<message>
<location filename="src/AboutView.cpp" line="26"/>
<source>%1 is Free Software but its development takes precious time.</source>
- <translation>%1 és Software Lliure però el seu desenvolupament pren un temps preciós.</translation>
+ <translation>%1 és programari lliure, però el seu desenvolupament pren un temps preciós.</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/AboutView.cpp" line="27"/>
<message>
<location filename="src/downloaditem.cpp" line="330"/>
<source>bytes/sec</source>
- <translation>bytes/seg</translation>
+ <translation>bytes/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/downloaditem.cpp" line="333"/>
<source>KB/sec</source>
- <translation>KB/seg</translation>
+ <translation>KB/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/downloaditem.cpp" line="336"/>
<source>MB/sec</source>
- <translation>MB/seg</translation>
+ <translation>MB/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/downloaditem.cpp" line="342"/>
<message>
<location filename="src/globalshortcuts.cpp" line="17"/>
<source>Pause</source>
- <translation>Pausa</translation>
+ <translation>Posa en pausa</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/globalshortcuts.cpp" line="18"/>
<source>Play/Pause</source>
- <translation>Reprodueix/Pausa</translation>
+ <translation>Reprodueix/posa en pausa</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/globalshortcuts.cpp" line="19"/>
<message>
<location filename="src/globalshortcuts.cpp" line="25"/>
<source>Mute</source>
- <translation>Silenci</translation>
+ <translation>Silencia</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/globalshortcuts.cpp" line="26"/>
<message>
<location filename="src/ListModel.cpp" line="51"/>
<source>Searching...</source>
- <translation>Buscant...</translation>
+ <translation>S'està cercant...</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/ListModel.cpp" line="52"/>
<message>
<location filename="src/MainWindow.cpp" line="193"/>
<source>&Full Screen</source>
- <translation>Pantalla &Completa</translation>
+ <translation>Pantalla &completa</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/MainWindow.cpp" line="194"/>
<message>
<location filename="src/MainWindow.cpp" line="223"/>
<source>Go to the YouTube video page and pause playback</source>
- <translation>Ves a la pàgina del vídeo de YouTube i pausa la reproducció</translation>
+ <translation>Ves a la pàgina del vídeo del YouTube i pausa la reproducció</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/MainWindow.cpp" line="230"/>
<source>Copy the current video YouTube link to the clipboard</source>
- <translation>Copia l'enllaç del vídeo actual de YouTube al porta-retalls</translation>
+ <translation>Copia l'enllaç del vídeo actual del YouTube al porta-retalls</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/MainWindow.cpp" line="237"/>
<message>
<location filename="src/MainWindow.cpp" line="257"/>
<source>Move &Up</source>
- <translation>Mou &Amunt</translation>
+ <translation>Mou &amunt</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/MainWindow.cpp" line="258"/>
<message>
<location filename="src/MainWindow.cpp" line="264"/>
<source>Move &Down</source>
- <translation>Mou A&vall</translation>
+ <translation>Mou a&vall</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/MainWindow.cpp" line="265"/>
<message>
<location filename="src/MainWindow.cpp" line="288"/>
<source>&Website</source>
- <translation>Pàgina &Web</translation>
+ <translation>Pàgina &web</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/MainWindow.cpp" line="290"/>
<source>%1 on the Web</source>
- <translation>%1 en la Web</translation>
+ <translation>%1 a la xarxa</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/MainWindow.cpp" line="296"/>
<message>
<location filename="src/MainWindow.cpp" line="311"/>
<source>Search</source>
- <translation>Busca</translation>
+ <translation>Cerca</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/MainWindow.cpp" line="330"/>
<source>Mute volume</source>
- <translation>Silencia volum</translation>
+ <translation>Silencia el volum</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/MainWindow.cpp" line="359"/>
<message>
<location filename="src/MainWindow.cpp" line="586"/>
<source>Press %1 to raise the volume, %2 to lower it</source>
- <translation>Prem %1 per pujar el volum, %2 per baixar-lo</translation>
+ <translation>Premeu %1 per pujar el volum, %2 per baixar-lo</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/MainWindow.cpp" line="748"/>
<message>
<location filename="src/MainWindow.cpp" line="1119"/>
<source>Volume is muted</source>
- <translation>Volum silenciat</translation>
+ <translation>El volum està silenciat</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/MainWindow.cpp" line="1122"/>
<source>Volume is unmuted</source>
- <translation>Volum de-silenciat</translation>
+ <translation>El volum no està silenciat</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/MainWindow.cpp" line="1129"/>
<message>
<location filename="src/MainWindow.cpp" line="1165"/>
<source>Your privacy is now safe</source>
- <translation>La seva privacitat ara és segura</translation>
+ <translation>La vostra privacitat ara és segura</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/MainWindow.cpp" line="1180"/>
<message>
<location filename="src/MediaView.cpp" line="521"/>
<source>You can now paste the YouTube link into another application</source>
- <translation>Ja pot enganxar l'enllaç de YouTube en una altra aplicació</translation>
+ <translation>Ja podeu enganxar l'enllaç de YouTube en una altra aplicació</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/MediaView.cpp" line="529"/>
<message>
<location filename="src/MediaView.cpp" line="630"/>
<source>It allows you to test the application and see if it works for you.</source>
- <translation>Li permet probar l'aplicació i veure si li va bé.</translation>
+ <translation>Us permet probar l'aplicació i veure si us va bé.</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/MediaView.cpp" line="660"/>
<message>
<location filename="src/MediaView.cpp" line="637"/>
<source>Get the full version</source>
- <translation>Aconsegueix la versió completa</translation>
+ <translation>Aconseguiu la versió completa</translation>
</message>
<message>
<location filename="src/MediaView.cpp" line="682"/>
<message>
<location filename="src/searchlineedit.cpp" line="177"/>
<source>Search</source>
- <translation>Busca</translation>
+ <translation>Cerca</translation>
</message>
</context>
<context>