<translation>Prosím <a href='%1'>přispějte přes PayPal</a> a podpořte další vývoj aplikace %2.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/AboutView.cpp" line="32"/>
+ <location filename="../src/AboutView.cpp" line="33"/>
<source>Icon designed by %1.</source>
<translation>Autor ikony: %1.</translation>
</message>
<translation>Autor kompaktního módu: %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/AboutView.cpp" line="36"/>
+ <location filename="../src/AboutView.cpp" line="35"/>
+ <source>HTTP proxy support contributed by %1.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/AboutView.cpp" line="37"/>
+ <source>Windows version built by %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/AboutView.cpp" line="41"/>
<source>Translated by %1</source>
<translation>Přeložili: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/AboutView.cpp" line="46"/>
+ <location filename="../src/AboutView.cpp" line="53"/>
<source>Released under the <a href='%1'>GNU General Public License</a></source>
<translation>Vydáno pod <a href='%1'>licencí GNU General Public License</a></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/AboutView.cpp" line="57"/>
+ <location filename="../src/AboutView.cpp" line="64"/>
<source>&Close</source>
<translation>&Zavřít</translation>
</message>
<context>
<name>ClearButton</name>
<message>
- <location filename="../src/searchlineedit.cpp" line="52"/>
+ <location filename="../src/searchlineedit.cpp" line="56"/>
<source>Clear</source>
<translation>Odstranit vše</translation>
</message>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="70"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="71"/>
<source>&Back</source>
<translation>&Zpět</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="73"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="74"/>
<source>Go to the previous view</source>
<translation>Vrátit se k předchozí obrazovce</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="77"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="78"/>
<source>&Stop</source>
<translation>&Stop</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="78"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="79"/>
<source>Stop playback and go back to the search view</source>
<translation>Zastavit přehrávání a vrátit se zpět na vyhledávání</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="83"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="84"/>
<source>S&kip</source>
<translation>Př&eskočit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="84"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="85"/>
<source>Skip to the next video</source>
<translation>Přeskočit na další video</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="90"/>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="481"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="91"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="490"/>
<source>&Pause</source>
<translation>&Pauza</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="91"/>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="482"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="92"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="491"/>
<source>Pause playback</source>
<translation>Pozastavit přehrávání</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="97"/>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="525"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="98"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="534"/>
<source>&Full Screen</source>
<translation>&Celá obrazovka</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="98"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="99"/>
<source>Go full screen</source>
<translation>Přepnout na celou obrazovku</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="104"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="105"/>
<source>&Compact mode</source>
<translation>&Kompaktní mód</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="105"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="106"/>
<source>Hide the playlist and the toolbar</source>
<translation>Skrýt playlist a toolbar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="123"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="124"/>
<source>&YouTube</source>
<translation>&YouTube</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="124"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="125"/>
<source>Open the YouTube video page</source>
<translation>Otevřít video na YouTube</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="130"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="131"/>
<source>&Remove</source>
<translation>&Odstranit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="131"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="132"/>
<source>Remove the selected videos from the playlist</source>
<translation>Odstraní vybraná videa z playlistu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="138"/>
<source>Move &Up</source>
<translation>&Nahoru</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="139"/>
<source>Move up the selected videos in the playlist</source>
<translation>Posune vybraná videa výš v playlistu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="145"/>
<source>Move &Down</source>
<translation>&Dolů</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="146"/>
<source>Move down the selected videos in the playlist</source>
<translation>Posune vybraná videa níž v playlistu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="151"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="152"/>
<source>&Quit</source>
<translation>&Zavřít</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="154"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="155"/>
<source>Bye</source>
<translation>Sbohem</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="158"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="159"/>
<source>&Website</source>
<translation>&Homepage</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="161"/>
<source>%1 on the Web</source>
<translation>%1 na Webu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="164"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="165"/>
<source>&Donate via PayPal</source>
<translation>&Podpořte přes PayPal</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="165"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="166"/>
<source>Please support the continued development of %1</source>
<translation>Prosím podpořte další vývoj aplikace %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="170"/>
<source>&About</source>
<translation>&O aplikaci</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="172"/>
<source>Info about %1</source>
<translation>Info o aplikaci %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="179"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="180"/>
<source>Search</source>
<translation>Hledat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="198"/>
<source>Mute volume</source>
<translation>Ztlumit</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="198"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="199"/>
<source>Ctrl+M</source>
<translation>Ctrl+M</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="235"/>
<source>&Application</source>
- <translation>&Aplikace</translation>
+ <translation type="obsolete">&Aplikace</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="241"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="244"/>
<source>&Playlist</source>
<translation>&Playlist</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="251"/>
<source>&Video</source>
<translation>&Video</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="261"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="264"/>
<source>&Help</source>
<translation>&Nápověda</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="304"/>
<source>Press %1 to raise the volume, %2 to lower it</source>
<translation>Stiskněte %1 pro zvýšení hlasitosti; %2 pro snížení</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="421"/>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="427"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="430"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="436"/>
<source>Opening %1</source>
<translation>Otevírám %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="472"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="481"/>
<source>Fatal error: %1</source>
<translation>Chyba: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="474"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="483"/>
<source>Error: %1</source>
<translation>Chyba: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="495"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="504"/>
