# French translation of glabels.
-
-
-
# Copyright (C) 2001 Jim Evins <evins@snaught.com>
-
-
-
# Olivier Berger <oberger@gnu.org>, 2001.
-
-
-
#
-
-
-
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: glabels 0.2.0\n"
+"Project-Id-Version: glabels 0.4.4\n"
"POT-Creation-Date: 2002-06-27 14:23-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2001-10-15 15:31+0200\n"
"Last-Translator: Olivier Berger <oberger@gnu.org>\n"
#: src/glabels_batch.c:47
msgid "print this message"
-msgstr ""
+msgstr "imprimer ce message"
#: src/glabels_batch.c:49
msgid "print the version of glabels-batch being used"
-msgstr ""
+msgstr "imprimer la version de glabels-batch utilisée"
#: src/glabels_batch.c:51
msgid "set output filename (default=\"output.ps\")"
-msgstr ""
+msgstr "définit le fichier de sortie (défaut=\"output.ps\")"
#: src/glabels_batch.c:51
msgid "filename"
-msgstr ""
+msgstr "nom de fichier"
#: src/glabels_batch.c:53
msgid "number of sheets (default=1)"
-msgstr ""
+msgstr "nombre de pages (défaut=1)"
# src/print_copies.c:193
-
-
-
# src/print_copies.c:193
-
-
-
# src/print_copies.c:171
-
# src/print_copies.c:170
#: src/glabels_batch.c:53
-#, fuzzy
msgid "sheets"
-msgstr "Feuilles :"
+msgstr "feuilles"
#: src/glabels_batch.c:55
msgid "number of copies (default=1)"
-msgstr ""
+msgstr "nombre de copies (défaut=1)"
# src/print.c:153
-
-
-
# src/print.c:153
-
-
-
# src/print.c:146
-
# src/print_dialog.c:104
#: src/glabels_batch.c:55
-#, fuzzy
msgid "copies"
-msgstr "Copies"
+msgstr "copies"
# src/print.c:180
-
-
-
# src/print.c:180
-
-
-
# src/print.c:196
-
# src/print_dialog.c:152
#: src/glabels_batch.c:57 src/print_dialog.c:152
msgid "print outlines (to test printer alignment)"
#: src/glabels_batch.c:89
msgid "[OPTION...] GLABELS_FILE..."
-msgstr ""
+msgstr "[OPTION...] FICHIER_GLABELS..."
#: src/glabels_batch.c:108
msgid "missing glabels file\n"
-msgstr ""
+msgstr "fichier glabels manquant\n"
# src/file.c:214
-
-
-
# src/file.c:214
-
-
-
# src/file.c:249
-
# src/file.c:249
#: src/glabels_batch.c:136
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "cannot open glabels file %s\n"
-msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier"
+msgstr "impossible d'ouvrir le fichier glabels %s\n"
# src/mdi.c:190
-
-
-
# src/mdi.c:189
-
-
-
# src/mdi.c:169
-
# src/mdi.c:169
#: src/mdi.c:169
#, c-format
msgstr "Rétablir la version sauvegardée de %s ?"
# src/mdi.c:219
-
-
-
# src/mdi.c:207
-
# src/mdi.c:207
#: src/mdi.c:207
msgid "Unknown media type. Using default."
msgstr "Type de media inconnu. Utilisation de celui par défaut."
# src/mdi.c:477
-
-
-
# src/mdi.c:483
-
-
-
# src/mdi.c:455
-
# src/mdi.c:455
#: src/mdi.c:455
#, c-format
"Voulez-vous l'enregistrer ?"
# src/mdi.c:482
-
-
-
# src/mdi.c:488
-
-
-
# src/mdi.c:459
-
# src/mdi.c:459
#: src/mdi.c:459
msgid "Don't save"
msgstr "Ne pas sauver"
# src/file.c:248 src/mdi.c:635
-
-
-
# src/file.c:248 src/mdi.c:641
-
-
-
# src/file.c:288 src/mdi.c:601
-
# src/file.c:288 src/mdi.c:601
#: src/file.c:288 src/mdi.c:601
msgid "Cannot save file"
msgstr "Impossible d'enregistrer le fichier"
# src/file.c:271 src/mdi.c:660
-
-
-
# src/file.c:271 src/mdi.c:666
-
-
-
# src/file.c:311 src/mdi.c:623
-
# src/file.c:311 src/mdi.c:623
#: src/file.c:311 src/mdi.c:623
msgid "Save As"
msgstr "Enregistrer sous"
# src/mdi.c:663
-
-
-
# src/mdi.c:669
-
-
-
# src/mdi.c:626
-
# src/mdi.c:626
#: src/mdi.c:626
msgid "Close / Save label as"
msgstr "Fermer / Enregistrer l'étiquette sous"
# src/file.c:309 src/mdi.c:716
-
-
-
# src/file.c:309 src/mdi.c:722
-
-
-
# src/file.c:352 src/mdi.c:680
-
# src/file.c:352 src/mdi.c:680
#: src/file.c:352 src/mdi.c:680
msgid "Label no longer valid!"
msgstr "Etiquette plus valide !"
