).\n" "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for " "help.\n" msgstr "" #: src/dird/authenticate.c:193 msgid "Director and File daemon passwords or names not the same.\n" msgstr "" #: src/dird/authenticate.c:195 msgid "" "Unable to authenticate with File daemon. Possible causes:\n" "Passwords or names not the same or\n" "Maximum Concurrent Jobs exceeded on the FD or\n" "FD networking messed up (restart daemon).\n" "Please see http://www.bacula.org/rel-manual/faq.html#AuthorizationErrors for " "help.\n" msgstr "" #: src/dird/authenticate.c:268 #, c-format msgid "UA Hello from %s:%s:%d is invalid. Len=%d\n" msgstr "" #: src/dird/authenticate.c:275 #, c-format msgid "UA Hello from %s:%s:%d is invalid. Got: %s\n" msgstr "" #: src/dird/authenticate.c:332 msgid "" "Authorization problem: Remote client did not advertise required TLS " "support.\n" msgstr "" #: src/dird/authenticate.c:340 msgid "Authorization problem: Remote client requires TLS.\n" msgstr "" #: src/dird/authenticate.c:368 #, c-format msgid "Unable to authenticate console \"%s\" at %s:%s:%d.\n" msgstr "" #: src/dird/authenticate.c:373 #, c-format msgid "1000 OK: %s Version: %s (%s)\n" msgstr "" #: src/dird/ua_select.c:39 #, c-format msgid "The current %s retention period is: %s\n" msgstr "La période de rétention courante %s est : %s\n" #: src/dird/ua_select.c:41 msgid "Continue? (yes/mod/no): " msgstr "Continuer ? (oui/mod/non) : " #: src/dird/ua_select.c:45 msgid "Enter new retention period: " msgstr "Saisissez une nouvelle période de rétention : " #: src/dird/ua_select.c:49 msgid "Invalid period.\n" msgstr "Période invalide.\n" #: src/dird/ua_select.c:128 msgid "You have the following choices:\n" msgstr "Vous avez les choix suivants :\n" #: src/dird/ua_select.c:144 msgid "The defined Storage resources are:\n" msgstr "Les ressources de Stockage définies sont :\n" #: src/dird/ua_select.c:152 msgid "Select Storage resource" msgstr "Sélectionnez la ressource de Stockage" #: src/dird/ua_select.c:193 msgid "catalog" msgstr "catalogue" #: src/dird/ua_select.c:201 msgid "The defined Catalog resources are:\n" msgstr "Les Catalogues définis sont :\n" #: src/dird/ua_select.c:209 msgid "Catalog" msgstr "Catalogue" #: src/dird/ua_select.c:209 msgid "Select Catalog resource" msgstr "Sélectionnez le Catalogue" #: src/dird/ua_select.c:226 msgid "The defined Job resources are:\n" msgstr "Les Job définis sont :\n" #: src/dird/ua_select.c:234 msgid "Select Job resource" msgstr "Sélectionnez le Job" #: src/dird/ua_select.c:249 msgid "The defined Restore Job resources are:\n" msgstr "Les Job de restauration sont :\n" #: src/dird/ua_select.c:257 msgid "Select Restore Job" msgstr "Sélectionnez le Job de restauration" #: src/dird/ua_select.c:274 msgid "The defined Client resources are:\n" msgstr "Les agents (Clients) définis sont :\n" #: src/dird/ua_select.c:282 msgid "Select Client (File daemon) resource" msgstr "Sélectionnez l'agent (File daemon)" #: src/dird/ua_select.c:309 #, c-format msgid "Error: Client resource %s does not exist.\n" msgstr "Erreur : l'agent (Client) %s n'est pas définie.\n" #: src/dird/ua_select.c:334 #, c-format msgid "Could not find Client %s: ERR=%s" msgstr "Impossible de trouver l'agent (Client) %s : ERR=%s" #: src/dird/ua_select.c:338 msgid "fd" msgstr "fd" #: src/dird/ua_select.c:344 src/dird/ua_select.c:398 #, c-format msgid "Could not find Client \"%s\": ERR=%s" msgstr "Impossible de trouver l'agent (Client) « %s » : ERR=%s" #: src/dird/ua_select.c:373 #, c-format msgid "Error obtaining client ids. ERR=%s\n" msgstr "" "Erreur pendant l'obtention de l'identifiant de l'agent (Client). ERR=%s\n" #: src/dird/ua_select.c:377 msgid "No clients defined. You must run a job before using this command.\n" msgstr "" "Pas d'agent défini. Vous devez lancer une sauvegarde avant d'utiliser cette " "commande.\n" #: src/dird/ua_select.c:381 msgid "Defined Clients:\n" msgstr "Agents définis :\n" #: src/dird/ua_select.c:391 msgid "Select the Client" msgstr "Sélectionnez l'agent" #: src/dird/ua_select.c:424 src/dird/ua_select.c:447 src/dird/ua_select.c:483 #, c-format msgid "Could not find Pool \"%s\": ERR=%s" msgstr "Impossible de trouver le Pool « %s » : ERR=%s" #: src/dird/ua_select.c:458 src/dird/ua_output.c:396 #, c-format msgid "Error obtaining pool ids. ERR=%s\n" msgstr "Erreur pendant lors de la récupération du pool. ERR=%s\n" #: src/dird/ua_select.c:462 msgid "No pools defined. Use the \"create\" command to create one.\n" msgstr "" "Pas de Pool défini. Utilisez la commande « create » pour en créer un.