]> git.sur5r.net Git - minitube/commitdiff
Updated translations
authorFlavio Tordini <flavio.tordini@gmail.com>
Mon, 11 Oct 2010 19:09:19 +0000 (21:09 +0200)
committerFlavio Tordini <flavio.tordini@gmail.com>
Mon, 11 Oct 2010 19:09:19 +0000 (21:09 +0200)
locale/ar.ts
locale/el_GR.ts
locale/lat.ts
locale/pt_PT.ts
locale/uk.ts

index 30d21a82334dd4e5222dceaaafae11e871cb1248..4db584de1bba309d5ba0b82ecc9f51fe8e3465ed 100644 (file)
     <name>DownloadItem</name>
     <message>
         <source>bytes</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>bytes</translation>
     </message>
     <message>
         <source>KB</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>KB</translation>
     </message>
     <message>
         <source>MB</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>MB</translation>
     </message>
     <message>
         <source>bytes/sec</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>bytes/sec</translation>
     </message>
     <message>
         <source>KB/sec</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>KB/sec</translation>
     </message>
     <message>
         <source>MB/sec</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>MB/sec</translation>
     </message>
     <message>
         <source>seconds</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>seconds</translation>
     </message>
     <message>
         <source>minutes</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>minutes</translation>
     </message>
     <message>
         <source>%4 %5 remaining</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>%4 %5 متبقي</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>DownloadManager</name>
     <message numerus="yes">
         <source>%n Download(s)</source>
-        <translation type="unfinished">
-            <numerusform></numerusform>
-            <numerusform></numerusform>
-            <numerusform></numerusform>
-            <numerusform></numerusform>
-            <numerusform></numerusform>
-            <numerusform></numerusform>
+        <translation>
+            <numerusform>التحميل %n</numerusform>
+            <numerusform>التحميل %n</numerusform>
+            <numerusform>التحميل %n</numerusform>
+            <numerusform>التحميل %n</numerusform>
+            <numerusform>التحميل %n</numerusform>
+            <numerusform>التحميل %n</numerusform>
         </translation>
     </message>
     <message>
         <source>This is just the demo version of %1.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>هذه ليست سوى النسخة التجريبية من %1.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>It can only download videos shorter than %1 minutes so you can test the download functionality.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>يمكن تحميل الفيديو في أقل من %1  دقيقة بحيث يمكنك اختبار وظيفة التحميل.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Continue</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>متابعة</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Get the full version</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>احصل على النسخة الكاملة</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>DownloadSettings</name>
     <message>
         <source>Change location...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>تغيير الموقع...</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Choose the download location</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>اختر موقع التحميل</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Download location changed.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>موقع التحميل تغير.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Current downloads will still go in the previous location.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>التحميل سيتم في الموقع السابق.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Downloading to: %1</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>التحميل الى:%1</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>DownloadView</name>
     <message>
         <source>Downloads</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>التحميلات</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>GlobalShortcuts</name>
     <message>
         <source>Play</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Play</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Pause</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Pause</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Play/Pause</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Play/Pause</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Stop</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Stop</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Stop playing after current track</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>ايقاف تشغيل المقطع الحالي</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Next track</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>المقطع التالي</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Previous track</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>المقطع السابق</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Increase volume</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>رفع الصوت</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Decrease volume</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>خفض الصوت</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Mute</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>صامت</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Seek forward</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>امام</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Seek backward</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>خلف</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Downloads</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&amp;التحميلات</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Show details about video downloads</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>عرض تفاصيل عن تحميلات الفيديو</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Download</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&amp;التحميلات</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Download the current video</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>تحميل الفيديو الحالي</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Do you want to exit %1 with a download in progress?</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>هل تريد الخروج %1  رغم وجود تحميل?</translation>
     </message>
     <message>
