]> git.sur5r.net Git - minitube/commitdiff
Updated translations
authorFlavio Tordini <flavio.tordini@gmail.com>
Sat, 10 Apr 2010 18:25:14 +0000 (20:25 +0200)
committerFlavio Tordini <flavio.tordini@gmail.com>
Sat, 10 Apr 2010 18:25:14 +0000 (20:25 +0200)
21 files changed:
locale/cs_CZ.ts
locale/de_DE.ts
locale/el_GR.ts
locale/es.ts
locale/es_AR.ts
locale/es_ES.ts
locale/fr_FR.ts
locale/gl.ts
locale/he_IL.ts
locale/hr_HR.ts
locale/hu_HU.ts
locale/it_IT.ts
locale/ja_JP.ts
locale/lat.ts
locale/nb_NO.ts
locale/pl_PL.ts
locale/pt_BR.ts
locale/ro_RO.ts
locale/ru_RU.ts
locale/tr_TR.ts
locale/uk.ts

index 8d42ff1157fbdb3242771045e4849e8453956c39..d08e836f36530e6a7430d385d4e0ef416ef9df54 100644 (file)
         <translation>Přeložili: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="57"/>
+        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="59"/>
         <source>Released under the &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;GNU General Public License&lt;/a&gt;</source>
         <translation>Vydáno pod &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;licencí GNU General Public License&lt;/a&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="68"/>
+        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="70"/>
         <source>&amp;Close</source>
         <translation>&amp;Zavřít</translation>
     </message>
 <context>
     <name>MainWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="72"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="79"/>
         <source>&amp;Back</source>
         <translation>&amp;Zpět</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="75"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="82"/>
         <source>Go to the previous view</source>
         <translation>Vrátit se k předchozí obrazovce</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="79"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="86"/>
         <source>&amp;Stop</source>
         <translation>&amp;Stop</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="80"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="87"/>
         <source>Stop playback and go back to the search view</source>
         <translation>Zastavit přehrávání a vrátit se zpět na vyhledávání</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="85"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="92"/>
         <source>S&amp;kip</source>
         <translation>Př&amp;eskočit</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="86"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="93"/>
         <source>Skip to the next video</source>
         <translation>Přeskočit na další video</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="92"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="99"/>
         <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="524"/>
         <source>&amp;Pause</source>
         <translation>&amp;Pauza</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="93"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="100"/>
         <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="525"/>
         <source>Pause playback</source>
         <translation>Pozastavit přehrávání</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="99"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="106"/>
         <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="568"/>
         <source>&amp;Full Screen</source>
         <translation>&amp;Celá obrazovka</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="100"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="107"/>
         <source>Go full screen</source>
         <translation>Přepnout na celou obrazovku</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="106"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="113"/>
         <source>&amp;Compact mode</source>
         <translation>&amp;Kompaktní mód</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="107"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="114"/>
         <source>Hide the playlist and the toolbar</source>
         <translation>Skrýt playlist a toolbar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="125"/>
         <source>&amp;YouTube</source>
-        <translation>&amp;YouTube</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;YouTube</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="126"/>
         <source>Open the YouTube video page</source>
-        <translation>Otevřít video na YouTube</translation>
+        <translation type="obsolete">Otevřít video na YouTube</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="132"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="136"/>
         <source>&amp;Remove</source>
         <translation>&amp;Odstranit</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="133"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="137"/>
         <source>Remove the selected videos from the playlist</source>
         <translation>Odstraní vybraná videa z playlistu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="139"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="143"/>
         <source>Move &amp;Up</source>
         <translation>&amp;Nahoru</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="140"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="144"/>
         <source>Move up the selected videos in the playlist</source>
         <translation>Posune vybraná videa výš v playlistu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="146"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="150"/>
         <source>Move &amp;Down</source>
         <translation>&amp;Dolů</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="147"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="151"/>
         <source>Move down the selected videos in the playlist</source>
         <translation>Posune vybraná videa níž v playlistu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="153"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="157"/>
         <source>&amp;Clear recent keywords</source>
         <translation>&amp;Vymazat hledané výrazy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="160"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="162"/>
+        <source>Clear the search history. Cannot be undone.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="167"/>
         <source>&amp;Quit</source>
         <translation>&amp;Zavřít</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="162"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="169"/>
         <source>Ctrl+Q</source>
         <translation>Ctrl+Q</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="163"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="170"/>
         <source>Bye</source>
         <translation>Sbohem</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="167"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="174"/>
         <source>&amp;Website</source>
         <translation>&amp;Homepage</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="169"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="176"/>
         <source>%1 on the Web</source>
         <translation>%1 na Webu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="173"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="180"/>
         <source>&amp;Donate via PayPal</source>
         <translation>&amp;Podpořte přes PayPal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="174"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="181"/>
         <source>Please support the continued development of %1</source>
         <translation>Prosím podpořte další vývoj aplikace %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="178"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="185"/>
         <source>&amp;About</source>
         <translation>&amp;O aplikaci</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="180"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="187"/>
         <source>Info about %1</source>
         <translation>Info o aplikaci %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="188"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="195"/>
         <source>Search</source>
         <translation>Hledat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="206"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="213"/>
         <source>Mute volume</source>
