<translation>Přeložili: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/AboutView.cpp" line="57"/>
+ <location filename="../src/AboutView.cpp" line="59"/>
<source>Released under the <a href='%1'>GNU General Public License</a></source>
<translation>Vydáno pod <a href='%1'>licencí GNU General Public License</a></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/AboutView.cpp" line="68"/>
+ <location filename="../src/AboutView.cpp" line="70"/>
<source>&Close</source>
<translation>&Zavřít</translation>
</message>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="72"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="79"/>
<source>&Back</source>
<translation>&Zpět</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="75"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="82"/>
<source>Go to the previous view</source>
<translation>Vrátit se k předchozí obrazovce</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="79"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="86"/>
<source>&Stop</source>
<translation>&Stop</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="80"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="87"/>
<source>Stop playback and go back to the search view</source>
<translation>Zastavit přehrávání a vrátit se zpět na vyhledávání</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="92"/>
<source>S&kip</source>
<translation>Př&eskočit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="86"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="93"/>
<source>Skip to the next video</source>
<translation>Přeskočit na další video</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="92"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="99"/>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="524"/>
<source>&Pause</source>
<translation>&Pauza</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="93"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="100"/>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="525"/>
<source>Pause playback</source>
<translation>Pozastavit přehrávání</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="99"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="106"/>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="568"/>
<source>&Full Screen</source>
<translation>&Celá obrazovka</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="100"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="107"/>
<source>Go full screen</source>
<translation>Přepnout na celou obrazovku</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="106"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="113"/>
<source>&Compact mode</source>
<translation>&Kompaktní mód</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="107"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="114"/>
<source>Hide the playlist and the toolbar</source>
<translation>Skrýt playlist a toolbar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="125"/>
<source>&YouTube</source>
- <translation>&YouTube</translation>
+ <translation type="obsolete">&YouTube</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="126"/>
<source>Open the YouTube video page</source>
- <translation>Otevřít video na YouTube</translation>
+ <translation type="obsolete">Otevřít video na YouTube</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="132"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="136"/>
<source>&Remove</source>
<translation>&Odstranit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="133"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="137"/>
<source>Remove the selected videos from the playlist</source>
<translation>Odstraní vybraná videa z playlistu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="139"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="143"/>
<source>Move &Up</source>
<translation>&Nahoru</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="144"/>
<source>Move up the selected videos in the playlist</source>
<translation>Posune vybraná videa výš v playlistu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="146"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="150"/>
<source>Move &Down</source>
<translation>&Dolů</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="147"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="151"/>
<source>Move down the selected videos in the playlist</source>
<translation>Posune vybraná videa níž v playlistu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="157"/>
<source>&Clear recent keywords</source>
<translation>&Vymazat hledané výrazy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="162"/>
+ <source>Clear the search history. Cannot be undone.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="167"/>
<source>&Quit</source>
<translation>&Zavřít</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="162"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="169"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="163"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="170"/>
<source>Bye</source>
<translation>Sbohem</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="167"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="174"/>
<source>&Website</source>
<translation>&Homepage</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="176"/>
<source>%1 on the Web</source>
<translation>%1 na Webu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="173"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="180"/>
<source>&Donate via PayPal</source>
<translation>&Podpořte přes PayPal</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="174"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="181"/>
<source>Please support the continued development of %1</source>
<translation>Prosím podpořte další vývoj aplikace %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="178"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="185"/>
<source>&About</source>
<translation>&O aplikaci</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="180"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="187"/>
<source>Info about %1</source>
<translation>Info o aplikaci %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="195"/>
<source>Search</source>
<translation>Hledat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="213"/>
<source>Mute volume</source>
<translation>Ztlumit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="207"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="214"/>
<source>Ctrl+M</source>
<translation>Ctrl+M</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="782"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="817"/>
<source>High Definition video is enabled</source>
<translation>HD video je povolené</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="784"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="819"/>
<source>High Definition video is not enabled</source>
<translation>HD video není povolené</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="795"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="830"/>