         <source>If you close %1 now, this download will be cancelled.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>عند اغلاق %1 التحميل سيلغى.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Close and cancel download</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>الاغلاق و الغاء التحميل</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Wait for download to finish</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>انتظار انتهاء التحميل</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Downloads complete</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>التحميل انتهى</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     </message>
     <message>
         <source>This is just the demo version of %1.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>هذه ليست سوى النسخة التجريبية من %1.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>It allows you to test the application and see if it works for you.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>انها تتيح لك تجربة البرنامج.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Continue</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>متابعة</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Get the full version</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>احصل على النسخة الكاملة</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Downloading %1</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>جاري تحميل %1</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     </message>
     <message>
         <source>%1 of %2 (%3) ? %4</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>%1 of %2 (%3) ? %4</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Preparing</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>تهيئة</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Failed</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>فشل</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Completed</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>تم</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Stopped</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>متوقف</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Stop downloading</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>ايقاف التحميل</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Show in %1</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>اظهار في %1</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Open parent folder</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>فتح المجلد الرئيسي</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Restart downloading</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>اعادة التحميل</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
index 631de63a88a37cb289fb8d7c36cf6037084a35bf..a4dd34acd500b7d71e5cb2eb3f8f1068ad001a66 100644 (file)
     <name>DownloadItem</name>
     <message>
         <source>bytes</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <source>KB</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <source>MB</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <source>bytes/sec</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <source>KB/sec</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <source>MB/sec</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <source>seconds</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>δευτερόλεπτα</translation>
     </message>
     <message>
         <source>minutes</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>λεπτά</translation>
     </message>
     <message>
         <source>%4 %5 remaining</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>απομένουν %4 %5</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>DownloadManager</name>
     <message numerus="yes">
         <source>%n Download(s)</source>
-        <translation type="unfinished">
-            <numerusform></numerusform>
+        <translation>
+            <numerusform>%n Λήψεις</numerusform>
             <numerusform></numerusform>
         </translation>
     </message>
     <message>
         <source>This is just the demo version of %1.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Αυτή είναι απλά η δοκιμαστική έκδοση του %1.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>It can only download videos shorter than %1 minutes so you can test the download functionality.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Μπορεί να κατεβάσει βίντεο μικρότερα από %1 λεπτά ώστε να δοκιμάσετε τη λειτουργία κατεβάσματος.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Continue</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Συνέχεια</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Get the full version</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Αποκτήστε την πλήρη έκδοση</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>DownloadSettings</name>
     <message>
         <source>Change location...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Αλλάξτε τοποθεσία...</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Choose the download location</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Επιλέξτε την τοποθεσία λήψης</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Download location changed.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Η τοποθεσία λήψης άλλαξε.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Current downloads will still go in the previous location.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Τα ήδη ληφθέντα θα παραμείνουν στην προηγούμενη τοποθεσία.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Downloading to: %1</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Λήψη στο: %1</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>DownloadView</name>
     <message>
         <source>Downloads</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Λήψεις</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>GlobalShortcuts</name>
     <message>
