]> git.sur5r.net Git - bacula/bacula/commitdiff
bacula-web: Removed translation files from root folder
authorDavide Franco <bacula-dev@dflc.ch>
Mon, 29 Nov 2010 17:28:49 +0000 (18:28 +0100)
committerKern Sibbald <kern@sibbald.com>
Sat, 20 Apr 2013 12:39:42 +0000 (14:39 +0200)
 - Moved messages.it.po to local folder
 - Removed messages.po from root dir

gui/bacula-web/locale/it/LC_MESSAGES/messages.it.po [new file with mode: 0644]
gui/bacula-web/messages.it.po [deleted file]
gui/bacula-web/messages.po [deleted file]

diff --git a/gui/bacula-web/locale/it/LC_MESSAGES/messages.it.po b/gui/bacula-web/locale/it/LC_MESSAGES/messages.it.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..4bd1449
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,253 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Bacula-Web 1.2\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2005-10-06 16:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Daniele Eccher <daniele.eccher@sociale.it>\n"
+"Language-Team: ITALIAN <IT@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: lang.c:1 lang.c:2
+msgid "Bytes transferred last 30 days from ALL clients"
+msgstr "Bytes trasferiti negli ultimi 30 giorni da tutti i client"
+
+#: lang.c:3
+msgid "GENERAL DATA"
+msgstr "DATI GENERALI"
+
+#: lang.c:4
+msgid "Total clients:"
+msgstr "Numero dei Client Totali"
+
+#: lang.c:5
+msgid "Total bytes stored"
+msgstr "Totale dei bytes salvati"
+
+#: lang.c:6
+msgid "Total files:"
+msgstr "Numero dei File Totali"
+
+#: lang.c:7
+msgid "Database size"
+msgstr "Dimensione Database"
+
+#: lang.c:8
+msgid "Last month, bytes transferred"
+msgstr "Bytes trasferiti nell'ultimo mese"
+
+#: lang.c:9
+msgid "Last month, bytes transferred (pie)"
+msgstr "Bytes trasferiti nell'ultimo mese (pie)"
+
+#: lang.c:10
+msgid "Select"
+msgstr "Seleziona"
+
+#: lang.c:11
+msgid "General%20report"
+msgstr "Report%20Generali"
+
+#: lang.c:12
+msgid "Status from last 24h"
+msgstr "Stato delle ultime 24 ore"
+
+#: lang.c:13
+msgid "Errors:"
+msgstr "Errori"
+
+#: lang.c:14
+msgid "Terminated Jobs:"
+msgstr "Lavori Terminati"
+
+#: lang.c:15
+msgid "Total time spent to do backup:"
+msgstr "Tempo totale di backup"
+
+#: lang.c:16
+msgid "Bytes transferred last 24h"
+msgstr "Bytes trasferiti nelle ultime 24 ore"
+
+#: lang.c:17
+msgid "Show details"
+msgstr "Mostra dettagli"
+
+#: lang.c:18
+msgid "Jobs with errors"
+msgstr "Jobs con errori"
+
+#: lang.c:19
+msgid "Name"
+msgstr "Nome"
+
+#: lang.c:20
+msgid "EndTime"
+msgstr "Terminato"
+
+#: lang.c:21
+msgid "JobStatus"
+msgstr "Stato Job"
+
+#: lang.c:22
+msgid "Detailed report"
+msgstr "Report dettagliato"
+
+#: lang.c:23 lang.c:45
+msgid "Select a job:"
+msgstr "Seleziona un Job"
+
+#: lang.c:24
+msgid "go"
+msgstr "vai"
+
+#: lang.c:25
+msgid "Elapsed time"
+msgstr "Tempo trascorso"
+
+#: lang.c:26
+msgid "Client"
+msgstr "Client"
+
+#: lang.c:27
+msgid "Start Time"
+msgstr "Avviato"
+
+#: lang.c:28
+msgid "End Time"
+msgstr "Terminato"
+
+#: lang.c:29
+msgid "Type"
