X-Git-Url: https://git.sur5r.net/?a=blobdiff_plain;f=locale%2Fes.ts;h=87d7306b5d04c71c7583969cf013fd7146eec8cf;hb=2c530dd73ae4db20945c152334ab9897ec9b91af;hp=4186a31293753546ac025f6602ab9c04495e8e06;hpb=d1f0fac328bdf71b840ac6ac9f6fed8f324d02bb;p=minitube diff --git a/locale/es.ts b/locale/es.ts index 4186a31..87d7306 100644 --- a/locale/es.ts +++ b/locale/es.ts @@ -3,151 +3,199 @@ AboutView - + There's life outside the browser! ¡Hay vida más allá del navegador! - + Version %1 Versión %1 - + %1 is Free Software but its development takes precious time. - %1 es Software Libre pero su desarrollo supone un tiempo muy valioso. + %1 es software libre, pero su desarrollo supone un tiempo muy valioso. - + Please <a href='%1'>donate</a> to support the continued development of %2. - Haga una <a href='%1'>donación</a> para ayudar en la continuación del desarrollo de %2. + Haga una <a href='%1'>donación</a> para ayudar a continuar el desarrollo de %2. - - Report bugs and send in your ideas to %1 - Envie sus informes de errores o sus ideas a %1 + + You may want to try my other apps as well: + Quizá también quiera probar mis otras aplicaciones: - - Icon designed by %1. - Icono diseñado por %1. + + %1, a YouTube music player + %1, un reproductor de música de YouTube - - Compact mode contributed by %1. - Modo compacto aportado por %1. + + %1, a music player + %1, un reproductor de música - - HTTP proxy support contributed by %1. - Compatibilidad con proxy HTTP aportado por %1. + + Translate %1 to your native language using %2 + Traduzca %1 a su idioma natal usando %2 - - Translated by %1 - Traducido por %1 + + Icon designed by %1. + Icono diseñado por %1. - + Released under the <a href='%1'>GNU General Public License</a> - Publicado bajo la <a href='%1'>Licencia Publica General GNU</a> + Publicado bajo la <a href='%1'>Licencia Pública General de GNU</a> - + &Close &Cerrar - + About Acerca de - + What you always wanted to know about %1 and never dared to ask - Que es lo que siempre quiso saber acerca de %1 y nunca se atrevió a preguntar + Lo que siempre quiso saber acerca de %1 y nunca se atrevió a preguntar ClearButton - + Clear Limpiar + + DemoStartupView + + + Please license %1 + Obtenga una licencia de %1 + + + + This demo has expired. + Esta versión de prueba ha caducado. + + + + The full version allows you to download videos longer than %1 minutes and to watch videos without interruptions. + La versión completa le permite descargar vídeos con duración mayor a %1 minutos y ver vídeos sin interrupciones. + + + + This demo will expire in %1 days. + Esta versión de prueba caducará en %1 días. + + + + By purchasing the full version, you will also support the hard work I put into creating %1. + Al comprar la versión completa, también apoya el trabajo realizado en la creación de %1. + + + + Use Demo + Probar + + + + Get the full version + Obtener la versión completa + + DownloadItem - + bytes bytes - + KB KB - + MB MB - + bytes/sec - bytes/segundo + bytes/s - + KB/sec - KB/segundo + KB/s - + MB/sec - MB/segundo + MB/s - + seconds segundos - + minutes minutos - + %4 %5 remaining - %4 %5 restante(s) + Quedan %4 %5 DownloadManager - + This is just the demo version of %1. Esta es solo la versión de prueba de %1. - + It can only download videos shorter than %1 minutes so you can test the download functionality. - Solo puede descargar videos de duración menor que %1 minutos para que pueda probar la función de descarga. + Solo puede descargar vídeos de duración menor que %1 minutos para que pueda probar la función de descarga. - + Continue Continuar - + Get the full version Obtener la versión completa + + + %1 