         <source>Play</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Αναπαραγωγή</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Pause</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Παύση</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Play/Pause</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Αναπαραγωγή/Παύση</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Stop</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Διακοπή</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Stop playing after current track</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Διακοπή αναπαραγωγής μετά το τρέχον κομμάτι</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Next track</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Επόμενο κομμάτι</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Previous track</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Προηγούμενο κομμάτι</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Increase volume</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Αύξηση έντασης</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Decrease volume</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Μείωση έντασης</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Mute</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Σίγαση</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Seek forward</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Αναζήτηση μπροστά</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Seek backward</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Αναζήτηση πίσω</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Downloads</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&amp;Λήψεις</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Show details about video downloads</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Εμφάνιση λεπτομερειών για τις λήψεις βίντεο</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Download</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&amp;Λήψη</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Download the current video</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Λήψη του τρέχοντος βίντεο</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Do you want to exit %1 with a download in progress?</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Θέλετε να κλείσετε το %1 ενώ βρίσκεται μια λήψη σε εξέλιξη;</translation>
     </message>
     <message>
         <source>If you close %1 now, this download will be cancelled.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Αν κλείσετε το %1 τώρα, η λήψη θα ακυρωθεί.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Close and cancel download</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Κλείσιμο και ακύρωση λήψης</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Wait for download to finish</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Αναμονή ολοκλήρωσης λήψης</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Downloads complete</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Οι λήψεις ολοκληρώθηκαν</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     </message>
     <message>
         <source>This is just the demo version of %1.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Αυτή είναι απλά μια δοκιμαστική έκδοση του %1.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>It allows you to test the application and see if it works for you.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Σαε επιτρέπει να δοκιμάσετε την εφαρμογή και να δείτε αν σας κάνει.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Continue</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Συνέχεια</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Get the full version</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Αποκτήστε την πλήρη έκδοση</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Downloading %1</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Λήψη %1</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     </message>
     <message>
         <source>%1 of %2 (%3) ? %4</source>
+        <translatorcomment>needed description of what this variables represent so it can be translated..</translatorcomment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <source>Preparing</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Προετοιμάζεται</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Failed</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Απέτυχε</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Completed</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Ολοκληρώθηκε</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Stopped</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Διακόπηκε</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Stop downloading</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Διακοπή λήψης</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Show in %1</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Εμφάνιση σε %1</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Open parent folder</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Άνοιγμα γονικού φακέλου</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Restart downloading</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Επανεκκίνηση λήψης</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
index 3c1f6c413d4f01941f0ac05550e04eb0ef5c6acc..4fb799c0e00713cb7adeaac0cd45aea2b00a77cd 100644 (file)
     <name>DownloadItem</name>
     <message>
         <source>bytes</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>baiti</translation>
     </message>
     <message>
         <source>KB</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>KB</translation>
     </message>
     <message>
         <source>MB</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>MB</translation>
     </message>
     <message>
         <source>bytes/sec</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>baiti sekundē</translation>
     </message>
     <message>
         <source>KB/sec</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>KB/s</translation>
     </message>
     <message>
         <source>MB/sec</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>MB/s</translation>
     </message>
     <message>
         <source>seconds</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>sekundes</translation>
     </message>
     <message>
         <source>minutes</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>minūtes</translation>
     </message>
     <message>
         <source>%4 %5 remaining</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+       <translation>%4 %5 paliek</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>DownloadManager</name>
     <message numerus="yes">
         <source>%n Download(s)</source>
-        <translation type="unfinished">
-            <numerusform></numerusform>
-            <numerusform></numerusform>
-            <numerusform></numerusform>
+        <translation>
+               <numerusform>%n Lejupielāde(s)</numerusform>
+               <numerusform>%n Lejupielāde(s)</numerusform>
+               <numerusform>%n Lejupielāde(s)</numerusform>
         </translation>
     </message>
     <message>
         <source>This is just the demo version of %1.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Šī ir %1 demo versija.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>It can only download videos shorter than %1 minutes so you can test the download functionality.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Tā spēj lejuplādēt tikai par %1 minūtēm īsākus klipus lai notestētu lejupielādes funkcionālitāti.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Continue</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Turpināt</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Get the full version</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Novilkt pilnu versiju</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>DownloadSettings</name>
