]> git.sur5r.net Git - minitube/commitdiff
Updated translations
authorFlavio Tordini <flavio.tordini@gmail.com>
Tue, 20 Apr 2010 14:09:43 +0000 (16:09 +0200)
committerFlavio Tordini <flavio.tordini@gmail.com>
Tue, 20 Apr 2010 14:09:43 +0000 (16:09 +0200)
21 files changed:
locale/cs_CZ.ts
locale/de_DE.ts
locale/el_GR.ts
locale/es.ts
locale/es_AR.ts
locale/es_ES.ts
locale/fr_FR.ts
locale/gl.ts
locale/he_IL.ts
locale/hr_HR.ts
locale/hu_HU.ts
locale/it_IT.ts
locale/ja_JP.ts
locale/lat.ts
locale/nb_NO.ts
locale/pl_PL.ts
locale/pt_BR.ts
locale/ro_RO.ts
locale/ru_RU.ts
locale/tr_TR.ts
locale/uk.ts

index d08e836f36530e6a7430d385d4e0ef416ef9df54..46be46e7d08a64effec22ae6d34975a7d1f708ec 100644 (file)
         <translation>Verze %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="24"/>
         <source>This is a &quot;Technology Preview&quot; release, do not expect it to be perfect.</source>
-        <translation>Toto je vývojová verze, neočekávejte plnou funkčnost.</translation>
+        <translation type="obsolete">Toto je vývojová verze, neočekávejte plnou funkčnost.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="25"/>
+        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="28"/>
         <source>Report bugs and send in your ideas to %1</source>
         <translation>Hlaste chyby a posílejte své nápady na %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="28"/>
+        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="24"/>
         <source>%1 is Free Software but its development takes precious time.</source>
         <translation>%1 je svobodný software, ale jeho vývoj stoji drahocenný čas.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="29"/>
         <source>Please &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;donate via PayPal&lt;/a&gt; to support the continued development of %2.</source>
-        <translation>Prosím &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;přispějte přes PayPal&lt;/a&gt; a podpořte další vývoj aplikace %2.</translation>
+        <translation type="obsolete">Prosím &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;přispějte přes PayPal&lt;/a&gt; a podpořte další vývoj aplikace %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="33"/>
+        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="25"/>
+        <source>Please &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;donate&lt;/a&gt; to support the continued development of %2.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="32"/>
         <source>Icon designed by %1.</source>
         <translation>Autor ikony: %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="34"/>
+        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="33"/>
         <source>Compact mode contributed by %1.</source>
         <translation>Autor kompaktního módu: %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="35"/>
+        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="34"/>
         <source>HTTP proxy support contributed by %1.</source>
         <translation>Autor podpory HTTP proxy: %1.</translation>
     </message>
         <translation type="obsolete">Verzi pro Windows sestavil: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="38"/>
+        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="37"/>
         <source>Translated by %1</source>
         <translation>Přeložili: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="59"/>
+        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="58"/>
         <source>Released under the &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;GNU General Public License&lt;/a&gt;</source>
         <translation>Vydáno pod &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;licencí GNU General Public License&lt;/a&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="70"/>
+        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="69"/>
         <source>&amp;Close</source>
         <translation>&amp;Zavřít</translation>
     </message>
 <context>
     <name>MainWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="79"/>
         <source>&amp;Back</source>
-        <translation>&amp;Zpět</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;Zpět</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="82"/>
         <source>Go to the previous view</source>
-        <translation>Vrátit se k předchozí obrazovce</translation>
+        <translation type="obsolete">Vrátit se k předchozí obrazovce</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="86"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="80"/>
         <source>&amp;Stop</source>
         <translation>&amp;Stop</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="87"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="81"/>
         <source>Stop playback and go back to the search view</source>
         <translation>Zastavit přehrávání a vrátit se zpět na vyhledávání</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="92"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="86"/>
         <source>S&amp;kip</source>
         <translation>Př&amp;eskočit</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="93"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="87"/>
         <source>Skip to the next video</source>
         <translation>Přeskočit na další video</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="99"/>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="524"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="93"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="526"/>
         <source>&amp;Pause</source>
         <translation>&amp;Pauza</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="100"/>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="525"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="94"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="527"/>
         <source>Pause playback</source>
         <translation>Pozastavit přehrávání</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="106"/>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="568"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="100"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="605"/>
         <source>&amp;Full Screen</source>
         <translation>&amp;Celá obrazovka</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="107"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="101"/>
         <source>Go full screen</source>
         <translation>Přepnout na celou obrazovku</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="113"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="107"/>
         <source>&amp;Compact mode</source>
         <translation>&amp;Kompaktní mód</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="108"/>
         <source>Hide the playlist and the toolbar</source>
         <translation>Skrýt playlist a toolbar</translation>
     </message>
         <translation type="obsolete">Otevřít video na YouTube</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="136"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="116"/>
+        <source>Open the &amp;YouTube page</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="117"/>
+        <source>Go to the YouTube video page and pause playback</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="123"/>
+        <source>Copy the YouTube &amp;link</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="124"/>
+        <source>Copy the current video YouTube link to the clipboard</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="130"/>
+        <source>Copy the video stream &amp;URL</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="131"/>
+        <source>Copy the current video stream URL to the clipboard</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="137"/>
         <source>&amp;Remove</source>
         <translation>&amp;Odstranit</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="137"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="138"/>
         <source>Remove the selected videos from the playlist</source>
         <translation>Odstraní vybraná videa z playlistu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="143"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="144"/>
         <source>Move &amp;Up</source>
         <translation>&amp;Nahoru</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="144"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="145"/>
         <source>Move up the selected videos in the playlist</source>
         <translation>Posune vybraná videa výš v playlistu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="150"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="151"/>
         <source>Move &amp;Down</source>
         <translation>&amp;Dolů</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="151"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="152"/>
         <source>Move down the selected videos in the playlist</source>
         <translation>Posune vybraná videa níž v playlistu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="157"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="158"/>
         <source>&amp;Clear recent keywords</source>
         <translation>&amp;Vymazat hledané výrazy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="162"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="163"/>
         <source>Clear the search history. Cannot be undone.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="167"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="168"/>
         <source>&amp;Quit</source>
         <translation>&amp;Zavřít</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="169"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="170"/>
         <source>Ctrl+Q</source>
         <translation>Ctrl+Q</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="170"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="171"/>
         <source>Bye</source>
         <translation>Sbohem</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="174"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="175"/>
         <source>&amp;Website</source>
         <translation>&amp;Homepage</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="176"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="177"/>
         <source>%1 on the Web</source>
         <translation>%1 na Webu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="180"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="181"/>
+        <source>Make a &amp;donation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="760"/>
+        <source>Maximum video definition set to %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <source>&amp;Donate via PayPal</source>
-        <translation>&amp;Podpořte přes PayPal</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;Podpořte přes PayPal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="181"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="182"/>
         <source>Please support the continued development of %1</source>
         <translation>Prosím podpořte další vývoj aplikace %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="185"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="186"/>
         <source>&amp;About</source>
         <translation>&amp;O aplikaci</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="187"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="188"/>
         <source>Info about %1</source>
         <translation>Info o aplikaci %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="195"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="196"/>
         <source>Search</source>
         <translation>Hledat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="213"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="214"/>
         <source>Mute volume</source>
         <translation>Ztlumit</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="214"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="215"/>
         <source>Ctrl+M</source>
         <translation>Ctrl+M</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="817"/>
         <source>High Definition video is enabled</source>
-        <translation>HD video je povolené</translation>
+        <translation type="obsolete">HD video je povolené</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="819"/>
         <source>High Definition video is not enabled</source>
-        <translation>HD video není povolené</translation>
+        <translation type="obsolete">HD video není povolené</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="830"/>
         <source>The current video is in High Definition</source>
-        <translation>Aktuální video je v HD</translation>
+        <translation type="obsolete">Aktuální video je v HD</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="833"/>
         <source>The current video is not in High Definition</source>
-        <translation>Aktuální video není v HD</translation>
+        <translation type="obsolete">Aktuální video není v HD</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="258"/>
-        <source>&amp;Application</source>
-        <translation>&amp;Aplikace</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="122"/>
-        <source>Open &amp;YouTube page</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="123"/>
-        <source>Open the YouTube video page and pause playback</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="129"/>
-        <source>Copy video &amp;link</source>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="800"/>
+        <source>Your privacy is now safe</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="130"/>
-        <source>Copy the current stream URL to the clipboard</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="264"/>
+        <source>&amp;Application</source>
+        <translation>&amp;Aplikace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="266"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="272"/>
         <source>&amp;Playlist</source>
         <translation>&amp;Playlist</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="273"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="279"/>
         <source>&amp;Video</source>
         <translation>&amp;Video</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="287"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="292"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>&amp;Nápověda</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="330"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="337"/>
         <source>Press %1 to raise the volume, %2 to lower it</source>
         <translation>Stiskněte %1 pro zvýšení hlasitosti; %2 pro snížení</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="465"/>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="471"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="467"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="473"/>
         <source>Opening %1</source>
         <translation>Otevírám %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="515"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="517"/>
         <source>Fatal error: %1</source>
         <translation>Chyba: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="517"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="519"/>
         <source>Error: %1</source>
         <translation>Chyba: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="538"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="540"/>
         <source>&amp;Play</source>
         <translation>&amp;Play</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="539"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="541"/>
         <source>Resume playback</source>
         <translation>Pokračovat v přehrávání</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="586"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="618"/>
         <source>Exit &amp;Full Screen</source>
         <translation>Vypnout &amp;fullscreen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="709"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="701"/>
         <source>Remaining time: %1</source>
         <translation>Zbývající čas: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="755"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="747"/>
         <source>Volume at %1%</source>
         <translation>Hlasitost na %1%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="760"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="752"/>
         <source>Volume is muted</source>
         <translation>Zvuk je ztlumen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="762"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="754"/>
         <source>Volume is unmuted</source>
         <translation>Zvuk je zapnut</translation>
     </message>
         <translation>Nejsledovanější</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MediaView.cpp" line="369"/>
-        <source>You can now paste the video link into another application. The link will be valid only for a limited time.</source>
+        <location filename="../src/MediaView.cpp" line="339"/>
+        <source>You can now paste the YouTube link into another application</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MediaView.cpp" line="347"/>
+        <source>You can now paste the video stream URL into another application</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MediaView.cpp" line="371"/>
