From: Daniel Mustieles Date: Sat, 27 Nov 2010 15:42:46 +0000 (+0100) Subject: Updated Spanish translation X-Git-Tag: glabels-2_3_1~108 X-Git-Url: https://git.sur5r.net/?a=commitdiff_plain;h=30916207aa15fde60417267c059340d88a193602;p=glabels Updated Spanish translation --- diff --git a/help/es/es.po b/help/es/es.po index 6799217a..eb107a82 100644 --- a/help/es/es.po +++ b/help/es/es.po @@ -2,16 +2,16 @@ # Spanish translation for glabels. # Copyright (C) 2010 glabels's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the glabels package. -# Daniel Mustieles , 2010. # Jorge González , 2010. +# Daniel Mustieles , 2010. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glabels.help.glabels_2_2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-19 02:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-11-20 14:19+0100\n" -"Last-Translator: Jorge González \n" +"POT-Creation-Date: 2010-11-25 21:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-11-23 17:43+0100\n" +"Last-Translator: Daniel Mustieles \n" "Language-Team: Español \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "" #: C/select.page:38(title) msgid "Selecting a single object" -msgstr "" +msgstr "Seleccionar un sólo objeto" #: C/select.page:39(p) msgid "" @@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "" #: C/printfile.page:97(gui) msgid "print outlines" -msgstr "" +msgstr "imprimir márgenes" #: C/printfile.page:98(p) msgid "" @@ -470,7 +470,7 @@ msgstr "" #: C/merge.page:25(title) msgid "Document merge tutorial" -msgstr "" +msgstr "Tutorial para fusionar documentos" #: C/merge.page:27(p) msgid "" @@ -487,7 +487,7 @@ msgstr "" #: C/mergefeatures.page:25(title) msgid "Performing a document merge" -msgstr "" +msgstr "Fusionar un documento" #: C/mergefeatures.page:27(p) msgid "" @@ -619,7 +619,7 @@ msgstr "" #: C/merge-ex3.page:54(p) C/merge-ex2.page:53(p) C/merge-ex1.page:51(p) msgid "Merge properties dialog" -msgstr "" +msgstr "Diálogo de propiedades de fusión" #. ==== End of Figure ==== #: C/merge-ex3.page:58(p) @@ -920,7 +920,7 @@ msgstr "" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/mancreate.page:203(None) +#: C/mancreate.page:202(None) msgid "" "@@image: 'figures/glabels-template-rect-label.png'; " "md5=9c7ae1c1a888e1c9eefd19655d093971" @@ -930,7 +930,7 @@ msgstr "" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/mancreate.page:243(None) +#: C/mancreate.page:242(None) msgid "" "@@image: 'figures/glabels-template-ellipse-label.png'; " "md5=ba612c86b5fb8fcd2b5384ecc1c331d2" @@ -940,7 +940,7 @@ msgstr "" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/mancreate.page:278(None) +#: C/mancreate.page:277(None) msgid "" "@@image: 'figures/glabels-template-circle-label.png'; " "md5=841e36a1f92aeed01e8fbaacc67758f1" @@ -950,7 +950,7 @@ msgstr "" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/mancreate.page:323(None) +#: C/mancreate.page:322(None) msgid "" "@@image: 'figures/glabels-template-cd-label.png'; " "md5=c7952ac1b26ecbfa53facfbbf6486841" @@ -960,7 +960,7 @@ msgstr "" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/mancreate.page:510(None) +#: C/mancreate.page:509(None) msgid "" "@@image: 'figures/glabels-template-layout.png'; " "md5=fe1c9652d5448b2e0ece086777d3a287" @@ -979,12 +979,11 @@ msgstr "Crear plantillas nuevas manualmente" #: C/mancreate.page:27(p) msgid "" "Predefined templates are defined by XML files located in