     <message>
         <source>Change location...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Mainīt mērķa mapi... </translation>
     </message>
     <message>
         <source>Choose the download location</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+       <translation>Izvēlieties mērķa mapi</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Download location changed.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Mērķa mape ir mainīta.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Current downloads will still go in the previous location.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Esošās lejupielādes tiks saglabātas iepriekšējā mapē.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Downloading to: %1</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Lejuplādēju iekš: %1</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>DownloadView</name>
     <message>
         <source>Downloads</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Lejupielādes</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>GlobalShortcuts</name>
     <message>
         <source>Play</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Atskaņot</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Pause</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Apturēt</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Play/Pause</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+       <translation>Atskaņot / Apturēt</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Stop</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Pārtraukt</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Stop playing after current track</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+       <translation>Pārtraukt atskaņošanu pēc šī klipa</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Next track</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Nākošais klips</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Previous track</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Iepriekšējais klips</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Increase volume</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Skaļāk</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Decrease volume</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Klusāk</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Mute</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Izslēgt skaņu</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Seek forward</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Pārtīt uz priekšu</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Seek backward</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Pārtīt atpakaļ</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Downloads</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Lejupielādes</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Show details about video downloads</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Rādīt klipu lejupielāžu detaļas</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Download</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Lejuplādēt</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Download the current video</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+       <translation>Lejuplādēt šo klipu</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Do you want to exit %1 with a download in progress?</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Vai vēlaties iziet no %1 neskatoties uz notiekošo lejupielādi?</translation>
     </message>
     <message>
         <source>If you close %1 now, this download will be cancelled.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Ja aizvērsit %1 tagad, šī lejupielāde tiks atcelta.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Close and cancel download</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Aizvērt un atcelt lejupielādi</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Wait for download to finish</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Pagaidīt līdz lejupielādes beigām</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Downloads complete</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Lejupielādes pabeigtas</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     </message>
     <message>
         <source>This is just the demo version of %1.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Šī ir %1 demo versija.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>It allows you to test the application and see if it works for you.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Tā ļauj notestēt programmu un noskaidrot vai tā jums der.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Continue</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Turpināt</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Get the full version</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Novilkt pilnu versiju</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Downloading %1</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Lejuplādēju %1</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     </message>
     <message>
         <source>%1 of %2 (%3) ? %4</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+       <translation>%1 no %2 (%3) ? %4</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Preparing</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Topošās</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Failed</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Neizdevušās</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Completed</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Pabeigtas</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Stopped</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Apturētas</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Stop downloading</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Pārtraukt lejupielādi</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Show in %1</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Rādīt %1</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Open parent folder</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Atvērt mapi līmeni augstāk</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Restart downloading</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Atsākt lejupielādi</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