-        <source>No video is playing. The link has not been copied.</source>
+        <location filename="../src/MediaView.cpp" line="348"/>
+        <source>The link will be valid only for a limited time.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
 <context>
     <name>Video</name>
     <message>
-        <location filename="../src/video.cpp" line="134"/>
+        <location filename="../src/video.cpp" line="121"/>
         <source>Network error: %1 for %2</source>
         <translation>Chyba přípojení: %1 pro %2</translation>
     </message>
index 16604106263deca441b1e836423634b426ba8c42..fe5cd1368e0fc5877776e09277f7a5ca1de13804 100644 (file)
         <translation>Version %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="24"/>
         <source>This is a &quot;Technology Preview&quot; release, do not expect it to be perfect.</source>
-        <translation>Dies ist eine &quot;Technology Vorschau&quot;, erwarte nicht, dass sie perfekt ist.</translation>
+        <translation type="obsolete">Dies ist eine &quot;Technology Vorschau&quot;, erwarte nicht, dass sie perfekt ist.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="25"/>
+        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="28"/>
         <source>Report bugs and send in your ideas to %1</source>
         <translation>Bitte berichte Fehler und sende Deine Ideen an %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="28"/>
+        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="24"/>
         <source>%1 is Free Software but its development takes precious time.</source>
         <translation>%1 ist freie Software, aber die Entwicklung kostet wertvolle Zeit.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="29"/>
         <source>Please &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;donate via PayPal&lt;/a&gt; to support the continued development of %2.</source>
-        <translation>Bitte &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;spende via PayPal&lt;/a&gt; um die dauerhafte Entwicklung von %2 zu unterstützen.</translation>
+        <translation type="obsolete">Bitte &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;spende via PayPal&lt;/a&gt; um die dauerhafte Entwicklung von %2 zu unterstützen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="33"/>
+        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="25"/>
+        <source>Please &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;donate&lt;/a&gt; to support the continued development of %2.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="32"/>
         <source>Icon designed by %1.</source>
         <translation>Icon Entwurf durch %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="34"/>
+        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="33"/>
         <source>Compact mode contributed by %1.</source>
         <translation>Kompakt Modus beigetragen von %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="35"/>
+        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="34"/>
         <source>HTTP proxy support contributed by %1.</source>
         <translation>HTTP Proxy unterstützung beigetragen von %1.</translation>
     </message>
         <translation type="obsolete">Windows Version erstellt durch %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="38"/>
+        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="37"/>
         <source>Translated by %1</source>
         <translation>Übersetzung durch %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="59"/>
+        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="58"/>
         <source>Released under the &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;GNU General Public License&lt;/a&gt;</source>
         <translation>Veröffentlicht unter der &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;GNU General Public License&lt;/a&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="70"/>
+        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="69"/>
         <source>&amp;Close</source>
         <translation>S&amp;chließen</translation>
     </message>
 <context>
     <name>MainWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="79"/>
         <source>&amp;Back</source>
-        <translation>&amp;Zurück</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;Zurück</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="82"/>
         <source>Go to the previous view</source>
-        <translation>Gehe zur vorherigen Ansicht</translation>
+        <translation type="obsolete">Gehe zur vorherigen Ansicht</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="86"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="80"/>
         <source>&amp;Stop</source>
         <translation>&amp;Halt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="87"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="81"/>
         <source>Stop playback and go back to the search view</source>
         <translation>Wiedergabe anhalten und zurück zur Suchansicht</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="92"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="86"/>
         <source>S&amp;kip</source>
         <translation>Ü&amp;berspringen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="93"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="87"/>
         <source>Skip to the next video</source>
         <translation>Überspringe zum nächsten Video</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="99"/>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="524"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="93"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="526"/>
         <source>&amp;Pause</source>
         <translation>&amp;Pause</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="100"/>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="525"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="94"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="527"/>
         <source>Pause playback</source>
         <translation>Wiedergabe pausieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="106"/>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="568"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="100"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="605"/>
         <source>&amp;Full Screen</source>
         <translation>&amp;Vollbildmodus</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="107"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="101"/>
         <source>Go full screen</source>
         <translation>Vollbildmodus aktivieren</translation>
     </message>
         <translation type="obsolete">Ctrl+Y</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="113"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="107"/>
         <source>&amp;Compact mode</source>
         <translation>&amp;Kompakt-Ansicht</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="114"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="108"/>
         <source>Hide the playlist and the toolbar</source>
         <translation>Verstecke Abspielliste und Werkzeugleiste</translation>
     </message>
         <translation type="obsolete">Strg+S</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="122"/>
-        <source>Open &amp;YouTube page</source>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="116"/>
+        <source>Open the &amp;YouTube page</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="117"/>
+        <source>Go to the YouTube video page and pause playback</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="123"/>
-        <source>Open the YouTube video page and pause playback</source>
+        <source>Copy the YouTube &amp;link</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="129"/>
-        <source>Copy video &amp;link</source>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="124"/>
+        <source>Copy the current video YouTube link to the clipboard</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="130"/>
-        <source>Copy the current stream URL to the clipboard</source>
+        <source>Copy the video stream &amp;URL</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="131"/>
+        <source>Copy the current video stream URL to the clipboard</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="136"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="137"/>
         <source>&amp;Remove</source>
         <translation>Entfe&amp;rnen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="137"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="138"/>
         <source>Remove the selected videos from the playlist</source>
         <translation>Entferne das ausgewählte Video aus der Abspielliste</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="143"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="144"/>
         <source>Move &amp;Up</source>
         <translation>Bewege &amp;hinauf</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="144"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="145"/>
         <source>Move up the selected videos in the playlist</source>
         <translation>Bewerge das ausgewählte Video in der Abspielliste hinauf</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="150"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="151"/>
         <source>Move &amp;Down</source>
         <translation>Bewege hin&amp;ab</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="151"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="152"/>
         <source>Move down the selected videos in the playlist</source>
         <translation>Bewege das ausgewählte Video in der Abspielliste hinunter</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="157"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="158"/>
         <source>&amp;Clear recent keywords</source>
         <translation>Kürzlich genutzte S&amp;chlüsselwörter entfernen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="162"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="163"/>
         <source>Clear the search history. Cannot be undone.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="167"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="168"/>
         <source>&amp;Quit</source>
         <translation>&amp;Verlassen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="169"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="170"/>
         <source>Ctrl+Q</source>
         <translation>Ctrl+Q</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="170"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="171"/>
         <source>Bye</source>
         <translation>Tschüss</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="174"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="175"/>
         <source>&amp;Website</source>
         <translation>&amp;Webseite</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="176"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="177"/>
         <source>%1 on the Web</source>
         <translation>%1 im Internet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="180"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="181"/>
+        <source>Make a &amp;donation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="760"/>
+        <source>Maximum video definition set to %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <source>&amp;Donate via PayPal</source>
-        <translation>Spen&amp;den via PayPal</translation>
+        <translation type="obsolete">Spen&amp;den via PayPal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="181"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="182"/>
         <source>Please support the continued development of %1</source>
         <translation>Bitte unterstüte die fortwährende Entwicklung von %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="185"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="186"/>
         <source>&amp;About</source>
         <translation>&amp;Über</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="187"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="188"/>
         <source>Info about %1</source>
         <translation>Informationen über %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="195"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="196"/>
         <source>Search</source>
         <translation>Suche</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="213"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="214"/>
         <source>Mute volume</source>
         <translation>Audio ausschalten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="214"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="215"/>
         <source>Ctrl+M</source>
         <translation>Strg+M</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="330"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="337"/>
         <source>Press %1 to raise the volume, %2 to lower it</source>
         <translation>%1 drücken um die Lautstärke zu erhöhen, %2 um sie zu verringern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="709"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="701"/>
         <source>Remaining time: %1</source>
         <translation>Verbleibende Zeit: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="817"/>
         <source>High Definition video is enabled</source>
-        <translation>High Definition Video ist eingeschaltet</translation>
+        <translation type="obsolete">High Definition Video ist eingeschaltet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="819"/>
         <source>High Definition video is not enabled</source>
-        <translation>High Definition Video ist nicht eingeschaltet</translation>
+        <translation type="obsolete">High Definition Video ist nicht eingeschaltet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="830"/>
         <source>The current video is in High Definition</source>
-        <translation>Das derzeitige Video ist in High Definition</translation>
+        <translation type="obsolete">Das derzeitige Video ist in High Definition</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="833"/>
         <source>The current video is not in High Definition</source>
-        <translation>Das derzeitige Video ist nicht in High Definition</translation>
+        <translation type="obsolete">Das derzeitige Video ist nicht in High Definition</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="800"/>
+        <source>Your privacy is now safe</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <source>No Video playing</source>
         <translation type="obsolete">Herunterladen fehlgeschlagen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="755"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="747"/>
         <source>Volume at %1%</source>
         <translation>Lautstärke %1%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="760"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="752"/>
         <source>Volume is muted</source>
         <translation>Audio ist ausgeschaltet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="762"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="754"/>
         <source>Volume is unmuted</source>
         <translation>Audio eingeschaltet</translation>
     </message>
         <translation type="obsolete">&amp;Suche</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="258"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="264"/>
         <source>&amp;Application</source>
         <translation>&amp;Anwendung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="266"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="272"/>
         <source>&amp;Playlist</source>
         <translation>&amp;Abspielliste</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="273"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="279"/>
         <source>&amp;Video</source>
         <translation>&amp;Video</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="287"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="292"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>&amp;Hilfe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="465"/>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="471"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="467"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="473"/>
         <source>Opening %1</source>
         <translation>Öffne %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="515"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="517"/>
         <source>Fatal error: %1</source>
         <translation>Schwerer Fehler: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="517"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="519"/>
         <source>Error: %1</source>
         <translation>Fehler: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="538"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="540"/>
         <source>&amp;Play</source>
         <translation>&amp;Abspielen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="539"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="541"/>
         <source>Resume playback</source>
         <translation>Wiedergabe fortsetzen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="586"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="618"/>
