\index[general]{Wiederverwendung!Wiederverwendung und Begrenzung der Anzahl der Volumes}
\index[general]{Wiederverwendung und Begrenzung der Anzahl der Volumes}
-Automatic labeling discussed above brings up the problem of Volume management.
-With the above scheme, a new Volume will be created every day. If you have not
-specified Retention periods, your Catalog will continue to fill keeping track
-of all the files Bacula has backed up, and this procedure will create one new
-archive file (Volume) every day.
+Das oben beschriebene automatische Labeln der Volumes l\"{a}sst ein neues Problem
+entstehen: es wird eine Art Volume-Management ben\"{o}tigt. Mit dem bisherigen
+Schema wird jeden Tag ein neues Volume erstellt. Wenn Sie keine Aufbewarungszeitr\"{a}ume
+konfiguriert haben, wird sich Ihre Katalog-Datenbank, zus\"{a}tzlich
+zu den jeden Tag enstehenden Volumes, immer weiter mit den Informationen
+\"{u}ber alle von Bacula gesicherten Dateien f\"{u}llen.
-The tools Bacula gives you to help automatically manage these problems are the
-following:
+Bacula stellt folgende Konfigurations-Parameter zur Verf\"{u}gung
+um diese Probleme automatisch handzuhaben:
\begin{enumerate}
-\item Catalog file record retention periods, the
- \ilink{File Retention = ttt}{FileRetention} record in the Client
- resource.
-\item Catalog job record retention periods, the
- \ilink{Job Retention = ttt}{JobRetention} record in the Client
- resource.
-\item The
- \ilink{ AutoPrune = yes}{AutoPrune} record in the Client resource
- to permit application of the above two retention periods.
-\item The
- \ilink{ Volume Retention = ttt}{VolRetention} record in the Pool
- resource.
-\item The
- \ilink{ AutoPrune = yes}{PoolAutoPrune} record in the Pool
- resource to permit application of the Volume retention period.
-\item The
- \ilink{ Recycle = yes}{PoolRecycle} record in the Pool resource
- to permit automatic recycling of Volumes whose Volume retention period has
- expired.
-\item The
- \ilink{ Recycle Oldest Volume = yes}{RecycleOldest} record in the
- Pool resource tells Bacula to Prune the oldest volume in the Pool, and if all
- files were pruned to recycle this volume and use it.
-\item The
- \ilink{ Recycle Current Volume = yes}{RecycleCurrent} record in
- the Pool resource tells Bacula to Prune the currently mounted volume in the
- Pool, and if all files were pruned to recycle this volume and use it.
-\item The
- \ilink{ Purge Oldest Volume = yes}{PurgeOldest} record in the
- Pool resource permits a forced recycling of the oldest Volume when a new one
- is needed. {\bf N.B. This record ignores retention periods! We highly
- recommend not to use this record, but instead use Recycle Oldest Volume}
-\item The
- \ilink{ Maximum Volumes = nnn}{MaxVolumes} record in the Pool
- resource to limit the number of Volumes that can be created.
+\item der Aufbewarungszeitraum f\"{u}r Datei-Eintr\"{a}ge im Katalog, der
+ \ilink{File Retention = ttt}{FileRetention} Eintrag in der Client-Konfiguration
+\item der Aufbewarungszeitraum f\"{u}r Job-Eintr\"{a}ge im Katalog, der
+ \ilink{Job Retention = ttt}{JobRetention} Eintrag in der Client-Konfiguration
+\item Der
+ \ilink{ AutoPrune = yes}{AutoPrune} Eintrag in der Client-Konfiguration
+ erlaubt Bacula die beiden oberen Augbewarungszeitr\"{a}ume anzuwenden.
+\item Der
+ \ilink{ Volume Retention = ttt}{VolRetention} Eintrag in der Pool-Konfiguration
+ bestimmt die Zeit, in der die Volumes nicht \"{u}berschrieben werden d\"{u}rfen.
+\item Der
+ \ilink{ AutoPrune = yes}{PoolAutoPrune} Eintrag in der Pool-Konfiguration
+ um Bacula die automatische Anwendung der Volume Retention zu erlauben.
+\item Der
+ \ilink{ Recycle = yes}{PoolRecycle} Eintrag in der Pool-Konfiguration
+ um Bacula zu erlauben, Volumes mit abgelaufener Aufbewarungzeit wiederzuverwenden.
+\item Der
+ \ilink{ Recycle Oldest Volume = yes}{RecycleOldest} Eintrag in der Pool-Konfiguration
+ sagt Bacula, dass die Ablaufzeitr\"{a}ume nur auf das \"{a}lteste Volume im Pool
+ angewendet werden sollen. Wenn alle enthaltenen Daten abgelaufen sind, wird das
+ Volume wiederverwendet.