index 5a1d82ce9a64f487d2ea50bb7bad13d5aebf29e0..774262387a8468c83f139c95639ae1dbf3df520b 100644 (file)
     <name>DownloadItem</name>
     <message>
         <source>bytes</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>bytes</translation>
     </message>
     <message>
         <source>KB</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>KB</translation>
     </message>
     <message>
         <source>MB</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>MB</translation>
     </message>
     <message>
         <source>bytes/sec</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>bytes/seg</translation>
     </message>
     <message>
         <source>KB/sec</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>KB/sec</translation>
     </message>
     <message>
         <source>MB/sec</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>MB/seg</translation>
     </message>
     <message>
         <source>seconds</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>segundos</translation>
     </message>
     <message>
         <source>minutes</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>minutos</translation>
     </message>
     <message>
         <source>%4 %5 remaining</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>%4 %5 restante</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>DownloadManager</name>
     <message numerus="yes">
         <source>%n Download(s)</source>
-        <translation type="unfinished">
-            <numerusform></numerusform>
-            <numerusform></numerusform>
+        <translation>
+            <numerusform>%n Transferência</numerusform>
+            <numerusform>%n Transferências</numerusform>
         </translation>
     </message>
     <message>
         <source>This is just the demo version of %1.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Isto é apenas uma versão de demonstração de %1.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>It can only download videos shorter than %1 minutes so you can test the download functionality.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Apenas pode transferir vídeos mais curtos que %1 minuto(s) de forma a testar a funcionalidade de transferência.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Continue</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Continuar</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Get the full version</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Transfira a versão completa</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>DownloadSettings</name>
     <message>
         <source>Change location...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translatorcomment>soa melhor assim :)</translatorcomment>
+        <translation>Mudar pasta de destino...</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Choose the download location</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Escolha a pasta de destino da transferência</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Download location changed.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>A pasta de destino da transferência foi actualizada.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Current downloads will still go in the previous location.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>A pasta de transferência actual irá manter-se na mesma pasta.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Downloading to: %1</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>A transferir para: %1</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>DownloadView</name>
     <message>
         <source>Downloads</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Transferências</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>GlobalShortcuts</name>
     <message>
         <source>Play</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translatorcomment>vale a pena traduzir?</translatorcomment>
+        <translation>Iniciar</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Pause</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Pausa</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Play/Pause</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Iniciar/Pausar</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Stop</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translatorcomment>vale a pena traduzir?</translatorcomment>
+        <translation>Parar</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Stop playing after current track</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Parar assim que terminar o vídeo ou música corrente</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Next track</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Próximo vídeo/música</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Previous track</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Vídeo/música anterior</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Increase volume</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Aumentar volume</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Decrease volume</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Diminuir volume</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Mute</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Silêncio</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Seek forward</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Avançar</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Seek backward</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Retroceder</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Downloads</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&amp;Transferências</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Show details about video downloads</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Mostar detalhes sobre a transferência de vídeos</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Download</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&amp;Transferência</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Download the current video</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Transferir o vídeo actual</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Do you want to exit %1 with a download in progress?</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Deseja sair %1 com uma transferência activa?</translation>
     </message>
     <message>