<source>The current video is in High Definition</source>
<translation>Aktuální video je v HD</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="798"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="833"/>
<source>The current video is not in High Definition</source>
<translation>Aktuální video není v HD</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="258"/>
<source>&Application</source>
<translation>&Aplikace</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="122"/>
+ <source>Open &YouTube page</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="123"/>
+ <source>Open the YouTube video page and pause playback</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="129"/>
+ <source>Copy video &link</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="130"/>
+ <source>Copy the current stream URL to the clipboard</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="266"/>
<source>&Playlist</source>
<translation>&Playlist</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="273"/>
<source>&Video</source>
<translation>&Video</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="287"/>
<source>&Help</source>
<translation>&Nápověda</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="324"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="330"/>
<source>Press %1 to raise the volume, %2 to lower it</source>
<translation>Stiskněte %1 pro zvýšení hlasitosti; %2 pro snížení</translation>
</message>
<translation>Pokračovat v přehrávání</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="577"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="586"/>
<source>Exit &Full Screen</source>
<translation>Vypnout &fullscreen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="674"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="709"/>
<source>Remaining time: %1</source>
<translation>Zbývající čas: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="720"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="755"/>
<source>Volume at %1%</source>
<translation>Hlasitost na %1%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="725"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="760"/>
<source>Volume is muted</source>
<translation>Zvuk je ztlumen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="727"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="762"/>
<source>Volume is unmuted</source>
<translation>Zvuk je zapnut</translation>
</message>
<source>Most viewed</source>
<translation>Nejsledovanější</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/MediaView.cpp" line="369"/>
+ <source>You can now paste the video link into another application. The link will be valid only for a limited time.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/MediaView.cpp" line="371"/>
+ <source>No video is playing. The link has not been copied.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/MediaView.h" line="31"/>
<source>You're watching "%1"</source>
<context>
<name>SearchView</name>
<message>
- <location filename="../src/SearchView.cpp" line="52"/>
+ <location filename="../src/SearchView.cpp" line="46"/>
<source>Welcome to <a href='%1'>%2</a>,</source>
<translation>Vítejte v <a href='%1'>%2</a></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/SearchView.cpp" line="61"/>
+ <location filename="../src/SearchView.cpp" line="55"/>
<source>Enter a keyword to start watching videos.</source>
<translation>Zadejte klíčové slovo pro vyhledávání videí.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/SearchView.cpp" line="81"/>
+ <location filename="../src/SearchView.cpp" line="75"/>
<source>Watch</source>
<translation>Sledovat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/SearchView.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../src/SearchView.cpp" line="91"/>
<source>Recent keywords</source>
<translation>Poslední klíčová slova</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/SearchView.cpp" line="208"/>
+ <location filename="../src/SearchView.cpp" line="186"/>
<source>A new version of %1 is available. Please <a href='%2'>update to version %3</a></source>
<translation>Nová verze aplikace %1 je dostupná. Prosím <a href='%2'>aktualizujte na verzi %3</a></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/SearchView.h" line="28"/>
+ <location filename="../src/SearchView.h" line="29"/>
<source>Make yourself comfortable</source>
<translation>Udělejte si pohodlí</translation>
</message>
<context>
<name>SettingsView</name>
<message>
- <location filename="../src/SettingsView.h" line="17"/>
<source>Preferences</source>
- <translation>Nastavení</translation>
+ <translation type="obsolete">Nastavení</translation>
</message>
<message>
<source>&Video options</source>
<context>
<name>Video</name>
<message>
- <location filename="../src/video.cpp" line="139"/>
+ <location filename="../src/video.cpp" line="134"/>
<source>Network error: %1 for %2</source>
<translation>Chyba přípojení: %1 pro %2</translation>
</message>
<translation>Übersetzung durch %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/AboutView.cpp" line="57"/>
+ <location filename="../src/AboutView.cpp" line="59"/>
<source>Released under the <a href='%1'>GNU General Public License</a></source>
<translation>Veröffentlicht unter der <a href='%1'>GNU General Public License</a></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/AboutView.cpp" line="68"/>
+ <location filename="../src/AboutView.cpp" line="70"/>
<source>&Close</source>
<translation>S&chließen</translation>
</message>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="72"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="79"/>
<source>&Back</source>
<translation>&Zurück</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="75"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="82"/>
<source>Go to the previous view</source>
<translation>Gehe zur vorherigen Ansicht</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="79"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="86"/>
<source>&Stop</source>
<translation>&Halt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="80"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="87"/>
<source>Stop playback and go back to the search view</source>
<translation>Wiedergabe anhalten und zurück zur Suchansicht</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="92"/>
<source>S&kip</source>
<translation>Ü&berspringen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="86"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="93"/>
<source>Skip to the next video</source>
<translation>Überspringe zum nächsten Video</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="92"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="99"/>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="524"/>
<source>&Pause</source>
<translation>&Pause</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="93"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="100"/>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="525"/>
<source>Pause playback</source>
