]> git.sur5r.net Git - minitube/commitdiff
Translation fixes for Transifex
authorFlavio <flavio@odisseo.local>
Mon, 28 Feb 2011 11:09:53 +0000 (12:09 +0100)
committerFlavio <flavio@odisseo.local>
Mon, 28 Feb 2011 11:09:53 +0000 (12:09 +0100)
empty.ts [new file with mode: 0644]
locale/empty.ts [deleted file]
locale/lat.ts [deleted file]
locale/locale.pri
locale/lv.ts [new file with mode: 0644]

diff --git a/empty.ts b/empty.ts
new file mode 100644 (file)
index 0000000..2f7427d
--- /dev/null
+++ b/empty.ts
@@ -0,0 +1,807 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.0">
+<defaultcodec>UTF-8</defaultcodec>
+<context>
+    <name>AboutView</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="21"/>
+        <source>There&apos;s life outside the browser!</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="22"/>
+        <source>Version %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="25"/>
+        <source>%1 is Free Software but its development takes precious time.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="26"/>
+        <source>Please &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;donate&lt;/a&gt; to support the continued development of %2.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="29"/>
+        <source>Report bugs and send in your ideas to %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="33"/>
+        <source>Icon designed by %1.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="34"/>
+        <source>Compact mode contributed by %1.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="35"/>
+        <source>HTTP proxy support contributed by %1.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="38"/>
+        <source>Translated by %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="66"/>
+        <source>Released under the &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;GNU General Public License&lt;/a&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="78"/>
+        <source>&amp;Close</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/AboutView.h" line="18"/>
+        <source>About</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/AboutView.h" line="20"/>
+        <source>What you always wanted to know about %1 and never dared to ask</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ClearButton</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/searchlineedit.cpp" line="56"/>
+        <source>Clear</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>DownloadItem</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/downloaditem.cpp" line="295"/>
+        <source>bytes</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/downloaditem.cpp" line="298"/>
+        <source>KB</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/downloaditem.cpp" line="301"/>
+        <source>MB</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/downloaditem.cpp" line="317"/>
+        <source>bytes/sec</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/downloaditem.cpp" line="320"/>
+        <source>KB/sec</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/downloaditem.cpp" line="323"/>
+        <source>MB/sec</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/downloaditem.cpp" line="329"/>
+        <source>seconds</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/downloaditem.cpp" line="332"/>
+        <source>minutes</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/downloaditem.cpp" line="335"/>
+        <source>%4 %5 remaining</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>DownloadManager</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/downloadmanager.cpp" line="47"/>
+        <source>This is just the demo version of %1.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/downloadmanager.cpp" line="49"/>
+        <source>It can only download videos shorter than %1 minutes so you can test the download functionality.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/downloadmanager.cpp" line="53"/>
+        <source>Continue</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/downloadmanager.cpp" line="54"/>
+        <source>Get the full version</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="../src/downloadmanager.cpp" line="126"/>
+        <source>%n Download(s)</source>
+        <translation type="unfinished">
+            <numerusform></numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>DownloadSettings</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/downloadsettings.cpp" line="14"/>
+        <source>Change location...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/downloadsettings.cpp" line="38"/>
+        <source>Choose the download location</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/downloadsettings.cpp" line="49"/>
+        <source>Download location changed.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/downloadsettings.cpp" line="51"/>
+        <source>Current downloads will still go in the previous location.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/downloadsettings.cpp" line="63"/>
+        <source>Downloading to: %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>DownloadView</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/downloadview.cpp" line="18"/>
+        <location filename="../src/downloadview.h" line="22"/>
+        <source>Downloads</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>GlobalShortcuts</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/globalshortcuts.cpp" line="16"/>
+        <source>Play</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/globalshortcuts.cpp" line="17"/>
+        <source>Pause</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/globalshortcuts.cpp" line="18"/>
+        <source>Play/Pause</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/globalshortcuts.cpp" line="19"/>
+        <source>Stop</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/globalshortcuts.cpp" line="20"/>
+        <source>Stop playing after current track</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/globalshortcuts.cpp" line="21"/>
+        <source>Next track</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/globalshortcuts.cpp" line="22"/>
+        <source>Previous track</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/globalshortcuts.cpp" line="23"/>
+        <source>Increase volume</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/globalshortcuts.cpp" line="24"/>
+        <source>Decrease volume</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/globalshortcuts.cpp" line="25"/>
+        <source>Mute</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/globalshortcuts.cpp" line="26"/>
+        <source>Seek forward</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/globalshortcuts.cpp" line="27"/>
+        <source>Seek backward</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ListModel</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/ListModel.cpp" line="47"/>
+        <source>Searching...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/ListModel.cpp" line="48"/>
+        <source>Show %1 More</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/ListModel.cpp" line="49"/>
+        <source>No videos</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/ListModel.cpp" line="50"/>
+        <source>No more videos</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>LoadingWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/loadingwidget.cpp" line="71"/>
+        <source>Error</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>MainWindow</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="105"/>
+        <source>&amp;Stop</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="106"/>
+        <source>Stop playback and go back to the search view</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="112"/>
+        <source>S&amp;kip</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="113"/>
+        <source>Skip to the next video</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="119"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="644"/>
+        <source>&amp;Pause</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="120"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="645"/>
+        <source>Pause playback</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="126"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="728"/>
+        <source>&amp;Full Screen</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="127"/>
+        <source>Go full screen</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="136"/>
+        <source>&amp;Compact mode</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="137"/>
+        <source>Hide the playlist and the toolbar</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="145"/>
+        <source>Open the &amp;YouTube page</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="146"/>
+        <source>Go to the YouTube video page and pause playback</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="152"/>
+        <source>Copy the YouTube &amp;link</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="153"/>
+        <source>Copy the current video YouTube link to the clipboard</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="159"/>
+        <source>Copy the video stream &amp;URL</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="160"/>
+        <source>Copy the current video stream URL to the clipboard</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="166"/>
+        <source>&amp;Remove</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="167"/>
+        <source>Remove the selected videos from the playlist</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="173"/>
+        <source>Move &amp;Up</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="174"/>
+        <source>Move up the selected videos in the playlist</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="180"/>
+        <source>Move &amp;Down</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="181"/>
+        <source>Move down the selected videos in the playlist</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="187"/>
+        <source>&amp;Clear recent searches</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="192"/>
+        <source>Clear the search history. Cannot be undone.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="197"/>
+        <source>&amp;Quit</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="199"/>
+        <source>Ctrl+Q</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="200"/>
+        <source>Bye</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="204"/>
+        <source>&amp;Website</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="206"/>
+        <source>%1 on the Web</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="210"/>