         <source>If you close %1 now, this download will be cancelled.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Se fechar %1, a transferência irá ser cancelada.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Close and cancel download</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Fechar e cancelar a transferência</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Wait for download to finish</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Espere que a transferência termine</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Downloads complete</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Transferência completa</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     </message>
     <message>
         <source>This is just the demo version of %1.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Isto é apenas uma versão de demonstração de %1.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>It allows you to test the application and see if it works for you.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Permite testes a aplicacção e verificar como funciona.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Continue</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Continuar</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Get the full version</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Transfira a versão completa</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Downloading %1</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Transferir: %1</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     </message>
     <message>
         <source>%1 of %2 (%3) ? %4</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>%1 de %2 (%3) ? %4</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Preparing</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>A preparar</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Failed</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Falhou</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Completed</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Completo</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Stopped</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Parado</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Stop downloading</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Parar a transferência</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Show in %1</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Mostrar em %1</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Open parent folder</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Abrir pasta anterior</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Restart downloading</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Recomeçar a transferência</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
index 4b7c29a6026359c203958e21806e7943dc6b42f2..f64ff8ec1c379d3d7928b27fbbdcda203bfda2c1 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@
     <name>AboutView</name>
     <message>
         <source>There&apos;s life outside the browser!</source>
-        <translation>Ð\97а Ð¼ÐµÐ¶Ð°Ð¼Ð¸ Ð±Ñ\80аÑ\83зеÑ\80а також є життя!</translation>
+        <translation>Ð\97а Ð¼ÐµÐ¶Ð°Ð¼Ð¸ Ð²ÐµÐ±-пеÑ\80еглÑ\8fдаÑ\87а також є життя!</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Version %1</source>
@@ -22,7 +22,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>%1 is Free Software but its development takes precious time.</source>
-        <translation>%1 є Вільним Програмним Забезпеченням але на його розробку було затрачено коштовний час.</translation>
+        <translation>%1 — вільне програмне забезпечення, але на його розробку було затрачено коштовний час.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Please &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;donate via PayPal&lt;/a&gt; to support the continued development of %2.</source>
     </message>
     <message>
         <source>Translated by %1</source>
-        <translation>Переклад %1</translation>
+        <translation>Перекладено %1</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Released under the &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;GNU General Public License&lt;/a&gt;</source>
-        <translation>Ð\92ипÑ\83Ñ\89ено Ð¿Ñ\96д  &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Загальною громадською ліцензією GNU&lt;/a&gt;</translation>
+        <translation>Ð\92ипÑ\83Ñ\89ено Ð·Ð° &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Загальною громадською ліцензією GNU&lt;/a&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Close</source>
-        <translation>Пове&amp;рнутися</translation>
+        <translation>&amp;Закрити</translation>
     </message>
     <message>
         <source>About</source>
@@ -50,7 +50,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>What you always wanted to know about %1 and never dared to ask</source>
-        <translation>Все що ви завжди хотіли знати про %1 але не наважувались запитати</translation>
+        <translation>Все що ви завжди хотіли знати про %1, але не наважувались запитати</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Compact mode contributed by %1.</source>
     <name>DownloadItem</name>
     <message>
         <source>bytes</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>байт</translation>
     </message>
     <message>
         <source>KB</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>КБ</translation>
     </message>
     <message>
         <source>MB</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>МБ</translation>
     </message>
     <message>
         <source>bytes/sec</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>байт/сек</translation>
     </message>
     <message>
         <source>KB/sec</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>КБ/сек</translation>
     </message>
     <message>
         <source>MB/sec</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>МБ/сек</translation>
     </message>
     <message>
         <source>seconds</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>сек</translation>
     </message>
     <message>
         <source>minutes</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>хв</translation>
     </message>
     <message>
         <source>%4 %5 remaining</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>до завершення %4 %5</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>DownloadManager</name>
     <message numerus="yes">
         <source>%n Download(s)</source>
-        <translation type="unfinished">
-            <numerusform></numerusform>
-            <numerusform></numerusform>
-            <numerusform></numerusform>
+        <translation>
+            <numerusform>%n завантаження</numerusform>
+            <numerusform>%n завантаження</numerusform>
+            <numerusform>%n завантажень</numerusform>
         </translation>
     </message>
     <message>