<translation>Wiedergabe pausieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="99"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="106"/>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="568"/>
<source>&Full Screen</source>
<translation>&Vollbildmodus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="100"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="107"/>
<source>Go full screen</source>
<translation>Vollbildmodus aktivieren</translation>
</message>
<translation type="obsolete">Kompakt Ansicht aktivieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="125"/>
<source>&YouTube</source>
- <translation>&YouTube</translation>
+ <translation type="obsolete">&YouTube</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="126"/>
<source>Open the YouTube video page</source>
- <translation>Öffne die YouTube Video Seite</translation>
+ <translation type="obsolete">Öffne die YouTube Video Seite</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+Y</source>
<translation type="obsolete">Ctrl+Y</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="106"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="113"/>
<source>&Compact mode</source>
<translation>&Kompakt-Ansicht</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="107"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="114"/>
<source>Hide the playlist and the toolbar</source>
<translation>Verstecke Abspielliste und Werkzeugleiste</translation>
</message>
<translation type="obsolete">Strg+S</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="132"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="122"/>
+ <source>Open &YouTube page</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="123"/>
+ <source>Open the YouTube video page and pause playback</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="129"/>
+ <source>Copy video &link</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="130"/>
+ <source>Copy the current stream URL to the clipboard</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="136"/>
<source>&Remove</source>
<translation>Entfe&rnen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="133"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="137"/>
<source>Remove the selected videos from the playlist</source>
<translation>Entferne das ausgewählte Video aus der Abspielliste</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="139"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="143"/>
<source>Move &Up</source>
<translation>Bewege &hinauf</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="144"/>
<source>Move up the selected videos in the playlist</source>
<translation>Bewerge das ausgewählte Video in der Abspielliste hinauf</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="146"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="150"/>
<source>Move &Down</source>
<translation>Bewege hin&ab</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="147"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="151"/>
<source>Move down the selected videos in the playlist</source>
<translation>Bewege das ausgewählte Video in der Abspielliste hinunter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="157"/>
<source>&Clear recent keywords</source>
<translation>Kürzlich genutzte S&chlüsselwörter entfernen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="162"/>
+ <source>Clear the search history. Cannot be undone.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="167"/>
<source>&Quit</source>
<translation>&Verlassen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="162"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="169"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="163"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="170"/>
<source>Bye</source>
<translation>Tschüss</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="167"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="174"/>
<source>&Website</source>
<translation>&Webseite</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="176"/>
<source>%1 on the Web</source>
<translation>%1 im Internet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="173"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="180"/>
<source>&Donate via PayPal</source>
<translation>Spen&den via PayPal</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="174"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="181"/>
<source>Please support the continued development of %1</source>
<translation>Bitte unterstüte die fortwährende Entwicklung von %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="178"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="185"/>
<source>&About</source>
<translation>&Über</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="180"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="187"/>
<source>Info about %1</source>
<translation>Informationen über %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="195"/>
<source>Search</source>
<translation>Suche</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="206"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="213"/>
<source>Mute volume</source>
<translation>Audio ausschalten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="207"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="214"/>
<source>Ctrl+M</source>
<translation>Strg+M</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="324"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="330"/>
<source>Press %1 to raise the volume, %2 to lower it</source>
<translation>%1 drücken um die Lautstärke zu erhöhen, %2 um sie zu verringern</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="674"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="709"/>
<source>Remaining time: %1</source>
<translation>Verbleibende Zeit: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="782"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="817"/>
<source>High Definition video is enabled</source>
<translation>High Definition Video ist eingeschaltet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="784"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="819"/>
<source>High Definition video is not enabled</source>
<translation>High Definition Video ist nicht eingeschaltet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="795"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="830"/>
<source>The current video is in High Definition</source>
<translation>Das derzeitige Video ist in High Definition</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="798"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="833"/>
<source>The current video is not in High Definition</source>
<translation>Das derzeitige Video ist nicht in High Definition</translation>
</message>
<translation type="obsolete">Herunterladen fehlgeschlagen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="720"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="755"/>
<source>Volume at %1%</source>