         <translation>Ztlumit</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="207"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="214"/>
         <source>Ctrl+M</source>
         <translation>Ctrl+M</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="782"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="817"/>
         <source>High Definition video is enabled</source>
         <translation>HD video je povolené</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="784"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="819"/>
         <source>High Definition video is not enabled</source>
         <translation>HD video není povolené</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="795"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="830"/>
         <source>The current video is in High Definition</source>
         <translation>Aktuální video je v HD</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="798"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="833"/>
         <source>The current video is not in High Definition</source>
         <translation>Aktuální video není v HD</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="254"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="258"/>
         <source>&amp;Application</source>
         <translation>&amp;Aplikace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="263"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="122"/>
+        <source>Open &amp;YouTube page</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="123"/>
+        <source>Open the YouTube video page and pause playback</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="129"/>
+        <source>Copy video &amp;link</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="130"/>
+        <source>Copy the current stream URL to the clipboard</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="266"/>
         <source>&amp;Playlist</source>
         <translation>&amp;Playlist</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="270"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="273"/>
         <source>&amp;Video</source>
         <translation>&amp;Video</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="283"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="287"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>&amp;Nápověda</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="324"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="330"/>
         <source>Press %1 to raise the volume, %2 to lower it</source>
         <translation>Stiskněte %1 pro zvýšení hlasitosti; %2 pro snížení</translation>
     </message>
         <translation>Pokračovat v přehrávání</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="577"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="586"/>
         <source>Exit &amp;Full Screen</source>
         <translation>Vypnout &amp;fullscreen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="674"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="709"/>
         <source>Remaining time: %1</source>
         <translation>Zbývající čas: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="720"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="755"/>
         <source>Volume at %1%</source>
         <translation>Hlasitost na %1%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="725"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="760"/>
         <source>Volume is muted</source>
         <translation>Zvuk je ztlumen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="727"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="762"/>
         <source>Volume is unmuted</source>
         <translation>Zvuk je zapnut</translation>
     </message>
         <source>Most viewed</source>
         <translation>Nejsledovanější</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MediaView.cpp" line="369"/>
+        <source>You can now paste the video link into another application. The link will be valid only for a limited time.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MediaView.cpp" line="371"/>
+        <source>No video is playing. The link has not been copied.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/MediaView.h" line="31"/>
         <source>You&apos;re watching &quot;%1&quot;</source>
 <context>
     <name>SearchView</name>
     <message>
-        <location filename="../src/SearchView.cpp" line="52"/>
+        <location filename="../src/SearchView.cpp" line="46"/>
         <source>Welcome to &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;%2&lt;/a&gt;,</source>
         <translation>Vítejte v &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;%2&lt;/a&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/SearchView.cpp" line="61"/>
+        <location filename="../src/SearchView.cpp" line="55"/>
         <source>Enter a keyword to start watching videos.</source>
         <translation>Zadejte klíčové slovo pro vyhledávání videí.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/SearchView.cpp" line="81"/>
+        <location filename="../src/SearchView.cpp" line="75"/>
         <source>Watch</source>
         <translation>Sledovat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/SearchView.cpp" line="97"/>
+        <location filename="../src/SearchView.cpp" line="91"/>
         <source>Recent keywords</source>
         <translation>Poslední klíčová slova</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/SearchView.cpp" line="208"/>
+        <location filename="../src/SearchView.cpp" line="186"/>
         <source>A new version of %1 is available. Please &lt;a href=&apos;%2&apos;&gt;update to version %3&lt;/a&gt;</source>
         <translation>Nová verze aplikace %1 je dostupná. Prosím &lt;a href=&apos;%2&apos;&gt;aktualizujte na verzi %3&lt;/a&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/SearchView.h" line="28"/>
+        <location filename="../src/SearchView.h" line="29"/>
         <source>Make yourself comfortable</source>
         <translation>Udělejte si pohodlí</translation>
     </message>
 <context>
     <name>SettingsView</name>
     <message>
-        <location filename="../src/SettingsView.h" line="17"/>
         <source>Preferences</source>
-        <translation>Nastavení</translation>
+        <translation type="obsolete">Nastavení</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Video options</source>
 <context>
     <name>Video</name>
     <message>
-        <location filename="../src/video.cpp" line="139"/>
+        <location filename="../src/video.cpp" line="134"/>
         <source>Network error: %1 for %2</source>
         <translation>Chyba přípojení: %1 pro %2</translation>
     </message>
index a0c3057c79cfce2c4adca6315fcae8f405e6bb52..16604106263deca441b1e836423634b426ba8c42 100644 (file)
         <translation>Übersetzung durch %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="57"/>
+        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="59"/>
         <source>Released under the &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;GNU General Public License&lt;/a&gt;</source>
         <translation>Veröffentlicht unter der &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;GNU General Public License&lt;/a&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="68"/>
+        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="70"/>
         <source>&amp;Close</source>
         <translation>S&amp;chließen</translation>
     </message>
 <context>
     <name>MainWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="72"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="79"/>
         <source>&amp;Back</source>
         <translation>&amp;Zurück</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="75"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="82"/>
         <source>Go to the previous view</source>
         <translation>Gehe zur vorherigen Ansicht</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="79"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="86"/>
         <source>&amp;Stop</source>
         <translation>&amp;Halt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="80"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="87"/>
         <source>Stop playback and go back to the search view</source>
         <translation>Wiedergabe anhalten und zurück zur Suchansicht</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="85"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="92"/>
         <source>S&amp;kip</source>