downloaded in %2 + %1 descargados en %2 + + + + Download finished + Descarga finalizada + - + %n Download(s) %n Descarga%n Descargas @@ -155,27 +203,27 @@ DownloadSettings - + Change location... Cambiar ubicación... - + Choose the download location Elija la ubicación de las descargas - + Download location changed. Ubicación para descargas modificada. - + Current downloads will still go in the previous location. Las descargas en curso irán a la ubicación anterior. - + Downloading to: %1 Descargando a: %1 @@ -183,8 +231,8 @@ DownloadView - - + + Downloads Descargas @@ -192,62 +240,62 @@ GlobalShortcuts - + Play Reproducir - + Pause Pausar - + Play/Pause - Reproducción/Pausa + Reproducir/pausar - + Stop Detener - + Stop playing after current track - Detener la reproducción luego de la pista actual + Detener la reproducción al terminar la pista actual - + Next track Pista siguiente - + Previous track Pista anterior - + Increase volume Aumentar volumen - + Decrease volume Disminuir volumen - + Mute Silenciar - + Seek forward Buscar hacia adelante - + Seek backward Buscar hacia atrás @@ -255,30 +303,30 @@ ListModel - + Searching... Buscando... - + Show %1 More Mostrar %1 más - + No videos - No hay videos + No hay vídeos - + No more videos - No hay más videos + No hay más vídeos LoadingWidget - + Error Error @@ -286,318 +334,412 @@ MainWindow - + &Stop &Detener - + Stop playback and go back to the search view - Detener la reproducción y volver a la vista de busqueda + Detener la reproducción y volver a la búsqueda - + S&kip - &Saltar + &Omitir - + Skip to the next video - Saltar al siguiente video + Omitir vídeo y saltar al siguiente - - + + &Pause &Pausar - - + + Pause playback Pausar la reproducción - - + &Full Screen - &Pantalla completa + Pantalla &completa - + Go full screen Ir a pantalla completa - - &Compact mode - Modo &compacto - - - + Hide the playlist and the toolbar Ocultar la lista de reproducción y la barra de herramientas - - Open the &YouTube page - Abrir la página de &YouTube - - - + Go to the YouTube video page and pause playback - Ir a la página de videos YouTube y pausar la reproducción - - - - Copy the YouTube &link - Copiar el en&lace de YouTube + Ir a la página del vídeo en YouTube y pausar la reproducción - + Copy the current video YouTube link to the clipboard - Copiar el enlace actual de video de YouTube en el portapapeles + Copiar el enlace a YouTube del vídeo actual en el portapapeles - - Copy the video stream &URL - Copiar el &URL de flujo de video + + Copy the current video stream URL to the clipboard + Copiar la URL actual del flujo del vídeo al portapapeles - - Copy the current video stream URL to the clipboard - Copiar el URL actual del flujo de video en el portapapeles + + Find other video parts hopefully in the right order + Encontrar otras partes de vídeos, con suerte en el orden correcto - + &Remove &Eliminar - + Remove the selected videos from the playlist - Eliminar los videos seleccionados de la lista de reproducción + Quitar los vídeos seleccionados de la lista de reproducción - + Move &Up - Mover &Arriba + &Subir - + Move up the selected videos in the playlist - Mover hacia arriba en la lista de reproducción los videos seleccionados + Mover hacia arriba en la lista de reproducción los vídeos seleccionados - + Move &Down - Mover &Abajo + &Bajar - + Move down the selected videos in the playlist - Mover hacia abajo en la lista de reproducción los videos seleccionados - - - - &Clear recent searches - &Limpiar búsquedas recientes + Mover hacia abajo en la lista de reproducción los vídeos seleccionados - + Clear the search history. Cannot be undone. Limpiar el