         <source>Exit &amp;Full Screen</source>
         <translation>Vollbildmodus &amp;verlassen</translation>
     </message>
         <translation>Meist gesehen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MediaView.cpp" line="369"/>
-        <source>You can now paste the video link into another application. The link will be valid only for a limited time.</source>
+        <location filename="../src/MediaView.cpp" line="339"/>
+        <source>You can now paste the YouTube link into another application</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MediaView.cpp" line="347"/>
+        <source>You can now paste the video stream URL into another application</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MediaView.cpp" line="371"/>
-        <source>No video is playing. The link has not been copied.</source>
+        <location filename="../src/MediaView.cpp" line="348"/>
+        <source>The link will be valid only for a limited time.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
 <context>
     <name>Video</name>
     <message>
-        <location filename="../src/video.cpp" line="134"/>
+        <location filename="../src/video.cpp" line="121"/>
         <source>Network error: %1 for %2</source>
         <translation>Netzwerk Fehler: %1 für %2</translation>
     </message>
index 05d00d57c2b9714716944aadf8d6d325d078d15f..9dfd63ab3d11cafa89fc6ae87d0ecfcdb2bd0546 100644 (file)
@@ -15,7 +15,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>This is a &quot;Technology Preview&quot; release, do not expect it to be perfect.</source>
-        <translation>Αυτή είναι μια έκδοση «Επίδειξης Τεχνολογίας », μην περιμένετε να είναι τέλεια.</translation>
+        <translation type="obsolete">Αυτή είναι μια έκδοση «Επίδειξης Τεχνολογίας », μην περιμένετε να είναι τέλεια.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Report bugs and send in your ideas to %1</source>
@@ -27,7 +27,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Please &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;donate via PayPal&lt;/a&gt; to support the continued development of %2.</source>
-        <translation>Παρακαλούμε &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;δωρίστε μέσω PayPal&lt;/a&gt; για να υποστηρίξετε την συνεχόμενη ανάπτυξη του %2.</translation>
+        <translation type="obsolete">Παρακαλούμε &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;δωρίστε μέσω PayPal&lt;/a&gt; για να υποστηρίξετε την συνεχόμενη ανάπτυξη του %2.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Icon designed by %1.</source>
         <source>Windows version built by %1</source>
         <translation type="obsolete">Версія для Windows %1</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Please &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;donate&lt;/a&gt; to support the continued development of %2.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ClearButton</name>
     <name>MainWindow</name>
     <message>
         <source>&amp;Back</source>
-        <translation>&amp;Πίσω</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;Πίσω</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Alt+Left</source>
     </message>
     <message>
         <source>Go to the previous view</source>
-        <translation>Προς την προηγούμενη όψη (view)</translation>
+        <translation type="obsolete">Προς την προηγούμενη όψη (view)</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Stop</source>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Donate via PayPal</source>
-        <translation>Δωρεά μέσω Pa&amp;yPal</translation>
+        <translation type="obsolete">Δωρεά μέσω Pa&amp;yPal</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Please support the continued development of %1</source>
     </message>
     <message>
         <source>High Definition video is enabled</source>
-        <translation>Βίντεο Υψηλής Ανάλυσης ενεργό</translation>
+        <translation type="obsolete">Βίντεο Υψηλής Ανάλυσης ενεργό</translation>
     </message>
     <message>
         <source>High Definition video is not enabled</source>
-        <translation>Βίντεο Υψηλής Ανάλυσης ανενεργό</translation>
+        <translation type="obsolete">Βίντεο Υψηλής Ανάλυσης ανενεργό</translation>
     </message>
     <message>
         <source>The current video is in High Definition</source>
-        <translation>Το τρέχων βίντεο είναι σε Υψηλή Ανάλυση</translation>
+        <translation type="obsolete">Το τρέχων βίντεο είναι σε Υψηλή Ανάλυση</translation>
     </message>
     <message>
         <source>The current video is not in High Definition</source>
-        <translation>Το τρέχων βίντεο δεν είναι σε Υψηλή Ανάλυση</translation>
+        <translation type="obsolete">Το τρέχων βίντεο δεν είναι σε Υψηλή Ανάλυση</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Clear recent keywords</source>
         <translation>&amp;Καθαρισμός πρόσφατων αναζητήσεων</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Open &amp;YouTube page</source>
+        <source>Clear the search history. Cannot be undone.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Open the YouTube video page and pause playback</source>
+        <source>Your privacy is now safe</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Copy video &amp;link</source>
+        <source>Open the &amp;YouTube page</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Copy the current stream URL to the clipboard</source>
+        <source>Go to the YouTube video page and pause playback</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Clear the search history. Cannot be undone.</source>
+        <source>Copy the YouTube &amp;link</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy the current video YouTube link to the clipboard</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy the video stream &amp;URL</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy the current video stream URL to the clipboard</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Make a &amp;donation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Maximum video definition set to %1</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
         <translation>Βλέπετε «%1»</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>You can now paste the video link into another application. The link will be valid only for a limited time.</source>
+        <source>You can now paste the YouTube link into another application</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>You can now paste the video stream URL into another application</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>No video is playing. The link has not been copied.</source>
+        <source>The link will be valid only for a limited time.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
index f4c42cd82178cca8bb68c766f150f2d671e253aa..7b1be4c799bec9821b2d7559bc9784f16f02e4ae 100644 (file)
@@ -14,7 +14,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>This is a &quot;Technology Preview&quot; release, do not expect it to be perfect.</source>
-        <translation>Esta es una edición «Prueba conceptual», no espere que sea perfecta.</translation>
+        <translation type="obsolete">Esta es una edición «Prueba conceptual», no espere que sea perfecta.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Report bugs and send in your ideas to %1</source>
@@ -26,7 +26,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Please &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;donate via PayPal&lt;/a&gt; to support the continued development of %2.</source>
-        <translation>Por favor &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;haga una donación a través de PayPal&lt;/a&gt; para colaborar con el desarrollo de %2.</translation>
+        <translation type="obsolete">Por favor &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;haga una donación a través de PayPal&lt;/a&gt; para colaborar con el desarrollo de %2.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Icon designed by %1.</source>
         <source>Windows version built by %1</source>
         <translation type="obsolete">Versión Windows construida por %1</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Please &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;donate&lt;/a&gt; to support the continued development of %2.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ClearButton</name>
     <name>MainWindow</name>
     <message>
         <source>&amp;Back</source>
-        <translation>&amp;Atrás</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;Atrás</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Alt+Left</source>
     </message>
     <message>
         <source>Go to the previous view</source>
-        <translation>Ir a la vista anterior</translation>
+        <translation type="obsolete">Ir a la vista anterior</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Stop</source>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Donate via PayPal</source>
-        <translation>D&amp;onar a través de PayPal</translation>
+        <translation type="obsolete">D&amp;onar a través de PayPal</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Please support the continued development of %1</source>
     </message>
     <message>
         <source>High Definition video is enabled</source>
-        <translation>El video en alta definición está activado</translation>
+        <translation type="obsolete">El video en alta definición está activado</translation>
     </message>
     <message>
         <source>High Definition video is not enabled</source>
-        <translation>El video en alta definición está desactivado</translation>
+        <translation type="obsolete">El video en alta definición está desactivado</translation>
     </message>
     <message>
         <source>The current video is in High Definition</source>
-        <translation>El vídeo actual es de alta definición</translation>
+        <translation type="obsolete">El vídeo actual es de alta definición</translation>
     </message>
     <message>
         <source>The current video is not in High Definition</source>
-        <translation>El vídeo actual no es de alta definición</translation>
+        <translation type="obsolete">El vídeo actual no es de alta definición</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Clear recent keywords</source>
         <translation>Limpiar palabras &amp;clave recientes</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Open &amp;YouTube page</source>
+        <source>Clear the search history. Cannot be undone.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Open the YouTube video page and pause playback</source>
+        <source>Your privacy is now safe</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Copy video &amp;link</source>
+        <source>Open the &amp;YouTube page</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Copy the current stream URL to the clipboard</source>
+        <source>Go to the YouTube video page and pause playback</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Clear the search history. Cannot be undone.</source>
+        <source>Copy the YouTube &amp;link</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy the current video YouTube link to the clipboard</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy the video stream &amp;URL</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy the current video stream URL to the clipboard</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Make a &amp;donation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Maximum video definition set to %1</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
         <translation>Está viendo %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>You can now paste the video link into another application. The link will be valid only for a limited time.</source>
+        <source>You can now paste the YouTube link into another application</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>You can now paste the video stream URL into another application</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>No video is playing. The link has not been copied.</source>
+        <source>The link will be valid only for a limited time.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
index ad1fbf9e5552f8332c6962be5ea95a0bca0958bc..fb8955f2d092eff66c990f9ee7010f1f8722cd5e 100644 (file)
@@ -14,7 +14,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>This is a &quot;Technology Preview&quot; release, do not expect it to be perfect.</source>
-        <translation>Esta es a edicion &quot;Technology Preview&quot;. no espere que sea perfecta.</translation>
+        <translation type="obsolete">Esta es a edicion &quot;Technology Preview&quot;. no espere que sea perfecta.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Report bugs and send in your ideas to %1</source>
@@ -26,7 +26,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Please &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;donate via PayPal&lt;/a&gt; to support the continued development of %2.</source>
-        <translation>Por favor &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;donar a través de PayPal para colaborar con el desarrollo de %2.</translation>
+        <translation type="obsolete">Por favor &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;donar a través de PayPal para colaborar con el desarrollo de %2.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Icon designed by %1.</source>
         <source>What you always wanted to know about %1 and never dared to ask</source>
         <translation>Que es lo que siempre quisiste saber acerca de %1 y nunca lo preguntaste</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Please &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;donate&lt;/a&gt; to support the continued development of %2.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ClearButton</name>
     <name>MainWindow</name>
     <message>
         <source>&amp;Back</source>
-        <translation>&amp;Atrás</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;Atrás</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Alt+Left</source>
     </message>
     <message>
         <source>Go to the previous view</source>
-        <translation>Atrás</translation>
+        <translation type="obsolete">Atrás</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Stop</source>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Donate via PayPal</source>
-        <translation>&amp;Donar-a-través de PayPal</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;Donar-a-través de PayPal</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Please support the continued development of %1</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>High Definition video is enabled</source>
+        <source>&amp;Clear recent keywords</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>High Definition video is not enabled</source>
+        <source>Clear the search history. Cannot be undone.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>The current video is in High Definition</source>
+        <source>Your privacy is now safe</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>The current video is not in High Definition</source>
+        <source>Open the &amp;YouTube page</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>&amp;Clear recent keywords</source>
+        <source>Go to the YouTube video page and pause playback</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Open &amp;YouTube page</source>
+        <source>Copy the YouTube &amp;link</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Open the YouTube video page and pause playback</source>
+        <source>Copy the current video YouTube link to the clipboard</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Copy video &amp;link</source>
+        <source>Copy the video stream &amp;URL</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Copy the current stream URL to the clipboard</source>
+        <source>Copy the current video stream URL to the clipboard</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Clear the search history. Cannot be undone.</source>
+        <source>Make a &amp;donation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Maximum video definition set to %1</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
         <translation>Estás viendo %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>You can now paste the video link into another application. The link will be valid only for a limited time.</source>
+        <source>You can now paste the YouTube link into another application</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>You can now paste the video stream URL into another application</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>No video is playing. The link has not been copied.</source>
+        <source>The link will be valid only for a limited time.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
index d554f91d5ee7683094bb0e86bd5e6e9037932221..f0626ea4cda6ba4fd1264d308c2e12f3ce24d282 100644 (file)
@@ -14,7 +14,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>This is a &quot;Technology Preview&quot; release, do not expect it to be perfect.</source>
-        <translation>Esta es una edición &quot;Technology Preview&quot;, no espere que sea perfecta.</translation>