         <translation>Ü&amp;berspringen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="86"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="93"/>
         <source>Skip to the next video</source>
         <translation>Überspringe zum nächsten Video</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="92"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="99"/>
         <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="524"/>
         <source>&amp;Pause</source>
         <translation>&amp;Pause</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="93"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="100"/>
         <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="525"/>
         <source>Pause playback</source>
         <translation>Wiedergabe pausieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="99"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="106"/>
         <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="568"/>
         <source>&amp;Full Screen</source>
         <translation>&amp;Vollbildmodus</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="100"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="107"/>
         <source>Go full screen</source>
         <translation>Vollbildmodus aktivieren</translation>
     </message>
         <translation type="obsolete">Kompakt Ansicht aktivieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="125"/>
         <source>&amp;YouTube</source>
-        <translation>&amp;YouTube</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;YouTube</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="126"/>
         <source>Open the YouTube video page</source>
-        <translation>Öffne die YouTube Video Seite</translation>
+        <translation type="obsolete">Öffne die YouTube Video Seite</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Ctrl+Y</source>
         <translation type="obsolete">Ctrl+Y</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="106"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="113"/>
         <source>&amp;Compact mode</source>
         <translation>&amp;Kompakt-Ansicht</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="107"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="114"/>
         <source>Hide the playlist and the toolbar</source>
         <translation>Verstecke Abspielliste und Werkzeugleiste</translation>
     </message>
         <translation type="obsolete">Strg+S</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="132"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="122"/>
+        <source>Open &amp;YouTube page</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="123"/>
+        <source>Open the YouTube video page and pause playback</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="129"/>
+        <source>Copy video &amp;link</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="130"/>
+        <source>Copy the current stream URL to the clipboard</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="136"/>
         <source>&amp;Remove</source>
         <translation>Entfe&amp;rnen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="133"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="137"/>
         <source>Remove the selected videos from the playlist</source>
         <translation>Entferne das ausgewählte Video aus der Abspielliste</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="139"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="143"/>
         <source>Move &amp;Up</source>
         <translation>Bewege &amp;hinauf</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="140"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="144"/>
         <source>Move up the selected videos in the playlist</source>
         <translation>Bewerge das ausgewählte Video in der Abspielliste hinauf</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="146"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="150"/>
         <source>Move &amp;Down</source>
         <translation>Bewege hin&amp;ab</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="147"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="151"/>
         <source>Move down the selected videos in the playlist</source>
         <translation>Bewege das ausgewählte Video in der Abspielliste hinunter</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="153"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="157"/>
         <source>&amp;Clear recent keywords</source>
         <translation>Kürzlich genutzte S&amp;chlüsselwörter entfernen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="160"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="162"/>
+        <source>Clear the search history. Cannot be undone.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="167"/>
         <source>&amp;Quit</source>
         <translation>&amp;Verlassen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="162"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="169"/>
         <source>Ctrl+Q</source>
         <translation>Ctrl+Q</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="163"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="170"/>
         <source>Bye</source>
         <translation>Tschüss</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="167"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="174"/>
         <source>&amp;Website</source>
         <translation>&amp;Webseite</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="169"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="176"/>
         <source>%1 on the Web</source>
         <translation>%1 im Internet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="173"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="180"/>
         <source>&amp;Donate via PayPal</source>
         <translation>Spen&amp;den via PayPal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="174"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="181"/>
         <source>Please support the continued development of %1</source>
         <translation>Bitte unterstüte die fortwährende Entwicklung von %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="178"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="185"/>
         <source>&amp;About</source>
         <translation>&amp;Über</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="180"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="187"/>
         <source>Info about %1</source>
         <translation>Informationen über %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="188"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="195"/>
         <source>Search</source>
         <translation>Suche</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="206"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="213"/>
         <source>Mute volume</source>
         <translation>Audio ausschalten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="207"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="214"/>
         <source>Ctrl+M</source>
         <translation>Strg+M</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="324"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="330"/>
         <source>Press %1 to raise the volume, %2 to lower it</source>
         <translation>%1 drücken um die Lautstärke zu erhöhen, %2 um sie zu verringern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="674"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="709"/>
         <source>Remaining time: %1</source>
         <translation>Verbleibende Zeit: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="782"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="817"/>
         <source>High Definition video is enabled</source>
         <translation>High Definition Video ist eingeschaltet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="784"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="819"/>
         <source>High Definition video is not enabled</source>
         <translation>High Definition Video ist nicht eingeschaltet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="795"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="830"/>
         <source>The current video is in High Definition</source>
         <translation>Das derzeitige Video ist in High Definition</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="798"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="833"/>