<source>&Play</source>
<translation>&Play</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="496"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="505"/>
<source>Resume playback</source>
<translation>Pokračovat v přehrávání</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="534"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="543"/>
<source>Exit &Full Screen</source>
<translation>Vypnout &fullscreen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="627"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="641"/>
<source>Remaining time: %1</source>
<translation>Zbývající čas: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="664"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="678"/>
<source>Volume at %1%</source>
<translation>Hlasitost na %1%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="669"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="683"/>
<source>Volume is muted</source>
<translation>Zvuk je ztlumen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="671"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="685"/>
<source>Volume is unmuted</source>
<translation>Zvuk je zapnut</translation>
</message>
<context>
<name>PrettyItemDelegate</name>
<message>
- <location filename="../src/playlist/PrettyItemDelegate.cpp" line="142"/>
+ <location filename="../src/playlist/PrettyItemDelegate.cpp" line="146"/>
<source>%1 views</source>
<translation>Shlédnuto %1x</translation>
</message>
<context>
<name>SearchLineEdit</name>
<message>
- <location filename="../src/searchlineedit.cpp" line="173"/>
+ <location filename="../src/searchlineedit.cpp" line="177"/>
<source>Search</source>
<translation>Hledat</translation>
</message>
<context>
<name>SearchView</name>
<message>
- <location filename="../src/SearchView.cpp" line="36"/>
+ <location filename="../src/SearchView.cpp" line="48"/>
<source>Welcome to <a href='%1'>%2</a>,</source>
<translation>Vítejte v <a href='%1'>%2</a></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/SearchView.cpp" line="43"/>
+ <location filename="../src/SearchView.cpp" line="57"/>
<source>Enter a keyword to start watching videos.</source>
<translation>Zadejte klíčové slovo pro vyhledávání videí.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/SearchView.cpp" line="61"/>
+ <location filename="../src/SearchView.cpp" line="77"/>
<source>Watch</source>
<translation>Sledovat</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/SearchView.cpp" line="77"/>
+ <location filename="../src/SearchView.cpp" line="93"/>
<source>Recent keywords</source>
<translation>Poslední klíčová slova</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/SearchView.cpp" line="190"/>
+ <location filename="../src/SearchView.cpp" line="198"/>
<source>A new version of %1 is available. Please <a href='%2'>update to version %3</a></source>
<translation>Nová verze aplikace %1 je dostupná. Prosím <a href='%2'>aktualizujte na verzi %3</a></translation>
</message>
<translation>Nastavení</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/SettingsView.cpp" line="15"/>
<source>&Video options</source>
- <translation>&Nastavení videa</translation>
+ <translation type="obsolete">&Nastavení videa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/SettingsView.cpp" line="33"/>
<source>Use high quality video when available</source>
- <translation>Zobrazit video ve vysoké kvalitě pokud je dostupná</translation>
+ <translation type="obsolete">Zobrazit video ve vysoké kvalitě pokud je dostupná</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/SettingsView.cpp" line="40"/>
<source>&Saved recent keywords</source>
- <translation>&Uložit hledané výrazy</translation>
+ <translation type="obsolete">&Uložit hledané výrazy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/SettingsView.cpp" line="43"/>
<source>&Clear recent keywords</source>
- <translation>&Vymazat hledané výrazy</translation>
+ <translation type="obsolete">&Vymazat hledané výrazy</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/SettingsView.cpp" line="47"/>
<source>&Close</source>
- <translation>&Zavřít</translation>
+ <translation type="obsolete">&Zavřít</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Video</name>
<message>
- <location filename="../src/video.cpp" line="102"/>
+ <location filename="../src/video.cpp" line="116"/>
<source>Network error: %1 for %2</source>
<translation>Chyba přípojení: %1 pro %2</translation>
</message>
<translation>Bitte <a href='%1'>spende via PayPal</a> um die dauerhafte Entwicklung von %2 zu unterstützen.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/AboutView.cpp" line="32"/>
+ <location filename="../src/AboutView.cpp" line="33"/>
<source>Icon designed by %1.</source>
<translation>Icon Entwurf durch %1.</translation>
</message>
<translation>Kompakt Modus beigetragen von %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/AboutView.cpp" line="36"/>
+ <location filename="../src/AboutView.cpp" line="35"/>
+ <source>HTTP proxy support contributed by %1.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/AboutView.cpp" line="37"/>
+ <source>Windows version built by %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/AboutView.cpp" line="41"/>
<source>Translated by %1</source>
<translation>Übersetzung durch %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/AboutView.cpp" line="48"/>
+ <location filename="../src/AboutView.cpp" line="53"/>
<source>Released under the <a href='%1'>GNU General Public License</a></source>
<translation>Veröffentlicht unter der <a href='%1'>GNU General Public License</a></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/AboutView.cpp" line="59"/>
+ <location filename="../src/AboutView.cpp" line="64"/>
<source>&Close</source>
<translation>S&chließen</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../src/AboutView.h" line="18"/>
<source>About</source>
- <translation type="obsolete">Über</translation>
+ <translation type="unfinished">Über</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../src/AboutView.h" line="20"/>
<source>What you always wanted to know about %1 and never dared to ask</source>
- <translation type="obsolete">Was Du schon immer über %1 wissen wolltest, aber nie zu fragen wagtest</translation>
+ <translation type="unfinished">Was Du schon immer über %1 wissen wolltest, aber nie zu fragen wagtest</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ClearButton</name>
<message>
- <location filename="../src/searchlineedit.cpp" line="52"/>
+ <location filename="../src/searchlineedit.cpp" line="56"/>
<source>Clear</source>
<translation>Säubern</translation>
</message>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="80"/>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="217"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="71"/>
<source>&Back</source>
<translation>&Zurück</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="83"/>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="220"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="74"/>
<source>Go to the previous view</source>
<translation>Gehe zur vorherigen Ansicht</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="87"/>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="224"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="78"/>
<source>&Stop</source>
<translation>&Halt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="88"/>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="225"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="79"/>
<source>Stop playback and go back to the search view</source>
<translation>Wiedergabe anhalten und zurück zur Suchansicht</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="93"/>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="230"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="84"/>
<source>S&kip</source>
<translation>Ü&berspringen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="94"/>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="231"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="85"/>
<source>Skip to the next video</source>
<translation>Überspringe zum nächsten Video</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="100"/>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="237"/>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="726"/>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="771"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="91"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="490"/>
<source>&Pause</source>