\n" #: src/dird/ua_select.c:466 msgid "Defined Pools:\n" msgstr "Pools définis :\n" #: src/dird/ua_select.c:476 msgid "Select the Pool" msgstr "Sélectionnez le Pool" #: src/dird/ua_select.c:506 #, c-format msgid "No access to Pool \"%s\"\n" msgstr "Pas d'accès au Pool « %s »\n" #: src/dird/ua_select.c:532 msgid "Enter MediaId or Volume name: " msgstr "Saisissez le MediaId ou le nom du Volume : " #: src/dird/ua_select.c:558 msgid "The defined Pool resources are:\n" msgstr "Les Pools définis sont :\n" #: src/dird/ua_select.c:566 msgid "Select Pool resource" msgstr "Sélectionnez le Pool" #: src/dird/ua_select.c:601 msgid "Enter the JobId to select: " msgstr "Entrez le JobId à sélectionner : " #: src/dird/ua_select.c:639 #, c-format msgid "Could not find Job \"%s\": ERR=%s" msgstr "Impossible de trouver le Job « %s » : ERR=%s" #: src/dird/ua_select.c:717 #, c-format msgid "Automatically selected %s: %s\n" msgstr "Sélection automatique %s : %s\n" #: src/dird/ua_select.c:722 #, c-format msgid "Cannot select %s in batch mode.\n" msgstr "Impossible de choisir %s en mode batch.\n" #: src/dird/ua_select.c:736 msgid "Selection is empty!\n" msgstr "La sélection est vide !\n" #: src/dird/ua_select.c:742 msgid "Item 1 selected automatically.\n" msgstr "Sélection automatique de l'objet 1.\n" #: src/dird/ua_select.c:753 msgid "Selection aborted, nothing done.\n" msgstr "Sélection annulée, rien de fait.\n" #: src/dird/ua_select.c:758 #, c-format msgid "Please enter a number between 1 and %d\n" msgstr "Merci de saisir un nombre entre 1 et %d\n" #: src/dird/ua_select.c:807 msgid "Storage name given twice.\n" msgstr "" #: src/dird/ua_select.c:824 #, c-format msgid "Expecting jobid=nn command, got: %s\n" msgstr "" #: src/dird/ua_select.c:828 #, c-format msgid "JobId %s is not running.\n" msgstr "" #: src/dird/ua_select.c:838 #, c-format msgid "Expecting job=xxx, got: %s.\n" msgstr "" #: src/dird/ua_select.c:842 src/dird/ua_select.c:854 #, c-format msgid "Job \"%s\" is not running.\n" msgstr "" #: src/dird/ua_select.c:850 #, fuzzy, c-format msgid "Expecting ujobid=xxx, got: %s.\n" msgstr "Attendait %s, a pas : %s" #: src/dird/ua_select.c:870 #, c-format msgid "Storage resource \"%s\": not found\n" msgstr "" #: src/dird/ua_select.c:902 msgid "Enter autochanger drive[0]: " msgstr "" #: src/dird/ua_select.c:932 msgid "Media Types defined in conf file:\n" msgstr "" #: src/dird/ua_select.c:938 msgid "Media Type" msgstr "" #: src/dird/ua_select.c:938 msgid "Select the Media Type" msgstr "" #: src/dird/catreq.c:110 src/dird/catreq.c:302 #, c-format msgid "1990 Invalid Catalog Request: %s" msgstr "1990 Requête sur le Catalogue Invalide : %s" #: src/dird/catreq.c:111 #, c-format msgid "Invalid Catalog request; DB not open: %s" msgstr "Requête sur le Catalogue invalide ; la base n'est pas ouverte : %s" #: src/dird/catreq.c:135 msgid "1901 No Media.\n" msgstr "1901 Pas de Media.\n" #: src/dird/catreq.c:163 msgid "not in Pool" msgstr "non présent dans le Pool" #: src/dird/catreq.c:165 msgid "not correct MediaType" msgstr "" #: src/dird/catreq.c:181 #, c-format msgid "1998 Volume \"%s\" status is %s, %s.\n" msgstr "1998 Le statut du Volume « %s » est %s, %s.\n" #: src/dird/catreq.c:186 #, c-format msgid "1997 Volume \"%s\" not in catalog.\n" msgstr "1997 le Volume « %s » n'est pas dans le catalogue.\n" #: src/dird/catreq.c:207 #, c-format msgid "Unable to get Media record for Volume %s: ERR=%s\n" msgstr "" "Impossible de récupérer les informations du Media pour le Volume %s : ERR=%" "s\n" #: src/dird/catreq.c:209 #, c-format msgid "1991 Catalog Request for vol=%s failed: %s" msgstr "" #: src/dird/catreq.c:229 #, c-format msgid "" "Volume Files at %u being set to %u for Volume \"%s\". This is incorrect.\n" msgstr "" #: src/dird/catreq.c:232 #, c-format msgid "1992 Update Media error. VolFiles=%u, CatFiles=%u\n" msgstr "" #: src/dird/catreq.c:264 #, c-format msgid "Catalog error updating Media record. %s" msgstr "" #: src/dird/catreq.c:266 msgid "1993 Update Media error\n" msgstr "1993 Erreur sur la mise à jour du Media\n" #: src/dird/catreq.c:291 #, c-format msgid "Catalog error creating JobMedia record. %s" msgstr "" #: src/dird/catreq.c:293 msgid "1991 Update JobMedia error\n" msgstr "1991 Erreur sur la mise à jour du JobMedia\n" #: src/dird/catreq.c:303 #, c-format msgid "Invalid Catalog request: %s" msgstr "" #: src/dird/catreq.c:337 #, c-format msgid "1991 Invalid Catalog Update: %s" msgstr "" #: src/dird/catreq.c:338 #, c-format msgid "Invalid Catalog Update; DB not open: %s" msgstr "" #: src/dird/catreq.c:411 #, c-format msgid "Got %s but not same File as attributes\n" msgstr "" #: src/dird/catreq.c:437 #, c-format msgid "Catalog error updating file digest. Unsupported digest stream type: %d" msgstr "" #: src/dird/catreq.c:453 #, c-format msgid "Catalog error updating file digest. %s" msgstr "" #: src/dird/getmsg.c:130 #, c-format msgid "bget_dirmsg: unknown bnet signal %d\n" msgstr "bget_dirmsg : signal bnet inconnu %d\n" #: src/dird/getmsg.c:148 src/dird/getmsg.c:161 src/dird/getmsg.c:173 #: src/dird/getmsg.c:220 src/dird/getmsg.c:244 #, c-format msgid "Malformed message: %s\n" msgstr "Message mal formé : %s\n" #: src/dird/getmsg.c:154 #, c-format msgid "Job not found: %s\n" msgstr "Job non trouvé : %s\n" #: src/dird/getmsg.c:311 #, c-format msgid "Bad response to %s command: wanted %s, got %s\n" msgstr "Mauvaise réponse à la commande %s : voulait %s, pas %s\n" #: src/dird/getmsg.c:316 #, c-format msgid "Socket error on %s command: ERR=%s\n" msgstr "Erreur de socket sur la commande %s : ERR=%s\n" #: src/dird/newvol.c:77 #, c-format msgid "Illegal character in Volume name \"%s\"\n" msgstr "" #: src/dird/newvol.c:89 #, c-format msgid "Created new Volume \"%s\" in catalog.\n" msgstr "" #: src/dird/newvol.c:117 #, c-format msgid "Wanted to create Volume \"%s\", but it already exists. Trying again.\n" msgstr "" #: src/dird/newvol.c:126 msgid "Too many failures. Giving up creating Volume name.\n" msgstr "" #: src/dird/autoprune.c:57 msgid "Begin pruning Jobs.\n" msgstr "" #: src/dird/autoprune.c:65 msgid "Begin pruning Files.\n" msgstr "" #: src/dird/autoprune.c:70 msgid "" "End auto prune.\n" "\n" msgstr "" #: src/dird/ua_server.c:61 #, c-format msgid "Cannot create UA thread: %s\n" msgstr "" #: src/dird/ua_server.c:142 msgid "You have messages.\n" msgstr "Vous avez des messages.\n" #: src/dird/inc_conf.c:251 #, c-format msgid "Expected a FileSet option keyword, got:%s:" msgstr "" #: src/dird/inc_conf.c:284 msgid "Old style Include/Exclude not supported\n" msgstr "" #: src/dird/inc_conf.c:312 src/dird/inc_conf.c:583 #, c-format msgid "Expecting keyword, got: %s\n" msgstr "" #: src/dird/inc_conf.c:330 src/dird/inc_conf.c:598 #, c-format msgid "Keyword %s not permitted in this resource" msgstr "" #: src/dird/inc_conf.c:383 #, c-format msgid "Regex compile error. ERR=%s\n" msgstr "" #: src/dird/inc_conf.c:404 #, c-format msgid "Expected a regex string, got: %s\n" msgstr "" #: src/dird/inc_conf.c:490 #, c-format msgid "Expected a wild-card string, got: %s\n" msgstr "" #: src/dird/inc_conf.c:513 #, c-format msgid "Expected an fstype string, got: %s\n" msgstr "" #: src/dird/inc_conf.c:537 #, c-format msgid "Backslash found. Use forward slashes or quote the string.: %s\n" msgstr "" #: src/dird/inc_conf.c:552 #, c-format msgid "Expected a filename, got: %s" msgstr "" #: src/dird/inc_conf.c:568 #, c-format msgid "Expecting open brace. Got %s" msgstr "" #: src/dird/inc_conf.c:623 #, c-format msgid "Expected a FileSet keyword, got: %s" msgstr "" #: src/dird/fd_cmds.c:105 #, c-format msgid "File daemon \"%s\" rejected Job command: %s\n" msgstr "" #: src/dird/fd_cmds.c:118 #, c-format msgid "Error updating Client record. ERR=%s\n" msgstr "" #: src/dird/fd_cmds.c:123 #, c-format msgid "FD gave bad response to JobId command: %s\n" msgstr "" #: src/dird/fd_cmds.c:145 src/dird/fd_cmds.c:181 msgid ", since=" msgstr ", depuis=" #: src/dird/fd_cmds.c:165 msgid "No prior or suitable Full backup found. Doing FULL backup.\n" msgstr "Pas de précédent backup Full utilisable. Lancement d'un backup FULL.\n" #: src/dird/fd_cmds.c:166 src/dird/fd_cmds.c:174 #, c-format msgid " (upgraded from %s)" msgstr "" #: src/dird/fd_cmds.c:172 #, c-format msgid "Prior failed job found. Upgrading to %s.\n" msgstr "" #: src/dird/fd_cmds.c:197 msgid "since_utime " msgstr "" #: src/dird/fd_cmds.c:233 #, c-format msgid "Unimplemented backup level %d %c\n" msgstr "" #: src/dird/fd_cmds.c:332 src/dird/fd_cmds.c:357 src/dird/fd_cmds.c:371 msgid ">filed: write error on socket\n" msgstr "" #: src/dird/fd_cmds.c:338 #, c-format msgid "Error running program: %s. ERR=%s\n" msgstr "Erreur dans l'exécution de la commande : %s. ERR=%s\n" #: src/dird/fd_cmds.c:347 #, c-format msgid "Cannot open included file: %s. ERR=%s\n" msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier inclus : %s. ERR=%s\n" #: src/dird/fd_cmds.c:523 #, c-format msgid "" "\n" "(C) 2005 Kern Sibbald\n" msgstr "" #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:499 msgid "About Bacula wx-console" msgstr "" #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:505 msgid "Please choose your default configuration file" msgstr "" #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:509 msgid "Use this