# src/file.c:319 src/mdi.c:729
-
-
-
# src/file.c:319 src/mdi.c:735
-
-
-
# src/file.c:362 src/mdi.c:693
-
# src/file.c:362 src/mdi.c:693
#: src/file.c:362 src/mdi.c:693
msgid "Must supply file name"
msgstr "Vous devez donner un nom de fichier"
# src/file.c:330 src/mdi.c:740
-
-
-
# src/file.c:330 src/mdi.c:746
-
-
-
# src/file.c:374 src/mdi.c:705
-
# src/file.c:374 src/mdi.c:705
#: src/file.c:374 src/mdi.c:705
msgid "Error writing file"
msgstr "Erreur d'écriture du fichier"
# src/display.c:1157 src/display.c:1205
-
-
-
# src/display.c:1160 src/display.c:1208
-
-
-
# src/display.c:1171 src/display.c:1219
-
# src/display.c:1186 src/display.c:1234
#: src/display.c:1250 src/display.c:1298
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
# src/display.c:1167 src/display.c:1215
-
-
-
# src/display.c:1170 src/display.c:1218
-
-
-
# src/display.c:1181 src/display.c:1229
-
# src/display.c:1196 src/display.c:1244
#: src/display.c:1260 src/display.c:1308
msgid "Bring to front"
msgstr "Avancer au premier plan"
# src/display.c:1173 src/display.c:1221
-
-
-
# src/display.c:1176 src/display.c:1224
-
-
-
# src/display.c:1187 src/display.c:1235
-
# src/display.c:1202 src/display.c:1250
#: src/display.c:1266 src/display.c:1314
msgid "Send to back"
msgstr "Reculer à l'arrière-plan"
# src/display.c:1194
-
-
-
# src/display.c:1197
-
-
-
# src/display.c:1208
-
# src/display.c:1223
#: src/display.c:1287
msgid "Edit properties..."
msgstr "Editer les propriétés..."
# src/item_text.c:432
-
-
-
# src/item_text.c:432
-
-
-
# src/item_text.c:450
-
# src/item_text.c:450
#: src/item_text.c:450
msgid "Edit text object properties"
msgstr "Editer les propriétés de l'objet texte..."
# src/item_text.c:442 src/item_text.c:627
-
-
-
# src/item_text.c:442 src/item_text.c:627
-
-
-
# src/item_text.c:460 src/item_text.c:464 src/item_text.c:637 src/menu.c:100
-
# src/item_text.c:460 src/item_text.c:464 src/item_text.c:637 src/menu.c:100
#: src/item_text.c:460 src/item_text.c:464 src/item_text.c:637 src/menu.c:100
msgid "Text"
msgstr "Texte"
# src/item_barcode.c:334 src/item_box.c:261 src/item_ellipse.c:266
-
-
-
# src/item_line.c:268 src/item_text.c:464
-
-
-
# src/item_barcode.c:340 src/item_box.c:261 src/item_ellipse.c:266
-
-
-
# src/item_line.c:268 src/item_text.c:464
-
-
-
# src/item_barcode.c:317 src/item_box.c:245 src/item_ellipse.c:247
-
# src/item_line.c:253 src/item_text.c:479
-
# src/item_barcode.c:317 src/item_box.c:245 src/item_ellipse.c:247
# src/item_line.c:253 src/item_text.c:479
#: src/item_barcode.c:317 src/item_box.c:245 src/item_ellipse.c:247
msgstr "Apparence"
# src/item_text.c:467
-
-
-
# src/item_text.c:467
-
-
-
# src/item_text.c:482
-
# src/item_text.c:482
#. ------ Begin Text Properties box ------
#: src/item_text.c:482
msgstr "Propriétés du texte"
# src/item_barcode.c:362 src/item_barcode.c:365 src/item_box.c:291
-
-
-
# src/item_ellipse.c:296 src/item_image.c:315 src/item_line.c:289
-
-
-
# src/item_text.c:487 src/item_text.c:490
-
-
-
# src/item_barcode.c:368 src/item_barcode.c:371 src/item_box.c:291
-
-
-
# src/item_ellipse.c:296 src/item_image.c:315 src/item_line.c:289
-
-
-
# src/item_text.c:487 src/item_text.c:490
-
-
-
# src/item_barcode.c:345 src/item_barcode.c:348 src/item_box.c:275
-
# src/item_ellipse.c:277 src/item_image.c:318 src/item_line.c:274
-
# src/item_text.c:500 src/item_text.c:503
-
# src/item_barcode.c:345 src/item_barcode.c:348 src/item_box.c:275
# src/item_ellipse.c:277 src/item_image.c:318 src/item_line.c:274
# src/item_text.c:500 src/item_text.c:503
msgstr "Position"
# src/item_line.c:258
-
-
-
# src/item_line.c:258
-
-
-
# src/item_line.c:243
-
# src/item_line.c:243
#: src/item_line.c:243
msgid "Edit line object properties"
msgstr "Editer les propriétés de l'objet ligne..."