+\item Der
+ \ilink{ Recycle Current Volume = yes}{RecycleCurrent} Eintrag in der Pool-Konfiguration
+ sagt Bacula, dass die Ablaufzeitr\"{a}ume nur auf das momentan gemountete Volume
+ angewendet werden sollen. Wenn alle enthaltenen Daten abgelaufen sind, wird das
+ Volume wiederverwendet.
+\item Der
+ \ilink{ Purge Oldest Volume = yes}{PurgeOldest} Eintrag in der Pool-Konfiguration
+ erlaubt Bacula die Wiederverwendung des \"{a}ltesten Volumes im Pool
+ zu erzwingen, wenn ein leeres Volume ben\"{o}tigt wird.
+ {\bf Achtung! Dabei werden keine Ablaufzeitr\"{a}ume beachtet. Das \"{a}lteste
+ vorhandene Volume wird einfach widerverwendet. Normalerweise sollte
+ "`Recycle Oldest Volume"' anstelle dieses Eintrags verwendet werden.}
+\item Der
+ \ilink{ Maximum Volumes = nnn}{MaxVolumes} Eintrag in der Pool-Konfiguration
+ begrenzt die maximale Anzahl von Volumes die Bacula f\"{u}r diesen Pool erstellen darf.
\end{enumerate}
-The first three records (File Retention, Job Retention, and AutoPrune)
-determine the amount of time that Job and File records will remain in your
-Catalog, and they are discussed in detail in the
-\ilink{Automatic Volume Recycling}{RecyclingChapter} chapter of
-this manual.
-
-Volume Retention, AutoPrune, and Recycle determine how long Bacula will keep
-your Volumes before reusing them, and they are also discussed in detail in the
-\ilink{Automatic Volume Recycling}{RecyclingChapter} chapter of
-this manual.
-
-The Maximum Volumes record can also be used in conjunction with the Volume
-Retention period to limit the total number of archive Volumes (files) that
-Bacula will create. By setting an appropriate Volume Retention period, a
-Volume will be purged just before it is needed and thus Bacula can cycle
-through a fixed set of Volumes. Cycling through a fixed set of Volumes can
-also be done by setting {\bf Recycle Oldest Volume = yes} or {\bf Recycle
-Current Volume = yes}. In this case, when Bacula needs a new Volume, it will
-prune the specified volume.
+Die ersten drei Konfigurations-Eintr\"{a}ge (File Retention, Job Retention und AutoPrune)
+bestimmen die Zeit, die die Job- und Datei-Eintr\"{a}ge in der Katalog-Datenbank
+aufbewart werden. Eine genaue Beschreibung dieser Parameter finden Sie im Kapitel
+\ilink{automatische Volume Wiederverwendung}{RecyclingChapter} in diesem Handbuch.
+
+Volume Retention, AutoPrune und Recycle bestimmen, wie lange Bacula die Volumes
+vor dem Wiederbeschreiben aufbewart. Auch das wird im Kapitel
+\ilink{automatische Volume Wiederverwendung}{RecyclingChapter} n\"{a}her beschrieben.
+
+Der Parameter "`Maximum Volumes"' kann in Verbindung mit der "`Volume Retention
+Period"' dazu verwendet werden, die maximale Anzahl der Volumes zu begrenzen
+die Bacula verwendet. Wenn eine angemessene Aufbewarungszeit f\"{u}r die Volumes
+gesetzt ist, werden die Volumes, kurz bevor wieder ein neues Volume
+ben\"{o}tigt wird, automatisch ablaufen. Das periodische Wiederverwenden einer
+festen Anzahl von Volumes kann auch durch setzen von {\bf Recycle Oldest Volume = yes}
+oder {\bf Recycle Current Volume = yes} erreicht werden. In diesem Fall wird Bacula,
+wenn ein neues Volume ben\"{o}tigt wird, das enstsprechende Volume wiederverwenden.
\label{ConcurrentDiskJobs}
-\section{Concurrent Disk Jobs}
-\index[general]{Concurrent Disk Jobs}
-Above, we discussed how you could have a single device named {\bf
-FileBackup} that writes to volumes in {\bf /home/bacula/backups}.
-You can, in fact, run multiple concurrent jobs using the
-Storage definition given with this example, and all the jobs will
-simultaneously write into the Volume that is being written.
-
-Now suppose you want to use multiple Pools, which means multiple
-Volumes, or suppose you want each client to have its own Volume
-and perhaps its own directory such as {\bf /home/bacula/client1}
-and {\bf /home/bacula/client2} ... With the single Storage and Device
-definition above, neither of these two is possible. Why? Because
-Bacula disk storage follows the same rules as tape devices. Only
-one Volume can be mounted on any Device at any time. If you want
-to simultaneously write multiple Volumes, you will need multiple
-Device resources in your bacula-sd.conf file, and thus multiple
-Storage resources in your bacula-dir.conf.
-
-OK, so now you should understand that you need multiple Device definitions
-in the case of different directories or different Pools, but you also
-need to know that the catalog data that Bacula keeps contains only
-the Media Type and not the specific storage device. This permits a tape
-for example to be re-read on any compatible tape drive. The compatibility
-being determined by the Media Type. The same applies to disk storage.