         <source>This is just the demo version of %1.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Це демонстраційна версія %1.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>It can only download videos shorter than %1 minutes so you can test the download functionality.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>З метою тестування ви можете завантажити відео тривалістю до %1 хв.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Continue</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Продовжити</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Get the full version</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Отримати повнофункціональну версію</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>DownloadSettings</name>
     <message>
         <source>Change location...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Змінити теку для завантаження...</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Choose the download location</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Оберіть теку для завантаження</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Download location changed.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Теку завантаження змінено.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Current downloads will still go in the previous location.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Поточні завантаження все ще буде збережено в попередньому місці.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Downloading to: %1</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Завантажується в %1</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>DownloadView</name>
     <message>
         <source>Downloads</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Завантаження</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>GlobalShortcuts</name>
     <message>
         <source>Play</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Грати</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Pause</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Призупинити</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Play/Pause</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Грати/Призупинити</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Stop</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Зупинити</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Stop playing after current track</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Зупинити по завершенні поточного</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Next track</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Наступний</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Previous track</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Попередній</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Increase volume</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Підвищити гучність</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Decrease volume</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Знизити гучність</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Mute</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Приглушити</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Seek forward</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Шукати наступне</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Seek backward</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Шукати попереднє</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>ListModel</name>
     <message>
         <source>Searching...</source>
-        <translation>ШÑ\83каÑ\8e...</translation>
+        <translation>Ð\9fоÑ\88Ñ\83к...</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Show %1 More</source>
     </message>
     <message>
         <source>Go full screen</source>
-        <translation>Перехід в повноекранний режим</translation>
+        <translation>Перехід у повноекранний режим</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Alt+Return</source>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Remove</source>
-        <translation>&amp;Ð\92идалити</translation>
+        <translation>&amp;Ð\92илÑ\83Ñ\87ити</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Remove the selected videos from the playlist</source>
-        <translation>Ð\92идалиÑ\82и Ð¾Ð±Ñ\80анÑ\96 Ð²Ñ\96део Ð· Ð¿ÐµÑ\80елÑ\96кÑ\83 ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð¾Ð·Ð¸Ñ\86Ñ\96й</translation>
+        <translation>Ð\92илÑ\83Ñ\87иÑ\82и Ð²Ð¸Ð±Ñ\80анÑ\96 Ð²Ñ\96део Ð·Ñ\96 Ñ\81пиÑ\81кÑ\83</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Move &amp;Up</source>
     </message>
     <message>
         <source>Move up the selected videos in the playlist</source>
-        <translation>Ð\97Ñ\81Ñ\83нÑ\83Ñ\82и Ð¾Ð±Ñ\80ане Ð²Ñ\96део Ð½Ð° Ð¿Ð¾Ð·Ð¸Ñ\86Ñ\96Ñ\8e Ð²Ð³Ð¾Ñ\80Ñ\83 Ð² Ð¿ÐµÑ\80елÑ\96кÑ\83 ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð¾Ð·Ð¸Ñ\86Ñ\96й</translation>
+        <translation>Ð\97Ñ\81Ñ\83нÑ\83Ñ\82и Ð²Ð¸Ð±Ñ\80ане Ð²Ñ\96део Ð²Ð³Ð¾Ñ\80Ñ\83 Ð¿Ð¾ Ñ\81пиÑ\81кÑ\83</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Ctrl+Up</source>
     </message>
     <message>
         <source>Move down the selected videos in the playlist</source>
-        <translation>Ð\97Ñ\81Ñ\83нÑ\83Ñ\82и Ð¾Ð±Ñ\80ане Ð²Ñ\96део Ð½Ð° Ð¿Ð¾Ð·Ð¸Ñ\86Ñ\96Ñ\8e Ð²Ð½Ð¸Ð· Ð² Ð¿ÐµÑ\80елÑ\96кÑ\83 ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð¾Ð·Ð¸Ñ\86Ñ\96й</translation>
+        <translation>Ð\97Ñ\81Ñ\83нÑ\83Ñ\82и Ð²Ð¸Ð±Ñ\80ане Ð²Ñ\96део Ð²Ð½Ð¸Ð· Ð¿Ð¾ Ñ\81пиÑ\81кÑ\83</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Ctrl+Down</source>
     </message>
     <message>
         <source>Bye</source>
-        <translation>Хай Ñ\89аÑ\81Ñ\82иÑ\82Ñ\8c</translation>
+        <translation>Ð\9dа Ð²Ñ\81е Ð´Ð¾Ð±Ñ\80е</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Website</source>
-        <translation>Домашн&amp;я сторінка програми</translation>
+        <translation>&amp;Сайт</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Minitube on the Web</source>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Playlist</source>
-        <translation>Перелік &amp;композицій</translation>
+        <translation>&amp;Список</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Video</source>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Help</source>
-        <translation>&amp;Ð\94опомога</translation>
+        <translation>&amp;Ð\94овÑ\96дка</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Opening %1</source>
-        <translation>Відкриваю %1</translation>
+        <translation>Відкриття %1</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Play</source>
-        <translation>Ð\92Ñ\96дÑ\82воÑ\80Ñ\8eв&amp;ати</translation>
+        <translation>Ð\93Ñ\80&amp;ати</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Resume playback</source>
-        <translation>Ð\9fÑ\80одовжити відтворення</translation>