# src/item_line.c:271
-
-
-
# src/item_line.c:271
-
-
-
# src/item_line.c:256 src/menu.c:106
-
# src/item_line.c:256 src/menu.c:106
#. ------ Begin Line box ------
#: src/item_line.c:256 src/menu.c:106
msgstr "Ligne"
# src/item_box.c:288 src/item_ellipse.c:293 src/item_image.c:312
-
-
-
# src/item_line.c:286
-
-
-
# src/item_box.c:288 src/item_ellipse.c:293 src/item_image.c:312
-
-
-
# src/item_line.c:286
-
-
-
# src/item_box.c:272 src/item_ellipse.c:274 src/item_image.c:315
-
# src/item_line.c:271
-
# src/item_box.c:272 src/item_ellipse.c:274 src/item_image.c:315
# src/item_line.c:271
#: src/item_box.c:272 src/item_ellipse.c:274 src/item_image.c:315
msgstr "Position/Taille"
# src/item_box.c:302 src/item_ellipse.c:307 src/item_image.c:326
-
-
-
# src/item_line.c:300
-
-
-
# src/item_box.c:302 src/item_ellipse.c:307 src/item_image.c:326
-
-
-
# src/item_line.c:300
-
-
-
# src/item_box.c:286 src/item_ellipse.c:288 src/item_image.c:329
-
# src/item_line.c:285
-
# src/item_box.c:286 src/item_ellipse.c:288 src/item_image.c:329
# src/item_line.c:285
#. ------ Size Frame ------
msgstr "Taille"
# src/item_box.c:251
-
-
-
# src/item_box.c:251
-
-
-
# src/item_box.c:235
-
# src/item_box.c:235
#: src/item_box.c:235
msgid "Edit box object properties"
msgstr "Editer les propriétés de l'objet boîte..."
# src/item_box.c:264 src/item_ellipse.c:269
-
-
-
# src/item_box.c:264 src/item_ellipse.c:269
-
-
-
# src/item_box.c:248 src/item_ellipse.c:250
-
# src/item_box.c:248 src/item_ellipse.c:250
#. ------ Line box ------
#: src/item_box.c:248 src/item_ellipse.c:250
msgstr "Bordure"
# src/item_box.c:274 src/item_ellipse.c:279
-
-
-
# src/item_box.c:274 src/item_ellipse.c:279
-
-
-
# src/item_box.c:258 src/item_ellipse.c:260
-
# src/item_box.c:258 src/item_ellipse.c:260
#. ------ Fill box ------
#: src/item_box.c:258 src/item_ellipse.c:260
msgstr "Remplissage"
# src/item_ellipse.c:256
-
-
-
# src/item_ellipse.c:256
-
-
-
# src/item_ellipse.c:237
-
# src/item_ellipse.c:237
#: src/item_ellipse.c:237
msgid "Edit ellipse object properties"
msgstr "Editer les propriétés de l'objet ellipse..."
# src/item_image.c:272
-
-
-
# src/item_image.c:272
-
-
-
# src/item_image.c:257
-
# src/item_image.c:257
#: src/item_image.c:257
msgid "Edit image object properties"
msgstr "Editer les propriétés de l'objet image..."
# src/item_image.c:283
-
-
-
# src/item_image.c:283
-
-
-
# src/item_image.c:268 src/menu.c:113
-
# src/item_image.c:268 src/menu.c:113
#: src/item_image.c:268 src/menu.c:113
msgid "Image"
msgstr "Image"
# src/item_image.c:341
-
-
-
# src/item_image.c:340
-
-
-
# src/item_image.c:342
-
# src/item_image.c:342
#. ------ Size Reset Button ------
#: src/item_image.c:342
msgstr "Restaurer la taille d'image"
# src/item_image.c:389 src/item_image.c:444
-
-
-
# src/item_image.c:388 src/item_image.c:442
-
-
-
# src/item_image.c:389 src/item_image.c:454
-
# src/item_image.c:389 src/item_image.c:454
#: src/item_image.c:389 src/item_image.c:454
msgid "Image format not currently supported"
msgstr "Format d'image non supporté actuellement"
# src/item_barcode.c:299
-
-
-
# src/item_barcode.c:299
-
-
-
# src/item_barcode.c:287
-
# src/item_barcode.c:287
#: src/item_barcode.c:287
msgid "Edit barcode object properties"
msgstr "Editer les propriétés de l'objet code-barre..."