-Since a volume that is written by a Device in say directory {\bf
-/home/bacula/backups} cannot be read by a Device with an Archive Device
-definition of {\bf /home/bacula/client1}, you will not be able to
-restore all your files if you give both those devices
-{\bf Media Type = File}. During the restore, Bacula will simply choose
-the first available device, which may not be the correct one. If this
-is confusing, just remember that the Directory has only the Media Type
-and the Volume name. It does not know the {\bf Archive Device} (or the
-full path) that is specified in the Storage daemon. Thus you must
-explicitly tie your Volumes to the correct Device by using the Media Type.
-
-The example shown below shows a case where there are two clients, each
-using its own Pool and storing their Volumes in different directories.
-
+\section{parallele Festplatten-Jobs}
+\index[general]{parallele Festplatten-Jobs}
+
+Oberhalb wurde beschrieben, wie Sie ein einzelnes Storage-Ger\"{a}t
+namens {\bf FileBackup} benutzen k\"{o}nnen, um die zu sichernden Daten
+auf Volumes im Verzeichnis {\bf /home/bacula/backups} zu schreiben.
+Nat\"{u}rlich ist es auch m\"{o}glich mehrere Jobs gleichzeitig auf
+diesem einen Storage-Ger\"{a}t laufen zu lassen. Alle Jobs werden
+dann parallel auf das Volume geschrieben.
+
+
+Falls Sie mehrere Pools, was auch bedeutet mehrere Volumes,
+verwenden wollen, oder m\"{o}chten das jeder Backup-Client
+auf ein eigenes Volume gesichert wird, oder in ein seperates
+Verzeichnis wie etwa {\bf /home/bacula/client1} und
+{\bf /home/bacula/client2}, dann werden Sie das mit der bisherigen
+Konfiguration nicht bewerkstelligen k\"{o}nnen. Das liegt daran,
+dass Bacula Festplatten-Volumes nach den gleichen Regeln
+behandelt wie Bandlaufwerke. Ein Storage-Ger\"{a}t kann zu
+jeden beliebigen Zeitpunkt nur ein einziges Volume enthalten.
+Wenn Sie also gleichzeitig auf mehreren Volumes schreiben
+m\"{o}chten, m\"{u}ssen Sie auch mehrere Storage-Ger\"{a}te
+in der Konfiguration des Storage-Dienstes und des Director-Dienstes
+angeben.
+
+Mehrere Ger\"{a}te-Definitionen sind also notwendig, wenn auf mehr als
+ein Storage-Ger\"{a}t oder in verschiedene Verzeichnisse gesichert werden soll.
+Weiterhin m\"{u}ssen Sie wissen, dass in der Katalog-Datenbank nur die
+Informationen \"{u}ber den "`Media-Type"' und nicht das spezielle
+Storage-Ger\"{a}t gespeichert werden. Dadurch wird es m\"{o}glich,
+dass, zum Beispiel ein Tape, in jedem anderen kompatiblen Storage-Ger\"{a}t
+gemounted werden kann. Diese Kompitabilit\"{a}t wird durch einen identischen
+Media-Type der verschiedene Storage-Ger\"{a}te erreicht. Das ist auch
+f\"{u}r Festplatten-Volumes g\"{u}ltig. Da ein Volume, das vom Storage-
+Ger\"{a}t in dem Verzeichnis {\bf /home/bacula/backups} beschrieben
+wurde, nicht von einem Storage-Ger\"{a}t gelesen werden kann, dass
+{\bf /home/bacula/client1} als "`ArchiveDevice"' konfiguriert hat,
+werden Sie Probleme bei der Wiederherstellung von Daten bekommen,
+falls beide Ger\"{a}te mit {Media Type = File} angegeben sind.
+Bei der Wiederherstellung von Daten wird Bacula das erste zur Verf\"{u}gung
+stehende Laufwerk mit dem passenden "`Media Type"' w\"{a}hlen,
+unabh\"{a}hngig davon, ob es das Richtige ist. Falls das verwirrend klingt,
+erinnern Sie sich daran, dass der Director-Dienst nur den Volume-Namen
+und den Media-Type kennt. Auf welchen Ger\"{a}t das Volume beschrieben wurde,
+und unter welchem Verzeichnis, ist zu diesem Zeitpunkt unbekannt. Daher
+m\{u}ssen Sie Ihre Volumes, mittels des Media Types, den korrekten
+Ger\"{a}ten zuordnen.
+
+Das folgende Beispiel zeigt eine Konfiguration, bei der zwei Clients
+zwei verschiedene Pools und Verzeichnisse zum speichern ihrer Daten
+benutzen.
\label{Example2}
-\section{An Example}
+\section{Ein Beispiel}
\index[general]{Example }
+%%TODO index => Example ..... for what??
The following example is not very practical, but can be used to demonstrate
the proof of concept in a relatively short period of time. The example