<translation>Lautstärke %1%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="725"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="760"/>
<source>Volume is muted</source>
<translation>Audio ist ausgeschaltet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="727"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="762"/>
<source>Volume is unmuted</source>
<translation>Audio eingeschaltet</translation>
</message>
<translation type="obsolete">&Suche</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="254"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="258"/>
<source>&Application</source>
<translation>&Anwendung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="266"/>
<source>&Playlist</source>
<translation>&Abspielliste</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="273"/>
<source>&Video</source>
<translation>&Video</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="287"/>
<source>&Help</source>
<translation>&Hilfe</translation>
</message>
<translation>Wiedergabe fortsetzen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="577"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="586"/>
<source>Exit &Full Screen</source>
<translation>Vollbildmodus &verlassen</translation>
</message>
<source>Most viewed</source>
<translation>Meist gesehen</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../src/MediaView.cpp" line="369"/>
+ <source>You can now paste the video link into another application. The link will be valid only for a limited time.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/MediaView.cpp" line="371"/>
+ <source>No video is playing. The link has not been copied.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
<message>
<location filename="../src/MediaView.h" line="31"/>
<source>You're watching "%1"</source>
<context>
<name>SearchView</name>
<message>
- <location filename="../src/SearchView.cpp" line="52"/>
+ <location filename="../src/SearchView.cpp" line="46"/>
<source>Welcome to <a href='%1'>%2</a>,</source>
<translation>Willkommen bei <a href='%1'>%2</a>,</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/SearchView.cpp" line="61"/>
+ <location filename="../src/SearchView.cpp" line="55"/>
<source>Enter a keyword to start watching videos.</source>
<translation>Schlüsselwort eingeben um die Wiedergabe zu starten.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/SearchView.cpp" line="81"/>
+ <location filename="../src/SearchView.cpp" line="75"/>
<source>Watch</source>
<translation>Anschauen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/SearchView.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../src/SearchView.cpp" line="91"/>
<source>Recent keywords</source>
<translation>Aktuelle Schlüsselwörter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/SearchView.cpp" line="208"/>
+ <location filename="../src/SearchView.cpp" line="186"/>
<source>A new version of %1 is available. Please <a href='%2'>update to version %3</a></source>
<translation>Eine neue Version von %1 ist verfügbar. Bitte <a href='%2'>auf Version %3 aktuallisieren</a></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/SearchView.h" line="28"/>
+ <location filename="../src/SearchView.h" line="29"/>
<source>Make yourself comfortable</source>
<translation>Mach es Dir gemütlich</translation>
</message>
<context>
<name>SettingsView</name>
<message>
- <location filename="../src/SettingsView.h" line="17"/>
<source>Preferences</source>
- <translation>Einstellungen</translation>
+ <translation type="obsolete">Einstellungen</translation>
</message>
<message>
<source>&Close</source>
<context>
<name>Video</name>
<message>
- <location filename="../src/video.cpp" line="139"/>
+ <location filename="../src/video.cpp" line="134"/>
<source>Network error: %1 for %2</source>
<translation>Netzwerk Fehler: %1 für %2</translation>
</message>
</message>
<message>
<source>&YouTube</source>
- <translation>&YouTube</translation>
+ <translation type="obsolete">&YouTube</translation>
</message>
<message>
<source>Open the YouTube video page</source>
- <translation>Άνοιγμα σελίδας YouTube</translation>
+ <translation type="obsolete">Άνοιγμα σελίδας YouTube</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+Y</source>
<source>&Clear recent keywords</source>
<translation>&Καθαρισμός πρόσφατων αναζητήσεων</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Open &YouTube page</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open the YouTube video page and pause playback</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy video &link</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy the current stream URL to the clipboard</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear the search history. Cannot be undone.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>MediaView</name>
<source>You're watching "%1"</source>
<translation>Βλέπετε «%1»</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>You can now paste the video link into another application. The link will be valid only for a limited time.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No video is playing. The link has not been copied.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>NetworkAccess</name>
<name>SettingsView</name>
<message>
<source>Preferences</source>
- <translation>Επιλογές</translation>
+ <translation type="obsolete">Επιλογές</translation>
</message>
<message>
<source>&Video options</source>
-<!DOCTYPE TS><TS>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.0">
<defaultcodec>UTF-8</defaultcodec>
<context>
<name>AboutView</name>
</message>
<message>
<source>&YouTube</source>
- <translation>&YouTube</translation>
+ <translation type="obsolete">&YouTube</translation>
</message>
<message>
<source>Open the YouTube video page</source>
- <translation>Abrir la pagina del video en YouTube</translation>
+ <translation type="obsolete">Abrir la pagina del video en YouTube</translation>
</message>
<message>
<source>&Remove</source>
<source>&Clear recent keywords</source>
<translation>Limpiar palabras &clave recientes</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Open &YouTube page</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open the YouTube video page and pause playback</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy video &link</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy the current stream URL to the clipboard</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear the search history. Cannot be undone.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>MediaView</name>
<source>You're watching "%1"</source>
<translation>Está viendo %1</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>You can now paste the video link into another application. The link will be valid only for a limited time.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No video is playing. The link has not been copied.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>NetworkAccess</name>
<name>SettingsView</name>
<message>
<source>Preferences</source>
- <translation>Preferencias</translation>
+ <translation type="obsolete">Preferencias</translation>