<translation>&Pause</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="101"/>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="238"/>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="727"/>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="772"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="92"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="491"/>
<source>Pause playback</source>
<translation>Wiedergabe pausieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="107"/>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="244"/>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="819"/>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="860"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="98"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="534"/>
<source>&Full Screen</source>
<translation>&Vollbildmodus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="108"/>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="245"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="99"/>
<source>Go full screen</source>
<translation>Vollbildmodus aktivieren</translation>
</message>
<translation type="obsolete">Kompakt Ansicht aktivieren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="131"/>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="270"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="124"/>
<source>&YouTube</source>
<translation>&YouTube</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="132"/>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="271"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="125"/>
<source>Open the YouTube video page</source>
<translation>Öffne die YouTube Video Seite</translation>
</message>
<translation type="obsolete">Ctrl+Y</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="114"/>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="251"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="105"/>
<source>&Compact mode</source>
<translation>&Kompakt-Ansicht</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="115"/>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="252"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="106"/>
<source>Hide the playlist and the toolbar</source>
<translation>Verstecke Abspielliste und Werkzeugleiste</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="124"/>
<source>&Download</source>
- <translation>&Herunterladen</translation>
+ <translation type="obsolete">&Herunterladen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="125"/>
<source>Download this video</source>
- <translation>Dieses Video herunterladen</translation>
+ <translation type="obsolete">Dieses Video herunterladen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="126"/>
<source>Ctrl+S</source>
- <translation>Strg+S</translation>
+ <translation type="obsolete">Strg+S</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="138"/>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="277"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="131"/>
<source>&Remove</source>
<translation>Entfe&rnen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="139"/>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="278"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="132"/>
<source>Remove the selected videos from the playlist</source>
<translation>Entferne das ausgewählte Video aus der Abspielliste</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="147"/>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="284"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="138"/>
<source>Move &Up</source>
<translation>Bewege &hinauf</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="148"/>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="285"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="139"/>
<source>Move up the selected videos in the playlist</source>
<translation>Bewerge das ausgewählte Video in der Abspielliste hinauf</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="154"/>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="291"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="145"/>
<source>Move &Down</source>
<translation>Bewege hin&ab</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="155"/>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="292"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="146"/>
<source>Move down the selected videos in the playlist</source>
<translation>Bewege das ausgewählte Video in der Abspielliste hinunter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="161"/>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="298"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="152"/>
<source>&Quit</source>
<translation>&Verlassen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="163"/>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="300"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="154"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="164"/>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="301"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="155"/>
<source>Bye</source>
<translation>Tschüss</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="168"/>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="305"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="159"/>
<source>&Website</source>
<translation>&Webseite</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="170"/>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="161"/>
<source>%1 on the Web</source>
<translation>%1 im Internet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="174"/>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="165"/>
<source>&Donate via PayPal</source>
<translation>Spen&den via PayPal</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="175"/>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="312"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="166"/>
<source>Please support the continued development of %1</source>
<translation>Bitte unterstüte die fortwährende Entwicklung von %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="179"/>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="316"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="170"/>
<source>&About</source>
<translation>&Über</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="181"/>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="318"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="172"/>
<source>Info about %1</source>
<translation>Informationen über %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="326"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="180"/>
<source>Search</source>
<translation>Suche</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="344"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="198"/>
<source>Mute volume</source>
<translation>Audio ausschalten</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="345"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="199"/>
<source>Ctrl+M</source>
<translation>Strg+M</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="490"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="304"/>
<source>Press %1 to raise the volume, %2 to lower it</source>
<translation>%1 drücken um die Lautstärke zu erhöhen, %2 um sie zu verringern</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1015"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="641"/>
<source>Remaining time: %1</source>
<translation>Verbleibende Zeit: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1045"/>
<source>No Video playing</source>
- <translation>Es wird kein Video abgespielt</translation>
+ <translation type="obsolete">Es wird kein Video abgespielt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1045"/>
<source>You must first play the video you intent to download !</source>
- <translation>Du musst das Video erst abspielen !</translation>
+ <translation type="obsolete">Du musst das Video erst abspielen !</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1049"/>
<source>Save video as...</source>
- <translation>Video speichern unter...</translation>
+ <translation type="obsolete">Video speichern unter...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1050"/>
<source>minitube video.mp4</source>
- <translation>minitube video.mp4</translation>
+ <translation type="obsolete">minitube video.mp4</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1058"/>
<source>Downloading: </source>
- <translation>Herunterladen:</translation>
+ <translation type="obsolete">Herunterladen:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1059"/>
<source>Abort Download</source>
- <translation>Herunterladen abbrechen</translation>
+ <translation type="obsolete">Herunterladen abbrechen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1063"/>
<source>File creation failed</source>
- <translation>Das anlegen der Datei ist fehlgeschlagen</translation>