configuration file as default?" msgstr "" #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:510 msgid "Configuration file" msgstr "" #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:581 msgid "Console thread terminated." msgstr "" #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:589 msgid "Connection to the director lost. Quit program?" msgstr "" #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:590 msgid "Connection lost" msgstr "" #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:606 msgid "Connected to the director." msgstr "" #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:629 msgid "Reconnect" msgstr "" #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:630 msgid "Reconnect to the director" msgstr "" #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:644 msgid "Disconnected of the director." msgstr "" #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:663 src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:689 msgid "Unexpected question has been received.\n" msgstr "" #: src/wx-console/wxbmainframe.cpp:686 src/wx-console/wxbmainframe.cpp:703 msgid "wx-console: unexpected director's question." msgstr "" #: src/wx-console/console_thread.cpp:101 #, c-format msgid "" "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for " "Director \"%s\" in config file.\n" "At least one CA certificate store is required.\n" msgstr "" #: src/wx-console/console_thread.cpp:108 msgid "" "No Director resource defined in config file.\n" "Without that I don't how to speak to the Director :-(\n" msgstr "" #: src/wx-console/console_thread.cpp:127 #, c-format msgid "" "Neither \"TLS CA Certificate\" or \"TLS CA Certificate Dir\" are defined for " "Console \"%s\" in config file.\n" msgstr "" #: src/wx-console/console_thread.cpp:148 msgid "Error while initializing windows sockets...\n" msgstr "" #: src/wx-console/console_thread.cpp:163 msgid "Error while cleaning up windows sockets...\n" msgstr "" #: src/wx-console/console_thread.cpp:201 msgid "Error while initializing library." msgstr "" #: src/wx-console/console_thread.cpp:227 msgid "Cryptographic library initialization failed.\n" msgstr "" #: src/wx-console/console_thread.cpp:231 msgid "Please correct configuration file.\n" msgstr "" #: src/wx-console/console_thread.cpp:273 msgid "Error : Library not initialized\n" msgstr "" #: src/wx-console/console_thread.cpp:284 msgid "Error : No configuration file loaded\n" msgstr "" #: src/wx-console/console_thread.cpp:294 msgid "Connecting...\n" msgstr "Connexion...\n" #: src/wx-console/console_thread.cpp:310 msgid "Error : No director defined in config file.\n" msgstr "" #: src/wx-console/console_thread.cpp:322 msgid "Multiple directors found in your config file.\n" msgstr "" #: src/wx-console/console_thread.cpp:331 #, c-format msgid "Please choose a director (1-%d): " msgstr "" #: src/wx-console/console_thread.cpp:403 msgid "Failed to connect to the director\n" msgstr "Impossible de se connecter au Director\n" #: src/wx-console/console_thread.cpp:413 msgid "Connected\n" msgstr "" #: src/wx-console/console_thread.cpp:470 msgid "<< Unexpected signal received : " msgstr "" #: src/wx-console/console_thread.cpp:490 msgid "Connection terminated\n" msgstr "" #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:216 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1895 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1924 msgid "Enter restore mode" msgstr "" #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:219 msgid "Cancel restore" msgstr "" #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:245 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:299 msgid "Add" msgstr "" #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:247 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:301 msgid "Remove" msgstr "" #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:249 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:303 msgid "Refresh" msgstr "" #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:268 msgid "M" msgstr "" #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:272 msgid "Filename" msgstr "" #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:284 msgid "Perm." msgstr "" #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:317 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:330 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:482 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:492 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:495 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1760 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1846 