+msgstr "Tipo"
+
+#: lang.c:30
+msgid "Pool"
+msgstr "Pool"
+
+#: lang.c:31 lang.c:43
+msgid "Status"
+msgstr "Stato"
+
+#: lang.c:32
+msgid "Stats Bacula: Job"
+msgstr "Statistiche Bacula : Job"
+
+#: lang.c:33
+msgid "Job:"
+msgstr "Job:"
+
+#: lang.c:34
+msgid "Period: From"
+msgstr "Periodo : Da"
+
+#: lang.c:35
+msgid "to"
+msgstr "a"
+
+#: lang.c:36
+msgid "Bytes transferred in the period:"
+msgstr "Bytes transferiti nel periodo:"
+
+#: lang.c:37
+msgid "Files transferred in the period:"
+msgstr "File trasferiti nel periodo"
+
+#: lang.c:38
+msgid "JobID"
+msgstr "JobID"
+
+#: lang.c:39
+msgid "Date"
+msgstr "Data"
+
+#: lang.c:40
+msgid "Elapsed"
+msgstr "Trascorso"
+
+#: lang.c:41
+msgid "Level"
+msgstr "Livello"
+
+#: lang.c:42
+msgid "Bytes"
+msgstr "Bytes"
+
+#: lang.c:44
+msgid "SELECT NEW REPORT"
+msgstr "SELEZIONA UN NUOVO REPORT"
+
+#: lang.c:46
+msgid "Graph mode:"
+msgstr "Modalita grafico:"
+
+#: lang.c:47
+msgid "lines"
+msgstr "Linee"
+
+#: lang.c:48
+msgid "linepoints"
+msgstr "punti linea"
+
+#: lang.c:49
+msgid "points"
+msgstr "punti"
+
+#: lang.c:50
+msgid "bars"
+msgstr "barre"
+
+#: lang.c:51
+msgid "area"
+msgstr "area"
+
+#: lang.c:52
+msgid "Data to show:"
+msgstr "Data da mostrare:"
+
+#: lang.c:53
+msgid "Transferred bytes"
+msgstr "Bytes trasferiti"
+
+#: lang.c:54
+msgid "Start period:"
+msgstr "Avviato il:"
+
+#: lang.c:55
+msgid "End period:"
+msgstr "Terminato il:"
+
+#: lang.c:56
+msgid "Create report"
+msgstr "Crea report"
+
+#: lang.c:57
+msgid "Volume Name"
+msgstr "Nome Volume"
+
+#: lang.c:58
+msgid "Volume Bytes"
+msgstr "Quantita Bytes "
+
+#: lang.c:59
+msgid "Media Type"
+msgstr "Tipo di supporto"
+
+#: lang.c:60
+msgid "When expire?"
+msgstr "Quando scade?"
+
+#: lang.c:61
+msgid "Last Written"
+msgstr "Ultima modifica"
+
+#: lang.c:62
+msgid "Volume Status"
+msgstr "Stato del Volume"
diff --git a/gui/bacula-web/messages.it.po b/gui/bacula-web/messages.it.po
deleted file mode 100644 (file)
index 4bd1449..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,253 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Bacula-Web 1.2\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-10-06 16:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Daniele Eccher <daniele.eccher@sociale.it>\n"
-"Language-Team: ITALIAN <IT@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: lang.c:1 lang.c:2
-msgid "Bytes transferred last 30 days from ALL clients"
-msgstr "Bytes trasferiti negli ultimi 30 giorni da tutti i client"
-
-#: lang.c:3
-msgid "GENERAL DATA"
-msgstr "DATI GENERALI"
-
-#: lang.c:4
-msgid "Total clients:"
-msgstr "Numero dei Client Totali"
-
-#: lang.c:5
-msgid "Total bytes stored"
-msgstr "Totale dei bytes salvati"
-
-#: lang.c:6
-msgid "Total files:"
-msgstr "Numero dei File Totali"
-
-#: lang.c:7
-msgid "Database size"
-msgstr "Dimensione Database"
-
-#: lang.c:8
-msgid "Last month, bytes transferred"
-msgstr "Bytes trasferiti nell'ultimo mese"
-
-#: lang.c:9
-msgid "Last month, bytes transferred (pie)"