+ <translation type="obsolete">Das anlegen der Datei ist fehlgeschlagen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1096"/>
<source>Download failed</source>
- <translation>Herunterladen fehlgeschlagen</translation>
+ <translation type="obsolete">Herunterladen fehlgeschlagen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1146"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="678"/>
<source>Volume at %1%</source>
<translation>Lautstärke %1%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1151"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="683"/>
<source>Volume is muted</source>
<translation>Audio ist ausgeschaltet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1153"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="685"/>
<source>Volume is unmuted</source>
<translation>Audio eingeschaltet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="185"/>
<source>&Search</source>
- <translation>&Suche</translation>
+ <translation type="obsolete">&Suche</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="384"/>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="419"/>
<source>&Application</source>
- <translation>&Anwendung</translation>
+ <translation type="obsolete">&Anwendung</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="392"/>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="425"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="244"/>
<source>&Playlist</source>
<translation>&Abspielliste</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="399"/>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="432"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="251"/>
<source>&Video</source>
<translation>&Video</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="412"/>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="445"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="264"/>
<source>&Help</source>
<translation>&Hilfe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="665"/>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="671"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="430"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="436"/>
<source>Opening %1</source>
<translation>Öffne %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="717"/>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="762"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="481"/>
<source>Fatal error: %1</source>
<translation>Schwerer Fehler: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="719"/>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="764"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="483"/>
<source>Error: %1</source>
<translation>Fehler: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="740"/>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="785"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="504"/>
<source>&Play</source>
<translation>&Abspielen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="741"/>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="786"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="505"/>
<source>Resume playback</source>
<translation>Wiedergabe fortsetzen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="829"/>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="869"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="543"/>
<source>Exit &Full Screen</source>
<translation>Vollbildmodus &verlassen</translation>
</message>
<translation>Meist gesehen</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../src/MediaView.h" line="31"/>
<source>You're watching "%1"</source>
- <translation type="obsolete">Du betrachtest "%1"</translation>
+ <translation type="unfinished">Du betrachtest "%1"</translation>
</message>
</context>
<context>
<context>
<name>PrettyItemDelegate</name>
<message>
- <location filename="../src/playlist/PrettyItemDelegate.cpp" line="142"/>
+ <location filename="../src/playlist/PrettyItemDelegate.cpp" line="146"/>
<source>%1 views</source>
<translation>%1 mal betrachtet</translation>
</message>
<context>
<name>SearchLineEdit</name>
<message>
- <location filename="../src/searchlineedit.cpp" line="173"/>
+ <location filename="../src/searchlineedit.cpp" line="177"/>
<source>Search</source>
<translation>Suche</translation>
</message>
<translation>Schlüsselwort eingeben um die Wiedergabe zu starten.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/SearchView.cpp" line="76"/>
+ <location filename="../src/SearchView.cpp" line="77"/>
<source>Watch</source>
<translation>Anschauen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/SearchView.cpp" line="92"/>
+ <location filename="../src/SearchView.cpp" line="93"/>
<source>Recent keywords</source>
<translation>Aktuelle Schlüsselwörter</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/SearchView.cpp" line="207"/>
+ <location filename="../src/SearchView.cpp" line="198"/>
<source>A new version of %1 is available. Please <a href='%2'>update to version %3</a></source>
<translation>Eine neue Version von %1 ist verfügbar. Bitte <a href='%2'>auf Version %3 aktuallisieren</a></translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../src/SearchView.h" line="28"/>
<source>Make yourself comfortable</source>
- <translation type="obsolete">Mach es Dir gemütlich</translation>
+ <translation type="unfinished">Mach es Dir gemütlich</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsView</name>
<message>
+ <location filename="../src/SettingsView.h" line="17"/>
<source>Preferences</source>
- <translation type="obsolete">Einstellungen</translation>
+ <translation type="unfinished">Einstellungen</translation>
</message>
<message>
<source>&Close</source>
<context>
<name>Video</name>
<message>
- <location filename="../src/video.cpp" line="102"/>
+ <location filename="../src/video.cpp" line="116"/>
<source>Network error: %1 for %2</source>
<translation>Netzwerk Fehler: %1 für %2</translation>
</message>
<translation>Por favor <a href='%1'>donar a través de PayPal para colaborar con el desarrollo de %2.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/AboutView.cpp" line="32"/>
+ <location filename="../src/AboutView.cpp" line="33"/>
<source>Icon designed by %1.</source>
<translation>Iconos diseñados por %1.</translation>
</message>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/AboutView.cpp" line="36"/>
+ <location filename="../src/AboutView.cpp" line="35"/>
+ <source>HTTP proxy support contributed by %1.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/AboutView.cpp" line="37"/>
+ <source>Windows version built by %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/AboutView.cpp" line="41"/>
<source>Translated by %1</source>
<translation>Traducido por %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/AboutView.cpp" line="46"/>
+ <location filename="../src/AboutView.cpp" line="53"/>
<source>Released under the <a href='%1'>GNU General Public License</a></source>
<translation>Desarrollado bajo <a href='%1'>GNU General Public License</a></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/AboutView.cpp" line="57"/>
+ <location filename="../src/AboutView.cpp" line="64"/>
<source>&Close</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<context>
<name>ClearButton</name>
<message>
- <location filename="../src/searchlineedit.cpp" line="52"/>
+ <location filename="../src/searchlineedit.cpp" line="56"/>
<source>Clear</source>
<translation>Limpiar</translation>
</message>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="70"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="71"/>
<source>&Back</source>
<translation>&Atrás</translation>
</message>
<translation type="obsolete">Retroceder</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="73"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="74"/>
<source>Go to the previous view</source>
<translation>Atrás</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="77"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="78"/>
<source>&Stop</source>
<translation>&Parar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="78"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="79"/>
<source>Stop playback and go back to the search view</source>
<translation>Parar</translation>
</message>
<translation type="obsolete">Escape</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="83"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="84"/>
<source>S&kip</source>
<translation>&Saltar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="84"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="85"/>
<source>Skip to the next video</source>
<translation>Siguiente</translation>
</message>