# src/item_barcode.c:309
-
-
-
# src/item_barcode.c:308
-
-
-
# src/item_barcode.c:297
-
# src/item_barcode.c:297
#: src/item_barcode.c:297
msgid "Data"
msgstr "Données"
# src/item_barcode.c:316
-
-
-
# src/item_barcode.c:317
-
-
-
# src/item_barcode.c:299
-
# src/item_barcode.c:299
#: src/item_barcode.c:299
msgid "Barcode data"
msgstr "Données de code-barre"
# src/item_barcode.c:337
-
-
-
# src/item_barcode.c:343 src/prefs.c:243
-
-
-
# src/item_barcode.c:320 src/prefs.c:221
-
# src/item_barcode.c:320 src/prefs.c:215
#. ------ Begin Barcode Properties Frame ------
#: src/item_barcode.c:320 src/prefs.c:215
msgstr "Général"
# src/item_barcode.c:347
-
-
-
# src/item_barcode.c:353
-
-
-
# src/item_barcode.c:330
-
# src/item_barcode.c:330
#. ------ Barcode Style Frame ------
#: src/item_barcode.c:330
msgstr "Style"
# src/item_barcode.c:564 src/item_barcode.c:588 src/print.c:641
-
-
-
# src/item_barcode.c:570 src/item_barcode.c:594 src/print.c:641
-
-
-
# src/item_barcode.c:549 src/item_barcode.c:572 src/print.c:799
-
# src/item_barcode.c:549 src/item_barcode.c:572 src/print.c:600
#: src/item_barcode.c:549 src/item_barcode.c:572 src/print.c:631
msgid "Invalid barcode"
msgstr "Code-barre invalide"
# src/prop_line.c:188
-
-
-
# src/prop_line.c:187 src/prop_size.c:202
-
-
-
# src/prop_line.c:169 src/prop_size.c:182
-
# src/prop_line.c:169 src/prop_size.c:182
#. W Label
#: src/prop_line.c:169 src/prop_size.c:182
msgstr "Largeur :"
# src/prop_size.c:220
-
-
-
# src/prop_size.c:198
-
# src/prop_size.c:198
#. H label
#: src/prop_size.c:198
msgstr "Hauteur :"
# src/prop_size.c:215
-
-
-
# src/prop_size.c:247
-
-
-
# src/prop_size.c:222
-
# src/prop_size.c:222
#: src/prop_size.c:222
msgid "Maintain current aspect ratio"
msgstr "Conserver le rapport d'échelle actuel"
# src/prop_position.c:192
-
-
-
# src/prop_position.c:173
-
# src/prop_position.c:173
#. X label
#: src/prop_position.c:173
msgstr "X :"
# src/prop_position.c:212
-
-
-
# src/prop_position.c:191
-
# src/prop_position.c:191
#. Y label
#: src/prop_position.c:191
msgstr "Y :"
# src/print.c:171
-
-
-
# src/prefs.c:463 src/prefs.c:470 src/prop_line.c:202
-
-
-
# src/prefs.c:445 src/prefs.c:452 src/prop_line.c:183
-
# src/prefs.c:448 src/prefs.c:455 src/prop_line.c:183
#. Line Width units
#: src/prefs.c:448 src/prefs.c:455 src/prop_line.c:183
msgstr "points"
# src/prop_bc.c:204 src/prop_fill.c:186 src/prop_line.c:203
-
-
-
# src/prop_text.c:263
-
-
-
# src/prop_bc.c:210 src/prop_fill.c:184 src/prop_line.c:209
-
-
-
# src/prop_text.c:247
-
-
-
# src/prop_bc.c:188 src/prop_fill.c:166 src/prop_line.c:189
-
# src/prop_text.c:234
-
# src/prop_bc.c:188 src/prop_fill.c:166 src/prop_line.c:189
# src/prop_text.c:234
#. Line Color Label
msgstr "Couleur :"
# src/prop_text.c:214
-
-
-
# src/prop_text.c:199
-
-
-
# src/prop_text.c:181
-
# src/prop_text.c:181
#. Font label
#: src/prop_text.c:181
msgstr "Police :"
# src/prop_text.c:277
-
-
-
# src/prop_text.c:264
-
-
-
# src/prop_text.c:248
-
# src/prop_text.c:248
#. Alignment label
#: src/prop_text.c:248
msgstr "Alignement :"
# src/prop_bc_data.c:196 src/prop_text_entry.c:180
-
# src/prop_bc_data.c:196 src/prop_text_entry.c:180
#. Insert merge field label
#: src/prop_bc_data.c:196 src/prop_text_entry.c:180
msgstr "Clé :"
# src/prop_text_entry.c:196
-
# src/prop_text_entry.c:196
#: src/prop_text_entry.c:196
msgid "Insert merge field"
msgstr "Insérer champ de fusion"
# src/prop_vector.c:196
-
-
-
# src/prop_vector.c:202
-
-
-
# src/prop_vector.c:183
-
# src/prop_vector.c:183
#. Length label
#: src/prop_vector.c:183
msgstr "Longueur :"
# src/prop_vector.c:207
-
-
-
# src/prop_vector.c:228
-
-
-
# src/prop_vector.c:207
-
# src/prop_vector.c:207
#. Angle label
#: src/prop_vector.c:207
msgstr "Angle :"
# src/prop_vector.c:245
-
-
-
# src/prop_vector.c:224
-
# src/prop_vector.c:224
#. Angle units label
#: src/prop_vector.c:224
msgstr "degrés"
# src/prop_bc.c:189
-
-
-
# src/prop_bc.c:187
-
-
-
# src/prop_bc.c:168
-
# src/prop_bc.c:168
#. Scale Label
#: src/prop_bc.c:168
msgstr "Echelle :"
# src/prop_bc.c:202
-
-
-
# src/prop_bc.c:182
-
# src/prop_bc.c:182
#. % Label
#: src/prop_bc.c:182
msgstr "%"
# src/prop_bc_style.c:328
-
-
-
# src/prop_bc_style.c:328
-
-
-
# src/prop_bc_style.c:313
-
# src/prop_bc_style.c:313
#: src/prop_bc_style.c:313
msgid "Show text with barcode"
msgstr "Afficher du texte avec le code-barre"
# src/prop_bc_data.c:176
-
# src/prop_bc_data.c:176
#: src/prop_bc_data.c:176
msgid "Literal:"
msgstr "Littéral :"
# src/label.c:186 src/label.c:211
-
-
-
# src/label.c:186 src/label.c:211
-
-
-
# src/label.c:170 src/label.c:194
-
# src/label.c:168 src/label.c:192
#: src/label.c:173 src/label.c:197
msgid "xmlParseFile error"
msgstr "erreur xmlParseFile"
# src/label.c:243
-
-
-
# src/label.c:244
-
-
-
# src/label.c:225
-
# src/label.c:223
#: src/label.c:228
msgid "No document root"
-msgstr "Pas de racine de document"
-
-# src/label.c:248
-
-
+msgstr "Pas de racine de document"
+# src/label.c:248
# src/label.c:249
-
-
-
# src/label.c:236
-
# src/label.c:234
#: src/label.c:239
msgid "document of the wrong type, glabels Namespace not found"
msgstr "document de type erroné, aucun espace de noms glabels trouvé"
# src/label.c:253
-
-
-
# src/label.c:254
-
-
-
# src/label.c:241
-
# src/label.c:239
#: src/label.c:244
#, c-format
msgstr "Mauvais noeud racine = \"%s\""
# src/label.c:298
-
-
-
# src/label.c:301
-
-
-
# src/label.c:294
-
# src/label.c:290
#: src/label.c:291
#, c-format
msgstr "mauvais noeud = \"%s\""
# src/label.c:487
-
-
-
# src/label.c:493
-
-
-
# src/label.c:589
-
# src/label.c:587
#: src/label.c:606
msgid "Problem saving xml file."