</message>
<message>
<source>&Close</source>
</message>
<message>
<source>&YouTube</source>
- <translation>&YouTube</translation>
+ <translation type="obsolete">&YouTube</translation>
</message>
<message>
<source>Open the YouTube video page</source>
- <translation>Abrir YouTube</translation>
+ <translation type="obsolete">Abrir YouTube</translation>
</message>
<message>
<source>&Remove</source>
<source>&Clear recent keywords</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Open &YouTube page</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open the YouTube video page and pause playback</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy video &link</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy the current stream URL to the clipboard</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear the search history. Cannot be undone.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>MediaView</name>
<source>You're watching "%1"</source>
<translation>Estás viendo %1</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>You can now paste the video link into another application. The link will be valid only for a limited time.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No video is playing. The link has not been copied.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>NetworkAccess</name>
<name>SettingsView</name>
<message>
<source>Preferences</source>
- <translation>Preferencias</translation>
+ <translation type="obsolete">Preferencias</translation>
</message>
</context>
<context>
</message>
<message>
<source>&YouTube</source>
- <translation>&YouTube</translation>
+ <translation type="obsolete">&YouTube</translation>
</message>
<message>
<source>Open the YouTube video page</source>
- <translation>Abrir pagina del video en YouTube</translation>
+ <translation type="obsolete">Abrir pagina del video en YouTube</translation>
</message>
<message>
<source>&Remove</source>
<source>&Clear recent keywords</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Open &YouTube page</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open the YouTube video page and pause playback</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy video &link</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy the current stream URL to the clipboard</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear the search history. Cannot be undone.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>MediaView</name>
<source>You're watching "%1"</source>
<translation>Está viendo %1</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>You can now paste the video link into another application. The link will be valid only for a limited time.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No video is playing. The link has not been copied.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>NetworkAccess</name>
<name>SettingsView</name>
<message>
<source>Preferences</source>
- <translation>Preferencias</translation>
+ <translation type="obsolete">Preferencias</translation>
</message>
<message>
<source>&Close</source>
</message>
<message>
<source>&YouTube</source>
- <translation>&Youtube</translation>
+ <translation type="obsolete">&Youtube</translation>
</message>
<message>
<source>Open the YouTube video page</source>
- <translation>Ouvrir la page Youtube</translation>
+ <translation type="obsolete">Ouvrir la page Youtube</translation>
</message>
<message>
<source>&Remove</source>
<source>&Application</source>
<translation>&Application</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Open &YouTube page</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open the YouTube video page and pause playback</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy video &link</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy the current stream URL to the clipboard</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear the search history. Cannot be undone.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>MediaView</name>
<source>You're watching "%1"</source>
<translation>Vous regardez %1</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>You can now paste the video link into another application. The link will be valid only for a limited time.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No video is playing. The link has not been copied.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>NetworkAccess</name>
<name>SettingsView</name>
<message>
<source>Preferences</source>
- <translation>Préférences</translation>
+ <translation type="obsolete">Préférences</translation>
</message>
</context>
<context>
-<!DOCTYPE TS><TS>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.0">
<defaultcodec>UTF-8</defaultcodec>
<context>
<name>AboutView</name>
</message>
<message>
<source>&YouTube</source>
- <translation>&YouTube</translation>
+ <translation type="obsolete">&YouTube</translation>
</message>
<message>
<source>Open the YouTube video page</source>
- <translation>Abrir a páxina do vídeo en YouTube</translation>
+ <translation type="obsolete">Abrir a páxina do vídeo en YouTube</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+Y</source>
<source>&Clear recent keywords</source>
<translation>Limpar palabras &clave recentes</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Open &YouTube page</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open the YouTube video page and pause playback</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy video &link</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy the current stream URL to the clipboard</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear the search history. Cannot be undone.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>MediaView</name>
<source>You're watching "%1"</source>
<translation>Está a ver "%1"</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>You can now paste the video link into another application. The link will be valid only for a limited time.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No video is playing. The link has not been copied.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>NetworkAccess</name>
<name>SettingsView</name>
<message>
<source>Preferences</source>
- <translation>Preferencias</translation>
+ <translation type="obsolete">Preferencias</translation>
</message>
<message>
<source>&Video options</source>
</message>
<message>
<source>Released under the </source>
- <translation>שוחרר תחת תנאי</translation>
+ <translation type="obsolete">שוחרר תחת תנאי</translation>
</message>
<message>
<source></source>
</message>
<message>
<source>Windows version built by %1</source>
- <translation>הגרסה ל־Windows נבנתה על ידי %1</translation>
+ <translation type="obsolete">הגרסה ל־Windows נבנתה על ידי %1</translation>
</message>
</context>
<context>
</message>
<message>
<source>&YouTube</source>
- <translation>&YouTube</translation>
+ <translation type="obsolete">&YouTube</translation>
</message>
<message>
<source>Open the YouTube video page</source>