-msgstr "Bytes trasferiti nell'ultimo mese (pie)"
-
-#: lang.c:10
-msgid "Select"
-msgstr "Seleziona"
-
-#: lang.c:11
-msgid "General%20report"
-msgstr "Report%20Generali"
-
-#: lang.c:12
-msgid "Status from last 24h"
-msgstr "Stato delle ultime 24 ore"
-
-#: lang.c:13
-msgid "Errors:"
-msgstr "Errori"
-
-#: lang.c:14
-msgid "Terminated Jobs:"
-msgstr "Lavori Terminati"
-
-#: lang.c:15
-msgid "Total time spent to do backup:"
-msgstr "Tempo totale di backup"
-
-#: lang.c:16
-msgid "Bytes transferred last 24h"
-msgstr "Bytes trasferiti nelle ultime 24 ore"
-
-#: lang.c:17
-msgid "Show details"
-msgstr "Mostra dettagli"
-
-#: lang.c:18
-msgid "Jobs with errors"
-msgstr "Jobs con errori"
-
-#: lang.c:19
-msgid "Name"
-msgstr "Nome"
-
-#: lang.c:20
-msgid "EndTime"
-msgstr "Terminato"
-
-#: lang.c:21
-msgid "JobStatus"
-msgstr "Stato Job"
-
-#: lang.c:22
-msgid "Detailed report"
-msgstr "Report dettagliato"
-
-#: lang.c:23 lang.c:45
-msgid "Select a job:"
-msgstr "Seleziona un Job"
-
-#: lang.c:24
-msgid "go"
-msgstr "vai"
-
-#: lang.c:25
-msgid "Elapsed time"
-msgstr "Tempo trascorso"
-
-#: lang.c:26
-msgid "Client"
-msgstr "Client"
-
-#: lang.c:27
-msgid "Start Time"
-msgstr "Avviato"
-
-#: lang.c:28
-msgid "End Time"
-msgstr "Terminato"
-
-#: lang.c:29
-msgid "Type"
-msgstr "Tipo"
-
-#: lang.c:30
-msgid "Pool"
-msgstr "Pool"
-
-#: lang.c:31 lang.c:43
-msgid "Status"
-msgstr "Stato"
-
-#: lang.c:32
-msgid "Stats Bacula: Job"
-msgstr "Statistiche Bacula : Job"
-
-#: lang.c:33
-msgid "Job:"
-msgstr "Job:"
-
-#: lang.c:34
-msgid "Period: From"
-msgstr "Periodo : Da"
-
-#: lang.c:35
-msgid "to"
-msgstr "a"
-
-#: lang.c:36
-msgid "Bytes transferred in the period:"
-msgstr "Bytes transferiti nel periodo:"
-
-#: lang.c:37
-msgid "Files transferred in the period:"
-msgstr "File trasferiti nel periodo"
-
-#: lang.c:38
-msgid "JobID"
-msgstr "JobID"
-
-#: lang.c:39
-msgid "Date"
-msgstr "Data"
-
-#: lang.c:40
-msgid "Elapsed"
-msgstr "Trascorso"
-
-#: lang.c:41
-msgid "Level"
-msgstr "Livello"
-
-#: lang.c:42
-msgid "Bytes"
-msgstr "Bytes"
-
-#: lang.c:44
-msgid "SELECT NEW REPORT"
-msgstr "SELEZIONA UN NUOVO REPORT"
-
-#: lang.c:46
-msgid "Graph mode:"
-msgstr "Modalita grafico:"
-
-#: lang.c:47
-msgid "lines"
-msgstr "Linee"
-
-#: lang.c:48
-msgid "linepoints"
-msgstr "punti linea"
-
-#: lang.c:49
-msgid "points"
-msgstr "punti"
-
-#: lang.c:50
-msgid "bars"
-msgstr "barre"
-
-#: lang.c:51
-msgid "area"
-msgstr "area"
-
-#: lang.c:52
-msgid "Data to show:"
-msgstr "Data da mostrare:"
-
-#: lang.c:53
-msgid "Transferred bytes"
-msgstr "Bytes trasferiti"
-
-#: lang.c:54
-msgid "Start period:"
-msgstr "Avviato il:"
-
-#: lang.c:55
-msgid "End period:"
-msgstr "Terminato il:"
-
-#: lang.c:56
-msgid "Create report"
-msgstr "Crea report"
-
-#: lang.c:57
-msgid "Volume Name"
-msgstr "Nome Volume"
-
-#: lang.c:58
-msgid "Volume Bytes"
-msgstr "Quantita Bytes "
-
-#: lang.c:59
-msgid "Media Type"
-msgstr "Tipo di supporto"
-
-#: lang.c:60
-msgid "When expire?"
-msgstr "Quando scade?"