+        <source>Make a &amp;donation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="211"/>
+        <source>Please support the continued development of %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="215"/>
+        <source>&amp;About</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="217"/>
+        <source>Info about %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="225"/>
+        <source>Search</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="244"/>
+        <source>Mute volume</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="246"/>
+        <source>Ctrl+M</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="277"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="959"/>
+        <source>&amp;Downloads</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="278"/>
+        <source>Show details about video downloads</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="286"/>
+        <source>&amp;Download</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="287"/>
+        <source>Download the current video</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="328"/>
+        <source>&amp;Application</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="336"/>
+        <source>&amp;Playlist</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="343"/>
+        <source>&amp;Video</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="362"/>
+        <source>&amp;Help</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="439"/>
+        <source>Press %1 to raise the volume, %2 to lower it</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="578"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="584"/>
+        <source>Opening %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="597"/>
+        <source>Do you want to exit %1 with a download in progress?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="598"/>
+        <source>If you close %1 now, this download will be cancelled.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="601"/>
+        <source>Close and cancel download</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="602"/>
+        <source>Wait for download to finish</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="635"/>
+        <source>Fatal error: %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="637"/>
+        <source>Error: %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="660"/>
+        <source>&amp;Play</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="661"/>
+        <source>Resume playback</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="751"/>
+        <source>Exit &amp;Full Screen</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="834"/>
+        <source>Remaining time: %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="892"/>
+        <source>Volume at %1%</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="898"/>
+        <source>Volume is muted</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="901"/>
+        <source>Volume is unmuted</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="908"/>
+        <source>Maximum video definition set to %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="944"/>
+        <source>Your privacy is now safe</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="960"/>
+        <source>Downloads complete</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>MediaView</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/MediaView.cpp" line="33"/>
+        <source>Most relevant</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MediaView.cpp" line="40"/>
+        <source>Most recent</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MediaView.cpp" line="47"/>
+        <source>Most viewed</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MediaView.cpp" line="489"/>
+        <source>You can now paste the YouTube link into another application</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MediaView.cpp" line="497"/>
+        <source>You can now paste the video stream URL into another application</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MediaView.cpp" line="498"/>
+        <source>The link will be valid only for a limited time.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MediaView.cpp" line="594"/>
+        <source>This is just the demo version of %1.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MediaView.cpp" line="595"/>
+        <source>It allows you to test the application and see if it works for you.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MediaView.cpp" line="598"/>
+        <source>Continue</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MediaView.cpp" line="599"/>
+        <source>Get the full version</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MediaView.cpp" line="625"/>
+        <source>Downloading %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>NetworkAccess</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/networkaccess.cpp" line="258"/>
+        <source>Network error: %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>PrettyItemDelegate</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/playlist/PrettyItemDelegate.cpp" line="156"/>
+        <source>%1 views</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/playlist/PrettyItemDelegate.cpp" line="286"/>
+        <source>%1 of %2 (%3) — %4</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/playlist/PrettyItemDelegate.cpp" line="293"/>
+        <source>Preparing</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/playlist/PrettyItemDelegate.cpp" line="295"/>
+        <source>Failed</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/playlist/PrettyItemDelegate.cpp" line="297"/>
+        <source>Completed</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/playlist/PrettyItemDelegate.cpp" line="299"/>
+        <source>Stopped</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/playlist/PrettyItemDelegate.cpp" line="335"/>
+        <source>Stop downloading</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/playlist/PrettyItemDelegate.cpp" line="345"/>
+        <source>Show in %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/playlist/PrettyItemDelegate.cpp" line="347"/>
+        <source>Open parent folder</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/playlist/PrettyItemDelegate.cpp" line="356"/>
+        <source>Restart downloading</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>SearchLineEdit</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/searchlineedit.cpp" line="177"/>
+        <source>Search</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>SearchView</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/SearchView.cpp" line="74"/>
+        <source>Welcome to &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;%2&lt;/a&gt;,</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/SearchView.cpp" line="41"/>
+        <source>Get the full version</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/SearchView.cpp" line="88"/>
+        <source>Enter</source>
+        <extracomment>&quot;Enter&quot;, as in &quot;type&quot;. The whole frase says: &quot;Enter a keyword to start watching videos&quot;</extracomment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/SearchView.cpp" line="93"/>
+        <source>a keyword</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/SearchView.cpp" line="94"/>
+        <source>a channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/SearchView.cpp" line="99"/>
+        <source>to start watching videos.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/SearchView.cpp" line="124"/>
+        <source>Watch</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/SearchView.cpp" line="141"/>
+        <source>Recent keywords</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/SearchView.cpp" line="159"/>
+        <source>Recent channels</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/SearchView.cpp" line="358"/>
+        <source>A new version of %1 is available. Please &lt;a href=&apos;%2&apos;&gt;update to version %3&lt;/a&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/SearchView.h" line="35"/>
+        <source>Make yourself comfortable</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Video</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/video.cpp" line="186"/>
+        <source>Cannot get video stream for %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/video.cpp" line="204"/>
+        <source>Network error: %1 for %2</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+</TS>
diff --git a/locale/empty.ts b/locale/empty.ts
deleted file mode 100644 (file)
index 2f7427d..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,807 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0">
-<defaultcodec>UTF-8</defaultcodec>
-<context>
-    <name>AboutView</name>
-    <message>
-        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="21"/>
-        <source>There&apos;s life outside the browser!</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="22"/>
-        <source>Version %1</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="25"/>
-        <source>%1 is Free Software but its development takes precious time.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="26"/>
-        <source>Please &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;donate&lt;/a&gt; to support the continued development of %2.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="29"/>
-        <source>Report bugs and send in your ideas to %1</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="33"/>
-        <source>Icon designed by %1.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="34"/>
-        <source>Compact mode contributed by %1.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="35"/>
-        <source>HTTP proxy support contributed by %1.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="38"/>
-        <source>Translated by %1</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="66"/>
-        <source>Released under the &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;GNU General Public License&lt;/a&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="78"/>
-        <source>&amp;Close</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/AboutView.h" line="18"/>
-        <source>About</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/AboutView.h" line="20"/>
-        <source>What you always wanted to know about %1 and never dared to ask</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>ClearButton</name>
-    <message>
-        <location filename="../src/searchlineedit.cpp" line="56"/>
-        <source>Clear</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>DownloadItem</name>
-    <message>
-        <location filename="../src/downloaditem.cpp" line="295"/>