- <translation>פתיחת עמוד הווידאו ב־YouTube</translation>
+ <translation type="obsolete">פתיחת עמוד הווידאו ב־YouTube</translation>
</message>
<message>
<source>&Remove</source>
</message>
<message>
<source>&Search</source>
- <translation>&חיפוש</translation>
+ <translation type="obsolete">&חיפוש</translation>
</message>
<message>
<source>&Application</source>
<source>&Clear recent keywords</source>
<translation>מחיקת &מילות המפתח האחרונות</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Open &YouTube page</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open the YouTube video page and pause playback</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy video &link</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy the current stream URL to the clipboard</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear the search history. Cannot be undone.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>MediaView</name>
<source>You're watching "%1"</source>
<translation>הנכם צופים ב־"%1"</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>You can now paste the video link into another application. The link will be valid only for a limited time.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No video is playing. The link has not been copied.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>NetworkAccess</name>
<name>SettingsView</name>
<message>
<source>Preferences</source>
- <translation>העדפות</translation>
+ <translation type="obsolete">העדפות</translation>
</message>
</context>
<context>
</message>
<message>
<source>&YouTube</source>
- <translation>&YouTube</translation>
+ <translation type="obsolete">&YouTube</translation>
</message>
<message>
<source>Open the YouTube video page</source>
- <translation>Otvori YouTube video stranicu</translation>
+ <translation type="obsolete">Otvori YouTube video stranicu</translation>
</message>
<message>
<source>&Remove</source>
<source>&Application</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Open &YouTube page</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open the YouTube video page and pause playback</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy video &link</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy the current stream URL to the clipboard</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear the search history. Cannot be undone.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>MediaView</name>
<source>You're watching "%1"</source>
<translation>Gledate "%1"</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>You can now paste the video link into another application. The link will be valid only for a limited time.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No video is playing. The link has not been copied.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>NetworkAccess</name>
<name>SettingsView</name>
<message>
<source>Preferences</source>
- <translation>Postavke</translation>
+ <translation type="obsolete">Postavke</translation>
</message>
</context>
<context>
</message>
<message>
<source>&YouTube</source>
- <translation>&YouTube</translation>
+ <translation type="obsolete">&YouTube</translation>
</message>
<message>
<source>Open the YouTube video page</source>
- <translation>Megnyitja a YouTube videómegosztó oldalt</translation>
+ <translation type="obsolete">Megnyitja a YouTube videómegosztó oldalt</translation>
</message>
<message>
<source>&Remove</source>
<source>&Application</source>
<translation>&Alkalmazás</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Open &YouTube page</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open the YouTube video page and pause playback</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy video &link</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy the current stream URL to the clipboard</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear the search history. Cannot be undone.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>MediaView</name>
<source>You're watching "%1"</source>
<translation>A "%1"-t nézed</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>You can now paste the video link into another application. The link will be valid only for a limited time.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No video is playing. The link has not been copied.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>NetworkAccess</name>
<name>SettingsView</name>
<message>
<source>Preferences</source>
- <translation>Beállítások</translation>
+ <translation type="obsolete">Beállítások</translation>
</message>
</context>
<context>
<source>Hide the playlist and the toolbar</source>
<translation>Nascondi la playlist e la barra degli strumenti</translation>
</message>
- <message>
- <source>&YouTube</source>
- <translation></translation>
- </message>
<message>
<source>Open the YouTube video page</source>
- <translation>Apri la pagina del video su YouTube</translation>
+ <translation type="obsolete">Apri la pagina del video su YouTube</translation>
</message>
<message>
<source>&Remove</source>
<source>&Clear recent keywords</source>
<translation>&Cancella le ultime ricerche</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Open &YouTube page</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open the YouTube video page and pause playback</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy video &link</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy the current stream URL to the clipboard</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear the search history. Cannot be undone.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>MediaView</name>
<source>You're watching "%1"</source>
<translation>Stai guardando "%1"</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>You can now paste the video link into another application. The link will be valid only for a limited time.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No video is playing. The link has not been copied.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>NetworkAccess</name>
<name>SettingsView</name>
<message>
<source>Preferences</source>
- <translation>Opzioni</translation>
+ <translation type="obsolete">Opzioni</translation>
</message>
<message>
<source>&Video options</source>
</message>
<message>
<source>&YouTube</source>
- <translation>YouTube(&Y)</translation>
+ <translation type="obsolete">YouTube(&Y)</translation>
</message>
<message>
<source>Open the YouTube video page</source>
- <translation>YouTubeの動画Webページを開く</translation>
+ <translation type="obsolete">YouTubeの動画Webページを開く</translation>
</message>
<message>
<source>&Remove</source>
<source>&Clear recent keywords</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Open &YouTube page</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open the YouTube video page and pause playback</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy video &link</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy the current stream URL to the clipboard</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear the search history. Cannot be undone.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>MediaView</name>