         <source>The current video is not in High Definition</source>
         <translation>Das derzeitige Video ist nicht in High Definition</translation>
     </message>
         <translation type="obsolete">Herunterladen fehlgeschlagen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="720"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="755"/>
         <source>Volume at %1%</source>
         <translation>Lautstärke %1%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="725"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="760"/>
         <source>Volume is muted</source>
         <translation>Audio ist ausgeschaltet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="727"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="762"/>
         <source>Volume is unmuted</source>
         <translation>Audio eingeschaltet</translation>
     </message>
         <translation type="obsolete">&amp;Suche</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="254"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="258"/>
         <source>&amp;Application</source>
         <translation>&amp;Anwendung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="263"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="266"/>
         <source>&amp;Playlist</source>
         <translation>&amp;Abspielliste</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="270"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="273"/>
         <source>&amp;Video</source>
         <translation>&amp;Video</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="283"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="287"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>&amp;Hilfe</translation>
     </message>
         <translation>Wiedergabe fortsetzen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="577"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="586"/>
         <source>Exit &amp;Full Screen</source>
         <translation>Vollbildmodus &amp;verlassen</translation>
     </message>
         <source>Most viewed</source>
         <translation>Meist gesehen</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MediaView.cpp" line="369"/>
+        <source>You can now paste the video link into another application. The link will be valid only for a limited time.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MediaView.cpp" line="371"/>
+        <source>No video is playing. The link has not been copied.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
     <message>
         <location filename="../src/MediaView.h" line="31"/>
         <source>You&apos;re watching &quot;%1&quot;</source>
 <context>
     <name>SearchView</name>
     <message>
-        <location filename="../src/SearchView.cpp" line="52"/>
+        <location filename="../src/SearchView.cpp" line="46"/>
         <source>Welcome to &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;%2&lt;/a&gt;,</source>
         <translation>Willkommen bei &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;%2&lt;/a&gt;,</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/SearchView.cpp" line="61"/>
+        <location filename="../src/SearchView.cpp" line="55"/>
         <source>Enter a keyword to start watching videos.</source>
         <translation>Schlüsselwort eingeben um die Wiedergabe zu starten.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/SearchView.cpp" line="81"/>
+        <location filename="../src/SearchView.cpp" line="75"/>
         <source>Watch</source>
         <translation>Anschauen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/SearchView.cpp" line="97"/>
+        <location filename="../src/SearchView.cpp" line="91"/>
         <source>Recent keywords</source>
         <translation>Aktuelle Schlüsselwörter</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/SearchView.cpp" line="208"/>
+        <location filename="../src/SearchView.cpp" line="186"/>
         <source>A new version of %1 is available. Please &lt;a href=&apos;%2&apos;&gt;update to version %3&lt;/a&gt;</source>
         <translation>Eine neue Version von %1 ist verfügbar. Bitte &lt;a href=&apos;%2&apos;&gt;auf Version %3 aktuallisieren&lt;/a&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/SearchView.h" line="28"/>
+        <location filename="../src/SearchView.h" line="29"/>
         <source>Make yourself comfortable</source>
         <translation>Mach es Dir gemütlich</translation>
     </message>
 <context>
     <name>SettingsView</name>
     <message>
-        <location filename="../src/SettingsView.h" line="17"/>
         <source>Preferences</source>
-        <translation>Einstellungen</translation>
+        <translation type="obsolete">Einstellungen</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Close</source>
 <context>
     <name>Video</name>
     <message>
-        <location filename="../src/video.cpp" line="139"/>
+        <location filename="../src/video.cpp" line="134"/>
         <source>Network error: %1 for %2</source>
         <translation>Netzwerk Fehler: %1 für %2</translation>
     </message>
index d7f18b44b3bc8fc2006705d2ffbcaa5641b1b1d4..05d00d57c2b9714716944aadf8d6d325d078d15f 100644 (file)
     </message>
     <message>
         <source>&amp;YouTube</source>
-        <translation>&amp;YouTube</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;YouTube</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Open the YouTube video page</source>
-        <translation>Άνοιγμα σελίδας YouTube</translation>
+        <translation type="obsolete">Άνοιγμα σελίδας YouTube</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Ctrl+Y</source>
         <source>&amp;Clear recent keywords</source>
         <translation>&amp;Καθαρισμός πρόσφατων αναζητήσεων</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Open &amp;YouTube page</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Open the YouTube video page and pause playback</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy video &amp;link</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy the current stream URL to the clipboard</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Clear the search history. Cannot be undone.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>MediaView</name>
         <source>You&apos;re watching &quot;%1&quot;</source>
         <translation>Βλέπετε «%1»</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>You can now paste the video link into another application. The link will be valid only for a limited time.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>No video is playing. The link has not been copied.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>NetworkAccess</name>
     <name>SettingsView</name>
     <message>
         <source>Preferences</source>
-        <translation>Επιλογές</translation>
+        <translation type="obsolete">Επιλογές</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Video options</source>
index ea5247027371bcc8b6a4a4b0a45d01cac6ee63d6..f4c42cd82178cca8bb68c766f150f2d671e253aa 100644 (file)
@@ -1,4 +1,6 @@
-<!DOCTYPE TS><TS>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.0">
 <defaultcodec>UTF-8</defaultcodec>
 <context>
     <name>AboutView</name>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;YouTube</source>
-        <translation>&amp;YouTube</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;YouTube</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Open the YouTube video page</source>
-        <translation>Abrir la pagina del video en YouTube</translation>
+        <translation type="obsolete">Abrir la pagina del video en YouTube</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Remove</source>
         <source>&amp;Clear recent keywords</source>
         <translation>Limpiar palabras &amp;clave recientes</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Open &amp;YouTube page</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Open the YouTube video page and pause playback</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy video &amp;link</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy the current stream URL to the clipboard</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Clear the search history. Cannot be undone.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>MediaView</name>
         <source>You&apos;re watching &quot;%1&quot;</source>