-        <source>bytes</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/downloaditem.cpp" line="298"/>
-        <source>KB</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/downloaditem.cpp" line="301"/>
-        <source>MB</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/downloaditem.cpp" line="317"/>
-        <source>bytes/sec</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/downloaditem.cpp" line="320"/>
-        <source>KB/sec</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/downloaditem.cpp" line="323"/>
-        <source>MB/sec</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/downloaditem.cpp" line="329"/>
-        <source>seconds</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/downloaditem.cpp" line="332"/>
-        <source>minutes</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/downloaditem.cpp" line="335"/>
-        <source>%4 %5 remaining</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>DownloadManager</name>
-    <message>
-        <location filename="../src/downloadmanager.cpp" line="47"/>
-        <source>This is just the demo version of %1.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/downloadmanager.cpp" line="49"/>
-        <source>It can only download videos shorter than %1 minutes so you can test the download functionality.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/downloadmanager.cpp" line="53"/>
-        <source>Continue</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/downloadmanager.cpp" line="54"/>
-        <source>Get the full version</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message numerus="yes">
-        <location filename="../src/downloadmanager.cpp" line="126"/>
-        <source>%n Download(s)</source>
-        <translation type="unfinished">
-            <numerusform></numerusform>
-        </translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>DownloadSettings</name>
-    <message>
-        <location filename="../src/downloadsettings.cpp" line="14"/>
-        <source>Change location...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/downloadsettings.cpp" line="38"/>
-        <source>Choose the download location</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/downloadsettings.cpp" line="49"/>
-        <source>Download location changed.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/downloadsettings.cpp" line="51"/>
-        <source>Current downloads will still go in the previous location.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/downloadsettings.cpp" line="63"/>
-        <source>Downloading to: %1</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>DownloadView</name>
-    <message>
-        <location filename="../src/downloadview.cpp" line="18"/>
-        <location filename="../src/downloadview.h" line="22"/>
-        <source>Downloads</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>GlobalShortcuts</name>
-    <message>
-        <location filename="../src/globalshortcuts.cpp" line="16"/>
-        <source>Play</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/globalshortcuts.cpp" line="17"/>
-        <source>Pause</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/globalshortcuts.cpp" line="18"/>
-        <source>Play/Pause</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/globalshortcuts.cpp" line="19"/>
-        <source>Stop</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/globalshortcuts.cpp" line="20"/>
-        <source>Stop playing after current track</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/globalshortcuts.cpp" line="21"/>
-        <source>Next track</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/globalshortcuts.cpp" line="22"/>
-        <source>Previous track</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/globalshortcuts.cpp" line="23"/>
-        <source>Increase volume</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/globalshortcuts.cpp" line="24"/>
-        <source>Decrease volume</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/globalshortcuts.cpp" line="25"/>
-        <source>Mute</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/globalshortcuts.cpp" line="26"/>
-        <source>Seek forward</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/globalshortcuts.cpp" line="27"/>
-        <source>Seek backward</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>ListModel</name>
-    <message>
-        <location filename="../src/ListModel.cpp" line="47"/>
-        <source>Searching...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/ListModel.cpp" line="48"/>
-        <source>Show %1 More</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/ListModel.cpp" line="49"/>
-        <source>No videos</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/ListModel.cpp" line="50"/>
-        <source>No more videos</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>LoadingWidget</name>
-    <message>
-        <location filename="../src/loadingwidget.cpp" line="71"/>
-        <source>Error</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>MainWindow</name>
-    <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="105"/>
-        <source>&amp;Stop</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="106"/>
-        <source>Stop playback and go back to the search view</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="112"/>
-        <source>S&amp;kip</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="113"/>
-        <source>Skip to the next video</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="119"/>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="644"/>
-        <source>&amp;Pause</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="120"/>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="645"/>
-        <source>Pause playback</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="126"/>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="728"/>
-        <source>&amp;Full Screen</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="127"/>
-        <source>Go full screen</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="136"/>
-        <source>&amp;Compact mode</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="137"/>
-        <source>Hide the playlist and the toolbar</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="145"/>
-        <source>Open the &amp;YouTube page</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="146"/>
-        <source>Go to the YouTube video page and pause playback</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="152"/>
-        <source>Copy the YouTube &amp;link</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="153"/>
-        <source>Copy the current video YouTube link to the clipboard</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="159"/>
-        <source>Copy the video stream &amp;URL</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="160"/>
-        <source>Copy the current video stream URL to the clipboard</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="166"/>
-        <source>&amp;Remove</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="167"/>
-        <source>Remove the selected videos from the playlist</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="173"/>
-        <source>Move &amp;Up</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="174"/>
-        <source>Move up the selected videos in the playlist</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="180"/>
-        <source>Move &amp;Down</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="181"/>
-        <source>Move down the selected videos in the playlist</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="187"/>
-        <source>&amp;Clear recent searches</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="192"/>
-        <source>Clear the search history. Cannot be undone.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="197"/>
-        <source>&amp;Quit</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="199"/>
-        <source>Ctrl+Q</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="200"/>
-        <source>Bye</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="204"/>
-        <source>&amp;Website</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="206"/>
-        <source>%1 on the Web</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="210"/>
-        <source>Make a &amp;donation</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="211"/>
-        <source>Please support the continued development of %1</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="215"/>
-        <source>&amp;About</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="217"/>
-        <source>Info about %1</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="225"/>
-        <source>Search</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="244"/>
-        <source>Mute volume</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="246"/>
-        <source>Ctrl+M</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="277"/>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="959"/>
-        <source>&amp;Downloads</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="278"/>
-        <source>Show details about video downloads</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="286"/>
-        <source>&amp;Download</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="287"/>
-        <source>Download the current video</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="328"/>
-        <source>&amp;Application</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="336"/>
-        <source>&amp;Playlist</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="343"/>
-        <source>&amp;Video</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="362"/>
-        <source>&amp;Help</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="439"/>
-        <source>Press %1 to raise the volume, %2 to lower it</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="578"/>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="584"/>
-        <source>Opening %1</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="597"/>
-        <source>Do you want to exit %1 with a download in progress?</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="598"/>
-        <source>If you close %1 now, this download will be cancelled.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="601"/>
-        <source>Close and cancel download</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="602"/>
-        <source>Wait for download to finish</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="635"/>
-        <source>Fatal error: %1</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="637"/>
-        <source>Error: %1</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="660"/>