<translation type="obsolete">Avanzar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="90"/>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="481"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="91"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="490"/>
<source>&Pause</source>
<translation>&Pausar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="91"/>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="482"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="92"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="491"/>
<source>Pause playback</source>
<translation>Pausar</translation>
</message>
<translation type="obsolete">Espacio</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="97"/>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="525"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="98"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="534"/>
<source>&Full Screen</source>
<translation>&Pantalla completa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="98"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="99"/>
<source>Go full screen</source>
<translation>Pantalla completa</translation>
</message>
<translation type="obsolete">Pantalla completa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="123"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="124"/>
<source>&YouTube</source>
<translation>&YouTube</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="124"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="125"/>
<source>Open the YouTube video page</source>
<translation>Abrir YouTube</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="130"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="131"/>
<source>&Remove</source>
<translation>&Borrar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="131"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="132"/>
<source>Remove the selected videos from the playlist</source>
<translation>Borrar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="138"/>
<source>Move &Up</source>
<translation>&Arriba</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="139"/>
<source>Move up the selected videos in the playlist</source>
<translation>Arriba</translation>
</message>
<translation type="obsolete">Arriba</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="145"/>
<source>Move &Down</source>
<translation>&Abajo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="146"/>
<source>Move down the selected videos in the playlist</source>
<translation>Abajo</translation>
</message>
<translation type="obsolete">Arriba</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="151"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="152"/>
<source>&Quit</source>
<translation>&Salir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="154"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="155"/>
<source>Bye</source>
<translation>Adiós</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="158"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="159"/>
<source>&Website</source>
<translation>&Sitio web</translation>
</message>
<translation type="obsolete">Minitube en internet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="104"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="105"/>
<source>&Compact mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="105"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="106"/>
<source>Hide the playlist and the toolbar</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="161"/>
<source>%1 on the Web</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="164"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="165"/>
<source>&Donate via PayPal</source>
<translation>&Donar-a-través de PayPal</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="165"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="166"/>
<source>Please support the continued development of %1</source>
<translation>Por favor apoyo el desarrollo continuo de-%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="170"/>
<source>&About</source>
<translation>&Acerca</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="172"/>
<source>Info about %1</source>
<translation>Acercá de-%1</translation>
</message>
<translation type="obsolete">&Buscar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="179"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="180"/>
<source>Search</source>
<translation type="unfinished">Buscar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="198"/>
<source>Mute volume</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="198"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="199"/>
<source>Ctrl+M</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="235"/>
<source>&Application</source>
- <translation>&Aplicación</translation>
+ <translation type="obsolete">&Aplicación</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="241"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="244"/>
<source>&Playlist</source>
<translation>&Lista de reproducción</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="251"/>
<source>&Video</source>
<translation>&Video</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="261"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="264"/>
<source>&Help</source>
<translation>&Ayuda</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="304"/>
<source>Press %1 to raise the volume, %2 to lower it</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="421"/>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="427"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="430"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="436"/>
<source>Opening %1</source>
<translation>Abriendo-%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="472"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="481"/>
<source>Fatal error: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="474"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="483"/>
<source>Error: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="495"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="504"/>
<source>&Play</source>
<translation>&Reproducir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="496"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="505"/>
<source>Resume playback</source>
<translation>Reproducir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="534"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="543"/>
<source>Exit &Full Screen</source>
<translation>&Salir de pantalla completa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="627"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="641"/>
<source>Remaining time: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="664"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="678"/>
<source>Volume at %1%</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="669"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="683"/>
<source>Volume is muted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="671"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="685"/>
<source>Volume is unmuted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<context>
<name>PrettyItemDelegate</name>
<message>
- <location filename="../src/playlist/PrettyItemDelegate.cpp" line="142"/>
+ <location filename="../src/playlist/PrettyItemDelegate.cpp" line="146"/>
<source>%1 views</source>
<translation>%1-visitas</translation>
</message>
<context>
<name>SearchLineEdit</name>
<message>
- <location filename="../src/searchlineedit.cpp" line="173"/>
+ <location filename="../src/searchlineedit.cpp" line="177"/>
<source>Search</source>
<translation>Buscar</translation>
</message>
<context>
<name>SearchView</name>
<message>
- <location filename="../src/SearchView.cpp" line="36"/>
+ <location filename="../src/SearchView.cpp" line="48"/>
<source>Welcome to <a href='%1'>%2</a>,</source>
<translation>Bienvenidos a <a href='%1'>%2</a></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/SearchView.cpp" line="43"/>
+ <location filename="../src/SearchView.cpp" line="57"/>
<source>Enter a keyword to start watching videos.</source>
<translation>Ingrese palabra a buscar.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/SearchView.cpp" line="61"/>
+ <location filename="../src/SearchView.cpp" line="77"/>
<source>Watch</source>
<translation>Viendo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/SearchView.cpp" line="77"/>
+ <location filename="../src/SearchView.cpp" line="93"/>
<source>Recent keywords</source>
<translation>Búsquedas recientes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/SearchView.cpp" line="190"/>
+ <location filename="../src/SearchView.cpp" line="198"/>
<source>A new version of %1 is available. Please <a href='%2'>update to version %3</a></source>