historial de búsquedas. No se puede deshacer. - + &Quit &Salir - - Ctrl+Q - Ctrl+Q - - - + Bye Hasta luego - + &Website - &Sitio web + Sitio &web - + %1 on the Web %1 en la web - - Make a &donation - Hacer una &donación - - - + Please support the continued development of %1 - Por favor apoye el desarrollo continuo de %1 + Apoye el desarrollo continuo de %1 - + &About &Acerca de - + Info about %1 Información acerca de %1 - + Search Buscar - + Mute volume Silenciar - - Ctrl+M - Ctrl+M - - - - + + &Downloads &Descargas - + Show details about video downloads - Mostrar detalles sobre las descargas de videos + Mostrar detalles sobre las descargas de vídeos - + &Download - &Descarga + &Descargar - + Download the current video - Descargar el video actual + Descargar el vídeo actual + + + + Share the current video using %1 + Compartir el vídeo actual usando %1 + + + + &Email + &Correo-e + + + + Email + Correo-e + + + + &Close + &Cerrar + + + + &Float on Top + &Flotar en la parte superior - + + &Stop After This Video + &Parar después de este vídeo + + + + &Report an Issue... + &Informar de un problema... + + + + &Refine Search... + &Refinar la búsqueda... + + + &Application &Aplicación - + + Buy %1... + Comprar %1... + + + + &Playback + &Reproducción + + + &Playlist - &Lista de reproducción + &Lista de reprod. - + &Video - &Video + &Vídeo + + + + &View + &Ver + + + + &Share + &Compartir - + &Help - &Ayuda + Ay&uda - + Press %1 to raise the volume, %2 to lower it - Presione %1 para aumentar el volumen, %2 para reducirlo + Pulse %1 para aumentar el volumen o %2 para reducirlo - - + + Opening %1 Abriendo %1 - + Do you want to exit %1 with a download in progress? - ¿Desea salir de %1 con una descarga en curso? + ¿Quiere salir de %1 con una descarga en curso? - + If you close %1 now, this download will be cancelled. Si cierra %1 ahora, esta descarga será cancelada. - + Close and cancel download Cerrar y cancelar descarga - + Wait for download to finish - Esperando que finalice la descarga + Esperando a que finalice la descarga + + + + Leave &Full Screen + &Salir de pantalla completa + + + + %1 version %2 is now available. + %1 versión %2 ya está disponible. + + + + Remind me later + Recordarme después + + + + To get the updated version, download %1 again from the link you received via email and reinstall. + Para obtener la versión actualizada, descargue %1 de nuevo desde el enlace que recibió por correo y reinstale. - - Fatal error: %1 - Error fatal:%1 + + Update + Actualizar - + Error: %1 Error: %1 - + + P&revious + Ante&rior + + + + Go back to the previous track + Regresar a la pista anterior + + + + &Compact Mode + Modo &compacto + + + + Open the &YouTube Page + Abrir la página de &YouTube + + + + Copy the YouTube &Link + Copiar el en&lace de YouTube + + + + Copy the Video Stream &URL + Copiar la &URL de flujo del vídeo + + + + Find Video &Parts + Encontrar &partes de vídeos + + + + &Clear Recent Searches + &Limpiar búsquedas recientes + + + + Make a &Donation + Hacer una &donación + + + + &Manually Start Playing + Comenzar la reproducción &manualmente + + + + Manually start playing videos + Comenzar la reproducción de vídeos manualmente + + + &Play &Reproducir - + Resume playback Continuar la reproducción - - Exit &Full Screen - Salir de &pantalla completa - - - + Remaining time: %1 Tiempo restante: %1 - + Volume at %1% Volumen al %1% - + Volume is muted El volumen está silenciado - + Volume is unmuted El volumen no está silenciado - + Maximum video definition set to %1 - Resolución máxima de video fijada en %1 + Resolución máxima de video establecida en %1 - + Your privacy is now safe - Su intimidad