-        <source>&amp;Play</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="661"/>
-        <source>Resume playback</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="751"/>
-        <source>Exit &amp;Full Screen</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="834"/>
-        <source>Remaining time: %1</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="892"/>
-        <source>Volume at %1%</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="898"/>
-        <source>Volume is muted</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="901"/>
-        <source>Volume is unmuted</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="908"/>
-        <source>Maximum video definition set to %1</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="944"/>
-        <source>Your privacy is now safe</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="960"/>
-        <source>Downloads complete</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>MediaView</name>
-    <message>
-        <location filename="../src/MediaView.cpp" line="33"/>
-        <source>Most relevant</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/MediaView.cpp" line="40"/>
-        <source>Most recent</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/MediaView.cpp" line="47"/>
-        <source>Most viewed</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/MediaView.cpp" line="489"/>
-        <source>You can now paste the YouTube link into another application</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/MediaView.cpp" line="497"/>
-        <source>You can now paste the video stream URL into another application</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/MediaView.cpp" line="498"/>
-        <source>The link will be valid only for a limited time.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/MediaView.cpp" line="594"/>
-        <source>This is just the demo version of %1.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/MediaView.cpp" line="595"/>
-        <source>It allows you to test the application and see if it works for you.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/MediaView.cpp" line="598"/>
-        <source>Continue</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/MediaView.cpp" line="599"/>
-        <source>Get the full version</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/MediaView.cpp" line="625"/>
-        <source>Downloading %1</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>NetworkAccess</name>
-    <message>
-        <location filename="../src/networkaccess.cpp" line="258"/>
-        <source>Network error: %1</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>PrettyItemDelegate</name>
-    <message>
-        <location filename="../src/playlist/PrettyItemDelegate.cpp" line="156"/>
-        <source>%1 views</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/playlist/PrettyItemDelegate.cpp" line="286"/>
-        <source>%1 of %2 (%3) — %4</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/playlist/PrettyItemDelegate.cpp" line="293"/>
-        <source>Preparing</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/playlist/PrettyItemDelegate.cpp" line="295"/>
-        <source>Failed</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/playlist/PrettyItemDelegate.cpp" line="297"/>
-        <source>Completed</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/playlist/PrettyItemDelegate.cpp" line="299"/>
-        <source>Stopped</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/playlist/PrettyItemDelegate.cpp" line="335"/>
-        <source>Stop downloading</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/playlist/PrettyItemDelegate.cpp" line="345"/>
-        <source>Show in %1</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/playlist/PrettyItemDelegate.cpp" line="347"/>
-        <source>Open parent folder</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/playlist/PrettyItemDelegate.cpp" line="356"/>
-        <source>Restart downloading</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>SearchLineEdit</name>
-    <message>
-        <location filename="../src/searchlineedit.cpp" line="177"/>
-        <source>Search</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>SearchView</name>
-    <message>
-        <location filename="../src/SearchView.cpp" line="74"/>
-        <source>Welcome to &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;%2&lt;/a&gt;,</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/SearchView.cpp" line="41"/>
-        <source>Get the full version</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/SearchView.cpp" line="88"/>
-        <source>Enter</source>
-        <extracomment>&quot;Enter&quot;, as in &quot;type&quot;. The whole frase says: &quot;Enter a keyword to start watching videos&quot;</extracomment>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/SearchView.cpp" line="93"/>
-        <source>a keyword</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/SearchView.cpp" line="94"/>
-        <source>a channel</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/SearchView.cpp" line="99"/>
-        <source>to start watching videos.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/SearchView.cpp" line="124"/>
-        <source>Watch</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/SearchView.cpp" line="141"/>
-        <source>Recent keywords</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/SearchView.cpp" line="159"/>
-        <source>Recent channels</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/SearchView.cpp" line="358"/>
-        <source>A new version of %1 is available. Please &lt;a href=&apos;%2&apos;&gt;update to version %3&lt;/a&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/SearchView.h" line="35"/>
-        <source>Make yourself comfortable</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Video</name>
-    <message>
-        <location filename="../src/video.cpp" line="186"/>
-        <source>Cannot get video stream for %1</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/video.cpp" line="204"/>
-        <source>Network error: %1 for %2</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-</context>
-</TS>
diff --git a/locale/lat.ts b/locale/lat.ts
deleted file mode 100644 (file)
index 04c98be..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,729 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="lv_LV" sourcelanguage="en_US">
-<defaultcodec>UTF-8</defaultcodec>
-<context>
-    <name>AboutView</name>
-    <message>
-        <source>There&apos;s life outside the browser!</source>
-        <translation>Arī ārpus web pārlūka ir dzīve!</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Version %1</source>
-        <translation>Versija %1</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>This is a &quot;Technology Preview&quot; release, do not expect it to be perfect.</source>
-        <translation type="obsolete">Šis ir priekšapskates izlaidums, negaidiet no tā brīnumus.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Report bugs and send in your ideas to %1</source>
-        <translation>Ziņojiet par kļūdām un iesūtiet idejas: %1</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>%1 is Free Software but its development takes precious time.</source>
-        <translation>%1 ir Bezmaksas Programma, taču tās izstrāde prasa dārgu laiku.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Please &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;donate via PayPal&lt;/a&gt; to support the continued development of %2.</source>
-        <translation type="obsolete">Lūdzu, &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;ziedojiet ar PayPal&lt;/a&gt;, lai atbalstītu %2 turpmāku izstrādi.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Icon designed by %1.</source>
-        <translation>Ikonu izveidoja %1.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Compact mode contributed by %1.</source>
-        <translation>Kompakto režīmu iespējoja %1.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>HTTP proxy support contributed by %1.</source>
-        <translation>HTTP proxy atbalstu iespējoja by %1.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Windows version built by %1</source>
-        <translation type="obsolete">Windows versiju izveidoja %1</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Translated by %1</source>
-        <translation>Pārtulkoja %1</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Released under the &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;GNU General Public License&lt;/a&gt;</source>
-        <translation>Licencēts pēc &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;GNU Vispārējās Publiskās Licences&lt;/a&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>&amp;Close</source>
-        <translation>&amp;Aizvērt</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>About</source>
-        <translation>Par</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>What you always wanted to know about %1 and never dared to ask</source>
-        <translation>Ko jūs vienmēr vēlējāties zināt par %1, taču neuzdrošinājāties pajautāt</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Please &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;donate&lt;/a&gt; to support the continued development of %2.</source>
-        <translation>Lūdzu, &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;ziedojiet&lt;/a&gt;, lai atbalstītu %2 turpmāku izstrādi.</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>ClearButton</name>
-    <message>
-        <source>Clear</source>
-        <translation>Dzēst</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>DownloadItem</name>
-    <message>
-        <source>bytes</source>
-        <translation>baiti</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>KB</source>
-        <translation>KB</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>MB</source>
-        <translation>MB</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>bytes/sec</source>
-        <translation>baiti sekundē</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>KB/sec</source>
-        <translation>KB/s</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>MB/sec</source>
-        <translation>MB/s</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>seconds</source>
-        <translation>sekundes</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>minutes</source>
-        <translation>minūtes</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>%4 %5 remaining</source>
-        <translation>%4 %5 paliek</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>DownloadManager</name>
-    <message numerus="yes">
-        <source>%n Download(s)</source>
-        <translation>