+        <translation type="obsolete">Esta es una edición &quot;Technology Preview&quot;, no espere que sea perfecta.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Report bugs and send in your ideas to %1</source>
@@ -26,7 +26,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Please &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;donate via PayPal&lt;/a&gt; to support the continued development of %2.</source>
-        <translation>Por favor &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;done a través de PayPal&lt;/a&gt; para colaborar con el desarrollo de %2.</translation>
+        <translation type="obsolete">Por favor &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;done a través de PayPal&lt;/a&gt; para colaborar con el desarrollo de %2.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Icon designed by %1.</source>
         <source>What you always wanted to know about %1 and never dared to ask</source>
         <translation>Que es lo que siempre quiso saber acerca de %1 y nunca osó preguntar</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Please &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;donate&lt;/a&gt; to support the continued development of %2.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ClearButton</name>
     <name>MainWindow</name>
     <message>
         <source>&amp;Back</source>
-        <translation>&amp;Atrás</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;Atrás</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Alt+Left</source>
     </message>
     <message>
         <source>Go to the previous view</source>
-        <translation>Ir a vista previa</translation>
+        <translation type="obsolete">Ir a vista previa</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Stop</source>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Donate via PayPal</source>
-        <translation>D&amp;onar a través de PayPal</translation>
+        <translation type="obsolete">D&amp;onar a través de PayPal</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Please support the continued development of %1</source>
     </message>
     <message>
         <source>High Definition video is enabled</source>
-        <translation>Video de alta definición activado</translation>
+        <translation type="obsolete">Video de alta definición activado</translation>
     </message>
     <message>
         <source>High Definition video is not enabled</source>
-        <translation>Video de alta definición no activado</translation>
+        <translation type="obsolete">Video de alta definición no activado</translation>
     </message>
     <message>
         <source>The current video is in High Definition</source>
-        <translation>El video actual es de alta definición</translation>
+        <translation type="obsolete">El video actual es de alta definición</translation>
     </message>
     <message>
         <source>The current video is not in High Definition</source>
-        <translation>El video actual no es de alta definición</translation>
+        <translation type="obsolete">El video actual no es de alta definición</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Clear recent keywords</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Open &amp;YouTube page</source>
+        <source>Clear the search history. Cannot be undone.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Open the YouTube video page and pause playback</source>
+        <source>Your privacy is now safe</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Copy video &amp;link</source>
+        <source>Open the &amp;YouTube page</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Copy the current stream URL to the clipboard</source>
+        <source>Go to the YouTube video page and pause playback</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Clear the search history. Cannot be undone.</source>
+        <source>Copy the YouTube &amp;link</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy the current video YouTube link to the clipboard</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy the video stream &amp;URL</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy the current video stream URL to the clipboard</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Make a &amp;donation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Maximum video definition set to %1</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
         <translation>Está viendo %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>You can now paste the video link into another application. The link will be valid only for a limited time.</source>
+        <source>You can now paste the YouTube link into another application</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>You can now paste the video stream URL into another application</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>No video is playing. The link has not been copied.</source>
+        <source>The link will be valid only for a limited time.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
index e2a6e3f97da7e3457bf3ed1915303b88b44420e3..d261eb2e461062d7513d265247a10590e1e99194 100644 (file)
@@ -14,7 +14,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>This is a &quot;Technology Preview&quot; release, do not expect it to be perfect.</source>
-        <translation>Ceci est une &quot;Preview Technologique&quot;, ne vous attendez pas à ce que ce soit parfait.</translation>
+        <translation type="obsolete">Ceci est une &quot;Preview Technologique&quot;, ne vous attendez pas à ce que ce soit parfait.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Report bugs and send in your ideas to %1</source>
@@ -26,7 +26,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Please &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;donate via PayPal&lt;/a&gt; to support the continued development of %2.</source>
-        <translation>Merci &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;d&apos;envoyer vos dons via PayPal&lt;/a&gt; pour aider à poursuivre le développement de %2.</translation>
+        <translation type="obsolete">Merci &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;d&apos;envoyer vos dons via PayPal&lt;/a&gt; pour aider à poursuivre le développement de %2.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Icon designed by %1.</source>
         <source>What you always wanted to know about %1 and never dared to ask</source>
         <translation>Ce que vous avez toujours voulu savoir à propos de %1 et que vous n&apos;avez jamais osé le demander</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Please &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;donate&lt;/a&gt; to support the continued development of %2.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ClearButton</name>
     <name>MainWindow</name>
     <message>
         <source>&amp;Back</source>
-        <translation>&amp;Retour</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;Retour</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Go to the previous view</source>
-        <translation>Aller à la vue précédente</translation>
+        <translation type="obsolete">Aller à la vue précédente</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Stop</source>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Donate via PayPal</source>
-        <translation>Faire un &amp;don via PayPal</translation>
+        <translation type="obsolete">Faire un &amp;don via PayPal</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Please support the continued development of %1</source>
     </message>
     <message>
         <source>High Definition video is enabled</source>
-        <translation>Haute définition activée</translation>
+        <translation type="obsolete">Haute définition activée</translation>
     </message>
     <message>
         <source>High Definition video is not enabled</source>
-        <translation>Haute définition désactivée</translation>
+        <translation type="obsolete">Haute définition désactivée</translation>
     </message>
     <message>
         <source>The current video is in High Definition</source>
-        <translation>La vidéo actuelle est en Haute Définition</translation>
+        <translation type="obsolete">La vidéo actuelle est en Haute Définition</translation>
     </message>
     <message>
         <source>The current video is not in High Definition</source>
-        <translation>La vidéo actuelle n&apos;est pas en Haute Définition</translation>
+        <translation type="obsolete">La vidéo actuelle n&apos;est pas en Haute Définition</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Clear recent keywords</source>
         <translation>&amp;Application</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Open &amp;YouTube page</source>
+        <source>Clear the search history. Cannot be undone.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Open the YouTube video page and pause playback</source>
+        <source>Your privacy is now safe</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Copy video &amp;link</source>
+        <source>Open the &amp;YouTube page</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Copy the current stream URL to the clipboard</source>
+        <source>Go to the YouTube video page and pause playback</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Clear the search history. Cannot be undone.</source>
+        <source>Copy the YouTube &amp;link</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy the current video YouTube link to the clipboard</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy the video stream &amp;URL</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy the current video stream URL to the clipboard</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Make a &amp;donation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Maximum video definition set to %1</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
         <translation>Vous regardez %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>You can now paste the video link into another application. The link will be valid only for a limited time.</source>
+        <source>You can now paste the YouTube link into another application</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>You can now paste the video stream URL into another application</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>No video is playing. The link has not been copied.</source>
+        <source>The link will be valid only for a limited time.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
index c43f55d31fbd8cb82d9f4fd7cc9983ce681d17ad..cb67b5dcf321fad8518ce8ef962286eebd593a45 100644 (file)
@@ -14,7 +14,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>This is a &quot;Technology Preview&quot; release, do not expect it to be perfect.</source>
-        <translation>Esta é unha edición «Proba conceptual», non agarde que sexa perfecta.</translation>
+        <translation type="obsolete">Esta é unha edición «Proba conceptual», non agarde que sexa perfecta.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Report bugs and send in your ideas to %1</source>
@@ -26,7 +26,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Please &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;donate via PayPal&lt;/a&gt; to support the continued development of %2.</source>
-        <translation>Por favor, &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;faga unha donación a través de PayPal&lt;/a&gt; para apoiar o desenvolvemento continuo de %2.</translation>
+        <translation type="obsolete">Por favor, &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;faga unha donación a través de PayPal&lt;/a&gt; para apoiar o desenvolvemento continuo de %2.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Icon designed by %1.</source>
         <source>Windows version built by %1</source>
         <translation type="obsolete">A versión Windows foi construida por %1</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Please &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;donate&lt;/a&gt; to support the continued development of %2.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ClearButton</name>
     <name>MainWindow</name>
     <message>
         <source>&amp;Back</source>
-        <translation>&amp;Atrás</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;Atrás</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Alt+Left</source>
     </message>
     <message>
         <source>Go to the previous view</source>
-        <translation>Ir para a vista anterior</translation>
+        <translation type="obsolete">Ir para a vista anterior</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Stop</source>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Donate via PayPal</source>
-        <translation>&amp;Doar ao través de PayPal</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;Doar ao través de PayPal</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Please support the continued development of %1</source>
     </message>
     <message>
         <source>High Definition video is enabled</source>
-        <translation>O vídeo en alta definición está activado</translation>
+        <translation type="obsolete">O vídeo en alta definición está activado</translation>
     </message>
     <message>
         <source>High Definition video is not enabled</source>
-        <translation>O vídeo en alta definición non está activado</translation>
+        <translation type="obsolete">O vídeo en alta definición non está activado</translation>
     </message>
     <message>
         <source>The current video is in High Definition</source>
-        <translation>O vídeo actual é de alta definición</translation>
+        <translation type="obsolete">O vídeo actual é de alta definición</translation>
     </message>
     <message>
         <source>The current video is not in High Definition</source>
-        <translation>O vídeo actual non é de alta definición</translation>
+        <translation type="obsolete">O vídeo actual non é de alta definición</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Clear recent keywords</source>
         <translation>Limpar palabras &amp;clave recentes</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Open &amp;YouTube page</source>
+        <source>Clear the search history. Cannot be undone.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Open the YouTube video page and pause playback</source>
+        <source>Your privacy is now safe</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Copy video &amp;link</source>
+        <source>Open the &amp;YouTube page</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Copy the current stream URL to the clipboard</source>
+        <source>Go to the YouTube video page and pause playback</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Clear the search history. Cannot be undone.</source>
+        <source>Copy the YouTube &amp;link</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy the current video YouTube link to the clipboard</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy the video stream &amp;URL</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy the current video stream URL to the clipboard</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Make a &amp;donation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Maximum video definition set to %1</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
         <translation>Está a ver &quot;%1&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>You can now paste the video link into another application. The link will be valid only for a limited time.</source>
+        <source>You can now paste the YouTube link into another application</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>You can now paste the video stream URL into another application</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>No video is playing. The link has not been copied.</source>
+        <source>The link will be valid only for a limited time.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
index 7cdb2bff98cdd17c51812297d1bee85691c56358..ddea2c608d0484c5a098fb384742e9f460a15e5a 100644 (file)
@@ -14,7 +14,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>This is a &quot;Technology Preview&quot; release, do not expect it to be perfect.</source>
-        <translation>זוהי הצגה טכנולוגית מקדימה, אל תצפו ממנה להיות מושלמת.</translation>
+        <translation type="obsolete">זוהי הצגה טכנולוגית מקדימה, אל תצפו ממנה להיות מושלמת.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Report bugs and send in your ideas to %1</source>
@@ -26,7 +26,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Please &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;donate via PayPal&lt;/a&gt; to support the continued development of %2.</source>
-        <translation>אנא &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;תרמו באמצעות PayPal&lt;/a&gt; כדי לתמוך בהמשך הפיתוח של %2.</translation>
+        <translation type="obsolete">אנא &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;תרמו באמצעות PayPal&lt;/a&gt; כדי לתמוך בהמשך הפיתוח של %2.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Icon designed by %1.</source>
         <source>Windows version built by %1</source>