         <translation>Está viendo %1</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>You can now paste the video link into another application. The link will be valid only for a limited time.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>No video is playing. The link has not been copied.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>NetworkAccess</name>
     <name>SettingsView</name>
     <message>
         <source>Preferences</source>
-        <translation>Preferencias</translation>
+        <translation type="obsolete">Preferencias</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Close</source>
index 6589cc0bac0caa336aef125e6bf197c9761e4d53..ad1fbf9e5552f8332c6962be5ea95a0bca0958bc 100644 (file)
     </message>
     <message>
         <source>&amp;YouTube</source>
-        <translation>&amp;YouTube</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;YouTube</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Open the YouTube video page</source>
-        <translation>Abrir YouTube</translation>
+        <translation type="obsolete">Abrir YouTube</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Remove</source>
         <source>&amp;Clear recent keywords</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Open &amp;YouTube page</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Open the YouTube video page and pause playback</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy video &amp;link</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy the current stream URL to the clipboard</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Clear the search history. Cannot be undone.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>MediaView</name>
         <source>You&apos;re watching &quot;%1&quot;</source>
         <translation>Estás viendo %1</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>You can now paste the video link into another application. The link will be valid only for a limited time.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>No video is playing. The link has not been copied.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>NetworkAccess</name>
     <name>SettingsView</name>
     <message>
         <source>Preferences</source>
-        <translation>Preferencias</translation>
+        <translation type="obsolete">Preferencias</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
index 610f5576396af440fb9c56ae4255fa8178da86b4..d554f91d5ee7683094bb0e86bd5e6e9037932221 100644 (file)
     </message>
     <message>
         <source>&amp;YouTube</source>
-        <translation>&amp;YouTube</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;YouTube</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Open the YouTube video page</source>
-        <translation>Abrir pagina del video en YouTube</translation>
+        <translation type="obsolete">Abrir pagina del video en YouTube</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Remove</source>
         <source>&amp;Clear recent keywords</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Open &amp;YouTube page</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Open the YouTube video page and pause playback</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy video &amp;link</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy the current stream URL to the clipboard</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Clear the search history. Cannot be undone.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>MediaView</name>
         <source>You&apos;re watching &quot;%1&quot;</source>
         <translation>Está viendo %1</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>You can now paste the video link into another application. The link will be valid only for a limited time.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>No video is playing. The link has not been copied.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>NetworkAccess</name>
     <name>SettingsView</name>
     <message>
         <source>Preferences</source>
-        <translation>Preferencias</translation>
+        <translation type="obsolete">Preferencias</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Close</source>
index d44552090373b390c5045469ab0bee2a2ee93dc7..e2a6e3f97da7e3457bf3ed1915303b88b44420e3 100644 (file)
     </message>
     <message>
         <source>&amp;YouTube</source>
-        <translation>&amp;Youtube</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;Youtube</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Open the YouTube video page</source>
-        <translation>Ouvrir la page Youtube</translation>
+        <translation type="obsolete">Ouvrir la page Youtube</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Remove</source>
         <source>&amp;Application</source>
         <translation>&amp;Application</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Open &amp;YouTube page</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Open the YouTube video page and pause playback</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy video &amp;link</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy the current stream URL to the clipboard</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Clear the search history. Cannot be undone.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>MediaView</name>
         <source>You&apos;re watching &quot;%1&quot;</source>
         <translation>Vous regardez %1</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>You can now paste the video link into another application. The link will be valid only for a limited time.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>No video is playing. The link has not been copied.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>NetworkAccess</name>
     <name>SettingsView</name>
     <message>
         <source>Preferences</source>
-        <translation>Préférences</translation>
+        <translation type="obsolete">Préférences</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
index cc8f049b399545382da892c499d524cff5783fbe..c43f55d31fbd8cb82d9f4fd7cc9983ce681d17ad 100644 (file)
@@ -1,4 +1,6 @@
-<!DOCTYPE TS><TS>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.0">
 <defaultcodec>UTF-8</defaultcodec>
 <context>
     <name>AboutView</name>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;YouTube</source>
-        <translation>&amp;YouTube</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;YouTube</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Open the YouTube video page</source>
-        <translation>Abrir a páxina do vídeo en YouTube</translation>
+        <translation type="obsolete">Abrir a páxina do vídeo en YouTube</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Ctrl+Y</source>
         <source>&amp;Clear recent keywords</source>
         <translation>Limpar palabras &amp;clave recentes</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Open &amp;YouTube page</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Open the YouTube video page and pause playback</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy video &amp;link</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy the current stream URL to the clipboard</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Clear the search history. Cannot be undone.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>MediaView</name>
         <source>You&apos;re watching &quot;%1&quot;</source>
         <translation>Está a ver &quot;%1&quot;</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>You can now paste the video link into another application. The link will be valid only for a limited time.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>No video is playing. The link has not been copied.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>NetworkAccess</name>
     <name>SettingsView</name>
     <message>
         <source>Preferences</source>
-        <translation>Preferencias</translation>
+        <translation type="obsolete">Preferencias</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Video options</source>
index 310f52df3d24fed6bfaa44ce70e35228678d3e0b..7cdb2bff98cdd17c51812297d1bee85691c56358 100644 (file)
@@ -42,7 +42,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Released under the </source>
-        <translation>שוחרר תחת תנאי</translation>
+        <translation type="obsolete">שוחרר תחת תנאי</translation>
     </message>
     <message>
         <source></source>
@@ -70,7 +70,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Windows version built by %1</source>