<translation>Una nueva versión de %1 esta disponible. Por favor <a href='%2'>actualice a la version %3</a></translation>
</message>
<source>Preferences</source>
<translation>Preferencias</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../src/SettingsView.cpp" line="15"/>
- <source>&Video options</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/SettingsView.cpp" line="33"/>
- <source>Use high quality video when available</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/SettingsView.cpp" line="40"/>
- <source>&Saved recent keywords</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/SettingsView.cpp" line="43"/>
- <source>&Clear recent keywords</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/SettingsView.cpp" line="47"/>
- <source>&Close</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>Video</name>
<message>
- <location filename="../src/video.cpp" line="102"/>
+ <location filename="../src/video.cpp" line="116"/>
<source>Network error: %1 for %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<translation>Por favor <a href='%1'>done a través de PayPal</a> para colaborar con el desarrollo de %2.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/AboutView.cpp" line="32"/>
+ <location filename="../src/AboutView.cpp" line="33"/>
<source>Icon designed by %1.</source>
<translation>Icono diseñado por %1.</translation>
</message>
<translation>Modo compacto aportado por %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/AboutView.cpp" line="36"/>
+ <location filename="../src/AboutView.cpp" line="35"/>
+ <source>HTTP proxy support contributed by %1.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/AboutView.cpp" line="37"/>
+ <source>Windows version built by %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/AboutView.cpp" line="41"/>
<source>Translated by %1</source>
<translation>Traducido por %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/AboutView.cpp" line="46"/>
+ <location filename="../src/AboutView.cpp" line="53"/>
<source>Released under the <a href='%1'>GNU General Public License</a></source>
<translation>Desarrollado bajo la <a href='%1'>Licencia publica general GNU</a></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/AboutView.cpp" line="57"/>
+ <location filename="../src/AboutView.cpp" line="64"/>
<source>&Close</source>
<translation>&Cerrar</translation>
</message>
<context>
<name>ClearButton</name>
<message>
- <location filename="../src/searchlineedit.cpp" line="52"/>
+ <location filename="../src/searchlineedit.cpp" line="56"/>
<source>Clear</source>
<translation>Limpiar</translation>
</message>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="70"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="71"/>
<source>&Back</source>
<translation>&Atrás</translation>
</message>
<translation type="obsolete">Retroceder</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="73"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="74"/>
<source>Go to the previous view</source>
<translation>Ir a vista previa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="77"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="78"/>
<source>&Stop</source>
<translation>&Detener</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="78"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="79"/>
<source>Stop playback and go back to the search view</source>
<translation>Detener reproducción y volver a la busqueda</translation>
</message>
<translation type="obsolete">Escape</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="83"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="84"/>
<source>S&kip</source>
<translation>&Saltar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="84"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="85"/>
<source>Skip to the next video</source>
<translation>Saltar al siguiente video</translation>
</message>
<translation type="obsolete">Avanzar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="90"/>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="481"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="91"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="490"/>
<source>&Pause</source>
<translation>&Pausar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="91"/>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="482"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="92"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="491"/>
<source>Pause playback</source>
<translation>Pausar reproducción</translation>
</message>
<translation type="obsolete">Espacio</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="97"/>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="525"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="98"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="534"/>
<source>&Full Screen</source>
<translation>Pantalla &completa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="98"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="99"/>
<source>Go full screen</source>
<translation>Ir a pantalla completa</translation>
</message>
<translation type="obsolete">Pantalla completa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="123"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="124"/>
<source>&YouTube</source>
<translation>&YouTube</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="124"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="125"/>
<source>Open the YouTube video page</source>
<translation>Abrir pagina del video en YouTube</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="130"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="131"/>
<source>&Remove</source>
<translation>&Borrar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="131"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="132"/>
<source>Remove the selected videos from the playlist</source>
<translation>Borrar los videos seleccionados de la lista de reproducción</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="138"/>
<source>Move &Up</source>
<translation>Mover A&rriba</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="138"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="139"/>
<source>Move up the selected videos in the playlist</source>
<translation>Mover arriba los videos seleccionados en la lista de reproducción</translation>
</message>
<translation type="obsolete">Arriba</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="144"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="145"/>
<source>Move &Down</source>
<translation>Mover Aba&jo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="146"/>
<source>Move down the selected videos in the playlist</source>
<translation>Mover Abajo los videos seleccionados en la lista de reproducción</translation>
</message>
<translation type="obsolete">Arriba</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="151"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="152"/>
<source>&Quit</source>
<translation>&Salir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="153"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="154"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="154"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="155"/>
<source>Bye</source>
<translation>Adiós</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="158"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="159"/>
<source>&Website</source>
<translation>Sitio &web</translation>
</message>
<translation type="obsolete">Minitube en internet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="104"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="105"/>
<source>&Compact mode</source>
<translation>Modo &Compacto</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="105"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="106"/>
<source>Hide the playlist and the toolbar</source>
<translation>Ocultar la lista de reproducción y la barra de herramientas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="161"/>
<source>%1 on the Web</source>
<translation>%1 en la Web</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="164"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="165"/>
<source>&Donate via PayPal</source>
<translation>D&onar a través de PayPal</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="165"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="166"/>
<source>Please support the continued development of %1</source>
<translation>Por favor sustente el desarrollo continuo de %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="170"/>
<source>&About</source>
<translation>&Acerca de</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="171"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="172"/>
<source>Info about %1</source>
<translation>Información de %1</translation>