         <translation type="obsolete">הגרסה ל־Windows נבנתה על ידי %1</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Please &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;donate&lt;/a&gt; to support the continued development of %2.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ClearButton</name>
     </message>
     <message>
         <source>Go to the previous view</source>
-        <translation>מעבר אל התצוגה הקודמת</translation>
+        <translation type="obsolete">מעבר אל התצוגה הקודמת</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Stop</source>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Donate via PayPal</source>
-        <translation>&amp;תרומה באמצעות PayPal</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;תרומה באמצעות PayPal</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Please support the continued development of %1</source>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Back</source>
-        <translation>&amp;חזרה</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;חזרה</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Search</source>
     </message>
     <message>
         <source>High Definition video is enabled</source>
-        <translation>האפשרות לצפיה באיכות גבוהה פעילה</translation>
+        <translation type="obsolete">האפשרות לצפיה באיכות גבוהה פעילה</translation>
     </message>
     <message>
         <source>High Definition video is not enabled</source>
-        <translation>האפשרות לצפיה באיכות גבוהה אינה פעילה</translation>
+        <translation type="obsolete">האפשרות לצפיה באיכות גבוהה אינה פעילה</translation>
     </message>
     <message>
         <source>The current video is in High Definition</source>
-        <translation>סרטון הווידאו הנוכחי הינו באיכות גבוהה (HD)</translation>
+        <translation type="obsolete">סרטון הווידאו הנוכחי הינו באיכות גבוהה (HD)</translation>
     </message>
     <message>
         <source>The current video is not in High Definition</source>
-        <translation>סרטון הווידאו הנוכחי אינו באיכות גבוהה (HD)</translation>
+        <translation type="obsolete">סרטון הווידאו הנוכחי אינו באיכות גבוהה (HD)</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Clear recent keywords</source>
         <translation>מחיקת &amp;מילות המפתח האחרונות</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Open &amp;YouTube page</source>
+        <source>Clear the search history. Cannot be undone.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Open the YouTube video page and pause playback</source>
+        <source>Your privacy is now safe</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Copy video &amp;link</source>
+        <source>Open the &amp;YouTube page</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Copy the current stream URL to the clipboard</source>
+        <source>Go to the YouTube video page and pause playback</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Clear the search history. Cannot be undone.</source>
+        <source>Copy the YouTube &amp;link</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy the current video YouTube link to the clipboard</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy the video stream &amp;URL</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy the current video stream URL to the clipboard</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Make a &amp;donation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Maximum video definition set to %1</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
         <translation>הנכם צופים ב־&quot;%1&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>You can now paste the video link into another application. The link will be valid only for a limited time.</source>
+        <source>You can now paste the YouTube link into another application</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>You can now paste the video stream URL into another application</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>No video is playing. The link has not been copied.</source>
+        <source>The link will be valid only for a limited time.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
index 475288ebb96efa4cf7f9cca26f22f35a1c829106..a53d5d22af8bba52fe27f9c87e779c8df5d2489c 100644 (file)
@@ -14,7 +14,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>This is a &quot;Technology Preview&quot; release, do not expect it to be perfect.</source>
-        <translation>Ovo je &quot;Technology Preview&quot;izdanje, te ne očekujte da bude savršeno.</translation>
+        <translation type="obsolete">Ovo je &quot;Technology Preview&quot;izdanje, te ne očekujte da bude savršeno.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Report bugs and send in your ideas to %1</source>
@@ -26,7 +26,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Please &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;donate via PayPal&lt;/a&gt; to support the continued development of %2.</source>
-        <translation>Molimo &lt;a href=&apos;%1 &apos;&gt;donirajte preko PayPal-a&lt;/a&gt; za podršku i kontinuiran razvoj %2.</translation>
+        <translation type="obsolete">Molimo &lt;a href=&apos;%1 &apos;&gt;donirajte preko PayPal-a&lt;/a&gt; za podršku i kontinuiran razvoj %2.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Icon designed by %1.</source>
         <source>What you always wanted to know about %1 and never dared to ask</source>
         <translation>Što ste oduvijek željeli znati o %1 a nikad se niste usudili pitati</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Please &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;donate&lt;/a&gt; to support the continued development of %2.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ClearButton</name>
     <name>MainWindow</name>
     <message>
         <source>&amp;Back</source>
-        <translation>&amp;Natrag</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;Natrag</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Go to the previous view</source>
-        <translation>Idi na prethodni prikaz</translation>
+        <translation type="obsolete">Idi na prethodni prikaz</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Stop</source>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Donate via PayPal</source>
-        <translation>&amp;Donirajte preko PayPal-a</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;Donirajte preko PayPal-a</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Please support the continued development of %1</source>
     </message>
     <message>
         <source>High Definition video is enabled</source>
-        <translation>Visoka rezolucija videa je uključena</translation>
+        <translation type="obsolete">Visoka rezolucija videa je uključena</translation>
     </message>
     <message>
         <source>High Definition video is not enabled</source>
-        <translation>Visoka rezolucija videa je isključena</translation>
+        <translation type="obsolete">Visoka rezolucija videa je isključena</translation>
     </message>
     <message>
         <source>The current video is in High Definition</source>
-        <translation>Odabrani video je u visokoj rezoluciji</translation>
+        <translation type="obsolete">Odabrani video je u visokoj rezoluciji</translation>
     </message>
     <message>
         <source>The current video is not in High Definition</source>
-        <translation>Odabrani video nije u visokoj rezoluciji</translation>
+        <translation type="obsolete">Odabrani video nije u visokoj rezoluciji</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Clear recent keywords</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Open &amp;YouTube page</source>
+        <source>Clear the search history. Cannot be undone.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Open the YouTube video page and pause playback</source>
+        <source>Your privacy is now safe</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Copy video &amp;link</source>
+        <source>Open the &amp;YouTube page</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Copy the current stream URL to the clipboard</source>
+        <source>Go to the YouTube video page and pause playback</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Clear the search history. Cannot be undone.</source>
+        <source>Copy the YouTube &amp;link</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy the current video YouTube link to the clipboard</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy the video stream &amp;URL</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy the current video stream URL to the clipboard</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Make a &amp;donation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Maximum video definition set to %1</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
         <translation>Gledate &quot;%1&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>You can now paste the video link into another application. The link will be valid only for a limited time.</source>
+        <source>You can now paste the YouTube link into another application</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>You can now paste the video stream URL into another application</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>No video is playing. The link has not been copied.</source>
+        <source>The link will be valid only for a limited time.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
index ce86103a39fa2736e0f2ac70b3a10d64615d90ae..97cbd4586f4cbdc5acd91e8da1adc309a055eea1 100644 (file)
@@ -14,7 +14,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>This is a &quot;Technology Preview&quot; release, do not expect it to be perfect.</source>
-        <translation>Ez egy bemutató verzió, nem biztos, hogy tökéletesen működik.</translation>
+        <translation type="obsolete">Ez egy bemutató verzió, nem biztos, hogy tökéletesen működik.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Report bugs and send in your ideas to %1</source>
@@ -26,7 +26,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Please &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;donate via PayPal&lt;/a&gt; to support the continued development of %2.</source>
-        <translation>Kérlek &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;adakozz Paypalon keresztül&lt;/a&gt;, hogy segítsd a %2 fejlesztését.</translation>
+        <translation type="obsolete">Kérlek &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;adakozz Paypalon keresztül&lt;/a&gt;, hogy segítsd a %2 fejlesztését.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Icon designed by %1.</source>
         <source>What you always wanted to know about %1 and never dared to ask</source>
         <translation>Amit mindig is tudni akartál a %1-ról, de sosem merted megkérdezni</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Please &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;donate&lt;/a&gt; to support the continued development of %2.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ClearButton</name>
     <name>MainWindow</name>
     <message>
         <source>&amp;Back</source>
-        <translation>&amp;Vissza</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;Vissza</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Go to the previous view</source>
-        <translation>Vissza az előző nézethez</translation>
+        <translation type="obsolete">Vissza az előző nézethez</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Stop</source>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Donate via PayPal</source>
-        <translation>&amp;Adakozás PayPalon keresztül</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;Adakozás PayPalon keresztül</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Please support the continued development of %1</source>
     </message>
     <message>
         <source>High Definition video is enabled</source>
-        <translation>HD videó bekapcsolva</translation>
+        <translation type="obsolete">HD videó bekapcsolva</translation>
     </message>
     <message>
         <source>High Definition video is not enabled</source>
-        <translation>HD videó kikapcsolva</translation>
+        <translation type="obsolete">HD videó kikapcsolva</translation>
     </message>
     <message>
         <source>The current video is in High Definition</source>
-        <translation>Ez a videó HD minőségű</translation>
+        <translation type="obsolete">Ez a videó HD minőségű</translation>
     </message>
     <message>
         <source>The current video is not in High Definition</source>
-        <translation>Ez a videó nem HD minőségű</translation>
+        <translation type="obsolete">Ez a videó nem HD minőségű</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Clear recent keywords</source>
         <translation>&amp;Alkalmazás</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Open &amp;YouTube page</source>
+        <source>Clear the search history. Cannot be undone.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Open the YouTube video page and pause playback</source>
+        <source>Your privacy is now safe</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Copy video &amp;link</source>
+        <source>Open the &amp;YouTube page</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Copy the current stream URL to the clipboard</source>
+        <source>Go to the YouTube video page and pause playback</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Clear the search history. Cannot be undone.</source>
+        <source>Copy the YouTube &amp;link</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy the current video YouTube link to the clipboard</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy the video stream &amp;URL</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy the current video stream URL to the clipboard</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Make a &amp;donation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Maximum video definition set to %1</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
         <translation>A &quot;%1&quot;-t nézed</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>You can now paste the video link into another application. The link will be valid only for a limited time.</source>
+        <source>You can now paste the YouTube link into another application</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>You can now paste the video stream URL into another application</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>No video is playing. The link has not been copied.</source>
+        <source>The link will be valid only for a limited time.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
index 06f6ccbf157241cc2f8e51eb9112d1f50e9e9681..c886bebb0488c061ede489e6d2e4467bde80f2c1 100644 (file)
@@ -14,7 +14,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>This is a &quot;Technology Preview&quot; release, do not expect it to be perfect.</source>
-        <translation>Questa è una versione Beta, non aspettarti che sia perfetta.</translation>
+        <translation type="obsolete">Questa è una versione Beta, non aspettarti che sia perfetta.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Report bugs and send in your ideas to %1</source>
@@ -26,7 +26,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Please &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;donate via PayPal&lt;/a&gt; to support the continued development of %2.</source>
-        <translation>Per favore &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;fai una donazione con PayPal&lt;/a&gt; per aiutare lo sviluppo di %2.</translation>
+        <translation type="obsolete">Per favore &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;fai una donazione con PayPal&lt;/a&gt; per aiutare lo sviluppo di %2.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Icon designed by %1.</source>
         <source>Windows version built by %1</source>
         <translation type="obsolete">Versione per Windows compilata da %</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Please &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;donate&lt;/a&gt; to support the continued development of %2.</source>
+        <translation>&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Fai una donazione&lt;/a&gt; per aiutare lo sviluppo di %2.</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ClearButton</name>
     <name>MainWindow</name>
     <message>
         <source>&amp;Back</source>
-        <translation>&amp;Indietro</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;Indietro</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Go to the previous view</source>
-        <translation>Vai alla vista precedente</translation>
+        <translation type="obsolete">Vai alla vista precedente</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Stop</source>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Donate via PayPal</source>
-        <translation>Fai una &amp;donazione con PayPal</translation>
+        <translation type="obsolete">Fai una &amp;donazione con PayPal</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Please support the continued development of %1</source>
     </message>
     <message>
         <source>High Definition video is enabled</source>