-            <numerusform>%n Lejupielāde(s)</numerusform>
-            <numerusform>%n Lejupielāde(s)</numerusform>
-            <numerusform>%n Lejupielāde(s)</numerusform>
-        </translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>This is just the demo version of %1.</source>
-        <translation>Šī ir %1 demo versija.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>It can only download videos shorter than %1 minutes so you can test the download functionality.</source>
-        <translation>Tā spēj lejuplādēt tikai par %1 minūtēm īsākus klipus lai notestētu lejupielādes funkcionālitāti.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Continue</source>
-        <translation>Turpināt</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Get the full version</source>
-        <translation>Novilkt pilnu versiju</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>DownloadSettings</name>
-    <message>
-        <source>Change location...</source>
-        <translation>Mainīt mērķa mapi... </translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Choose the download location</source>
-        <translation>Izvēlieties mērķa mapi</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Download location changed.</source>
-        <translation>Mērķa mape ir mainīta.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Current downloads will still go in the previous location.</source>
-        <translation>Esošās lejupielādes tiks saglabātas iepriekšējā mapē.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Downloading to: %1</source>
-        <translation>Lejuplādēju iekš: %1</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>DownloadView</name>
-    <message>
-        <source>Downloads</source>
-        <translation>Lejupielādes</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>GlobalShortcuts</name>
-    <message>
-        <source>Play</source>
-        <translation>Atskaņot</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Pause</source>
-        <translation>Apturēt</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Play/Pause</source>
-        <translation>Atskaņot / Apturēt</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Stop</source>
-        <translation>Pārtraukt</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Stop playing after current track</source>
-        <translation>Pārtraukt atskaņošanu pēc šī klipa</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Next track</source>
-        <translation>Nākošais klips</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Previous track</source>
-        <translation>Iepriekšējais klips</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Increase volume</source>
-        <translation>Skaļāk</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Decrease volume</source>
-        <translation>Klusāk</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Mute</source>
-        <translation>Izslēgt skaņu</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Seek forward</source>
-        <translation>Pārtīt uz priekšu</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Seek backward</source>
-        <translation>Pārtīt atpakaļ</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>ListModel</name>
-    <message>
-        <source>Searching...</source>
-        <translation>Meklē...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Show %1 More</source>
-        <translation>Parādīt vairāk no %1</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>No videos</source>
-        <translation>Nav klipu</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>No more videos</source>
-        <translation>Vairs nav klipu</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>LoadingWidget</name>
-    <message>
-        <source>Error</source>
-        <translation>Kļūda</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>MainWindow</name>
-    <message>
-        <source>&amp;Back</source>
-        <translation type="obsolete">Atpakaļ</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Go to the previous view</source>
-        <translation type="obsolete">Atgriezties iepriekšējā skatā</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>&amp;Stop</source>
-        <translation>Apturēt</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Stop playback and go back to the search view</source>
-        <translation>Apturēt atskaņošanu un atgriezties meklēšanas logā</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>S&amp;kip</source>
-        <translation>Izlaist</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Skip to the next video</source>
-        <translation>Pārlēkt uz nākamo klipu</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>&amp;Pause</source>
-        <translation>Pauze</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Pause playback</source>
-        <translation>Apturēt</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>&amp;Full Screen</source>
-        <translation>Pilnekrāna režīms</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Go full screen</source>
-        <translation>Ieslēgt pilnekrāna režīmu</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>&amp;Compact mode</source>
-        <translation>Kompaktais režīms</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Hide the playlist and the toolbar</source>
-        <translation>Paslēpt klipu sarakstu un rīkjoslu</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>&amp;YouTube</source>
-        <translation type="obsolete">&amp;YouTube</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Open the YouTube video page</source>
-        <translation type="obsolete">Atvērt YouTube vietni</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>&amp;Remove</source>
-        <translation>Izņemt</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Remove the selected videos from the playlist</source>
-        <translation>Izņemt atzīmētos klipus</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Move &amp;Up</source>
-        <translation>Pārcelt augšup</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Move up the selected videos in the playlist</source>
-        <translation>Pārcelt atzīmētos klipus augšup</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Move &amp;Down</source>
-        <translation>Pārcelt lejup</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Move down the selected videos in the playlist</source>
-        <translation>Pārcelt atzīmētos klipus lejup</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>&amp;Quit</source>
-        <translation>Beigt darbu</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Ctrl+Q</source>
-        <translation>Ctrl+Q</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Bye</source>
-        <translation>Visu labu</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>&amp;Website</source>
-        <translation>Tīmekļa vietne</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>%1 on the Web</source>
-        <translation>%1 tīmeklī</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>&amp;Donate via PayPal</source>
-        <translation type="obsolete">Ziedojiet ar PayPal</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Please support the continued development of %1</source>
-        <translation>Lūdzu, atbalstiet %1 turpmāku izstrādi</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>&amp;About</source>
-        <translation>Par</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Info par %1</source>
-        <translation type="obsolete">Ziņas par %1</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Search</source>
-        <translation>Meklēt</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Mute volume</source>
-        <translation>Izslēgt skaņu</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Ctrl+M</source>
-        <translation>Ctrl+M</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>&amp;Playlist</source>
-        <translation>Klipu saraksts</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>&amp;Video</source>
-        <translation>Klips</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>&amp;Help</source>
-        <translation>Palīdzība</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Press %1 to raise the volume, %2 to lower it</source>
-        <translation>Nospiediet %1 lai palielinātu skaļumu, %2 lai to samazinātu</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Opening %1</source>
-        <translation>Atvēru %1</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Fatal error: %1</source>
-        <translation>Nenovēršama kļūda: %1</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Error: %1</source>
-        <translation>Kļūda: %1</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>&amp;Play</source>
-        <translation>Atskaņot</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Resume playback</source>
-        <translation>Turpināt atskaņošanu</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Exit &amp;Full Screen</source>
-        <translation>Pārslēgties pilnekrāna režīmā</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Remaining time: %1</source>
-        <translation>Atlikušais laiks: %1</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Volume at %1%</source>
-        <translation>Skaļuma līmenis: %1%</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Volume is muted</source>
-        <translation>Skaņa ir atslēgta</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Volume is unmuted</source>
-        <translation>Skaņa ir ieslēgta</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Info about %1</source>
-        <translation>Ziņas par %1</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>High Definition video is enabled</source>
-        <translation type="obsolete">Augstā izšķirtspēja ir ieslēgta</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>High Definition video is not enabled</source>
-        <translation type="obsolete">Augstā izšķirtspēja nav ieslēgta</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>The current video is in High Definition</source>
-        <translation type="obsolete">Šis ir augstās izšķirtspējas video</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>The current video is not in High Definition</source>
-        <translation type="obsolete">Šis nav augstās izšķirtspējas video</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>&amp;Clear recent keywords</source>
-        <translation type="obsolete">Dzēst atslēgvārdu vēsturi</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>&amp;Application</source>
-        <translation>Programma</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Clear the search history. Cannot be undone.</source>
-        <translation>Dzēst meklēšanas vēsturi. Šī rīcība būs neatgriezeniska.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Your privacy is now safe</source>