-        <translation>הגרסה ל־Windows נבנתה על ידי %1</translation>
+        <translation type="obsolete">הגרסה ל־Windows נבנתה על ידי %1</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;YouTube</source>
-        <translation>&amp;YouTube</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;YouTube</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Open the YouTube video page</source>
-        <translation>פתיחת עמוד הווידאו ב־YouTube</translation>
+        <translation type="obsolete">פתיחת עמוד הווידאו ב־YouTube</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Remove</source>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Search</source>
-        <translation>&amp;חיפוש</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;חיפוש</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Application</source>
         <source>&amp;Clear recent keywords</source>
         <translation>מחיקת &amp;מילות המפתח האחרונות</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Open &amp;YouTube page</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Open the YouTube video page and pause playback</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy video &amp;link</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy the current stream URL to the clipboard</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Clear the search history. Cannot be undone.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>MediaView</name>
         <source>You&apos;re watching &quot;%1&quot;</source>
         <translation>הנכם צופים ב־&quot;%1&quot;</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>You can now paste the video link into another application. The link will be valid only for a limited time.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>No video is playing. The link has not been copied.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>NetworkAccess</name>
     <name>SettingsView</name>
     <message>
         <source>Preferences</source>
-        <translation>העדפות</translation>
+        <translation type="obsolete">העדפות</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
index a8482004cce7619cb31d4f506a33094b16bd1fd8..475288ebb96efa4cf7f9cca26f22f35a1c829106 100644 (file)
     </message>
     <message>
         <source>&amp;YouTube</source>
-        <translation>&amp;YouTube</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;YouTube</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Open the YouTube video page</source>
-        <translation>Otvori YouTube video stranicu</translation>
+        <translation type="obsolete">Otvori YouTube video stranicu</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Remove</source>
         <source>&amp;Application</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Open &amp;YouTube page</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Open the YouTube video page and pause playback</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy video &amp;link</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy the current stream URL to the clipboard</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Clear the search history. Cannot be undone.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>MediaView</name>
         <source>You&apos;re watching &quot;%1&quot;</source>
         <translation>Gledate &quot;%1&quot;</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>You can now paste the video link into another application. The link will be valid only for a limited time.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>No video is playing. The link has not been copied.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>NetworkAccess</name>
     <name>SettingsView</name>
     <message>
         <source>Preferences</source>
-        <translation>Postavke</translation>
+        <translation type="obsolete">Postavke</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
index 170485f73681badbf4a31081c7a7df40cc80b6d9..ce86103a39fa2736e0f2ac70b3a10d64615d90ae 100644 (file)
     </message>
     <message>
         <source>&amp;YouTube</source>
-        <translation>&amp;YouTube</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;YouTube</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Open the YouTube video page</source>
-        <translation>Megnyitja a YouTube videómegosztó oldalt</translation>
+        <translation type="obsolete">Megnyitja a YouTube videómegosztó oldalt</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Remove</source>
         <source>&amp;Application</source>
         <translation>&amp;Alkalmazás</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Open &amp;YouTube page</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Open the YouTube video page and pause playback</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy video &amp;link</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy the current stream URL to the clipboard</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Clear the search history. Cannot be undone.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>MediaView</name>
         <source>You&apos;re watching &quot;%1&quot;</source>
         <translation>A &quot;%1&quot;-t nézed</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>You can now paste the video link into another application. The link will be valid only for a limited time.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>No video is playing. The link has not been copied.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>NetworkAccess</name>
     <name>SettingsView</name>
     <message>
         <source>Preferences</source>
-        <translation>Beállítások</translation>
+        <translation type="obsolete">Beállítások</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
index c340e3520e33efbffbe77a59c19d58a4ad8d0064..06f6ccbf157241cc2f8e51eb9112d1f50e9e9681 100644 (file)
         <source>Hide the playlist and the toolbar</source>
         <translation>Nascondi la playlist e la barra degli strumenti</translation>
     </message>
-    <message>
-        <source>&amp;YouTube</source>
-        <translation></translation>
-    </message>
     <message>
         <source>Open the YouTube video page</source>
-        <translation>Apri la pagina del video su YouTube</translation>
+        <translation type="obsolete">Apri la pagina del video su YouTube</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Remove</source>
         <source>&amp;Clear recent keywords</source>
         <translation>&amp;Cancella le ultime ricerche</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Open &amp;YouTube page</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Open the YouTube video page and pause playback</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy video &amp;link</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy the current stream URL to the clipboard</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Clear the search history. Cannot be undone.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>MediaView</name>
         <source>You&apos;re watching &quot;%1&quot;</source>
         <translation>Stai guardando &quot;%1&quot;</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>You can now paste the video link into another application. The link will be valid only for a limited time.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>No video is playing. The link has not been copied.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>NetworkAccess</name>
     <name>SettingsView</name>
     <message>
         <source>Preferences</source>
-        <translation>Opzioni</translation>
+        <translation type="obsolete">Opzioni</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Video options</source>
index bb7d5963fad9c998fe032a88abb2ad8cf14e5066..1aa70d91a45c984687c66b8c36308e08acc373c9 100644 (file)
     </message>
     <message>
         <source>&amp;YouTube</source>
-        <translation>YouTube(&amp;Y)</translation>
+        <translation type="obsolete">YouTube(&amp;Y)</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Open the YouTube video page</source>
-        <translation>YouTubeの動画Webページを開く</translation>
+        <translation type="obsolete">YouTubeの動画Webページを開く</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Remove</source>