msgstr "Problème de sauvegarde du fichier xml."
# src/template.c:179
-
-
-
# src/template.c:178
-
# src/template.c:223
#: src/template.c:224
msgid "No template files found!"
msgstr "Aucun fichier de patron trouvé !"
# src/item_box.c:251
-
-
-
# src/item_box.c:251
-
-
-
# src/merge_properties.c:82
-
# src/merge_properties.c:82
#: src/merge_properties.c:82
msgid "Edit document-merge properties"
msgstr "Editer les propriétés de fusion de document"
# src/merge_properties.c:131
-
# src/merge_properties.c:131
#: src/merge_properties.c:131
msgid "Source"
msgstr "Source"
# src/prop_text.c:214
-
-
-
# src/prop_text.c:199
-
-
-
# src/merge_properties.c:143
-
# src/merge_properties.c:143
#: src/merge_properties.c:143
msgid "Format:"
msgstr "Format :"
# src/merge_properties.c:158
-
# src/merge_properties.c:158
#: src/merge_properties.c:158
msgid "Location:"
msgstr "Emplacement :"
# src/item_box.c:274 src/item_ellipse.c:279
-
-
-
# src/item_box.c:274 src/item_ellipse.c:279
-
-
-
# src/merge_properties.c:168
-
# src/merge_properties.c:168
#: src/merge_properties.c:168
msgid "Fields"
msgstr "Champs"
# src/merge.c:80
-
# src/merge.c:78
#: src/merge.c:78
msgid "None"
msgstr "Aucun"
# src/merge.c:89
-
# src/merge.c:86
#: src/merge.c:86
msgid "Text with tab separators"
msgstr "Texte avec séparateurs de tabulation"
# src/merge.c:98
-
# src/merge.c:94
#: src/merge.c:94
-#, fuzzy
msgid "Text with comma separators (CSV)"
-msgstr "Texte séparé par des virgules"
+msgstr "Texte séparé par des virgules (CSV)"
# src/merge.c:107
-
# src/merge.c:102
#: src/merge.c:102
msgid "Text with colon separators"
msgstr "Texte séparé par des deux-points"
# src/merge_ui.c:207 src/merge_ui.c:242 src/merge_ui.c:387 src/merge_ui.c:428
-
# src/merge_ui.c:207 src/merge_ui.c:242 src/merge_ui.c:387 src/merge_ui.c:428
#: src/merge_ui.c:207 src/merge_ui.c:242 src/merge_ui.c:387 src/merge_ui.c:428
msgid "N/A"
msgstr "Non défini"
# src/merge_ui_text.c:170
-
# src/merge_ui_text.c:170
#: src/merge_ui_text.c:170
msgid "Select merge-database source"
msgstr "Sélection de la base de données source de la fusion"
# src/merge_ui_text.c:330
-
# src/merge_ui_text.c:330
#: src/merge_ui_text.c:330
msgid "Column"
msgstr "Colonne"
# src/merge_ui_text.c:334
-
# src/merge_ui_text.c:334
#: src/merge_ui_text.c:334
msgid "Custom field key"
msgstr "Clé de champ spécifique"
# src/merge_ui_text.c:338
-
# src/merge_ui_text.c:338
#: src/merge_ui_text.c:338
msgid "Sample data"
msgstr "Exemple de données"
# src/menu.c:50
-
-
-
# src/menu.c:50
-
-
-
# src/menu.c:50
-
# src/menu.c:50
#: src/menu.c:50
msgid "_New"
msgstr "_Nouveau"
# src/menu.c:51
-
-
-
# src/menu.c:51
-
-
-
# src/menu.c:51
-
# src/menu.c:51
#: src/menu.c:51
msgid "Make a new, empty label"
msgstr "Créer une nouvelle étiquette vide"
# src/menu.c:86
-
-
-
# src/menu.c:86
-
-
-
# src/menu.c:85
-
# src/menu.c:85
#: src/menu.c:85
msgid "U_nselect All "
msgstr "_Désélectionne tout"
# src/menu.c:86
-
-
-
# src/menu.c:86
-
-
-
# src/menu.c:86
-
# src/menu.c:86
#: src/menu.c:86
msgid "Remove all selections"
msgstr "Supprime toutes les sélections"
# src/display.c:1157 src/display.c:1205
-
-
-
# src/display.c:1160 src/display.c:1208
-
-
-
# src/menu.c:94
-
# src/menu.c:94
#: src/menu.c:94
msgid "Select"
msgstr "Sélectionner"
# src/tools.c:59
-
-
-
# src/tools.c:59
-
-
-
# src/menu.c:95 src/menu.c:186
-
# src/menu.c:95 src/menu.c:186
#: src/menu.c:95 src/menu.c:186
msgid "Select, move and modify objects"
msgstr "Sélectionner, déplacer et modifier les objets"
# src/tools.c:64
-
-
-
# src/tools.c:64
-
-
-