-        <translation>Jūsu privātums tagad ir drošībā</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Open the &amp;YouTube page</source>
-        <translation>Atvērt &amp;YouTube vietni</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Go to the YouTube video page and pause playback</source>
-        <translation>Doties uz YouTube video vietni un apturēt atskaņošanu</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Copy the YouTube &amp;link</source>
-        <translation>Nokopēt YouTube norādi</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Copy the current video YouTube link to the clipboard</source>
-        <translation>Nokopēt esošā klipa YouTube norādi starpliktuvē</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Copy the video stream &amp;URL</source>
-        <translation>Nokopēt video plūsmas &amp;URL</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Copy the current video stream URL to the clipboard</source>
-        <translation>Nokopēt esošās video plūsmas URL starpliktuvē</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Make a &amp;donation</source>
-        <translation>Ziedot</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Maximum video definition set to %1</source>
-        <translation>Klipa maksimālā izšķirtspēja ir %1</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>&amp;Downloads</source>
-        <translation>Lejupielādes</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Show details about video downloads</source>
-        <translation>Rādīt klipu lejupielāžu detaļas</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>&amp;Download</source>
-        <translation>Lejuplādēt</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Download the current video</source>
-        <translation>Lejuplādēt šo klipu</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Do you want to exit %1 with a download in progress?</source>
-        <translation>Vai vēlaties iziet no %1 neskatoties uz notiekošo lejupielādi?</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>If you close %1 now, this download will be cancelled.</source>
-        <translation>Ja aizvērsit %1 tagad, šī lejupielāde tiks atcelta.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Close and cancel download</source>
-        <translation>Aizvērt un atcelt lejupielādi</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Wait for download to finish</source>
-        <translation>Pagaidīt līdz lejupielādes beigām</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Downloads complete</source>
-        <translation>Lejupielādes pabeigtas</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>&amp;Clear recent searches</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>MediaView</name>
-    <message>
-        <source>Most relevant</source>
-        <translation>Atbilstošākie</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Most recent</source>
-        <translation>Jaunākie</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Most viewed</source>
-        <translation>Apmeklētākie</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>You&apos;re watching &quot;%1&quot;</source>
-        <translation type="obsolete">Jūs skatāties &quot;%1&quot;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>You can now paste the YouTube link into another application</source>
-        <translation>Tagad varat ielīmēt YouTube norādi citā programmā</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>You can now paste the video stream URL into another application</source>
-        <translation>Tagad varat ielīmēt video plūsmas URL citā programmā</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>The link will be valid only for a limited time.</source>
-        <translation>Norāde būs derīga tikai ierobežotu laiku</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>This is just the demo version of %1.</source>
-        <translation>Šī ir %1 demo versija.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>It allows you to test the application and see if it works for you.</source>
-        <translation>Tā ļauj notestēt programmu un noskaidrot vai tā jums der.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Continue</source>
-        <translation>Turpināt</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Get the full version</source>
-        <translation>Novilkt pilnu versiju</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Downloading %1</source>
-        <translation>Lejuplādēju %1</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>NetworkAccess</name>
-    <message>
-        <source>Network error: %1</source>
-        <translation>Tīkla kļūda: %1</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>PrettyItemDelegate</name>
-    <message>
-        <source>%1 views</source>
-        <translation>%1 skatījumi</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>%1 of %2 (%3) ? %4</source>
-        <translation type="obsolete">%1 no %2 (%3) ? %4</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Preparing</source>
-        <translation>Topošās</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Failed</source>
-        <translation>Neizdevušās</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Completed</source>
-        <translation>Pabeigtas</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Stopped</source>
-        <translation>Apturētas</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Stop downloading</source>
-        <translation>Pārtraukt lejupielādi</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Show in %1</source>
-        <translation>Rādīt %1</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Open parent folder</source>
-        <translation>Atvērt mapi līmeni augstāk</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Restart downloading</source>
-        <translation>Atsākt lejupielādi</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>%1 of %2 (%3) — %4</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>SearchLineEdit</name>
-    <message>
-        <source>Search</source>
-        <translation>Meklēt</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>SearchView</name>
-    <message>
-        <source>Welcome to &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;%2&lt;/a&gt;,</source>
-        <translation>Laipni lūdzam &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;%2&lt;/a&gt;,</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Enter a keyword to start watching videos.</source>
-        <translation type="obsolete">Ierakstiet atslēgvārdu lai sāktu skatīties klipus</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Watch</source>
-        <translation>Skatīties</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Recent keywords</source>
-        <translation>Iepriekšējie atslēgvārdi</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>A new version of %1 is available. Please &lt;a href=&apos;%2&apos;&gt;update to version %3&lt;/a&gt;</source>
-        <translation>%1 jaunā versija ir pieejama. Lūdzu, &lt;a href=&apos;%2&apos;&gt;atjauniniet pret %3 versiju&lt;/a&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Make yourself comfortable</source>
-        <translation>Jūsu ērtībai</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Get the full version</source>
-        <translation type="unfinished">Novilkt pilnu versiju</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Enter</source>
-        <extracomment>&quot;Enter&quot;, as in &quot;type&quot;. The whole frase says: &quot;Enter a keyword to start watching videos&quot;</extracomment>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>a keyword</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>a channel</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>to start watching videos.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Recent channels</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>SettingsView</name>
-    <message>
-        <source>Preferences</source>
-        <translation type="obsolete">Uzstādījumi</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>Video</name>
-    <message>
-        <source>Network error: %1 for %2</source>
-        <translation>Tīkla kļūda: %1 ar %2</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Cannot get video stream for %1</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-</context>
-</TS>
index e3d47fa3c92f620990b71c9f75cf5e4ebfeeb66f..3bbdae1dc4b8a46adc57c743bdf95cd48d6b4b0d 100644 (file)
@@ -14,7 +14,7 @@ TRANSLATIONS += \
     cs_CZ.ts \
     uk.ts \
     he_IL.ts \
-    lat.ts \
+    lv.ts \
     hr_HR.ts \
     es.ts \
     gl.ts \
@@ -29,8 +29,8 @@ TRANSLATIONS += \
     pt_PT.ts \
     fi_FI.ts \
     bg_BG.ts \
-    zh_CN.ts \
-    mkd_MKD.ts
+    zh_CN.ts
+    mkd_MKD.ts
 
 isEmpty(QMAKE_LRELEASE) {
     win32:QMAKE_LRELEASE = $$[QT_INSTALL_BINS]\lrelease.exe
diff --git a/locale/lv.ts b/locale/lv.ts
new file mode 100644 (file)
index 0000000..04c98be
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,729 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.0" language="lv_LV" sourcelanguage="en_US">
+<defaultcodec>UTF-8</defaultcodec>
+<context>
+    <name>AboutView</name>
+    <message>
+        <source>There&apos;s life outside the browser!</source>
+        <translation>Arī ārpus web pārlūka ir dzīve!</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Version %1</source>
+        <translation>Versija %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>This is a &quot;Technology Preview&quot; release, do not expect it to be perfect.</source>
+        <translation type="obsolete">Šis ir priekšapskates izlaidums, negaidiet no tā brīnumus.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Report bugs and send in your ideas to %1</source>
+        <translation>Ziņojiet par kļūdām un iesūtiet idejas: %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>%1 is Free Software but its development takes precious time.</source>
+        <translation>%1 ir Bezmaksas Programma, taču tās izstrāde prasa dārgu laiku.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Please &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;donate via PayPal&lt;/a&gt; to support the continued development of %2.</source>
+        <translation type="obsolete">Lūdzu, &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;ziedojiet ar PayPal&lt;/a&gt;, lai atbalstītu %2 turpmāku izstrādi.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Icon designed by %1.</source>
+        <translation>Ikonu izveidoja %1.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Compact mode contributed by %1.</source>
+        <translation>Kompakto režīmu iespējoja %1.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>HTTP proxy support contributed by %1.</source>