+        <translation>Ð\92Ñ\96дновити відтворення</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Exit &amp;Full Screen</source>
     </message>
     <message>
         <source>Hide the playlist and the toolbar</source>
-        <translation>Ð\9fÑ\80иÑ\85оваÑ\82и Ð¿ÐµÑ\80елÑ\96к ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð¾Ð·Ð¸Ñ\86Ñ\96й Ñ\82а панель інструментів</translation>
+        <translation>СÑ\85оваÑ\82и Ñ\81пиÑ\81ок Ñ\96 панель інструментів</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Fatal error: %1</source>
     </message>
     <message>
         <source>Press %1 to raise the volume, %2 to lower it</source>
-        <translation>%1 щоб приглушити гучність, %2 щоб відновити </translation>
+        <translation>Натисніть %1, щоб приглушити гучність, та %2 щоб відновити її</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Remaining time: %1</source>
-        <translation>ЧаÑ\81 Ð´Ð¾ Ð·Ð°Ð²ÐµÑ\80Ñ\88еннÑ\8f: %1</translation>
+        <translation>Ð\97алиÑ\88илоÑ\81Ñ\8c Ñ\87аÑ\81Ñ\83: %1</translation>
     </message>
     <message>
         <source>High Definition video is enabled</source>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Clear recent keywords</source>
-        <translation>Очистити недавн&amp;і терміни пошуку</translation>
+        <translation>Очистити недавн&amp;ій пошук</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Clear the search history. Cannot be undone.</source>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Downloads</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&amp;Завантаження</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Show details about video downloads</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Показати деталі про завантажувані відео</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Download</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&amp;Завантажити</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Download the current video</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Завантажити поточне відео</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Do you want to exit %1 with a download in progress?</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Триває завантаження, бажаете закрити %1?</translation>
     </message>
     <message>
         <source>If you close %1 now, this download will be cancelled.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Якщо закрити %1 негайно, всі завантаження буде скасовано.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Close and cancel download</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Скасувати та закрити</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Wait for download to finish</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Дочекатися завершення</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Downloads complete</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Завантаження завершено</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     </message>
     <message>
         <source>This is just the demo version of %1.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Це демонстраційна версія %1.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>It allows you to test the application and see if it works for you.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Ми маєте змогу протестувати програму та перевірити працездатність.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Continue</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Продовжити</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Get the full version</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Отримати повнофункціональну версію</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Downloading %1</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Завантаження %1</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>PrettyItemDelegate</name>
     <message>
         <source>%1 views</source>
-        <translation>переглядів %1</translation>
+        <translation>%1 переглядів</translation>
     </message>
     <message>
         <source>%1 of %2 (%3) ? %4</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>%1 з %2 (%3) ? %4</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Preparing</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Готується</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Failed</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Невдача</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Completed</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Завершено</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Stopped</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Зупинено</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Stop downloading</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Зупинити завантаження</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Show in %1</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Відтворити в %1</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Open parent folder</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Перейти до теки з відео</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Restart downloading</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Завантажити заново</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>SearchView</name>
     <message>
         <source>Welcome to &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;%2&lt;/a&gt;,</source>
-        <translation>Ð\92Ñ\96Ñ\82аÑ\94мо Ð² &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;%2&lt;/a&gt;,</translation>
+        <translation>Ð\9bаÑ\81каво Ð¿Ñ\80оÑ\81имо Ð´Ð¾ &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;%2&lt;/a&gt;,</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Enter a keyword to start watching videos.</source>
-        <translation>Ð\92ведÑ\96Ñ\82Ñ\8c Ñ\82еÑ\80мÑ\96ни для пошуку відео.</translation>
+        <translation>Ð\92ведÑ\96Ñ\82Ñ\8c Ñ\84Ñ\80ази для пошуку відео.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Watch</source>
     </message>
     <message>
         <source>A new version of %1 is available. Please &lt;a href=&apos;%2&apos;&gt;update to version %3&lt;/a&gt;</source>
-        <translation>Ð\9dаÑ\8fвна Ð½Ð¾Ð²Ð° Ð²ÐµÑ\80Ñ\81Ñ\96Ñ\8f %1. Ð\91Ñ\83дÑ\8c Ð»Ð°Ñ\81ка &lt;a href=&apos;%2&apos;&gt; Ð¾Ð±новіть програму до версії %3&lt;/a&gt;</translation>
+        <translation>Ð\92ипÑ\83Ñ\89ено Ð½Ð¾Ð²Ñ\83 Ð²ÐµÑ\80Ñ\81Ñ\96Ñ\8e %1. Ð\91Ñ\83дÑ\8c Ð»Ð°Ñ\81ка, &lt;a href=&apos;%2&apos;&gt; Ð¾новіть програму до версії %3&lt;/a&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Make yourself comfortable</source>
-        <translation>Влаштовуйтеся зручніше</translation>
+        <translation>Влаштовуйтеся якнайзручніше</translation>
     </message>
 </context>
 <context>