# src/menu.c:100 src/menu.c:191
-
# src/menu.c:100 src/menu.c:191
#: src/menu.c:100 src/menu.c:191
msgid "Create text object"
msgstr "Créer un objet texte"
# src/menu.c:103
-
# src/menu.c:103
#: src/menu.c:103
msgid "Box"
msgstr "Boîte"
# src/tools.c:67
-
-
-
# src/tools.c:67
-
-
-
# src/menu.c:103 src/menu.c:194
-
# src/menu.c:103 src/menu.c:194
#: src/menu.c:103 src/menu.c:194
msgid "Create box/rectangle object"
msgstr "Créer un objet boîte/rectangle"
# src/tools.c:70
-
-
-
# src/tools.c:70
-
-
-
# src/menu.c:106 src/menu.c:197
-
# src/menu.c:106 src/menu.c:197
#: src/menu.c:106 src/menu.c:197
msgid "Create line object"
msgstr "Créer un objet ligne"
# src/menu.c:109
-
# src/menu.c:109
#: src/menu.c:109
msgid "Ellipse"
msgstr "Ellipse"
# src/tools.c:73
-
-
-
# src/tools.c:73
-
-
-
# src/menu.c:110 src/menu.c:200
-
# src/menu.c:110 src/menu.c:200
#: src/menu.c:110 src/menu.c:200
msgid "Create ellipse/circle object"
msgstr "Créer un objet ellipse/cercle"
# src/tools.c:76
-
-
-
# src/tools.c:76
-
-
-
# src/menu.c:113 src/menu.c:203
-
# src/menu.c:113 src/menu.c:203
#: src/menu.c:113 src/menu.c:203
msgid "Create image object"
msgstr "Créer un objet image"
# src/item_barcode.c:316
-
-
-
# src/item_barcode.c:317
-
-
-
# src/menu.c:116
-
# src/menu.c:116
#: src/menu.c:116
msgid "Barcode"
msgstr "Code-barre"
# src/tools.c:79
-
-
-
# src/tools.c:79
-
-
-
# src/menu.c:116 src/menu.c:206
-
# src/menu.c:116 src/menu.c:206
#: src/menu.c:116 src/menu.c:206
msgid "Create barcode object"
msgstr "Créer un objet code-barre"
# src/tools.c:84
-
-
-
# src/tools.c:84
-
-
-
# src/menu.c:121 src/menu.c:211
-
# src/menu.c:121 src/menu.c:211
#: src/menu.c:121 src/menu.c:211
msgid "Zoom in"
msgstr "Zoom supérieur"
# src/tools.c:87
-
-
-
# src/tools.c:87
-
-
-
# src/menu.c:124 src/menu.c:214
-
# src/menu.c:124 src/menu.c:214
#: src/menu.c:124 src/menu.c:214
msgid "Zoom out"
msgstr "Zoom inférieur"
# src/tools.c:90
-
-
-
# src/tools.c:90
-
-
-
# src/menu.c:127
-
# src/menu.c:127
#: src/menu.c:127
msgid "Zoom 1:1"
msgstr "Zoom 1:1"
# src/tools.c:90
-
-
-
# src/tools.c:90
-
-
-
# src/menu.c:127 src/menu.c:217
-
# src/menu.c:127 src/menu.c:217
#: src/menu.c:127 src/menu.c:217
msgid "Zoom to 1:1"
msgstr "Zoomer à 1:1"
# src/item_text.c:467
-
-
-
# src/item_text.c:467
-
-
-
# src/menu.c:132 src/menu.c:223
-
# src/menu.c:132 src/menu.c:223
#: src/menu.c:132 src/menu.c:223
msgid "Merge properties"
msgstr "Propriétés de fusion"
# src/item_image.c:272
-
-
-
# src/item_image.c:272
-
-
-
# src/menu.c:133
-
# src/menu.c:133
#: src/menu.c:133
msgid "Edit merge properties"
msgstr "Editer les propriétés de fusion"
# src/menu.c:157
-
# src/menu.c:157
#: src/menu.c:157
msgid "_Tools"
msgstr "_Outils"
# src/menu.c:138
-
-
-
# src/menu.c:138
-
-
-
# src/menu.c:168
-
# src/menu.c:168
#: src/menu.c:168
msgid " New "
msgstr " Nouveau "
# src/menu.c:138
-
-
-
# src/menu.c:138
-
-
-
# src/menu.c:168
-
# src/menu.c:168
#: src/menu.c:168
msgid "New Label/Card"
msgstr "Nouvelle étiquette/carte"
# src/menu.c:140
-
-
-
# src/menu.c:140
-
-
-
# src/menu.c:170
-
# src/menu.c:170
#: src/menu.c:170
msgid " Open "
msgstr " Ouvrir "
# src/menu.c:140
-
-
-
# src/menu.c:140
-
-
-
# src/menu.c:170
-
# src/menu.c:170
#: src/menu.c:170
msgid "Open a file"
msgstr "Ouvrir un fichier"
# src/menu.c:142
-
-
-
# src/menu.c:142
-
-
-
# src/menu.c:172
-
# src/menu.c:172
#: src/menu.c:172
msgid " Save "
msgstr " Enregistrer "
# src/menu.c:142
-
-
-
# src/menu.c:142
-
-
-
# src/menu.c:172
-
# src/menu.c:172
#: src/menu.c:172
msgid "Save current file"
msgstr "Sauvegarder le fichier en cours"