ahora está segura + Su privacidad ahora está asegurada - + Downloads complete Descargas completas @@ -605,57 +747,65 @@ MediaView - - Most relevant - Más destacados - - - - Most recent - Más recientes - - - - Most viewed - Más vistos - - - + You can now paste the YouTube link into another application Ahora puede pegar el enlace de YouTube en otra aplicación - + You can now paste the video stream URL into another application - Ahora puede pegar el URl del flujo de video en otra aplicación + Ahora puede pegar la URL del flujo de vídeo en otra aplicación - + The link will be valid only for a limited time. - El enlace es válido sólo por un tiempo limitado. + El enlace es válido solo por un tiempo limitado. - + This is just the demo version of %1. Esto es solo la versión de prueba de %1. - + It allows you to test the application and see if it works for you. Le permite probar la aplicación y ver si le funciona. - + Continue Continuar - + + of + Used in video parts, as in '2 of 3' + de + + + + part + This is for video parts, as in 'Cool video - part 1' + parte + + + + episode + This is for video parts, as in 'Cool series - episode 1' + episodio + + + + Sent from %1 + Enviado desde %1 + + + Get the full version - Obtenga la versión completa + Obtener la versión completa - + Downloading %1 Descargando %1 @@ -663,7 +813,7 @@ NetworkAccess - + Network error: %1 Error de red: %1 @@ -671,60 +821,170 @@ PrettyItemDelegate - + %1 views %1 visualizaciones - + %1 of %2 (%3) — %4 %1 de %2 (%3) — %4 - + Preparing Preparando - + Failed - Fallido + Fallidas - + Completed - Completado + Completadas - + Stopped - Detenido + Detenidas - + Stop downloading Detener la descarga - + Show in %1 Mostrar en %1 - + Open parent folder - Abrir directorio superior + Abrir carpeta superior - + Restart downloading Reiniciar descarga + + RefineSearchWidget + + + Sort by + Ordenar por + + + + Relevance + Relevancia + + + + + Date + Fecha + + + + View Count + Número de vistas + + + + Rating + Valoración + + + + Anytime + Cualquier momento + + + + Today + Hoy + + + + 7 Days + 7 días + + + + 30 Days + 30 días + + + + Duration + Duración + + + + + All + Todo + + + + Short + Corto + + + + Medium + Medio + + + + Long + Largo + + + + Less than 4 minutes + Menos de 4 minutos + + + + Between 4 and 20 minutes + Entre 4 y 20 minutos + + + + Longer than 20 minutes + Mayor a 20 minutos + + + + Quality + Calidad + + + + High Definition + Alta definición + + + + 720p or higher + 720p o mayor + + + + Done + Hecho + + SearchLineEdit - + Search Buscar @@ -732,71 +992,79 @@ SearchView - + Welcome to <a href='%1'>%2</a>, - Bienvenido a <a href='%1'>%2</a> + Bienvenido a <a href='%1'>%2</a>, - + Get the full version Obtener la versión completa - + Enter "Enter", as in "type". The whole frase says: "Enter a keyword to start watching videos" - Ingrese + Escriba - + a keyword una palabra clave - + a channel un canal - + to start watching videos. - para empezar a visualizar videos. + para empezar a ver vídeos. - + Watch Ver - + Recent keywords - Palabra clave reciente + Palabras clave recientes - + Recent channels Canales recientes - - A new version of %1 is available. Please <a href='%2'>update to version %3</a> - Está disponible una nueva versión de %1. Por favor <a href='%2'>actualice a la version %3</a> - - - + Make yourself comfortable Póngase cómodo + + SidebarWidget + + + Refine Search + Refinar la búsqueda + + + + Did you mean: %1 + Quizá quiso decir: %1 + + Video - + Cannot get video stream for %1 - No se puede obtener el stream de video para %1 + No se puede obtener el flujo de vídeo para %1 - + Network error: %1 for %2 Error de red: %1 por %2