]> git.sur5r.net Git - minitube/commitdiff
Updated translations
authorFlavio Tordini <flavio.tordini@gmail.com>
Fri, 4 Sep 2009 07:36:28 +0000 (09:36 +0200)
committerFlavio Tordini <flavio.tordini@gmail.com>
Fri, 4 Sep 2009 07:36:28 +0000 (09:36 +0200)
locale/cs_CZ.ts
locale/pt_BR.ts

index 8322e84c9a332c5a464120ed25a48ada0705292f..3e0bf357150de7d9604e38c47e7d2fc4bd1a50c6 100644 (file)
     <message>
         <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="179"/>
         <source>Search</source>
-        <translation type="unfinished">Hledat</translation>
+        <translation>Hledat</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="197"/>
         <source>Mute volume</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Ztlumit</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="198"/>
     <message>
         <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="297"/>
         <source>Press %1 to raise the volume, %2 to lower it</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Stiskněte %1 pro zvýšení hlasitosti; %2 pro snížení</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="421"/>
     <message>
         <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="627"/>
         <source>Remaining time: %1</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Zbývající čas: %1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="664"/>
     <message>
         <location filename="../src/SettingsView.cpp" line="15"/>
         <source>&amp;Video options</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&amp;Nastavení videa</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/SettingsView.cpp" line="33"/>
         <source>Use high quality video when available</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Zobrazit video ve vysoké kvalitě pokud je dostupná</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/SettingsView.cpp" line="40"/>
         <source>&amp;Saved recent keywords</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&amp;Uložit hledané výrazy</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/SettingsView.cpp" line="43"/>
         <source>&amp;Clear recent keywords</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&amp;Vymazat hledané výrazy</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/SettingsView.cpp" line="47"/>
         <source>&amp;Close</source>
-        <translation type="unfinished">&amp;Zavřít</translation>
+        <translation>&amp;Zavřít</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
index e698e66a917ce058124521987abbecff29ec07ca..e2b1bbf7d3baa534d293a9c197b2e51e8009b55b 100644 (file)
@@ -34,7 +34,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Translated by %1</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Traduzido por %1</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Released under the &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;GNU General Public License&lt;/a&gt;</source>
@@ -42,7 +42,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Close</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&amp;Fechar</translation>
     </message>
     <message>
         <source>About</source>
@@ -54,7 +54,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Compact mode contributed by %1.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Modo compacto contribuído por %1.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>ListModel</name>
     <message>
         <source>Searching...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Localizando...</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Show %1 More</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Mostrar %1 a mais</translation>
     </message>
     <message>
         <source>No videos</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Não há vídeos</translation>
     </message>
     <message>
         <source>No more videos</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Não há mais vídeos</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>LoadingWidget</name>
     <message>
         <source>Error</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Erro</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Compact mode</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Modo &amp;compacto</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Hide the playlist and the toolbar</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Escolher a playlist e a barra de tarefas</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Fatal error: %1</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Erro fatal: %1</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Error: %1</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Erro: %1</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Ctrl+M</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Ctrl+M</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Volume at %1%</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Volume a %1%</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Volume is muted</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Volume está mudo</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Volume is unmuted</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Volume não está mudo</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Search</source>
-        <translation type="unfinished">Pesquisar</translation>
+        <translation>Pesquisar</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Mute volume</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Volume nudo</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Press %1 to raise the volume, %2 to lower it</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Pressione %1 para aumentar o volume, %2 para diminui-lo</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Remaining time: %1</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Tempo restante: %1</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>NetworkAccess</name>
     <message>
         <source>Network error: %1</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Erro na rede: %1</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Video options</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Opções de &amp;vídeo</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Use high quality video when available</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Utilizar vídeo de alta qualidade quando estiver disponível</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Saved recent keywords</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Palavras-chave &amp;salvas recentemente</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Clear recent keywords</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Palavras-chave &amp;limpas recentemente</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Close</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&amp;Fechar</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>Video</name>
     <message>
         <source>Network error: %1 for %2</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Erro na rede: %1 para %2</translation>
     </message>
 </context>
 </TS>