-
-#: lang.c:61
-msgid "Last Written"
-msgstr "Ultima modifica"
-
-#: lang.c:62
-msgid "Volume Status"
-msgstr "Stato del Volume"
diff --git a/gui/bacula-web/messages.po b/gui/bacula-web/messages.po
deleted file mode 100644 (file)
index 9a4c2da..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,253 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-10-06 16:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: lang.c:1 lang.c:2
-msgid "Bytes transferred last 30 days from ALL clients"
-msgstr ""
-
-#: lang.c:3
-msgid "GENERAL DATA"
-msgstr ""
-
-#: lang.c:4
-msgid "Total clients:"
-msgstr ""
-
-#: lang.c:5
-msgid "Total bytes stored"
-msgstr ""
-
-#: lang.c:6
-msgid "Total files:"
-msgstr ""
-
-#: lang.c:7
-msgid "Database size"
-msgstr ""
-
-#: lang.c:8
-msgid "Last month, bytes transferred"
-msgstr ""
-
-#: lang.c:9
-msgid "Last month, bytes transferred (pie)"
-msgstr ""
-
-#: lang.c:10
-msgid "Select"
-msgstr ""
-
-#: lang.c:11
-msgid "General%20report"
-msgstr ""
-
-#: lang.c:12
-msgid "Status from last 24h"
-msgstr ""
-
-#: lang.c:13
-msgid "Errors:"
-msgstr ""
-
-#: lang.c:14
-msgid "Terminated Jobs:"
-msgstr ""
-
-#: lang.c:15
-msgid "Total time spent to do backup:"
-msgstr ""
-
-#: lang.c:16
-msgid "Bytes transferred last 24h"
-msgstr ""
-
-#: lang.c:17
-msgid "Show details"
-msgstr ""
-
-#: lang.c:18
-msgid "Jobs with errors"
-msgstr ""
-
-#: lang.c:19
-msgid "Name"
-msgstr ""
-
-#: lang.c:20
-msgid "EndTime"
-msgstr ""
-
-#: lang.c:21
-msgid "JobStatus"
-msgstr ""
-
-#: lang.c:22
-msgid "Detailed report"
-msgstr ""
-
-#: lang.c:23 lang.c:45
-msgid "Select a job:"
-msgstr ""
-
-#: lang.c:24
-msgid "go"
-msgstr ""
-
-#: lang.c:25
-msgid "Elapsed time"
-msgstr ""
-
-#: lang.c:26
-msgid "Client"
-msgstr ""
-
-#: lang.c:27
-msgid "Start Time"
-msgstr ""
-
-#: lang.c:28
-msgid "End Time"
-msgstr ""
-
-#: lang.c:29
-msgid "Type"
-msgstr ""
-
-#: lang.c:30
-msgid "Pool"
-msgstr ""
-
-#: lang.c:31 lang.c:43
-msgid "Status"
-msgstr ""
-
-#: lang.c:32
-msgid "Stats Bacula: Job"
-msgstr ""
-
-#: lang.c:33
-msgid "Job:"
-msgstr ""
-
-#: lang.c:34
-msgid "Period: From"
-msgstr ""
-
-#: lang.c:35
-msgid "to"
-msgstr ""
-
-#: lang.c:36
-msgid "Bytes transferred in the period:"
-msgstr ""
-
-#: lang.c:37
-msgid "Files transferred in the period:"
-msgstr ""
-
-#: lang.c:38
-msgid "JobID"
-msgstr ""
-
-#: lang.c:39
-msgid "Date"
-msgstr ""
-
-#: lang.c:40
-msgid "Elapsed"
-msgstr ""
-
-#: lang.c:41
-msgid "Level"
-msgstr ""
-
-#: lang.c:42
-msgid "Bytes"
-msgstr ""
-
-#: lang.c:44
-msgid "SELECT NEW REPORT"
-msgstr ""
-
-#: lang.c:46
-msgid "Graph mode:"
-msgstr ""
-
-#: lang.c:47
-msgid "lines"
-msgstr ""
-
-#: lang.c:48
-msgid "linepoints"
-msgstr ""
-
-#: lang.c:49
-msgid "points"
-msgstr ""
-
-#: lang.c:50
-msgid "bars"
-msgstr ""
-
-#: lang.c:51
-msgid "area"
-msgstr ""
-
-#: lang.c:52
-msgid "Data to show:"
-msgstr ""
-
-#: lang.c:53
-msgid "Transferred bytes"
-msgstr ""
-
-#: lang.c:54
-msgid "Start period:"
-msgstr ""
-
-#: lang.c:55
-msgid "End period:"
-msgstr ""
-
-#: lang.c:56
-msgid "Create report"
-msgstr ""
-
-#: lang.c:57
-msgid "Volume Name"
-msgstr ""
-
-#: lang.c:58
-msgid "Volume Bytes"
-msgstr ""
-
-#: lang.c:59
-msgid "Media Type"
-msgstr ""
-
-#: lang.c:60
-msgid "When expire?"
-msgstr ""
-
-#: lang.c:61
-msgid "Last Written"
-msgstr ""
-
-#: lang.c:62
-msgid "Volume Status"
-msgstr ""