+        <translation>HTTP proxy atbalstu iespējoja by %1.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Windows version built by %1</source>
+        <translation type="obsolete">Windows versiju izveidoja %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Translated by %1</source>
+        <translation>Pārtulkoja %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Released under the &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;GNU General Public License&lt;/a&gt;</source>
+        <translation>Licencēts pēc &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;GNU Vispārējās Publiskās Licences&lt;/a&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Close</source>
+        <translation>&amp;Aizvērt</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>About</source>
+        <translation>Par</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>What you always wanted to know about %1 and never dared to ask</source>
+        <translation>Ko jūs vienmēr vēlējāties zināt par %1, taču neuzdrošinājāties pajautāt</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Please &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;donate&lt;/a&gt; to support the continued development of %2.</source>
+        <translation>Lūdzu, &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;ziedojiet&lt;/a&gt;, lai atbalstītu %2 turpmāku izstrādi.</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ClearButton</name>
+    <message>
+        <source>Clear</source>
+        <translation>Dzēst</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>DownloadItem</name>
+    <message>
+        <source>bytes</source>
+        <translation>baiti</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>KB</source>
+        <translation>KB</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>MB</source>
+        <translation>MB</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>bytes/sec</source>
+        <translation>baiti sekundē</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>KB/sec</source>
+        <translation>KB/s</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>MB/sec</source>
+        <translation>MB/s</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>seconds</source>
+        <translation>sekundes</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>minutes</source>
+        <translation>minūtes</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>%4 %5 remaining</source>
+        <translation>%4 %5 paliek</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>DownloadManager</name>
+    <message numerus="yes">
+        <source>%n Download(s)</source>
+        <translation>
+            <numerusform>%n Lejupielāde(s)</numerusform>
+            <numerusform>%n Lejupielāde(s)</numerusform>
+            <numerusform>%n Lejupielāde(s)</numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>This is just the demo version of %1.</source>
+        <translation>Šī ir %1 demo versija.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>It can only download videos shorter than %1 minutes so you can test the download functionality.</source>
+        <translation>Tā spēj lejuplādēt tikai par %1 minūtēm īsākus klipus lai notestētu lejupielādes funkcionālitāti.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Continue</source>
+        <translation>Turpināt</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Get the full version</source>
+        <translation>Novilkt pilnu versiju</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>DownloadSettings</name>
+    <message>
+        <source>Change location...</source>
+        <translation>Mainīt mērķa mapi... </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Choose the download location</source>
+        <translation>Izvēlieties mērķa mapi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Download location changed.</source>
+        <translation>Mērķa mape ir mainīta.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Current downloads will still go in the previous location.</source>
+        <translation>Esošās lejupielādes tiks saglabātas iepriekšējā mapē.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Downloading to: %1</source>
+        <translation>Lejuplādēju iekš: %1</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>DownloadView</name>
+    <message>
+        <source>Downloads</source>
+        <translation>Lejupielādes</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>GlobalShortcuts</name>
+    <message>
+        <source>Play</source>
+        <translation>Atskaņot</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Pause</source>
+        <translation>Apturēt</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Play/Pause</source>
+        <translation>Atskaņot / Apturēt</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Stop</source>
+        <translation>Pārtraukt</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Stop playing after current track</source>
+        <translation>Pārtraukt atskaņošanu pēc šī klipa</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Next track</source>
+        <translation>Nākošais klips</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Previous track</source>
+        <translation>Iepriekšējais klips</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Increase volume</source>
+        <translation>Skaļāk</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Decrease volume</source>
+        <translation>Klusāk</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Mute</source>
+        <translation>Izslēgt skaņu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Seek forward</source>
+        <translation>Pārtīt uz priekšu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Seek backward</source>
+        <translation>Pārtīt atpakaļ</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ListModel</name>
+    <message>
+        <source>Searching...</source>
+        <translation>Meklē...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Show %1 More</source>
+        <translation>Parādīt vairāk no %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>No videos</source>
+        <translation>Nav klipu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>No more videos</source>
+        <translation>Vairs nav klipu</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>LoadingWidget</name>
+    <message>
+        <source>Error</source>
+        <translation>Kļūda</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>MainWindow</name>
+    <message>
+        <source>&amp;Back</source>
+        <translation type="obsolete">Atpakaļ</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Go to the previous view</source>
+        <translation type="obsolete">Atgriezties iepriekšējā skatā</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Stop</source>
+        <translation>Apturēt</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Stop playback and go back to the search view</source>
+        <translation>Apturēt atskaņošanu un atgriezties meklēšanas logā</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>S&amp;kip</source>
+        <translation>Izlaist</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Skip to the next video</source>
+        <translation>Pārlēkt uz nākamo klipu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Pause</source>
+        <translation>Pauze</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Pause playback</source>
+        <translation>Apturēt</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Full Screen</source>
+        <translation>Pilnekrāna režīms</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Go full screen</source>
+        <translation>Ieslēgt pilnekrāna režīmu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Compact mode</source>
+        <translation>Kompaktais režīms</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Hide the playlist and the toolbar</source>
+        <translation>Paslēpt klipu sarakstu un rīkjoslu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;YouTube</source>
+        <translation type="obsolete">&amp;YouTube</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Open the YouTube video page</source>
+        <translation type="obsolete">Atvērt YouTube vietni</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Remove</source>
+        <translation>Izņemt</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Remove the selected videos from the playlist</source>
+        <translation>Izņemt atzīmētos klipus</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Move &amp;Up</source>
+        <translation>Pārcelt augšup</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Move up the selected videos in the playlist</source>
+        <translation>Pārcelt atzīmētos klipus augšup</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Move &amp;Down</source>
+        <translation>Pārcelt lejup</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Move down the selected videos in the playlist</source>
+        <translation>Pārcelt atzīmētos klipus lejup</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Quit</source>
+        <translation>Beigt darbu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Ctrl+Q</source>
+        <translation>Ctrl+Q</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Bye</source>
+        <translation>Visu labu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Website</source>
+        <translation>Tīmekļa vietne</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>%1 on the Web</source>
+        <translation>%1 tīmeklī</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Donate via PayPal</source>
+        <translation type="obsolete">Ziedojiet ar PayPal</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Please support the continued development of %1</source>
+        <translation>Lūdzu, atbalstiet %1 turpmāku izstrādi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;About</source>
+        <translation>Par</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Info par %1</source>
+        <translation type="obsolete">Ziņas par %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Search</source>
+        <translation>Meklēt</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Mute volume</source>
+        <translation>Izslēgt skaņu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Ctrl+M</source>
+        <translation>Ctrl+M</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Playlist</source>
+        <translation>Klipu saraksts</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Video</source>
+        <translation>Klips</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Help</source>
+        <translation>Palīdzība</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Press %1 to raise the volume, %2 to lower it</source>