<source>You're watching "%1"</source>
<translation>"%1"を閲覧中</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>You can now paste the video link into another application. The link will be valid only for a limited time.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No video is playing. The link has not been copied.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>NetworkAccess</name>
<name>SettingsView</name>
<message>
<source>Preferences</source>
- <translation>設定</translation>
+ <translation type="obsolete">設定</translation>
</message>
<message>
<source>&Close</source>
</message>
<message>
<source>&YouTube</source>
- <translation>YouTube</translation>
+ <translation type="obsolete">YouTube</translation>
</message>
<message>
<source>Open the YouTube video page</source>
- <translation>Atvērt YouTube vietni</translation>
+ <translation type="obsolete">Atvērt YouTube vietni</translation>
</message>
<message>
<source>&Remove</source>
</message>
<message>
<source>High Definition video is not enabled</source>
- <translation>Augstā izšķirtspēja nav ieslēgta</translation>
+ <translation>Augstā izšķirtspēja nav ieslēgta</translation>
</message>
<message>
<source>The current video is in High Definition</source>
</message>
<message>
<source>The current video is not in High Definition</source>
- <translation>Šis nav augstās izšķirtspējas video</translation>
+ <translation>Šis nav augstās izšķirtspējas video</translation>
</message>
<message>
<source>&Clear recent keywords</source>
<source>&Application</source>
<translation>Programma</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Open &YouTube page</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open the YouTube video page and pause playback</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy video &link</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy the current stream URL to the clipboard</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear the search history. Cannot be undone.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>MediaView</name>
<source>You're watching "%1"</source>
<translation>Jūs skatāties "%1"</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>You can now paste the video link into another application. The link will be valid only for a limited time.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No video is playing. The link has not been copied.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>NetworkAccess</name>
<name>SettingsView</name>
<message>
<source>Preferences</source>
- <translation>Uzstādījumi</translation>
+ <translation type="obsolete">Uzstādījumi</translation>
</message>
</context>
<context>
<translation>Tīkla kļūda: %1 ar %2</translation>
</message>
</context>
-</TS>
\ No newline at end of file
+</TS>
</message>
<message>
<source>&YouTube</source>
- <translation>&YouTube</translation>
+ <translation type="obsolete">&YouTube</translation>
</message>
<message>
<source>Open the YouTube video page</source>
- <translation>Åpne filmen på youtube</translation>
+ <translation type="obsolete">Åpne filmen på youtube</translation>
</message>
<message>
<source>&Remove</source>
<source>&Application</source>
<translation>Applikasjon</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Open &YouTube page</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open the YouTube video page and pause playback</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy video &link</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy the current stream URL to the clipboard</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear the search history. Cannot be undone.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>MediaView</name>
<source>You're watching "%1"</source>
<translation>Du ser på "%1"</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>You can now paste the video link into another application. The link will be valid only for a limited time.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No video is playing. The link has not been copied.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>NetworkAccess</name>
<name>SettingsView</name>
<message>
<source>Preferences</source>
- <translation>Innstillinger</translation>
+ <translation type="obsolete">Innstillinger</translation>
</message>
</context>
<context>
<source>Hide the playlist and the toolbar</source>
<translation>Ukryj listę odtwarzania i pasek narzędziowy</translation>
</message>
- <message>
- <source>&YouTube</source>
- <translation></translation>
- </message>
<message>
<source>Open the YouTube video page</source>
- <translation>Otwórz film YouTube w przeglądarce</translation>
+ <translation type="obsolete">Otwórz film YouTube w przeglądarce</translation>
</message>
<message>
<source>&Remove</source>
<source>&Clear recent keywords</source>
<translation>&Usuń ostatnie szukane słowa</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Open &YouTube page</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open the YouTube video page and pause playback</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy video &link</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy the current stream URL to the clipboard</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear the search history. Cannot be undone.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>MediaView</name>
<source>You're watching "%1"</source>
<translation>Oglądasz "%1"</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>You can now paste the video link into another application. The link will be valid only for a limited time.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No video is playing. The link has not been copied.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>NetworkAccess</name>
<name>SettingsView</name>
<message>
<source>Preferences</source>
- <translation>Opcje</translation>
+ <translation type="obsolete">Opcje</translation>
</message>
<message>
<source>&Video options</source>
</message>
<message>
<source>&YouTube</source>
- <translation>&YouTube</translation>
+ <translation type="obsolete">&YouTube</translation>
</message>
<message>
<source>Open the YouTube video page</source>
- <translation>Abrir a página de vídeo do YouTube</translation>
+ <translation type="obsolete">Abrir a página de vídeo do YouTube</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+Y</source>
<source>&Clear recent keywords</source>
<translation type="unfinished">Palavras-chave &limpas recentemente</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Open &YouTube page</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open the YouTube video page and pause playback</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy video &link</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy the current stream URL to the clipboard</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear the search history. Cannot be undone.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>MediaView</name>
