\item
\ilink{Job}{JobResource} -- Pour d\'efinir les Jobs de types
sauvegarde et restauration, et pour lier les ressources Client, FileSet et
-Schedules \`a utiliser conjointement pour chaque Job.
-\item
+Sc hedules \`a utiliser conjointement pour chaque Job.
+\it em
\ilink{JobDefs}{JobDefsResource} -- Ressource optionnelle pour
fournir des valeurs par d\'efaut pour les ressources Job.
-\item
+\ite m
\ilink{Schedule}{ScheduleResource} -- Pour d\'efinir le moment
o\`u un Job doit \^etre lanc\'e automatiquement par le {\it scheduler}
interne de Bacula.
destinataires (ou les fichiers de logs) des messages d'erreur et
d'information.
\end{itemize}
-
+
\section*{La ressource Director}
\label{DirectorResource4}
\index[general]{Director!La ressource }
\index[dir]{Director }
D\'ebut de la ressource Director. Une ressource Director et une seule doit
\^etre d\'efinie.
-
-\item [Name = \lt{}name\gt{}]
+
+\ item [Name = \lt{}nom\gt{}]
\index[dir]{Name }
Le nom du Director utilis\'e par l'administrateur syst\`eme. Cette directive
est requise
-
-\item [Description = \lt{}text\gt{}]
+
+\item [Description = \lt{ }texte\gt{}]
\index[dir]{Description }
Le champ texte contient une description du Director qui sera affich\'ee dans
l'interface graphique. Cette directive est optionnelle.
-
-\item [Password = \lt{}UA-password\gt{}]
+
+\ item [Password = \lt{}UA-password\gt{}]
\index[dir]{Password }
Sp\'ecifie le mot de passe qui doit \^etre fourni par la Console Bacula par
d\'efaut pour \^etre autoris\'ee. Le m\^eme mot de passe doit appara{\^\i}tre
Bacula g\'en\`erera un mot de passe al\'eatoire lors du processus
d'installation, sinon il sera laiss\'e blanc et vous devrez en d\'efinir un
manuellement.
-
-\item [Messages = \lt{}Messages-resource-name\gt{}]
+
+\ item [Messages = \lt{}Nom-de-ressource-Messages\gt{}]
\index[console]{Messages }
- The messages resource specifies where to deliver Director messages that are
-not associated with a specific Job. Most messages are specific to a job and
-will be directed to the Messages resource specified by the job. However,
-there are a few messages that can occur when no job is running. This
-directive is required.
+ La ressource {\bf messages} sp\'ecifie o\`u doivent \^etre d\'elivr\'es les messages du Director
+ qui ne sont pas associ\'es \`a un job sp\'ecifique. La plupart des messages sont relatifs
+ \`a un job et seront dirig\'es vers la ressource {\bf messages} sp\'ecifi\'ee par le job.
+ Cependant, il quelques messages peuvent \^etre g\'en\'er\'es lorsque aucun job n'est actif.
+ Cette directive est requise.
-\item [Working Directory = \lt{}Directory\gt{}]
+\item [Working Directory = \lt{}R\'epertoire\gt{}]
\index[console]{Working Directory }
- This directive is mandatory and specifies a directory in which the Director
-may put its status files. This directory should be used only by Bacula but
-may be shared by other Bacula daemons. Standard shell expansion of the {\bf
-Directory} is done when the configuration file is read so that values such
-as {\bf \$HOME} will be properly expanded. This directive is required.
-
-\item [Pid Directory = \lt{}Directory\gt{}]
+Cette directive sp\'ecifie un r\'epertoire o\`u le Director peut d\'eposer ses fichiers
+d'\'etats. Ce r\'epertoire ne devrait \^etre utilis\'e que par Bacula, mais il peut \^etre
+partag\'e par d'autres {\it daemons} Bacula. Les substitutions shell standard sont
+effectu\'ees \`a la lecture du fichier de configuration, de sorte que des valeurs
+telles que {\bf \$HOME} seront correctement substitu\'ees. Cette directive est
+requise.
+
+\item [Pid Directory = \lt{}R\'epertoire\gt{}]
\index[fd]{Pid Directory }
- This directive is mandatory and specifies a directory in which the Director
-may put its process Id file files. The process Id file is used to shutdown
-Bacula and to prevent multiple copies of Bacula from running simultaneously.
-Standard shell expansion of the {\bf Directory} is done when the
-configuration file is read so that values such as {\bf \$HOME} will be
-properly expanded.
-
-Typically on Linux systems, you will set this to: {\bf /var/run}. If you are
-not installing Bacula in the system directories, you can use the {\bf Working
-Directory} as defined above. This directive is required.
