--- /dev/null
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.0" language="zh_CN" sourcelanguage="zh_CN">
+<defaultcodec>UTF-8</defaultcodec>
+<context>
+ <name>AboutView</name>
+ <message>
+ <source>There's life outside the browser!</source>
+ <translation>浏览器之外,生活亦精彩!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Version %1</source>
+ <translation>版本 %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 is Free Software but its development takes precious time.</source>
+ <translation>%1是自由软件。其开发也同样要耗用宝贵时间的。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please <a href='%1'>donate</a> to support the continued development of %2.</source>
+ <translation>欢迎您的慷慨<a href='%1'>捐赠</a>支持我们继续开发%2。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Report bugs and send in your ideas to %1</source>
+ <translation>软件错误和建议请发给 %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Icon designed by %1.</source>
+ <translation>图标设计:%1。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Compact mode contributed by %1.</source>
+ <translation>简洁模式贡献者:%1。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>HTTP proxy support contributed by %1.</source>
+ <translation>HTTP代理支持贡献者:%1。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Translated by %1</source>
+ <translation>翻译:%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Released under the <a href='%1'>GNU General Public License</a></source>
+ <translation>本软件遵循<a href='%1'>GNU通用公共许可证</a>予以发布</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&Close</source>
+ <translation>关闭(&C)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>About</source>
+ <translation>关于</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>What you always wanted to know about %1 and never dared to ask</source>
+ <translation>您对 %s 的期望都有什么,还请不吝赐教</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ClearButton</name>
+ <message>
+ <source>Clear</source>
+ <translation>清除</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ListModel</name>
+ <message>
+ <source>Searching...</source>
+ <translation>搜索中……</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show %1 More</source>
+ <translation>再多显示 %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No videos</source>
+ <translation>没有视频</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No more videos</source>
+ <translation>没有更多视频</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>LoadingWidget</name>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>错误</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MainWindow</name>
+ <message>
+ <source>&Stop</source>
+ <translation>停止(&S)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stop playback and go back to the search view</source>
+ <translation>停止回放并返回搜索视图</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>S&kip</source>
+ <translation>跳过(&k)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Skip to the next video</source>
+ <translation>跳至下一视频</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&Pause</source>
+ <translation>暂停(&P)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pause playback</source>
+ <translation>暂停回放</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&Full Screen</source>
+ <translation>全屏(&F)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Go full screen</source>
+ <translation>全屏播放</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&Compact mode</source>
+ <translation>简洁模式(&C)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide the playlist and the toolbar</source>
+ <translation>隐藏播放列表和工具栏</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open the &YouTube page</source>
+ <translation>打开YouTube页面(&Y)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Go to the YouTube video page and pause playback</source>
+ <translation>打开YouTube视频页面并暂停回放</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy the YouTube &link</source>
+ <translation>复制YouTube链接(&l)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy the current video YouTube link to the clipboard</source>
+ <translation>复制当前视频的YouTube链接到剪贴板中</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy the video stream &URL</source>
+ <translation>复制视频流的URL链接(&U)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy the current video stream URL to the clipboard</source>
+ <translation>复制当前视频流的URL到剪贴板中</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&Remove</source>
+ <translation>移除(&R)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove the selected videos from the playlist</source>
+ <translation>从播放列表中移除选定的视频</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Move &Up</source>
+ <translation>上移(&U)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Move up the selected videos in the playlist</source>
+ <translation>在播放列表中向上移动选定的视频</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Move &Down</source>
+ <translation>下移(&D)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Move down the selected videos in the playlist</source>
+ <translation>在播放列表中向下移动选定的视频</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&Clear recent keywords</source>
+ <translation>清除最近使用的关键字词(&C)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear the search history. Cannot be undone.</source>
+ <translation>清除搜索历史。注意:清除的历史不可恢复。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&Quit</source>
+ <translation>退出(&Q)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+Q</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bye</source>
+ <translation>再会</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&Website</source>
+ <translation>网站(&W)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 on the Web</source>
+ <translation>%1在网站上</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Make a &donation</source>
+ <translation>敬请捐赠(&d)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please support the continued development of %1</source>
+ <translation>请您支持 %1 的可持续发展。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&About</source>
+ <translation>关于(&A)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Info about %1</source>
+ <translation>关于 %1 的信息</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Search</source>
+ <translation>搜索</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mute volume</source>
+ <translation>静音</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+M</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&Application</source>
+ <translation>应用程序(&A)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&Playlist</source>
+ <translation>播放列表(&P)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&Video</source>
+ <translation>视频(&V)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&Help</source>
+ <translation>帮助(&H)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Press %1 to raise the volume, %2 to lower it</source>
+ <translation>按住 %1 提高音量,%2 降低音量</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Opening %1</source>
+ <translation>正在打开 %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fatal error: %1</source>
+ <translation>严重错误:%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error: %1</source>
+ <translation>错误:%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&Play</source>
+ <translation>播放(&P)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Resume playback</source>
+ <translation>继续回放</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Exit &Full Screen</source>
+ <translation>退出全屏(&F)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remaining time: %1</source>
+ <translation>剩余时间:%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Volume at %1%</source>
+ <translation>音量:%1%</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Volume is muted</source>
+ <translation>已设为静音</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Volume is unmuted</source>
+ <translation>静音已解除</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maximum video definition set to %1</source>
+ <translation>最大视频定义设置为%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Your privacy is now safe</source>
+ <translation>您的隐私已受保护</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MediaView</name>
+ <message>
+ <source>Most relevant</source>
+ <translation>相关最多</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Most recent</source>
+ <translation>最近</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Most viewed</source>
+ <translation>观看最多</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You can now paste the YouTube link into another application</source>
+ <translation>您现在可以把YouTube的链接粘贴到其他应用了</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You can now paste the video stream URL into another application</source>
+ <translation>您现在可以把视频流的链接粘贴到其他应用了</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The link will be valid only for a limited time.</source>
+ <translation>此链接仅能保持短时间的有效性。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You're watching "%1"</source>
+ <translation>您正在观看“%1”</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This is just the demo version of %1.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>It allows you to test the application and see if it works for you.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Continue</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Get the full version</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>NetworkAccess</name>
+ <message>
+ <source>Network error: %1</source>
+ <translation>网络错误:%1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PrettyItemDelegate</name>
+ <message>
+ <source>%1 views</source>
+ <translation>%1 人次观看</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SearchLineEdit</name>
+ <message>
+ <source>Search</source>
+ <translation>搜索</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SearchView</name>
+ <message>
+ <source>Welcome to <a href='%1'>%2</a>,</source>
+ <translation>欢迎访问<a href='%1'>%2</a>,</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter a keyword to start watching videos.</source>
+ <translation>请输入一个关键字词以开始观看视频。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Watch</source>
+ <translation>观看</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Recent keywords</source>
+ <translation>最新关键字词</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A new version of %1 is available. Please <a href='%2'>update to version %3</a></source>
+ <translation>%1已有新版本。请<a href='%2'>更新到版本%3</a></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Make yourself comfortable</source>
+ <translation>请您安逸享受</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Video</name>
+ <message>
+ <source>Network error: %1 for %2</source>
+ <translation>网络错误:%1。可能原因:%2</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>