<source>You're watching "%1"</source>
<translation>Você está assistindo "%1"</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>You can now paste the video link into another application. The link will be valid only for a limited time.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No video is playing. The link has not been copied.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>NetworkAccess</name>
<name>SettingsView</name>
<message>
<source>Preferences</source>
- <translation>Preferências</translation>
+ <translation type="obsolete">Preferências</translation>
</message>
<message>
<source>&Video options</source>
</message>
<message>
<source>&YouTube</source>
- <translation>&Youtube</translation>
+ <translation type="obsolete">&Youtube</translation>
</message>
<message>
<source>Open the YouTube video page</source>
- <translation>Deschide pagina YouTube</translation>
+ <translation type="obsolete">Deschide pagina YouTube</translation>
</message>
<message>
<source>&Remove</source>
<source>&Application</source>
<translation>&Aplicaţie</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Open &YouTube page</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open the YouTube video page and pause playback</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy video &link</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy the current stream URL to the clipboard</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear the search history. Cannot be undone.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>MediaView</name>
<source>You're watching "%1"</source>
<translation>Te uiţi la %1</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>You can now paste the video link into another application. The link will be valid only for a limited time.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No video is playing. The link has not been copied.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>NetworkAccess</name>
<name>SettingsView</name>
<message>
<source>Preferences</source>
- <translation>Preferinţe</translation>
+ <translation type="obsolete">Preferinţe</translation>
</message>
</context>
<context>
</message>
<message>
<source>&YouTube</source>
- <translation>&YouTube</translation>
+ <translation type="obsolete">&YouTube</translation>
</message>
<message>
<source>Open the YouTube video page</source>
- <translation>Открыть страницу видео в YouTube</translation>
+ <translation type="obsolete">Открыть страницу видео в YouTube</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+Y</source>
<source>&Clear recent keywords</source>
<translation type="unfinished">&Очистить последние запросы</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Open &YouTube page</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open the YouTube video page and pause playback</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy video &link</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy the current stream URL to the clipboard</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear the search history. Cannot be undone.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>MediaView</name>
<source>You're watching "%1"</source>
<translation>Сейчас просматривается "%1"</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>You can now paste the video link into another application. The link will be valid only for a limited time.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No video is playing. The link has not been copied.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>NetworkAccess</name>
<name>SettingsView</name>
<message>
<source>Preferences</source>
- <translation>Настройки</translation>
+ <translation type="obsolete">Настройки</translation>
</message>
<message>
<source>&Video options</source>
</message>
<message>
<source>&YouTube</source>
- <translation>&YouTube</translation>
+ <translation type="obsolete">&YouTube</translation>
</message>
<message>
<source>Open the YouTube video page</source>
- <translation>YouTube video sayfasını aç</translation>
+ <translation type="obsolete">YouTube video sayfasını aç</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+Y</source>
<source>&Clear recent keywords</source>
<translation>Geçmiş aramaları &sil</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Open &YouTube page</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open the YouTube video page and pause playback</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy video &link</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy the current stream URL to the clipboard</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear the search history. Cannot be undone.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>MediaView</name>
<source>You're watching "%1"</source>
<translation>"%1" İzliyorsunuz</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>You can now paste the video link into another application. The link will be valid only for a limited time.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No video is playing. The link has not been copied.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>NetworkAccess</name>
<name>SettingsView</name>
<message>
<source>Preferences</source>
- <translation>Seçenekler</translation>
+ <translation type="obsolete">Seçenekler</translation>
</message>
<message>
<source>&Close</source>
</message>
<message>
<source>&YouTube</source>
- <translation>&YouTube</translation>
+ <translation type="obsolete">&YouTube</translation>
</message>
<message>
<source>Open the YouTube video page</source>
- <translation>Відкрити сторінку YouTube</translation>
+ <translation type="obsolete">Відкрити сторінку YouTube</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+Y</source>
<source>&Clear recent keywords</source>
<translation>Очистити недавн&і терміни пошуку</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Open &YouTube page</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open the YouTube video page and pause playback</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy video &link</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy the current stream URL to the clipboard</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear the search history. Cannot be undone.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>MediaView</name>
<source>You're watching "%1"</source>
<translation>Ви дивитесь "%1"</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>You can now paste the video link into another application. The link will be valid only for a limited time.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No video is playing. The link has not been copied.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>NetworkAccess</name>
<name>SettingsView</name>
<message>
<source>Preferences</source>
- <translation>Налаштування</translation>
+ <translation type="obsolete">Налаштування</translation>
</message>
<message>
<source>&Video options</source>