         <source>&amp;Clear recent keywords</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Open &amp;YouTube page</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Open the YouTube video page and pause playback</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy video &amp;link</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy the current stream URL to the clipboard</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Clear the search history. Cannot be undone.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>MediaView</name>
         <source>You&apos;re watching &quot;%1&quot;</source>
         <translation>&quot;%1&quot;を閲覧中</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>You can now paste the video link into another application. The link will be valid only for a limited time.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>No video is playing. The link has not been copied.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>NetworkAccess</name>
     <name>SettingsView</name>
     <message>
         <source>Preferences</source>
-        <translation>設定</translation>
+        <translation type="obsolete">設定</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Close</source>
index 964d9ed07f7948c477f6f35898fffaac683ac24a..f635a4bc41737409bc56a2f7f5bf0ebc88ae6b73 100644 (file)
     </message>
     <message>
         <source>&amp;YouTube</source>
-        <translation>YouTube</translation>
+        <translation type="obsolete">YouTube</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Open the YouTube video page</source>
-        <translation>Atvērt YouTube vietni</translation>
+        <translation type="obsolete">Atvērt YouTube vietni</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Remove</source>
     </message>
     <message>
         <source>High Definition video is not enabled</source>
-       <translation>Augstā izšķirtspēja nav ieslēgta</translation>
+        <translation>Augstā izšķirtspēja nav ieslēgta</translation>
     </message>
     <message>
         <source>The current video is in High Definition</source>
     </message>
     <message>
         <source>The current video is not in High Definition</source>
-       <translation>Šis nav augstās izšķirtspējas video</translation>
+        <translation>Šis nav augstās izšķirtspējas video</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Clear recent keywords</source>
         <source>&amp;Application</source>
         <translation>Programma</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Open &amp;YouTube page</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Open the YouTube video page and pause playback</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy video &amp;link</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy the current stream URL to the clipboard</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Clear the search history. Cannot be undone.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>MediaView</name>
         <source>You&apos;re watching &quot;%1&quot;</source>
         <translation>Jūs skatāties &quot;%1&quot;</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>You can now paste the video link into another application. The link will be valid only for a limited time.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>No video is playing. The link has not been copied.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>NetworkAccess</name>
     <name>SettingsView</name>
     <message>
         <source>Preferences</source>
-        <translation>Uzstādījumi</translation>
+        <translation type="obsolete">Uzstādījumi</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
         <translation>Tīkla kļūda: %1 ar %2</translation>
     </message>
 </context>
-</TS>
\ No newline at end of file
+</TS>
index 869f688abad1e43d295e8315003c1d0de4124848..71d78e6d81a4e472186657b2b3a363c370119794 100644 (file)
     </message>
     <message>
         <source>&amp;YouTube</source>
-        <translation>&amp;YouTube</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;YouTube</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Open the YouTube video page</source>
-        <translation>Åpne filmen på youtube</translation>
+        <translation type="obsolete">Åpne filmen på youtube</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Remove</source>
         <source>&amp;Application</source>
         <translation>Applikasjon</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Open &amp;YouTube page</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Open the YouTube video page and pause playback</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy video &amp;link</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy the current stream URL to the clipboard</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Clear the search history. Cannot be undone.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>MediaView</name>
         <source>You&apos;re watching &quot;%1&quot;</source>
         <translation>Du ser på &quot;%1&quot;</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>You can now paste the video link into another application. The link will be valid only for a limited time.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>No video is playing. The link has not been copied.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>NetworkAccess</name>
     <name>SettingsView</name>
     <message>
         <source>Preferences</source>
-        <translation>Innstillinger</translation>
+        <translation type="obsolete">Innstillinger</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
index 8502ce6a307c80f6eaf0e6601f325b619ee0b4f0..fa165b651ab801a5f31b8147250dfcc86a7ec701 100644 (file)
         <source>Hide the playlist and the toolbar</source>
         <translation>Ukryj listę odtwarzania i pasek narzędziowy</translation>
     </message>
-    <message>
-        <source>&amp;YouTube</source>
-        <translation></translation>
-    </message>
     <message>
         <source>Open the YouTube video page</source>
-        <translation>Otwórz film YouTube w przeglądarce</translation>
+        <translation type="obsolete">Otwórz film YouTube w przeglądarce</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Remove</source>
         <source>&amp;Clear recent keywords</source>
         <translation>&amp;Usuń ostatnie szukane słowa</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Open &amp;YouTube page</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Open the YouTube video page and pause playback</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy video &amp;link</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy the current stream URL to the clipboard</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Clear the search history. Cannot be undone.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>MediaView</name>
         <source>You&apos;re watching &quot;%1&quot;</source>
         <translation>Oglądasz &quot;%1&quot;</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>You can now paste the video link into another application. The link will be valid only for a limited time.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>No video is playing. The link has not been copied.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>NetworkAccess</name>
     <name>SettingsView</name>
     <message>
         <source>Preferences</source>
-        <translation>Opcje</translation>
+        <translation type="obsolete">Opcje</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Video options</source>
index f8ab9ca39352c45e89a3e45002fcd3cfb16024f2..09bd87b3480c9754752abb85214d5dcb3300a025 100644 (file)
     </message>
     <message>
         <source>&amp;YouTube</source>
-        <translation>&amp;YouTube</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;YouTube</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Open the YouTube video page</source>
-        <translation>Abrir a página de vídeo do YouTube</translation>
+        <translation type="obsolete">Abrir a página de vídeo do YouTube</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Ctrl+Y</source>
         <source>&amp;Clear recent keywords</source>
         <translation type="unfinished">Palavras-chave &amp;limpas recentemente</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Open &amp;YouTube page</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Open the YouTube video page and pause playback</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy video &amp;link</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy the current stream URL to the clipboard</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Clear the search history. Cannot be undone.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>MediaView</name>