msgid "Job Name" msgstr "" #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:319 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:335 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:434 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:435 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:445 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:446 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1118 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1191 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1798 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1800 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1861 msgid "Fileset" msgstr "" #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:322 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1185 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1201 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1203 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1211 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1213 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1232 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1239 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1788 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1799 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1919 msgid "Before" msgstr "" #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:324 msgid "Please configure parameters concerning files to restore :" msgstr "" #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:333 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1854 msgid "always" msgstr "" #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:333 msgid "if newer" msgstr "" #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:333 msgid "if older" msgstr "" #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:333 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1857 msgid "never" msgstr "" #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:341 msgid "Please configure parameters concerning files restoration :" msgstr "" #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:406 msgid "Getting parameters list." msgstr "" #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:414 msgid "Error : no clients returned by the director." msgstr "" #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:438 msgid "Error : no filesets returned by the director." msgstr "" #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:462 msgid "Error : no storage returned by the director." msgstr "" #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:485 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:509 msgid "Error : no jobs returned by the director." msgstr "" #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:495 msgid "RestoreFiles" msgstr "" #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:530 msgid "Please configure your restore parameters." msgstr "" #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:541 msgid "Building restore tree..." msgstr "" #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:584 msgid "Error while starting restore: " msgstr "" #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:674 msgid "" "Right click on a file or on a directory, or double-click on its mark to add " "it to the restore list." msgstr "" #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:711 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:733 msgid "wx-console: unexpected restore question." msgstr "" #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:744 msgid " files selected to be restored." msgstr "" #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:749 msgid " file selected to be restored." msgstr "" #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:756 #, c-format msgid "Please configure your restore (%ld files selected to be restored)..." msgstr "" #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:766 msgid "Restore failed : no file selected.\n" msgstr "" #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:767 msgid "Restore failed : no file selected." msgstr "" #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:777 msgid "Restoring, please wait..." msgstr "" #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:790 msgid "Job started. JobId=" msgstr "" #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:792 msgid "Restore started, jobid=" msgstr "" #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:796 msgid "Job failed." msgstr "" #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:797 msgid "Restore failed, please look at messages.