</message>
<translation type="obsolete">&Buscar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="179"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="180"/>
<source>Search</source>
<translation>Buscar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="198"/>
<source>Mute volume</source>
<translation>Silenciar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="198"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="199"/>
<source>Ctrl+M</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="235"/>
<source>&Application</source>
- <translation>&Aplicación</translation>
+ <translation type="obsolete">&Aplicación</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="241"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="244"/>
<source>&Playlist</source>
<translation>&Lista de reproducción</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="251"/>
<source>&Video</source>
<translation>&Video</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="261"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="264"/>
<source>&Help</source>
<translation>&Ayuda</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="297"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="304"/>
<source>Press %1 to raise the volume, %2 to lower it</source>
<translation>Presione %1 para aumentar el volumen, %2 para reducirlo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="421"/>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="427"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="430"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="436"/>
<source>Opening %1</source>
<translation>Abriendo-%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="472"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="481"/>
<source>Fatal error: %1</source>
<translation>Error fatal:%1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="474"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="483"/>
<source>Error: %1</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="495"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="504"/>
<source>&Play</source>
<translation>&Reproducir</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="496"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="505"/>
<source>Resume playback</source>
<translation>Continuar Reproducción</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="534"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="543"/>
<source>Exit &Full Screen</source>
<translation>&Salir de pantalla completa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="627"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="641"/>
<source>Remaining time: %1</source>
<translation>Tiempo restante: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="664"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="678"/>
<source>Volume at %1%</source>
<translation>Volumen al %1%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="669"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="683"/>
<source>Volume is muted</source>
<translation>Volumen silenciado</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="671"/>
+ <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="685"/>
<source>Volume is unmuted</source>
<translation>Volumen</translation>
</message>
<context>
<name>PrettyItemDelegate</name>
<message>
- <location filename="../src/playlist/PrettyItemDelegate.cpp" line="142"/>
+ <location filename="../src/playlist/PrettyItemDelegate.cpp" line="146"/>
<source>%1 views</source>
<translation>%1-visualizaciones</translation>
</message>
<context>
<name>SearchLineEdit</name>
<message>
- <location filename="../src/searchlineedit.cpp" line="173"/>
+ <location filename="../src/searchlineedit.cpp" line="177"/>
<source>Search</source>
<translation>Buscar</translation>
</message>
<context>
<name>SearchView</name>
<message>
- <location filename="../src/SearchView.cpp" line="36"/>
+ <location filename="../src/SearchView.cpp" line="48"/>
<source>Welcome to <a href='%1'>%2</a>,</source>
<translation>Bienvenido a <a href='%1'>%2</a></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/SearchView.cpp" line="43"/>
+ <location filename="../src/SearchView.cpp" line="57"/>
<source>Enter a keyword to start watching videos.</source>
<translation>Introduzca una palabra para empezar a ver videos.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/SearchView.cpp" line="61"/>
+ <location filename="../src/SearchView.cpp" line="77"/>
<source>Watch</source>
<translation>Ver</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/SearchView.cpp" line="77"/>
+ <location filename="../src/SearchView.cpp" line="93"/>
<source>Recent keywords</source>
<translation>Búsquedas recientes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/SearchView.cpp" line="190"/>
+ <location filename="../src/SearchView.cpp" line="198"/>
<source>A new version of %1 is available. Please <a href='%2'>update to version %3</a></source>
<translation>Una nueva versión de %1 esta disponible. Por favor <a href='%2'>actualice a la version %3</a></translation>
</message>
<translation>Preferencias</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/SettingsView.cpp" line="15"/>
- <source>&Video options</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/SettingsView.cpp" line="33"/>
- <source>Use high quality video when available</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/SettingsView.cpp" line="40"/>
- <source>&Saved recent keywords</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/SettingsView.cpp" line="43"/>
- <source>&Clear recent keywords</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/SettingsView.cpp" line="47"/>
<source>&Close</source>
- <translation>&Cerrar</translation>
+ <translation type="obsolete">&Cerrar</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Video</name>
<message>
- <location filename="../src/video.cpp" line="102"/>
+ <location filename="../src/video.cpp" line="116"/>
<source>Network error: %1 for %2</source>
<translation>Error de red: %1 por %2</translation>
</message>
<source>&Close</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>HTTP proxy support contributed by %1.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Windows version built by %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ClearButton</name>
</message>
<message>
<source>&Application</source>
- <translation>&יישום</translation>
+ <translation type="obsolete">&יישום</translation>
</message>
<message>
<source>&Playlist</source>
<source>Preferences</source>
<translation>העדפות</translation>
</message>
- <message>
- <source>&Video options</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Use high quality video when available</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>&Saved recent keywords</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>&Clear recent keywords</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>&Close</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>Video</name>
<source>What you always wanted to know about %1 and never dared to ask</source>
<translation>Quello che hai sempre voluto sapere su %1 e non hai mai osato chiedere</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>HTTP proxy support contributed by %1.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Windows version built by %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ClearButton</name>
</message>
<message>
<source>&Application</source>
- <translation>&Applicazione</translation>
+ <translation type="obsolete">&Applicazione</translation>
</message>
<message>
<source>&Playlist</source>
</message>
<message>
<source>&Video options</source>
- <translation>Opzioni &video</translation>
+ <translation type="obsolete">Opzioni &video</translation>
</message>
<message>
<source>Use high quality video when available</source>
- <translation>Usa video ad alta definizione se disponibile</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&Saved recent keywords</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>&Clear recent keywords</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Usa video ad alta definizione se disponibile</translation>
</message>
<message>
<source>&Close</source>
- <translation type="unfinished">&Chiudi</translation>
+ <translation type="obsolete">&Chiudi</translation>
</message>
</context>
<context>
<source>What you always wanted to know about %1 and never dared to ask</source>
<translation>%1について知りたいことがあったら、思いきって連絡をください</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>HTTP proxy support contributed by %1.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Windows version built by %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ClearButton</name>
</message>
<message>