-        <translation>Il video ad alta definizione è abilitato</translation>
+        <translation type="obsolete">Il video ad alta definizione è abilitato</translation>
     </message>
     <message>
         <source>High Definition video is not enabled</source>
-        <translation>Il video ad alta definizione è disabilitato</translation>
+        <translation type="obsolete">Il video ad alta definizione è disabilitato</translation>
     </message>
     <message>
         <source>The current video is in High Definition</source>
-        <translation>Il video corrente è in alta definizione</translation>
+        <translation type="obsolete">Il video corrente è in alta definizione</translation>
     </message>
     <message>
         <source>The current video is not in High Definition</source>
-        <translation>Il video corrente non è in alta definizione</translation>
+        <translation type="obsolete">Il video corrente non è in alta definizione</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Clear recent keywords</source>
         <translation>&amp;Cancella le ultime ricerche</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Open &amp;YouTube page</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <source>Clear the search history. Cannot be undone.</source>
+        <translation>&amp;Cancella le ultime ricerche. L&apos;azione non potrà essere annullata.</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Open the YouTube video page and pause playback</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <source>Your privacy is now safe</source>
+        <translation>La tua privacy è al sicuro</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Copy video &amp;link</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <source>Open the &amp;YouTube page</source>
+        <translation>Apri su &amp;YouTube</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Copy the current stream URL to the clipboard</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <source>Go to the YouTube video page and pause playback</source>
+        <translation>Vai su YouTube e metti in pausa</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Clear the search history. Cannot be undone.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <source>Copy the YouTube &amp;link</source>
+        <translation>Copia il &amp;link a YouTube</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy the current video YouTube link to the clipboard</source>
+        <translation>Copia negli appunti il link a YouTube per il video corrente</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy the video stream &amp;URL</source>
+        <translation>Copia la &amp;URL dello stream video</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy the current video stream URL to the clipboard</source>
+        <translation>Copia negli appunti la URL dello stream per il video corrente</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Make a &amp;donation</source>
+        <translation>Fai una donazione</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Maximum video definition set to %1</source>
+        <translation>La definizione video massima è impostata a %1</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
         <translation>Stai guardando &quot;%1&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>You can now paste the video link into another application. The link will be valid only for a limited time.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <source>You can now paste the YouTube link into another application</source>
+        <translation>Ora puoi incollare il link a YouTube in un&apos;altra applicazione</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>You can now paste the video stream URL into another application</source>
+        <translation>Ora puoi incollare la URL dello stream in un&apos;altra applicazione</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>No video is playing. The link has not been copied.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <source>The link will be valid only for a limited time.</source>
+        <translation>Il link rimarrà valido per un periodo di tempo limitato.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
index 1aa70d91a45c984687c66b8c36308e08acc373c9..7ae44c72aab5768ac58c4f1f5339ddfd1ed249f5 100644 (file)
@@ -14,7 +14,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>This is a &quot;Technology Preview&quot; release, do not expect it to be perfect.</source>
-        <translation>このプログラムは&quot;テクノロジープレビュー&quot;です。完璧な動作は期待しないでください。</translation>
+        <translation type="obsolete">このプログラムは&quot;テクノロジープレビュー&quot;です。完璧な動作は期待しないでください。</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Report bugs and send in your ideas to %1</source>
@@ -26,7 +26,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Please &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;donate via PayPal&lt;/a&gt; to support the continued development of %2.</source>
-        <translation>%2の開発/サポートのため、&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;寄付&lt;/a&gt;をお願いします。</translation>
+        <translation type="obsolete">%2の開発/サポートのため、&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;寄付&lt;/a&gt;をお願いします。</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Icon designed by %1.</source>
         <source>HTTP proxy support contributed by %1.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Please &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;donate&lt;/a&gt; to support the continued development of %2.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ClearButton</name>
     <name>MainWindow</name>
     <message>
         <source>&amp;Back</source>
-        <translation>戻る(&amp;B)</translation>
+        <translation type="obsolete">戻る(&amp;B)</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Go to the previous view</source>
-        <translation>前のビューに戻る</translation>
+        <translation type="obsolete">前のビューに戻る</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Stop</source>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Donate via PayPal</source>
-        <translation>寄付(&amp;D)</translation>
+        <translation type="obsolete">寄付(&amp;D)</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Please support the continued development of %1</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>High Definition video is enabled</source>
+        <source>&amp;Clear recent keywords</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>High Definition video is not enabled</source>
+        <source>Clear the search history. Cannot be undone.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>The current video is in High Definition</source>
+        <source>Your privacy is now safe</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>The current video is not in High Definition</source>
+        <source>Open the &amp;YouTube page</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>&amp;Clear recent keywords</source>
+        <source>Go to the YouTube video page and pause playback</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Open &amp;YouTube page</source>
+        <source>Copy the YouTube &amp;link</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Open the YouTube video page and pause playback</source>
+        <source>Copy the current video YouTube link to the clipboard</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Copy video &amp;link</source>
+        <source>Copy the video stream &amp;URL</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Copy the current stream URL to the clipboard</source>
+        <source>Copy the current video stream URL to the clipboard</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Clear the search history. Cannot be undone.</source>
+        <source>Make a &amp;donation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Maximum video definition set to %1</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
         <translation>&quot;%1&quot;を閲覧中</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>You can now paste the video link into another application. The link will be valid only for a limited time.</source>
+        <source>You can now paste the YouTube link into another application</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>You can now paste the video stream URL into another application</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>No video is playing. The link has not been copied.</source>
+        <source>The link will be valid only for a limited time.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
index f635a4bc41737409bc56a2f7f5bf0ebc88ae6b73..ce2cb6003a8dd118cb32a43bd3f73adf6abcb37f 100644 (file)
@@ -14,7 +14,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>This is a &quot;Technology Preview&quot; release, do not expect it to be perfect.</source>
-        <translation>Šis ir &quot;Technology Preview&quot; izlaidums, negaidiet no tā brīnumus.</translation>
+        <translation type="obsolete">Šis ir &quot;Technology Preview&quot; izlaidums, negaidiet no tā brīnumus.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Report bugs and send in your ideas to %1</source>
@@ -26,7 +26,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Please &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;donate via PayPal&lt;/a&gt; to support the continued development of %2.</source>
-        <translation>Lūdzu, &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;ziedojiet ar PayPal&lt;/a&gt;, lai atbalstītu %2 turpmāku izstrādi.</translation>
+        <translation type="obsolete">Lūdzu, &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;ziedojiet ar PayPal&lt;/a&gt;, lai atbalstītu %2 turpmāku izstrādi.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Icon designed by %1.</source>
         <source>What you always wanted to know about %1 and never dared to ask</source>
         <translation>Ko jūs vienmēr vēlējāties zināt par %1, taču neuzdrošinājāties pajautāt</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Please &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;donate&lt;/a&gt; to support the continued development of %2.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ClearButton</name>
     <name>MainWindow</name>
     <message>
         <source>&amp;Back</source>
-        <translation>Atpakaļ</translation>
+        <translation type="obsolete">Atpakaļ</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Go to the previous view</source>
-        <translation>Atgriezties iepriekšējā logā</translation>
+        <translation type="obsolete">Atgriezties iepriekšējā logā</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Stop</source>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Donate via PayPal</source>
-        <translation>Ziedojiet ar PayPal</translation>
+        <translation type="obsolete">Ziedojiet ar PayPal</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Please support the continued development of %1</source>
     </message>
     <message>
         <source>High Definition video is enabled</source>
-        <translation>Augstā izšķirtspēja ir ieslēgta</translation>
+        <translation type="obsolete">Augstā izšķirtspēja ir ieslēgta</translation>
     </message>
     <message>
         <source>High Definition video is not enabled</source>
-        <translation>Augstā izšķirtspēja nav ieslēgta</translation>
+        <translation type="obsolete">Augstā izšķirtspēja nav ieslēgta</translation>
     </message>
     <message>
         <source>The current video is in High Definition</source>
-        <translation>Šis ir augstās izšķirtspējas video</translation>
+        <translation type="obsolete">Šis ir augstās izšķirtspējas video</translation>
     </message>
     <message>
         <source>The current video is not in High Definition</source>
-        <translation>Šis nav augstās izšķirtspējas video</translation>
+        <translation type="obsolete">Šis nav augstās izšķirtspējas video</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Clear recent keywords</source>
         <translation>Programma</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Open &amp;YouTube page</source>
+        <source>Clear the search history. Cannot be undone.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Open the YouTube video page and pause playback</source>
+        <source>Your privacy is now safe</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Copy video &amp;link</source>
+        <source>Open the &amp;YouTube page</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Copy the current stream URL to the clipboard</source>
+        <source>Go to the YouTube video page and pause playback</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Clear the search history. Cannot be undone.</source>
+        <source>Copy the YouTube &amp;link</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy the current video YouTube link to the clipboard</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy the video stream &amp;URL</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy the current video stream URL to the clipboard</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Make a &amp;donation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Maximum video definition set to %1</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
         <translation>Jūs skatāties &quot;%1&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>You can now paste the video link into another application. The link will be valid only for a limited time.</source>
+        <source>You can now paste the YouTube link into another application</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>You can now paste the video stream URL into another application</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>No video is playing. The link has not been copied.</source>
+        <source>The link will be valid only for a limited time.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
index 71d78e6d81a4e472186657b2b3a363c370119794..06d2ed3c7a870d25b9adb020b02037471a15bbd7 100644 (file)
@@ -14,7 +14,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>This is a &quot;Technology Preview&quot; release, do not expect it to be perfect.</source>
-        <translation>Dette er en betarelease, ikke forvent at den er perfekt.</translation>
+        <translation type="obsolete">Dette er en betarelease, ikke forvent at den er perfekt.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Report bugs and send in your ideas to %1</source>
@@ -26,7 +26,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Please &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;donate via PayPal&lt;/a&gt; to support the continued development of %2.</source>
-        <translation>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;doner via PayPal&lt;/a&gt; for å gjøre fortsatt utvikling av %2 mulig.</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;doner via PayPal&lt;/a&gt; for å gjøre fortsatt utvikling av %2 mulig.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Icon designed by %1.</source>
         <source>What you always wanted to know about %1 and never dared to ask</source>
         <translation>Hva du alltid har villet visst om %1 men aldri torde å spørre</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Please &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;donate&lt;/a&gt; to support the continued development of %2.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ClearButton</name>
     <name>MainWindow</name>
     <message>
         <source>&amp;Back</source>
-        <translation>&amp;Tilbake</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;Tilbake</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Go to the previous view</source>
-        <translation>Gå tilbake til forrige visning</translation>
+        <translation type="obsolete">Gå tilbake til forrige visning</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Stop</source>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Donate via PayPal</source>
-        <translation>&amp;Doner via PayPal</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;Doner via PayPal</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Please support the continued development of %1</source>
     </message>
     <message>
         <source>High Definition video is enabled</source>
-        <translation>High Definition video er aktivert</translation>
+        <translation type="obsolete">High Definition video er aktivert</translation>
     </message>
     <message>
         <source>High Definition video is not enabled</source>
-        <translation>High Definition video er ikke aktivert</translation>
+        <translation type="obsolete">High Definition video er ikke aktivert</translation>
     </message>
     <message>
         <source>The current video is in High Definition</source>
-        <translation>Denne videoen er i High Definition</translation>
+        <translation type="obsolete">Denne videoen er i High Definition</translation>
     </message>
     <message>
         <source>The current video is not in High Definition</source>
-        <translation>Denne videoen er ikke i High Definition</translation>
+        <translation type="obsolete">Denne videoen er ikke i High Definition</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Clear recent keywords</source>