+        <translation>Nospiediet %1 lai palielinātu skaļumu, %2 lai to samazinātu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Opening %1</source>
+        <translation>Atvēru %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Fatal error: %1</source>
+        <translation>Nenovēršama kļūda: %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Error: %1</source>
+        <translation>Kļūda: %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Play</source>
+        <translation>Atskaņot</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Resume playback</source>
+        <translation>Turpināt atskaņošanu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Exit &amp;Full Screen</source>
+        <translation>Pārslēgties pilnekrāna režīmā</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Remaining time: %1</source>
+        <translation>Atlikušais laiks: %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Volume at %1%</source>
+        <translation>Skaļuma līmenis: %1%</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Volume is muted</source>
+        <translation>Skaņa ir atslēgta</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Volume is unmuted</source>
+        <translation>Skaņa ir ieslēgta</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Info about %1</source>
+        <translation>Ziņas par %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>High Definition video is enabled</source>
+        <translation type="obsolete">Augstā izšķirtspēja ir ieslēgta</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>High Definition video is not enabled</source>
+        <translation type="obsolete">Augstā izšķirtspēja nav ieslēgta</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>The current video is in High Definition</source>
+        <translation type="obsolete">Šis ir augstās izšķirtspējas video</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>The current video is not in High Definition</source>
+        <translation type="obsolete">Šis nav augstās izšķirtspējas video</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Clear recent keywords</source>
+        <translation type="obsolete">Dzēst atslēgvārdu vēsturi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Application</source>
+        <translation>Programma</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Clear the search history. Cannot be undone.</source>
+        <translation>Dzēst meklēšanas vēsturi. Šī rīcība būs neatgriezeniska.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Your privacy is now safe</source>
+        <translation>Jūsu privātums tagad ir drošībā</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Open the &amp;YouTube page</source>
+        <translation>Atvērt &amp;YouTube vietni</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Go to the YouTube video page and pause playback</source>
+        <translation>Doties uz YouTube video vietni un apturēt atskaņošanu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy the YouTube &amp;link</source>
+        <translation>Nokopēt YouTube norādi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy the current video YouTube link to the clipboard</source>
+        <translation>Nokopēt esošā klipa YouTube norādi starpliktuvē</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy the video stream &amp;URL</source>
+        <translation>Nokopēt video plūsmas &amp;URL</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy the current video stream URL to the clipboard</source>
+        <translation>Nokopēt esošās video plūsmas URL starpliktuvē</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Make a &amp;donation</source>
+        <translation>Ziedot</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Maximum video definition set to %1</source>
+        <translation>Klipa maksimālā izšķirtspēja ir %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Downloads</source>
+        <translation>Lejupielādes</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Show details about video downloads</source>
+        <translation>Rādīt klipu lejupielāžu detaļas</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Download</source>
+        <translation>Lejuplādēt</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Download the current video</source>
+        <translation>Lejuplādēt šo klipu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Do you want to exit %1 with a download in progress?</source>
+        <translation>Vai vēlaties iziet no %1 neskatoties uz notiekošo lejupielādi?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>If you close %1 now, this download will be cancelled.</source>
+        <translation>Ja aizvērsit %1 tagad, šī lejupielāde tiks atcelta.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Close and cancel download</source>
+        <translation>Aizvērt un atcelt lejupielādi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Wait for download to finish</source>
+        <translation>Pagaidīt līdz lejupielādes beigām</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Downloads complete</source>
+        <translation>Lejupielādes pabeigtas</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Clear recent searches</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>MediaView</name>
+    <message>
+        <source>Most relevant</source>
+        <translation>Atbilstošākie</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Most recent</source>
+        <translation>Jaunākie</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Most viewed</source>
+        <translation>Apmeklētākie</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>You&apos;re watching &quot;%1&quot;</source>
+        <translation type="obsolete">Jūs skatāties &quot;%1&quot;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>You can now paste the YouTube link into another application</source>
+        <translation>Tagad varat ielīmēt YouTube norādi citā programmā</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>You can now paste the video stream URL into another application</source>
+        <translation>Tagad varat ielīmēt video plūsmas URL citā programmā</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>The link will be valid only for a limited time.</source>
+        <translation>Norāde būs derīga tikai ierobežotu laiku</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>This is just the demo version of %1.</source>
+        <translation>Šī ir %1 demo versija.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>It allows you to test the application and see if it works for you.</source>
+        <translation>Tā ļauj notestēt programmu un noskaidrot vai tā jums der.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Continue</source>
+        <translation>Turpināt</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Get the full version</source>
+        <translation>Novilkt pilnu versiju</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Downloading %1</source>
+        <translation>Lejuplādēju %1</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>NetworkAccess</name>
+    <message>
+        <source>Network error: %1</source>
+        <translation>Tīkla kļūda: %1</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>PrettyItemDelegate</name>
+    <message>
+        <source>%1 views</source>
+        <translation>%1 skatījumi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>%1 of %2 (%3) ? %4</source>
+        <translation type="obsolete">%1 no %2 (%3) ? %4</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Preparing</source>
+        <translation>Topošās</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Failed</source>
+        <translation>Neizdevušās</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Completed</source>
+        <translation>Pabeigtas</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Stopped</source>
+        <translation>Apturētas</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Stop downloading</source>
+        <translation>Pārtraukt lejupielādi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Show in %1</source>
+        <translation>Rādīt %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Open parent folder</source>
+        <translation>Atvērt mapi līmeni augstāk</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Restart downloading</source>
+        <translation>Atsākt lejupielādi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>%1 of %2 (%3) — %4</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>SearchLineEdit</name>
+    <message>
+        <source>Search</source>
+        <translation>Meklēt</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>SearchView</name>
+    <message>
+        <source>Welcome to &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;%2&lt;/a&gt;,</source>
+        <translation>Laipni lūdzam &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;%2&lt;/a&gt;,</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Enter a keyword to start watching videos.</source>
+        <translation type="obsolete">Ierakstiet atslēgvārdu lai sāktu skatīties klipus</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Watch</source>
+        <translation>Skatīties</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Recent keywords</source>
+        <translation>Iepriekšējie atslēgvārdi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>A new version of %1 is available. Please &lt;a href=&apos;%2&apos;&gt;update to version %3&lt;/a&gt;</source>
+        <translation>%1 jaunā versija ir pieejama. Lūdzu, &lt;a href=&apos;%2&apos;&gt;atjauniniet pret %3 versiju&lt;/a&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Make yourself comfortable</source>
+        <translation>Jūsu ērtībai</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Get the full version</source>
+        <translation type="unfinished">Novilkt pilnu versiju</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Enter</source>
+        <extracomment>&quot;Enter&quot;, as in &quot;type&quot;. The whole frase says: &quot;Enter a keyword to start watching videos&quot;</extracomment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>a keyword</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>a channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>to start watching videos.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Recent channels</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>SettingsView</name>
+    <message>
+        <source>Preferences</source>
+        <translation type="obsolete">Uzstādījumi</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Video</name>
+    <message>
+        <source>Network error: %1 for %2</source>
+        <translation>Tīkla kļūda: %1 ar %2</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Cannot get video stream for %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+</TS>