-
-\item [QueryFile = \lt{}Path\gt{}]
+ Cette directive sp\'ecifie un r\'epertoire o\`u le Director peut d\'eposer son fichier
+d'Id de processus. Ce fichier est utilis\'e pour stopper Bacula et pr\'evenir l'ex\'ecution
+simultan\'ee de plusieurs copies de Bacula. Les substitutions shell standard sont
+effectu\'ees \`a la lecture du fichier de configuration, de sorte que des valeurs
+telles que {\bf \$HOME} seront correctement substitu\'ees.
+
+Typiquement, sur les syst\`emes Linux, vous utiliserez ici {\bf /var/run}. Si vous
+n'installez pas Bacula dans les r\'epertoires syst\`eme, vous pouvez utiliser le
+r\'epertoire de travail {\bf Working Directory} d\'efini plus haut.
+Cette directive est requise.
+
+\item [QueryFile = \lt{}Chemin\gt{}]
\index[dir]{QueryFile }
- This directive is mandatory and specifies a directory and file in which the
-Director can find the canned SQL statements for the {\bf Query} command of
-the Console. Standard shell expansion of the {\bf Path} is done when the
-configuration file is read so that values such as {\bf \$HOME} will be
-properly expanded. This directive is required.
+ Cette directive sp\'ecifie un r\'epertoire et un fichier dans lequel le
+Director peut trouver les requ\^etes SQL pr\'e\'etablies pour la commande
+{\bf Query} de la Console. Les substitutions shell standard sont
+effectu\'ees \`a la lecture du fichier de configuration, de sorte que des valeurs
+telles que {\bf \$HOME} seront correctement substitu\'ees.
+Cette directive est requise.
+
\label{DirMaxConJobs}
-\item [Maximum Concurrent Jobs = \lt{}number\gt{}]
+\item [Maximum Concurrent Jobs = \lt{}nombre\gt{}]
\index[fd]{Maximum Concurrent Jobs }
- where \lt{}number\gt{} is the maximum number of total Director Jobs that
-should run concurrently. The default is set to 1, but you may set it to a
-larger number.
-
-Please note that the Volume format becomes much more complicated with
-multiple simultaneous jobs, consequently, restores can take much longer if
-Bacula must sort through interleaved volume blocks from multiple simultaneous
-jobs. This can be avoided by having each simultaneously running job write to
-a different volume or by using data spooling, which will first spool the data
-to disk simultaneously, then write each spool file to the volume in
-sequence.
-
-There may also still be some cases where directives such as {\bf Maximum
-Volume Jobs} are not properly synchronized with multiple simultaneous jobs
-(subtle timing issues can arise), so careful testing is recommended.
-
-At the current time, there is no configuration parameter set or limit the
-number console connections. A maximum of five simultaneous console
-connections are permitted.
-
-For more details on getting concurrent jobs to run, please see
-\ilink{Running Concurrent Jobs}{ConcurrentJobs} in the Tips chapter
-of this manual.
-
-\item [FD Connect Timeout = \lt{}time\gt{}]
+ O\`u \lt{}nombre\gt{} est le nombre maximal de jobs qui peuvent \^etre ex\'ecut\'es
+simultan\'ement par le Director. La valeur par d\'efaut est 1, mais vous pouvez utiliser
+une valeur plus grande.
+Notez que le format des volumes devient beaucoup plus compliqu\'e avec plusieurs jobs
+ex\'ecut\'es simultan\'ement. De ce fait, les restaurations peuvent prendre beaucoup plus
+de temps si Bacula doit faire le tri parmi les blocs entrem\'el\'es de ces jobs. Ceci
+peut \^etre \'evit\'e en s'arrangeant pour que chacun des jobs ex\'ecut\'es simultan\'ement
+\'ecrive sur un volume distinct. Une autre possibilit\'e consiste \`a utiliser le
+{\it data spooling} : les donn\'ees seront d'abord ``spool\'ees'' sur disque
+simultan\'ement, ensuite les fichiers ``spool'' seront \'ecrits s\'equentiellement
+sur le volume.
+
+Dans certains cas, des directives telles que {\bf Maximum Volume Jobs} ne sont pas
+correctement synchronis\'ees avec le nombre de jobs simultan\'es, et des probl\`emes
+de synchronisation subtils peuvent survenir, aussi des tests minutieux sont recommand\'es.
+
+Actuellement, il n'y a aucun param\`etre de configuration pour r\'egler ou limiter
+le nombre de connections par console. Un maximum de cinq connection simultan\'ees
+est autoris\'e.
+
+Pour plus de d\'etails concernant l'ex\'ecution simultan\'ee de plusieurs jobs, consultez la
+partie \ilink{Ex\'ecution simultan\'ee de plusieurs jobs}{ConcurrentJobs} du chapitre Astuces de ce manuel.
+
+
+\item [FD Connect Timeout = \lt{}durée\gt{}]
\index[console]{FD Connect Timeout }
- where {\bf time} is the time that the Director should continue attempting to
-contact the File daemon to start a job, and after which the Director will
-cancel the job. The default is 30 minutes.