         <translation>Applikasjon</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Open &amp;YouTube page</source>
+        <source>Clear the search history. Cannot be undone.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Open the YouTube video page and pause playback</source>
+        <source>Your privacy is now safe</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Copy video &amp;link</source>
+        <source>Open the &amp;YouTube page</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Copy the current stream URL to the clipboard</source>
+        <source>Go to the YouTube video page and pause playback</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Clear the search history. Cannot be undone.</source>
+        <source>Copy the YouTube &amp;link</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy the current video YouTube link to the clipboard</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy the video stream &amp;URL</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy the current video stream URL to the clipboard</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Make a &amp;donation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Maximum video definition set to %1</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
         <translation>Du ser på &quot;%1&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>You can now paste the video link into another application. The link will be valid only for a limited time.</source>
+        <source>You can now paste the YouTube link into another application</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>You can now paste the video stream URL into another application</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>No video is playing. The link has not been copied.</source>
+        <source>The link will be valid only for a limited time.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
index fa165b651ab801a5f31b8147250dfcc86a7ec701..4e7657894af18b35ded25a310d2ced1cff05ca8a 100644 (file)
@@ -14,7 +14,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>This is a &quot;Technology Preview&quot; release, do not expect it to be perfect.</source>
-        <translation>To jest wydanie &quot;Technology Preview&quot; więc nie spodziewaj się, że będzie idealne.</translation>
+        <translation type="obsolete">To jest wydanie &quot;Technology Preview&quot; więc nie spodziewaj się, że będzie idealne.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Report bugs and send in your ideas to %1</source>
@@ -26,7 +26,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Please &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;donate via PayPal&lt;/a&gt; to support the continued development of %2.</source>
-        <translation>Proszę &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;wspomóż finansowo przez PayPal&lt;/a&gt; prace nad programem %2.</translation>
+        <translation type="obsolete">Proszę &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;wspomóż finansowo przez PayPal&lt;/a&gt; prace nad programem %2.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Icon designed by %1.</source>
         <source>Windows version built by %1</source>
         <translation type="obsolete">%1 - kompilacja dla Windows</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Please &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;donate&lt;/a&gt; to support the continued development of %2.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ClearButton</name>
     <name>MainWindow</name>
     <message>
         <source>&amp;Back</source>
-        <translation>Powrót</translation>
+        <translation type="obsolete">Powrót</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Go to the previous view</source>
-        <translation>Wróć do poprzedniego filmu</translation>
+        <translation type="obsolete">Wróć do poprzedniego filmu</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Stop</source>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Donate via PayPal</source>
-        <translation>&amp;Dotacja dla twórcy przez PayPal</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;Dotacja dla twórcy przez PayPal</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Please support the continued development of %1</source>
     </message>
     <message>
         <source>High Definition video is enabled</source>
-        <translation>High Definition jest włączone</translation>
+        <translation type="obsolete">High Definition jest włączone</translation>
     </message>
     <message>
         <source>High Definition video is not enabled</source>
-        <translation>High Definition jest wyłączone</translation>
+        <translation type="obsolete">High Definition jest wyłączone</translation>
     </message>
     <message>
         <source>The current video is in High Definition</source>
-        <translation>Bieżący film jest dostępny w High Definition</translation>
+        <translation type="obsolete">Bieżący film jest dostępny w High Definition</translation>
     </message>
     <message>
         <source>The current video is not in High Definition</source>
-        <translation>Bieżący film nie jest dostępny w High Definition</translation>
+        <translation type="obsolete">Bieżący film nie jest dostępny w High Definition</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Clear recent keywords</source>
         <translation>&amp;Usuń ostatnie szukane słowa</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Open &amp;YouTube page</source>
+        <source>Clear the search history. Cannot be undone.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Open the YouTube video page and pause playback</source>
+        <source>Your privacy is now safe</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Copy video &amp;link</source>
+        <source>Open the &amp;YouTube page</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Copy the current stream URL to the clipboard</source>
+        <source>Go to the YouTube video page and pause playback</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Clear the search history. Cannot be undone.</source>
+        <source>Copy the YouTube &amp;link</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy the current video YouTube link to the clipboard</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy the video stream &amp;URL</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy the current video stream URL to the clipboard</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Make a &amp;donation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Maximum video definition set to %1</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
         <translation>Oglądasz &quot;%1&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>You can now paste the video link into another application. The link will be valid only for a limited time.</source>
+        <source>You can now paste the YouTube link into another application</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>You can now paste the video stream URL into another application</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>No video is playing. The link has not been copied.</source>
+        <source>The link will be valid only for a limited time.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
index 09bd87b3480c9754752abb85214d5dcb3300a025..0d5660c4761299bcbd7dc9b9d9796858e6457676 100644 (file)
@@ -14,7 +14,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>This is a &quot;Technology Preview&quot; release, do not expect it to be perfect.</source>
-        <translation>Este é um lançamento &quot;Prévio da Tecnologia&quot;, não esperamos que ela seja perfeita.</translation>
+        <translation type="obsolete">Este é um lançamento &quot;Prévio da Tecnologia&quot;, não esperamos que ela seja perfeita.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Report bugs and send in your ideas to %1</source>
@@ -26,7 +26,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Please &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;donate via PayPal&lt;/a&gt; to support the continued development of %2.</source>
-        <translation>Por favor, &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;doções via PayPal&lt;/a&gt; para apoiar o desenvolvimento contínuo de %2.</translation>
+        <translation type="obsolete">Por favor, &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;doções via PayPal&lt;/a&gt; para apoiar o desenvolvimento contínuo de %2.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Icon designed by %1.</source>
         <source>Windows version built by %1</source>
         <translation type="obsolete">Vesão da janela construída por %1</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Please &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;donate&lt;/a&gt; to support the continued development of %2.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ClearButton</name>
     <name>MainWindow</name>
     <message>
         <source>&amp;Back</source>
-        <translation>&amp;Voltar</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;Voltar</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Alt+Left</source>
     </message>
     <message>
         <source>Go to the previous view</source>
-        <translation>Ir para a visualização anterior</translation>
+        <translation type="obsolete">Ir para a visualização anterior</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Stop</source>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Donate via PayPal</source>
-        <translation>&amp;Doações via PayPal</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;Doações via PayPal</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Please support the continued development of %1</source>
     </message>
     <message>
         <source>High Definition video is enabled</source>
-        <translation>Vídeo de Alta Definição está habilitado</translation>
+        <translation type="obsolete">Vídeo de Alta Definição está habilitado</translation>
     </message>
     <message>
         <source>High Definition video is not enabled</source>
-        <translation>Vídeo de Alta Definição não está habilitado</translation>
+        <translation type="obsolete">Vídeo de Alta Definição não está habilitado</translation>
     </message>
     <message>
         <source>The current video is in High Definition</source>
-        <translation>O vídeo atual está em Alta Definição</translation>
+        <translation type="obsolete">O vídeo atual está em Alta Definição</translation>
     </message>
     <message>
         <source>The current video is not in High Definition</source>
-        <translation>O vídeo atual nõ está em Alta Definição</translation>
+        <translation type="obsolete">O vídeo atual nõ está em Alta Definição</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Clear recent keywords</source>
         <translation type="unfinished">Palavras-chave &amp;limpas recentemente</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Open &amp;YouTube page</source>
+        <source>Clear the search history. Cannot be undone.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Open the YouTube video page and pause playback</source>
+        <source>Your privacy is now safe</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Copy video &amp;link</source>
+        <source>Open the &amp;YouTube page</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Copy the current stream URL to the clipboard</source>
+        <source>Go to the YouTube video page and pause playback</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Clear the search history. Cannot be undone.</source>
+        <source>Copy the YouTube &amp;link</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy the current video YouTube link to the clipboard</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy the video stream &amp;URL</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy the current video stream URL to the clipboard</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Make a &amp;donation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Maximum video definition set to %1</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
         <translation>Você está assistindo &quot;%1&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>You can now paste the video link into another application. The link will be valid only for a limited time.</source>
+        <source>You can now paste the YouTube link into another application</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>You can now paste the video stream URL into another application</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>No video is playing. The link has not been copied.</source>
+        <source>The link will be valid only for a limited time.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
index 51b758c367607a79147b1e5235805f3964672b19..c0ae7d115bf3b59395de3175e011c9ea279f9fef 100644 (file)
@@ -14,7 +14,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>This is a &quot;Technology Preview&quot; release, do not expect it to be perfect.</source>
-        <translation>Această versiune este doar pentru o &quot;impresie tehnlogică&quot;, nu te aştepta să funcţioneze perfect.</translation>
+        <translation type="obsolete">Această versiune este doar pentru o &quot;impresie tehnlogică&quot;, nu te aştepta să funcţioneze perfect.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Report bugs and send in your ideas to %1</source>
@@ -26,7 +26,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Please &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;donate via PayPal&lt;/a&gt; to support the continued development of %2.</source>
-        <translation>Te gog &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;donează o sumă modestă&lt;/a&gt; pentru a ajuta dezvoltarea %2.</translation>
+        <translation type="obsolete">Te gog &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;donează o sumă modestă&lt;/a&gt; pentru a ajuta dezvoltarea %2.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Icon designed by %1.</source>
         <source>What you always wanted to know about %1 and never dared to ask</source>
         <translation>Tot ce ai vrut să ştii despre %1 dar n-ai vrut să îndrăzneşti a întreba</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Please &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;donate&lt;/a&gt; to support the continued development of %2.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ClearButton</name>
     <name>MainWindow</name>
     <message>
         <source>&amp;Back</source>
-        <translation>Îna&amp;poi</translation>
+        <translation type="obsolete">Îna&amp;poi</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Go to the previous view</source>
-        <translation>Întoarcere</translation>
+        <translation type="obsolete">Întoarcere</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Stop</source>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Donate via PayPal</source>
-        <translation>&amp;Donează prin PayPal</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;Donează prin PayPal</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Please support the continued development of %1</source>
     </message>
     <message>
         <source>High Definition video is enabled</source>
-        <translation>Modul Înaltă Definiţie este activ</translation>
+        <translation type="obsolete">Modul Înaltă Definiţie este activ</translation>
     </message>
     <message>
         <source>High Definition video is not enabled</source>
-        <translation>Modul Înaltă Definiţie nu este activ</translation>
+        <translation type="obsolete">Modul Înaltă Definiţie nu este activ</translation>
     </message>
     <message>
         <source>The current video is in High Definition</source>
-        <translation>Videoclipul curent este în format Înaltă Definiţie</translation>
+        <translation type="obsolete">Videoclipul curent este în format Înaltă Definiţie</translation>
     </message>
     <message>
         <source>The current video is not in High Definition</source>
-        <translation>Videoclipul curent nu este în format Înaltă Definiţie</translation>
+        <translation type="obsolete">Videoclipul curent nu este în format Înaltă Definiţie</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Clear recent keywords</source>
         <translation>&amp;Aplicaţie</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Open &amp;YouTube page</source>
+        <source>Clear the search history. Cannot be undone.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Open the YouTube video page and pause playback</source>
+        <source>Your privacy is now safe</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Copy video &amp;link</source>
+        <source>Open the &amp;YouTube page</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Copy the current stream URL to the clipboard</source>
+        <source>Go to the YouTube video page and pause playback</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Clear the search history. Cannot be undone.</source>