# src/menu.c:145
-
-
-
# src/menu.c:145
-
-
-
# src/menu.c:175
-
# src/menu.c:175
#: src/menu.c:175
msgid " Print "
msgstr " Imprimer "
# src/menu.c:145
-
-
-
-# src/menu.c:145
-
-
-
+# src/menu.c:145
# src/menu.c:175
-
# src/menu.c:175
#: src/menu.c:175
msgid "Print current file"
msgstr "Imprimer le fichier en cours"
# src/menu.c:185
-
-
-
# src/menu.c:185
-
-
-
# src/menu.c:290
-
# src/menu.c:290
#: src/menu.c:290
msgid ""
"Publique Générale GNU.\n"
# src/menu.c:221
-
-
-
# src/menu.c:221
-
-
-
# src/menu.c:326
-
# src/menu.c:326
#: src/menu.c:326
msgid "Function is not implemented!"
msgstr "Cette fonction n'est pas implémentée !"
# src/file.c:59
-
-
-
# src/file.c:59
-
-
-
# src/file.c:72
-
# src/file.c:72
#: src/file.c:72
msgid "New Label or Card"
msgstr "Nouvelle étiquette ou carte"
# src/file.c:87
-
-
-
# src/file.c:87
-
-
-
# src/file.c:98
-
# src/file.c:98
#: src/file.c:98
msgid "Media Type"
msgstr "Type de média"
# src/file.c:98
-
-
-
# src/file.c:98
-
-
-
# src/file.c:109
-
# src/file.c:109
#: src/file.c:109
msgid "Label orientation"
msgstr "Orientation de l'étiquette"
# src/file.c:178
-
-
-
# src/file.c:178
-
-
-
# src/file.c:211
-
# src/file.c:211
#: src/file.c:211
msgid "Open"
msgstr "Ouvrir"
# src/file.c:183
-
-
-
# src/file.c:183
-
-
-
# src/file.c:213
-
# src/file.c:213
#: src/file.c:213
msgid "Open label"
msgstr "Ouvrir une étiquette"
# src/file.c:214
-
-
-
# src/file.c:214
-
-
-
# src/file.c:249
-
# src/file.c:249
#: src/file.c:249
msgid "Cannot open file"
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier"
# src/file.c:278
-
-
-
# src/file.c:278
-
-
-
# src/file.c:316
-
# src/file.c:316
#: src/file.c:316
msgid "Save label as"
msgstr "Enregistrer l'étiquette sous"
# src/media_select.c:216
-
-
-
# src/media_select.c:242
-
-
-
# src/media_select.c:222
-
# src/media_select.c:222
#: src/media_select.c:222
msgid "Description:"
msgstr "Description :"
# src/media_select.c:221
-
-
-
# src/media_select.c:247
-
-
-
# src/media_select.c:227
-
# src/media_select.c:227
#: src/media_select.c:227
msgid "Page size:"
msgstr "Taille de page :"
# src/media_select.c:226
-
-
-
# src/media_select.c:252
-
-
-
# src/media_select.c:232
-
# src/media_select.c:232
#: src/media_select.c:232
msgid "Label size:"
msgstr "Taille d'étiquette :"
# src/media_select.c:231
-
-
-
# src/media_select.c:257
-
-
-
# src/media_select.c:237
-
# src/media_select.c:237
#: src/media_select.c:237
msgid "Layout:"
msgstr "Disposition :"
# src/media_select.c:515
-
-
-
# src/media_select.c:481
-
# src/media_select.c:353
#: src/media_select.c:353
#, c-format
msgstr "%d x %d (%d par feuille)"
# src/media_select.c:522
-
-
-
# src/media_select.c:488
-
# src/media_select.c:367
#: src/media_select.c:367
#, c-format
msgstr "%s x %s %s"
# src/media_select.c:522
-
-
-
# src/media_select.c:488
-
# src/media_select.c:372
#: src/media_select.c:372
#, c-format
msgstr "%.5g x %.5g %s"
# src/rotate_select.c:187
-
-
-
# src/rotate_select.c:187
-
-
-
# src/rotate_select.c:167
-
# src/rotate_select.c:169
#: src/rotate_select.c:169
msgid "Rotate"
msgstr "Rotation"
# src/print.c:149
-
-
-
# src/print.c:149
-
-
-
# src/print.c:141
-
# src/print_dialog.c:99
#: src/print_dialog.c:99
msgid "Print"
msgstr "Imprimer"
# src/print.c:153
-
-
-
# src/print.c:153
-
-
-
# src/print.c:146
-
# src/print_dialog.c:104
#. ----------- Add simple-copies widget ------------
#: src/print_dialog.c:104
msgstr "Copies"
# src/print.c:164
-
# src/print_dialog.c:121
#. -------Otherwise add merge control widget ------------
#: src/print_dialog.c:121