         <source>You&apos;re watching &quot;%1&quot;</source>
         <translation>Você está assistindo &quot;%1&quot;</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>You can now paste the video link into another application. The link will be valid only for a limited time.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>No video is playing. The link has not been copied.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>NetworkAccess</name>
     <name>SettingsView</name>
     <message>
         <source>Preferences</source>
-        <translation>Preferências</translation>
+        <translation type="obsolete">Preferências</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Video options</source>
index d98e6acd622ee7b53048eeb73c7d06d169ca453f..51b758c367607a79147b1e5235805f3964672b19 100644 (file)
     </message>
     <message>
         <source>&amp;YouTube</source>
-        <translation>&amp;Youtube</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;Youtube</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Open the YouTube video page</source>
-        <translation>Deschide pagina YouTube</translation>
+        <translation type="obsolete">Deschide pagina YouTube</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Remove</source>
         <source>&amp;Application</source>
         <translation>&amp;Aplicaţie</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Open &amp;YouTube page</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Open the YouTube video page and pause playback</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy video &amp;link</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy the current stream URL to the clipboard</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Clear the search history. Cannot be undone.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>MediaView</name>
         <source>You&apos;re watching &quot;%1&quot;</source>
         <translation>Te uiţi la %1</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>You can now paste the video link into another application. The link will be valid only for a limited time.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>No video is playing. The link has not been copied.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>NetworkAccess</name>
     <name>SettingsView</name>
     <message>
         <source>Preferences</source>
-        <translation>Preferinţe</translation>
+        <translation type="obsolete">Preferinţe</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
index 5de1f60ec2aeec2ca95761ccf04d23495297c91d..68dcaad4855faffd35c626c30f76b6fb61574d47 100644 (file)
     </message>
     <message>
         <source>&amp;YouTube</source>
-        <translation>&amp;YouTube</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;YouTube</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Open the YouTube video page</source>
-        <translation>Открыть страницу видео в YouTube</translation>
+        <translation type="obsolete">Открыть страницу видео в YouTube</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Ctrl+Y</source>
         <source>&amp;Clear recent keywords</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Очистить последние запросы</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Open &amp;YouTube page</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Open the YouTube video page and pause playback</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy video &amp;link</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy the current stream URL to the clipboard</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Clear the search history. Cannot be undone.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>MediaView</name>
         <source>You&apos;re watching &quot;%1&quot;</source>
         <translation>Сейчас просматривается &quot;%1&quot;</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>You can now paste the video link into another application. The link will be valid only for a limited time.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>No video is playing. The link has not been copied.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>NetworkAccess</name>
     <name>SettingsView</name>
     <message>
         <source>Preferences</source>
-        <translation>Настройки</translation>
+        <translation type="obsolete">Настройки</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Video options</source>
index 5c4950b0ac8bb76ad84fdc46a1f6c1b9b3322149..2bfcab8984a21ee66aa1f7dcb0630124f225608a 100644 (file)
     </message>
     <message>
         <source>&amp;YouTube</source>
-        <translation>&amp;YouTube</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;YouTube</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Open the YouTube video page</source>
-        <translation>YouTube video sayfasını aç</translation>
+        <translation type="obsolete">YouTube video sayfasını aç</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Ctrl+Y</source>
         <source>&amp;Clear recent keywords</source>
         <translation>Geçmiş aramaları &amp;sil</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Open &amp;YouTube page</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Open the YouTube video page and pause playback</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy video &amp;link</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy the current stream URL to the clipboard</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Clear the search history. Cannot be undone.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>MediaView</name>
         <source>You&apos;re watching &quot;%1&quot;</source>
         <translation>&quot;%1&quot; İzliyorsunuz</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>You can now paste the video link into another application. The link will be valid only for a limited time.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>No video is playing. The link has not been copied.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>NetworkAccess</name>
     <name>SettingsView</name>
     <message>
         <source>Preferences</source>
-        <translation>Seçenekler</translation>
+        <translation type="obsolete">Seçenekler</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Close</source>
index ba57d98eff4648381ad0905d05baa788b5804bd9..bcce2d6e4632db269d7a388a3bbf787928e5ae7e 100644 (file)
     </message>
     <message>
         <source>&amp;YouTube</source>
-        <translation>&amp;YouTube</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;YouTube</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Open the YouTube video page</source>
-        <translation>Відкрити сторінку YouTube</translation>
+        <translation type="obsolete">Відкрити сторінку YouTube</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Ctrl+Y</source>
         <source>&amp;Clear recent keywords</source>
         <translation>Очистити недавн&amp;і терміни пошуку</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Open &amp;YouTube page</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Open the YouTube video page and pause playback</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy video &amp;link</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy the current stream URL to the clipboard</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Clear the search history. Cannot be undone.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>MediaView</name>
         <source>You&apos;re watching &quot;%1&quot;</source>
         <translation>Ви дивитесь &quot;%1&quot;</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>You can now paste the video link into another application. The link will be valid only for a limited time.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>No video is playing. The link has not been copied.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>NetworkAccess</name>
     <name>SettingsView</name>
     <message>
         <source>Preferences</source>
-        <translation>Налаштування</translation>
+        <translation type="obsolete">Налаштування</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Video options</source>