+        <source>Copy the YouTube &amp;link</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy the current video YouTube link to the clipboard</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy the video stream &amp;URL</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy the current video stream URL to the clipboard</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Make a &amp;donation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Maximum video definition set to %1</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
         <translation>Te uiţi la %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>You can now paste the video link into another application. The link will be valid only for a limited time.</source>
+        <source>You can now paste the YouTube link into another application</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>You can now paste the video stream URL into another application</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>No video is playing. The link has not been copied.</source>
+        <source>The link will be valid only for a limited time.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
index 68dcaad4855faffd35c626c30f76b6fb61574d47..55b977716c28bc3f7d536c71ccae4e1d8e3c5d7d 100644 (file)
@@ -14,7 +14,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>This is a &quot;Technology Preview&quot; release, do not expect it to be perfect.</source>
-        <translation>Эта предварительная версия, не стоит ожидать совершенства.</translation>
+        <translation type="obsolete">Эта предварительная версия, не стоит ожидать совершенства.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Report bugs and send in your ideas to %1</source>
@@ -26,7 +26,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Please &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;donate via PayPal&lt;/a&gt; to support the continued development of %2.</source>
-        <translation>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Поддержите через PayPal&lt;/a&gt; дальнейшую разработку %2.</translation>
+        <translation type="obsolete">&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Поддержите через PayPal&lt;/a&gt; дальнейшую разработку %2.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Icon designed by %1.</source>
         <source>Windows version built by %1</source>
         <translation type="obsolete">Сборку под Windows выполнил %1</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Please &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;donate&lt;/a&gt; to support the continued development of %2.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ClearButton</name>
     <name>MainWindow</name>
     <message>
         <source>&amp;Back</source>
-        <translation>&amp;Назад</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;Назад</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Alt+Left</source>
     </message>
     <message>
         <source>Go to the previous view</source>
-        <translation>Перейти к предыдущему</translation>
+        <translation type="obsolete">Перейти к предыдущему</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Stop</source>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Donate via PayPal</source>
-        <translation>&amp;Поддержать через PayPal</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;Поддержать через PayPal</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Please support the continued development of %1</source>
     </message>
     <message>
         <source>High Definition video is enabled</source>
-        <translation type="unfinished">Показ видео в высоком разрешении включен</translation>
+        <translation type="obsolete">Показ видео в высоком разрешении включен</translation>
     </message>
     <message>
         <source>High Definition video is not enabled</source>
-        <translation type="unfinished">Показ видео в высоком разрешении выключен</translation>
+        <translation type="obsolete">Показ видео в высоком разрешении выключен</translation>
     </message>
     <message>
         <source>The current video is in High Definition</source>
-        <translation type="unfinished">Видео воспроизводится в высоком разрешении</translation>
+        <translation type="obsolete">Видео воспроизводится в высоком разрешении</translation>
     </message>
     <message>
         <source>The current video is not in High Definition</source>
-        <translation type="unfinished">Видео воспроизводится не в высоком разрешении</translation>
+        <translation type="obsolete">Видео воспроизводится не в высоком разрешении</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Clear recent keywords</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Очистить последние запросы</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Open &amp;YouTube page</source>
+        <source>Clear the search history. Cannot be undone.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Open the YouTube video page and pause playback</source>
+        <source>Your privacy is now safe</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Copy video &amp;link</source>
+        <source>Open the &amp;YouTube page</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Copy the current stream URL to the clipboard</source>
+        <source>Go to the YouTube video page and pause playback</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Clear the search history. Cannot be undone.</source>
+        <source>Copy the YouTube &amp;link</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy the current video YouTube link to the clipboard</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy the video stream &amp;URL</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy the current video stream URL to the clipboard</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Make a &amp;donation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Maximum video definition set to %1</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
         <translation>Сейчас просматривается &quot;%1&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>You can now paste the video link into another application. The link will be valid only for a limited time.</source>
+        <source>You can now paste the YouTube link into another application</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>You can now paste the video stream URL into another application</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>No video is playing. The link has not been copied.</source>
+        <source>The link will be valid only for a limited time.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
index 2bfcab8984a21ee66aa1f7dcb0630124f225608a..96439afc7a5b4e16efe3a7c085418ecaeef6a4c8 100644 (file)
@@ -14,7 +14,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>This is a &quot;Technology Preview&quot; release, do not expect it to be perfect.</source>
-        <translation>Bu &quot;Teknoloji gösterimi&quot; sürümüdür, mükemmel olmasını beklemeyin.</translation>
+        <translation type="obsolete">Bu &quot;Teknoloji gösterimi&quot; sürümüdür, mükemmel olmasını beklemeyin.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Report bugs and send in your ideas to %1</source>
@@ -26,7 +26,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Please &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;donate via PayPal&lt;/a&gt; to support the continued development of %2.</source>
-        <translation>Lütfen %2 gelişiminin sürekliliği için &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;PayPal ile bağış&lt;/a&gt; yaparak destek olun.</translation>
+        <translation type="obsolete">Lütfen %2 gelişiminin sürekliliği için &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;PayPal ile bağış&lt;/a&gt; yaparak destek olun.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Icon designed by %1.</source>
         <source>What you always wanted to know about %1 and never dared to ask</source>
         <translation></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Please &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;donate&lt;/a&gt; to support the continued development of %2.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ClearButton</name>
     <name>MainWindow</name>
     <message>
         <source>&amp;Back</source>
-        <translation>&amp;Geri</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;Geri</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Go to the previous view</source>
-        <translation>Öncekine git</translation>
+        <translation type="obsolete">Öncekine git</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Stop</source>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Donate via PayPal</source>
-        <translation>PayPal ile ba&amp;ğış yap</translation>
+        <translation type="obsolete">PayPal ile ba&amp;ğış yap</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Please support the continued development of %1</source>
     </message>
     <message>
         <source>High Definition video is enabled</source>
-        <translation>Yüksek çözünürlüklü video aktif</translation>
+        <translation type="obsolete">Yüksek çözünürlüklü video aktif</translation>
     </message>
     <message>
         <source>High Definition video is not enabled</source>
-        <translation>Yüksek çözünürlüklü video aktif değil</translation>
+        <translation type="obsolete">Yüksek çözünürlüklü video aktif değil</translation>
     </message>
     <message>
         <source>The current video is in High Definition</source>
-        <translation>Geçerli video yüksek çözünürlüklü</translation>
+        <translation type="obsolete">Geçerli video yüksek çözünürlüklü</translation>
     </message>
     <message>
         <source>The current video is not in High Definition</source>
-        <translation>Geçerli video yüksek çözünürlüklü değil</translation>
+        <translation type="obsolete">Geçerli video yüksek çözünürlüklü değil</translation>
     </message>
     <message>
         <source>No Video playing</source>
         <translation>Geçmiş aramaları &amp;sil</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Open &amp;YouTube page</source>
+        <source>Clear the search history. Cannot be undone.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Open the YouTube video page and pause playback</source>
+        <source>Your privacy is now safe</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Copy video &amp;link</source>
+        <source>Open the &amp;YouTube page</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Copy the current stream URL to the clipboard</source>
+        <source>Go to the YouTube video page and pause playback</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Clear the search history. Cannot be undone.</source>
+        <source>Copy the YouTube &amp;link</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy the current video YouTube link to the clipboard</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy the video stream &amp;URL</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy the current video stream URL to the clipboard</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Make a &amp;donation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Maximum video definition set to %1</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
         <translation>&quot;%1&quot; İzliyorsunuz</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>You can now paste the video link into another application. The link will be valid only for a limited time.</source>
+        <source>You can now paste the YouTube link into another application</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>You can now paste the video stream URL into another application</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>No video is playing. The link has not been copied.</source>
+        <source>The link will be valid only for a limited time.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
index bcce2d6e4632db269d7a388a3bbf787928e5ae7e..268d17a58bcc684a5be58cc404bf1e8141ffab1d 100644 (file)
@@ -14,7 +14,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>This is a &quot;Technology Preview&quot; release, do not expect it to be perfect.</source>
-        <translation>Це технологічний попередній випуск програми, не очікуйте від нього досконалості.</translation>
+        <translation type="obsolete">Це технологічний попередній випуск програми, не очікуйте від нього досконалості.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Report bugs and send in your ideas to %1</source>
@@ -26,7 +26,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Please &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;donate via PayPal&lt;/a&gt; to support the continued development of %2.</source>
-        <translation>Будь ласка  &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;скористайтесь PayPal&lt;/a&gt; щоб підтримати подальший розвиток %2.</translation>
+        <translation type="obsolete">Будь ласка  &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;скористайтесь PayPal&lt;/a&gt; щоб підтримати подальший розвиток %2.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Icon designed by %1.</source>
         <source>Windows version built by %1</source>
         <translation type="obsolete">Версія для Windows %1</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Please &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;donate&lt;/a&gt; to support the continued development of %2.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ClearButton</name>
     <name>MainWindow</name>
     <message>
         <source>&amp;Back</source>
-        <translation>&amp;Назад</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;Назад</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Alt+Left</source>
     </message>
     <message>
         <source>Go to the previous view</source>
-        <translation>Повернутися до попереднього режиму</translation>
+        <translation type="obsolete">Повернутися до попереднього режиму</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Stop</source>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Donate via PayPal</source>
-        <translation>Підтрима&amp;йте проект через PayPal</translation>
+        <translation type="obsolete">Підтрима&amp;йте проект через PayPal</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Please support the continued development of %1</source>
     </message>
     <message>
         <source>High Definition video is enabled</source>
-        <translation>Відео високої чіткості активоване</translation>
+        <translation type="obsolete">Відео високої чіткості активоване</translation>
     </message>
     <message>
         <source>High Definition video is not enabled</source>
-        <translation>Відео високої чіткості не активоване</translation>
+        <translation type="obsolete">Відео високої чіткості не активоване</translation>
     </message>
     <message>
         <source>The current video is in High Definition</source>
-        <translation>Відео в режимі високої чіткості</translation>
+        <translation type="obsolete">Відео в режимі високої чіткості</translation>
     </message>
     <message>
         <source>The current video is not in High Definition</source>
-        <translation>ВІдео не в режимі високої чіткості</translation>
+        <translation type="obsolete">ВІдео не в режимі високої чіткості</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Clear recent keywords</source>
         <translation>Очистити недавн&amp;і терміни пошуку</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Open &amp;YouTube page</source>
+        <source>Clear the search history. Cannot be undone.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Open the YouTube video page and pause playback</source>
+        <source>Your privacy is now safe</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Copy video &amp;link</source>
+        <source>Open the &amp;YouTube page</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Copy the current stream URL to the clipboard</source>
+        <source>Go to the YouTube video page and pause playback</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Clear the search history. Cannot be undone.</source>
+        <source>Copy the YouTube &amp;link</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy the current video YouTube link to the clipboard</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy the video stream &amp;URL</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy the current video stream URL to the clipboard</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Make a &amp;donation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Maximum video definition set to %1</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
         <translation>Ви дивитесь &quot;%1&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>You can now paste the video link into another application. The link will be valid only for a limited time.</source>
+        <source>You can now paste the YouTube link into another application</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>You can now paste the video stream URL into another application</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <source>No video is playing. The link has not been copied.</source>
+        <source>The link will be valid only for a limited time.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>