\n" msgstr "" #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:798 msgid "Restore failed, please look at messages in console." msgstr "" #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:804 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:805 msgid "Failed to retrieve jobid.\n" msgstr "" #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:831 msgid "" "Restore is scheduled in more than two minutes, wx-console will not wait for " "its completion.\n" msgstr "" #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:832 msgid "" "Restore is scheduled in more than two minutes, wx-console will not wait for " "its completion." msgstr "" #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:858 msgid "Restore job created, but not yet running." msgstr "" #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:863 #, c-format msgid "Restore job running, please wait (%ld of %ld files restored)..." msgstr "" #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:867 msgid "Restore job terminated successfully." msgstr "" #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:868 msgid "Restore job terminated successfully.\n" msgstr "" #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:873 msgid "Restore job terminated in error, see messages in console." msgstr "" #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:874 msgid "Restore job terminated in error, see messages.\n" msgstr "" #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:879 msgid "Restore job reported a non-fatal error." msgstr "" #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:883 msgid "Restore job reported a fatal error." msgstr "" #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:888 msgid "Restore job cancelled by user." msgstr "" #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:889 msgid "Restore job cancelled by user.\n" msgstr "" #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:894 msgid "Restore job is waiting on File daemon." msgstr "" #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:898 msgid "Restore job is waiting for new media." msgstr "" #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:902 msgid "Restore job is waiting for storage resource." msgstr "" #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:906 msgid "Restore job is waiting for job resource." msgstr "" #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:910 msgid "Restore job is waiting for Client resource." msgstr "" #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:914 msgid "Restore job is waiting for maximum jobs." msgstr "" #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:918 msgid "Restore job is waiting for start time." msgstr "" #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:922 msgid "Restore job is waiting for higher priority jobs to finish." msgstr "" #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:971 msgid "" "The restore job has not been started within one minute, wx-console will not " "wait for its completion anymore.\n" msgstr "" #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:972 msgid "" "The restore job has not been started within one minute, wx-console will not " "wait for its completion anymore." msgstr "" #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:982 msgid "Restore done successfully.\n" msgstr "" #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:983 msgid "Restore done successfully." msgstr "" #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1054 msgid "Applying restore configuration changes..." msgstr "" #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1105 msgid "Failed to find the selected client." msgstr "" #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1120 msgid "Failed to find the selected fileset." msgstr "" #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1135 msgid "Failed to find the selected storage." msgstr "" #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1152 #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1835 msgid "Run Restore job" msgstr "" #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1168 msgid "Restore configuration changes were applied." msgstr "" #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1177 msgid "Restore cancelled.