<source>&Application</source>
- <translation>アプリケーション(&A)</translation>
+ <translation type="obsolete">アプリケーション(&A)</translation>
</message>
<message>
<source>&Playlist</source>
<source>Preferences</source>
<translation>設定</translation>
</message>
- <message>
- <source>&Video options</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Use high quality video when available</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>&Saved recent keywords</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>&Clear recent keywords</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
<message>
<source>&Close</source>
- <translation type="unfinished">閉じる(&C)</translation>
+ <translation type="obsolete">閉じる(&C)</translation>
</message>
</context>
<context>
<source>What you always wanted to know about %1 and never dared to ask</source>
<translation>To co zawsze chciałeś wiedzieć o %1 ale bałeś się zapytać</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>HTTP proxy support contributed by %1.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Windows version built by %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ClearButton</name>
</message>
<message>
<source>&Application</source>
- <translation>Program</translation>
+ <translation type="obsolete">Program</translation>
</message>
<message>
<source>&Playlist</source>
</message>
<message>
<source>&Video options</source>
- <translation>Opcje &obrazu</translation>
+ <translation type="obsolete">Opcje &obrazu</translation>
</message>
<message>
<source>Use high quality video when available</source>
- <translation>Użyj wysokiej jakości wideo jeśli jest to możliwe</translation>
+ <translation type="obsolete">Użyj wysokiej jakości wideo jeśli jest to możliwe</translation>
</message>
<message>
<source>&Saved recent keywords</source>
- <translation>&Zapisz ostatnie słowa szukane</translation>
+ <translation type="obsolete">&Zapisz ostatnie słowa szukane</translation>
</message>
<message>
<source>&Clear recent keywords</source>
- <translation>&Usuń ostatnie słowa szukane</translation>
+ <translation type="obsolete">&Usuń ostatnie słowa szukane</translation>
</message>
<message>
<source>&Close</source>
- <translation>&Zamknij</translation>
+ <translation type="obsolete">&Zamknij</translation>
</message>
</context>
<context>
<source>Compact mode contributed by %1.</source>
<translation>Modo compacto contribuído por %1.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>HTTP proxy support contributed by %1.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Windows version built by %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ClearButton</name>
</message>
<message>
<source>&Application</source>
- <translation>&Aplicação</translation>
+ <translation type="obsolete">&Aplicação</translation>
</message>
<message>
<source>&Playlist</source>
</message>
<message>
<source>&Video options</source>
- <translation>Opções de &vídeo</translation>
+ <translation type="obsolete">Opções de &vídeo</translation>
</message>
<message>
<source>Use high quality video when available</source>
- <translation>Utilizar vídeo de alta qualidade quando estiver disponível</translation>
+ <translation type="obsolete">Utilizar vídeo de alta qualidade quando estiver disponível</translation>
</message>
<message>
<source>&Saved recent keywords</source>
- <translation>Palavras-chave &salvas recentemente</translation>
+ <translation type="obsolete">Palavras-chave &salvas recentemente</translation>
</message>
<message>
<source>&Clear recent keywords</source>
- <translation>Palavras-chave &limpas recentemente</translation>
+ <translation type="obsolete">Palavras-chave &limpas recentemente</translation>
</message>
<message>
<source>&Close</source>
- <translation>&Fechar</translation>
+ <translation type="obsolete">&Fechar</translation>
</message>
</context>
<context>
<source>Compact mode contributed by %1.</source>
<translation>Компактный режим предоставлен %1.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>HTTP proxy support contributed by %1.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Windows version built by %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ClearButton</name>
</message>
<message>
<source>&Application</source>
- <translation>Пр&иложение</translation>
+ <translation type="obsolete">Пр&иложение</translation>
</message>
<message>
<source>&Playlist</source>
</message>
<message>
<source>&Video options</source>
- <translation>&Параметры видео</translation>
+ <translation type="obsolete">&Параметры видео</translation>
</message>
<message>
<source>Use high quality video when available</source>
- <translation>Использовать по возможности видео высокого качества</translation>
+ <translation type="obsolete">Использовать по возможности видео высокого качества</translation>
</message>
<message>
<source>&Saved recent keywords</source>
- <translation>&Сохранённые последние запросы</translation>
+ <translation type="obsolete">&Сохранённые последние запросы</translation>
</message>
<message>
<source>&Clear recent keywords</source>
- <translation>&Очистить последние запросы</translation>
+ <translation type="obsolete">&Очистить последние запросы</translation>
</message>
<message>
<source>&Close</source>
- <translation>&Закрыть</translation>
+ <translation type="obsolete">&Закрыть</translation>
</message>
</context>
<context>
<source>Compact mode contributed by %1.</source>
<translation>Розробка компактного режиму %1.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>HTTP proxy support contributed by %1.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Windows version built by %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ClearButton</name>
</message>
<message>
<source>Alt+Left</source>
- <translation>Alt+Вліво</translation>
+ <translation type="obsolete">Alt+Вліво</translation>
</message>
<message>
<source>Go to the previous view</source>
</message>
<message>
<source>Esc</source>
- <translation>Esc</translation>
+ <translation type="obsolete">Esc</translation>
</message>
<message>
<source>S&kip</source>
</message>
<message>
<source>Ctrl+Right</source>
- <translation>Ctrl+Вправо</translation>
+ <translation type="obsolete">Ctrl+Вправо</translation>
</message>
<message>
<source>&Pause</source>
</message>
<message>
<source>Space</source>
- <translation>Клавіша пробілу</translation>
+ <translation type="obsolete">Клавіша пробілу</translation>
</message>
<message>
<source>&Full Screen</source>
</message>
<message>
<source>Alt+Return</source>
- <translation>Alt+Enter</translation>
+ <translation type="obsolete">Alt+Enter</translation>
</message>
<message>
<source>&YouTube</source>
</message>
<message>
<source>Ctrl+Y</source>
- <translation>Ctrl+Y</translation>
+ <translation type="obsolete">Ctrl+Y</translation>
</message>
<message>
<source>&Remove</source>
</message>
<message>
<source>Ctrl+Up</source>
- <translation>Ctrl+Вгору</translation>
+ <translation type="obsolete">Ctrl+Вгору</translation>
</message>
<message>
<source>Move &Down</source>
</message>
<message>
<source>Ctrl+Down</source>
- <translation>Ctrl+Вниз</translation>
+ <translation type="obsolete">Ctrl+Вниз</translation>
</message>
<message>
<source>&Quit</source>
</message>
<message>
<source>Minitube on the Web</source>
- <translation>Minitube в мережі</translation>
+ <translation type="obsolete">Minitube в мережі</translation>
</message>
<message>
<source>%1 on the Web</source>
</message>
<message>
<source>&Search</source>
- <translation>Пош&ук</translation>
+ <translation type="obsolete">Пош&ук</translation>
</message>
<message>
<source>&Application</source>
- <translation>&Програма</translation>
+ <translation type="obsolete">&Програма</translation>
</message>
<message>
<source>&Playlist</source>
</message>
<message>
<source>&Video options</source>
- <translation>Відео &можливості</translation>
+ <translation type="obsolete">Відео &можливості</translation>
</message>
<message>
<source>Use high quality video when available</source>
- <translation>Відтворювати відео високої якості при наявності</translation>
+ <translation type="obsolete">Відтворювати відео високої якості при наявності</translation>
</message>
<message>
<source>&Saved recent keywords</source>
- <translation>&Збережені недавні терміни пошуку</translation>
+ <translation type="obsolete">&Збережені недавні терміни пошуку</translation>
</message>
<message>
<source>&Clear recent keywords</source>
- <translation>Очистити недавн&і терміни пошуку</translation>
+ <translation type="obsolete">Очистити недавн&і терміни пошуку</translation>
</message>
<message>
<source>&Close</source>
- <translation>За&крити</translation>
+ <translation type="obsolete">За&крити</translation>
</message>
</context>
<context>