msgstr "Contrôle de la fusion de document"
# src/print.c:171
-
-
-
# src/print.c:171
-
-
-
# src/print.c:186
-
# src/print_dialog.c:141
#. ----------- Add custom print options area ------------
#: src/print_dialog.c:141
msgstr "Options"
# src/print.c:235
-
-
-
# src/print.c:235
-
-
-
# src/print.c:283 src/print.c:348
-
# src/print_dialog.c:241 src/print_dialog.c:280
#: src/print_dialog.c:241 src/print_dialog.c:280
msgid "Print preview"
msgstr "Aperçu avant impression"
# src/print_copies.c:193
-
-
-
# src/print_copies.c:193
-
-
-
# src/print_copies.c:171
-
# src/print_copies.c:170
#: src/print_copies.c:170
msgid "Sheets:"
msgstr "Feuilles :"
# src/print_copies.c:210
-
-
-
# src/print_copies.c:210
-
-
-
# src/print_copies.c:188
-
# src/print_copies.c:187
#: src/print_copies.c:187
msgid "Labels"
msgstr "Etiquettes"
# src/print_copies.c:213
-
-
-
# src/print_copies.c:213
-
-
-
# src/print_copies.c:191
-
# src/print_copies.c:190
#: src/print_copies.c:190
msgid "from:"
msgstr "de :"
# src/print_copies.c:221
-
-
-
# src/print_copies.c:221
-
-
-
# src/print_copies.c:199
-
# src/print_copies.c:198
#: src/print_copies.c:198
msgid "to:"
msgstr "à :"
# src/print_copies_merge.c:197
-
# src/print_merge.c:170
#: src/print_merge.c:170
msgid "Start on label"
msgstr "Commencer par l'étiquette"
# src/print_copies_merge.c:206
-
# src/print_merge.c:179
#: src/print_merge.c:179
msgid "on 1st sheet"
msgstr "en 1ère page"
# src/rotate_select.c:187
-
-
-
# src/rotate_select.c:187
-
-
-
# src/print_copies_merge.c:186
-
# src/print_merge.c:188
#: src/print_merge.c:188
msgid "Collate"
msgstr "Assembler"
# src/print.c:153
-
-
-
# src/print.c:153
-
-
-
# src/print_copies_merge.c:173
-
# src/print_merge.c:195
#: src/print_merge.c:195
msgid "Copies:"
msgstr "Copies :"
# src/preferences.c:92
-
-
-
# src/prefs.c:101
-
-
-
# src/prefs.c:92
-
# src/prefs.c:86
#: src/prefs.c:86
msgid "Glabels: Preferences"
msgstr "Glabels : Préférences"
# src/prefs.c:248
-
-
-
# src/prefs.c:226
-
# src/prefs.c:220
#. ----- Display Units Frame ------------------------------------
#: src/prefs.c:220
msgstr "Unités d'affichage"
# src/print.c:149
-
-
-
# src/prefs.c:259
-
-
-
# src/prefs.c:237
-
# src/prefs.c:231
#: src/prefs.c:231
msgid "Points"
msgstr "Points"
# src/prefs.c:265
-
-
-
# src/prefs.c:243
-
# src/prefs.c:237
#: src/prefs.c:237
msgid "Inches"
msgstr "Pouces"
# src/prefs.c:271
-
-
-
# src/prefs.c:250
-
# src/prefs.c:244
#: src/prefs.c:244
msgid "Millimeters"
msgstr "Milimètres"
# src/item_image.c:341
-
-
-
# src/prefs.c:278
-
-
-
# src/prefs.c:255
-
# src/prefs.c:249
#. ----- Display Units Frame ------------------------------------
#: src/prefs.c:249
msgstr "Taille de page par défaut"
# src/item_line.c:271
-
-
-
# src/prefs.c:465
-
-
-
# src/prefs.c:447
-
# src/prefs.c:450
#: src/prefs.c:450
msgid "inches"
msgstr "pouces"
# src/prefs.c:467
-
-
-
# src/prefs.c:449
-
# src/prefs.c:452
#: src/prefs.c:452
msgid "mm"
msgstr "mm"
# src/tools.c:297
-
-
-
# src/tools.c:297
-
-
-
#~ msgid "Function is not yet implemented!"
#~ msgstr "Cette fonction n'est pas encore implémentée !"
# src/prop_size.c:194
-
-
-
#~ msgid "w"
#~ msgstr "l"
# src/prop_size.c:203
-
-
-
#~ msgid "h"
#~ msgstr "h"
# src/prop_position.c:183
-
-
-
#~ msgid "x"
#~ msgstr "x"
# src/prop_position.c:195
-
-
-
#~ msgid "y"
#~ msgstr "y"
# src/media_select.c:462
-
-
-
#~ msgid "%.1f x %.1f"
#~ msgstr "%.1f x %.1f"
# src/preferences.c:213
-
-
-
#~ msgid "Startup"
#~ msgstr "Démarrage"
# src/preferences.c:215
-
-
-
#~ msgid "Under construction"
#~ msgstr "En construction"