-
-\item [SD Connect Timeout = \lt{}time\gt{}]
+ O\`u {\bf dur\'ee} est le délai durant lequel le Director tente de contacter
+le File Daemon pour démarrer un job. Une fois ce délai écoulé, le Director supprimera le job.
+La valeur par défaut est 30 minutes.
+
+\item [SD Connect Timeout = \lt{}durée\gt{}]
\index[console]{SD Connect Timeout }
- where {\bf time} is the time that the Director should continue attempting to
-contact the Storage daemon to start a job, and after which the Director will
-cancel the job. The default is 30 minutes.
+ O\`u {\bf dur\'ee} est le délai durant lequel le Director tente de contacter
+le Storage Daemon pour démarrer un job. Une fois ce délai écoulé, le Director supprimera le job.
+La valeur par défaut est 30 minutes.
-\item [DirAddresses = \lt{}IP-address-specification\gt{}]
+\item [DirAddresses = \lt{}Spécification-adresses-IP\gt{}]
\index[console]{DirAddresses }
- Specify the ports and addresses on which the Director daemon will listen for
-Bacula Console connections. Probably the simplest way to explain is to show
-an example:
+ Spécifie les ports et adresses sur lesquels le Director sera en attente de
+connections de Consoles Bacula. La meilleure explication est sans doute un exemple :
\footnotesize
\begin{verbatim}
\end{verbatim}
\normalsize
-where ip, ip4, ip6, addr, and port are all keywords. Note, that the address
-can be specified as either a dotted quadruple, or IPv6 colon notation, or as
-a symbolic name (only in the ip specification). Also, port can be specified
-as a number or as the mnemonic value from the /etc/services file. If a port
-is not specified, the default will be used. If an ip section is specified,
-the resolution can be made either by IPv4 or IPv6. If ip4 is specified, then
-only IPv4 resolutions will be permitted, and likewise with ip6.
+o\`u ``ip'', ``ip4'', ``ip6'', ``addr'', et ``port'' sont les mots clef. Notez que
+les adresses peuvent être spécifiées sous forme de quadruplets pointés, ou
+suivant la notation à doubles points IPv6, ou encore sous forme de nom symbolique
+(seulement pour la spécification ip). D'autre part, le port peut être spécifié
+par un nombre, ou par une valeur mnémonique du fichier /etc/services. Si un port
+n'est pas précisé, celui par défaut sera utilisé. Si une section ip est spécifié,
+la résolution peut être fait soit par IPv4, soit par IPv6. Si ip4 est spécifié,
+seules les résolutions IPv4 seront permises. Il en va de même avec ip6.
-\item [DIRport = \lt{}port-number\gt{}]
+\item [DIRport = \lt{}numéro-de-port\gt{}]
\index[console]{DIRport }
- Specify the port (a positive integer) on which the Director daemon will
-listen for Bacula Console connections. This same port number must be
-specified in the Director resource of the Console configuration file. The
-default is 9101, so normally this directive need not be specified. This
-directive is not needed if you specify DirAddresses.
-
-\item [DirAddress = \lt{}IP-Address\gt{}]
+ Spécifie le port (un entier positif) sur lequel le Director est à l'écoute
+de connections de Consoles Bacula. Ce même numéro de port doit être spécifié
+dans la ressource Director du fichier de configuration de la console. La
+valeur par défaut est 9101, aussi, il n'est en principe pas nécessaire
+de renseigner cette directive. Elle n'est pas requise si vous spécifiez des
+DirAdresses.
+
+\item [DirAddress = \lt{}Adresse-IP\gt{}]
\index[console]{DirAddress }
- This directive is optional, but if it is specified, it will cause the
-Director server (for the Console program) to bind to the specified {\bf
-IP-Address}, which is either a domain name or an IP address specified as a
-dotted quadruple in string or quoted string format. If this directive is not
-specified, the Director will bind to any available address (the default).
-Note, unlike the DirAddresses specification noted above, this directive only
-permits a single address to be specified. This directive is not needed if you
-specify a DirAddresses (not plural).
+ Cette directive est optionnelle. Lorsqu'elle est spécifiée, le Director n'accepte
+de connections Console que de l'adresse spécifiée {\bf Adresse-IP}, qui peut être
+soit un nom de domaine, soit une adresse IP au format quadruplet pointé ou chaîne quotée.
+Si cette directive n'est pas spécifiée, le Director acceptera des connections de Console
+de toute adresse valide. Notez que contrairement à la spécification DirAdresses décrite
+plus haut, cette directive ne permet de spécifier qu'une seule adresse. Cette directive
+n'est pas requise si vous utilisez la directive DirAdresses.
+
\end{description}
-The following is an example of a valid Director resource definition:
+Voici un exemple d'une ressource Director valide :
\footnotesize
\begin{verbatim}