\n" msgstr "" #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1178 msgid "Restore cancelled." msgstr "" #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1200 msgid "No results to list." msgstr "" #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1202 msgid "No backup found for this client." msgstr "" #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1209 msgid "ERROR" msgstr "" #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1210 msgid "Query failed" msgstr "" #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1212 msgid "Cannot get previous backups list, see console." msgstr "" #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1845 msgid "JobName:" msgstr "" #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1849 msgid "Where:" msgstr "" #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1852 msgid "Replace:" msgstr "" #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1855 msgid "ifnewer" msgstr "" #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1856 msgid "ifolder" msgstr "" #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1860 msgid "FileSet:" msgstr "" #: src/wx-console/wxbrestorepanel.cpp:1976 msgid "Restoring..." msgstr "" #: src/filed/win32/winservice.cpp:131 src/filed/win32/winservice.cpp:145 msgid "No existing instance of Bacula could be contacted" msgstr "" #: src/filed/win32/winservice.cpp:218 msgid "KERNEL32.DLL not found: Bacula service not started" msgstr "" #: src/filed/win32/winservice.cpp:228 msgid "Registry service not found: Bacula service not started" msgstr "" #: src/filed/win32/winservice.cpp:230 msgid "Registry service not found" msgstr "" #: src/filed/win32/winservice.cpp:260 msgid "StartServiceCtrlDispatcher failed." msgstr "" #: src/filed/win32/winservice.cpp:278 msgid "RegisterServiceCtlHandler failed" msgstr "" #: src/filed/win32/winservice.cpp:279 msgid "Contact Register Service Handler failure" msgstr "" #: src/filed/win32/winservice.cpp:295 msgid "ReportStatus STOPPED failed 1" msgstr "" #: src/filed/win32/winservice.cpp:318 msgid "Report Service failure" msgstr "" #: src/filed/win32/winservice.cpp:355 msgid "Unable to install Bacula service" msgstr "" #: src/filed/win32/winservice.cpp:373 msgid "Service command length too long" msgstr "" #: src/filed/win32/winservice.cpp:374 msgid "Service command length too long. Service not registered." msgstr "" #: src/filed/win32/winservice.cpp:389 msgid "Cannot write System Registry" msgstr "" #: src/filed/win32/winservice.cpp:390 msgid "" "The System Registry could not be updated - the Bacula service was not " "installed" msgstr "" #: src/filed/win32/winservice.cpp:397 msgid "Cannot add Bacula key to System Registry" msgstr "" #: src/filed/win32/winservice.cpp:398 src/filed/win32/winservice.cpp:449 msgid "The Bacula service could not be installed" msgstr "" #: src/filed/win32/winservice.cpp:406 msgid "" "The Bacula File service was successfully installed.\n" "The service may be started by double clicking on the\n" "Bacula \"Start\" icon and will be automatically\n" "be run the next time this machine is rebooted. " msgstr "" #: src/filed/win32/winservice.cpp:424 msgid "" "The Service Control Manager could not be contacted - the Bacula service was " "not installed" msgstr "" #: src/filed/win32/winservice.cpp:455 msgid "" "Provides file backup and restore services. Bacula -- the network backup " "solution." msgstr "" #: src/filed/win32/winservice.cpp:462 msgid "" "The Bacula File service was successfully installed.\n" "The service may be started from the Control Panel and will\n" "automatically be run the next time this machine is rebooted." msgstr "" #: src/filed/win32/winservice.cpp:471 msgid "" "Unknown Windows operating system.\n" "Cannot install Bacula service.\n" msgstr "" #: src/filed/win32/winservice.cpp:496 msgid "" "Could not find registry entry.\n" "Service probably not registerd - the Bacula service was not removed" msgstr "" #: src/filed/win32/winservice.cpp:501 msgid "" "Could not delete Registry key.\n" "The Bacula service could not be removed" msgstr "" #: src/filed/win32/winservice.cpp:511 msgid "Bacula could not be contacted, probably not running" msgstr "" #: src/filed/win32/winservice.cpp:517 src/filed/win32/winservice.cpp:553 msgid "The Bacula service has been removed" msgstr "" #: src/filed/win32/winservice.cpp:547 msgid "The Bacula service could not be stopped" msgstr "" #: src/filed/win32/winservice.cpp:555 msgid "The Bacula service could not be removed" msgstr "" #: src/filed/win32/winservice.cpp:560 msgid "The Bacula service could not be found" msgstr "" #: src/filed/win32/winservice.cpp:565 msgid "The SCM could not be contacted - the Bacula service was not removed" msgstr "" #: src/filed/win32/winservice.cpp:629 msgid "SetServiceStatus failed" msgstr "" #: src/filed/win32/winservice.cpp:657 #, c-format msgid "" "\n" "\n" "%s error: %ld at %s:%d" msgstr "" #: src/filed/win32/winservice.cpp:732 #, c-format msgid "Locked by: %s, duration: %ld seconds\n" msgstr "" #: src/filed/win32/winservice.cpp:736 #, c-format msgid "No longer locked\n" msgstr "" #: src/filed/win32/winservice.cpp:740 msgid "Could not lock database" msgstr "" #: src/filed/win32/winmain.cpp:228 src/filed/win32/winmain.cpp:236 msgid "Bacula Usage" msgstr "" #: src/filed/win32/winmain.cpp:233 msgid "Bad Command Line Options" msgstr "" #: src/filed/win32/winmain.cpp:326 msgid "Another instance of Bacula is already running" msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "\n" #~ "Version: " #~ msgstr "%s Version : %s (%s)\n" #, fuzzy #~ msgid "" #~ ")\n" #~ "\n" #~ "Usage: dird [-f -s] [-c config_file] [-d debug_level] [config_file]\n" #~ " -c set configuration file to file\n" #~ " -dnn set debug level to nn\n" #~ " -f run in foreground (for debugging)\n" #~ " -r run now\n" #~ " -s no signals\n" #~ " -t test - read configuration and exit\n" #~ " -? print this message.\n" #~ "\n" #~ msgstr "" #~ "Copyright (C) 2000-2005 Kern Sibbald.\n" #~ "\n" #~ "Version : %s (%s)\n" #~ "\n" #~ "Usage : dird [-f -s] [-c config_file] [-d debug_level] [config_file]\n" #~ " -c utilise fich comme fichier de configuration\n" #~ " -dnn positionne le niveau de debug à nn\n" #~ " -f reste en avant-plan (pour debugger)\n" #~ " -g groupid\n" #~ " -r lance maintenant\n" #~ " -s pas de signaux\n" #~ " -t test - lit seulement le fichier de configuration\n" #~ " -u userid\n" #~ " -v affiche les messages utilisateurs\n" #~ " -? affiche ce message.\n" #~ "\n" #, fuzzy #~ msgid "No Client record defined for job %s\n" #~ msgstr "Pas d'enregistrement trouvé en base pour : %s\n" #, fuzzy #~ msgid "No FileSet record defined for job %s\n" #~ msgstr "Pas d'enregistrement trouvé en base pour : %s\n" #, fuzzy #~ msgid "No Storage resource defined for job %s\n" #~ msgstr "Pas d'enregistrement trouvé en base pour : %s\n" #, fuzzy #~ msgid "No Catalog resource defined for client %s\n" #~ msgstr "Pas d'enregistrement trouvé en base pour : %s\n" #, fuzzy #~ msgid "1 file (%s)" #~ msgstr "Nouveau Fichier : %s\n" #, fuzzy #~ msgid "%d files (%s)" #~ msgstr "Nouveau Fichier : %s\n" #, fuzzy #~ msgid "1 file selected (%s)" #~ msgstr "" #~ "\n" #~ "1 fichier sélectionne pour la restauration.\n" #~ "\n" #, fuzzy #~ msgid "%d files selected (%s)" #~ msgstr "" #~ "\n" #~ "%u fichiers sélectionnés pour la restauration.\n" #, fuzzy #~ msgid "Command not found." #~ msgstr "Commande annulée.\n" #, fuzzy #~ msgid "Command exited abnormally." #~ msgstr "Commande annulée.\n" #, fuzzy #~ msgid "Do you want to create a new archive with these files?" #~ msgstr "" #~ "\n" #~ "Voulez vous restaurer tous les fichiers ? (oui|non) : " #, fuzzy #~ msgid "Current Location:" #~ msgstr "La durée d'utilisation actuelle est : %s\n" #, fuzzy #~ msgid "Create _Folder" #~ msgstr "Crée" #, fuzzy #~ msgid "Unknown BPKT type: %d\n" #~ msgstr "Job du Type=%d inconnu\n" #, fuzzy #~ msgid "Expect a %s or %s, got: %s" #~ msgstr "Attendait %s, a pas : %s" #, fuzzy #~ msgid "Unknown Job level=%c\n" #~ msgstr "Job du Type=%d inconnu\n" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Run %s job\n" #~ "JobName: %s\n" #~ "FileSet: %s\n" #~ "Level: %s\n" #~ "Client: %s\n" #~ "Storage: %s\n" #~ "Pool: %s\n" #~ "Verify Job: %s\n" #~ "When: %s\n" #~ "Priority: %d\n" #~ msgstr "" #~ "Lancement du job %s\n" #~ "JobName : %s\n" #~ "FileSet : %s\n" #~ "Type : %s\n" #~ "Client : %s\n" #~ "Storage : %s\n" #~ "Pool : %s\n" #~ "Verify Job: %s\n" #~ "Verify List:%s\n" #~ "Quand : %s\n" #~ "Priorité : %d\n" #, fuzzy #~ msgid "Invalid value. It must by yes or no.\n" #~ msgstr "Saisie invalide. Veuillez répondre oui ou non.\n" #, fuzzy #~ msgid "Invalid slot, it must be between 0 and %d\n" #~ msgstr "Slot invalide, il doit être compris entre 0 et MaxVols=%d\n" #~ msgid "readlabel %s Slot=%d drive=%d\n" #~ msgstr "readlabel %s Slot=%d drive=%d\n" #~ msgid "autochanger list %s \n" #~ msgstr "autochanger list %s\n" #, fuzzy #~ msgid "TLS library initialization failed.\n" #~ msgstr "Initialisation de la connexion TLS échouée.\n" #, fuzzy #~ msgid "Unknown signature type %i.\n" #~ msgstr "sig inconnu %d" #, fuzzy #~ msgid "Open device %s Volume \"%s\" failed (EIO): ERR=%s\n" #~ msgstr "Impossible de supprimer le volume « %s ». ERR=%s" #, fuzzy #~ msgid "Open device %s Volume \"%s\" failed: ERR=%s\n" #~ msgstr "Impossible de supprimer le volume « %s ». ERR=%s" #, fuzzy #~ msgid "Device %s is not open or does not exist.\n" #~ msgstr "3995 Le Device %s n'est pas un autochangeur.\n" #, fuzzy #~ msgid "Volume %s is in use by device %s\n" #~ msgstr "Le volume « %s » n'est pas dans le device %s.\n"