either /usr/" -"share/libglabels-3.0/templates/ or /usr/local/share/" -"libglabels-3.0/templates/, depending on where glabels was " -"installed. Glabels will also search for user defined templates in " -"the directory ${HOME}/.config/libglabels/templates/. User " -"defined template files should be named with a *.template " -"extension." +"share/libglabels-3.0/templates/ or /usr/local/share/libglabels-" +"3.0/templates/, depending on where glabels was installed. " +"Glabels will also search for user defined templates in the " +"directory ${HOME}/.config/libglabels/templates/. User defined " +"template files should be named with a *.template extension." msgstr "" #: C/mancreate.page:37(p) @@ -1016,19 +1015,10 @@ msgstr "" #: C/mancreate.page:63(title) msgid "Template Files" -msgstr "" +msgstr "Archivos de plantillas" #: C/mancreate.page:65(code) -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "" -#| "\n" -#| "<?xml version=\"1.0\"?>\n" -#| "<Glabels-templates>\n" -#| "\n" -#| " ...templates...\n" -#| "\n" -#| "</Glabels-templates>\n" -#| " " +#, no-wrap msgid "" "\n" "<?xml version=\"1.0\"?>\n" @@ -1043,7 +1033,7 @@ msgstr "" "<?xml version=\"1.0\"?>\n" "<Glabels-templates>\n" "\n" -" ...plantillas...\n" +" ...plantillas...\n" "\n" "</Glabels-templates>\n" " " @@ -1064,118 +1054,127 @@ msgid "" " <Markup-margin size=\"5pt\"/>\n" " <Layout nx=\"3\" ny=\"10\" x0=\"11.25pt\" y0=\"36pt\" dx=\"200pt\" dy=\"72pt\"/>\n" " </Label-rectangle>\n" -" <Alias brand=\"Avery\" part=\"5160\"/>\n" -" <Alias brand=\"Avery\" part=\"6233\"/>\n" " </Template>\n" " " msgstr "" -#: C/mancreate.page:94(title) +#: C/mancreate.page:92(title) msgid "Template Node" -msgstr "" +msgstr "Nodo plantilla" -#: C/mancreate.page:96(p) +#: C/mancreate.page:94(p) msgid "" "A Template node describes a single stationary product. It must " "contain one instance of any type of Label node (Label-rectangle, " -"Label-round, or Label-cd). This node can be followed by " -"zero or more Alias nodes." +"Label-round, or Label-cd)." msgstr "" -#: C/mancreate.page:105(p) C/mancreate.page:171(p) C/mancreate.page:219(p) -#: C/mancreate.page:257(p) C/mancreate.page:293(p) C/mancreate.page:346(p) -#: C/mancreate.page:365(p) C/mancreate.page:392(p) C/mancreate.page:416(p) -#: C/mancreate.page:446(p) C/mancreate.page:480(p) C/mancreate.page:526(p) +#: C/mancreate.page:101(p) C/mancreate.page:170(p) C/mancreate.page:218(p) +#: C/mancreate.page:256(p) C/mancreate.page:292(p) C/mancreate.page:345(p) +#: C/mancreate.page:364(p) C/mancreate.page:391(p) C/mancreate.page:415(p) +#: C/mancreate.page:445(p) C/mancreate.page:479(p) msgid "Property" msgstr "Propiedad" -#: C/mancreate.page:105(p) C/mancreate.page:143(p) C/mancreate.page:171(p) -#: C/mancreate.page:219(p) C/mancreate.page:257(p) C/mancreate.page:293(p) -#: C/mancreate.page:346(p) C/mancreate.page:365(p) C/mancreate.page:392(p) -#: C/mancreate.page:416(p) C/mancreate.page:446(p) C/mancreate.page:480(p) -#: C/mancreate.page:526(p) +#: C/mancreate.page:101(p) C/mancreate.page:142(p) C/mancreate.page:170(p) +#: C/mancreate.page:218(p) C/mancreate.page:256(p) C/mancreate.page:292(p) +#: C/mancreate.page:345(p) C/mancreate.page:364(p) C/mancreate.page:391(p) +#: C/mancreate.page:415(p) C/mancreate.page:445(p) C/mancreate.page:479(p) msgid "Description" msgstr "Descripción" -#: C/mancreate.page:111(p) C/mancreate.page:532(p) +#: C/mancreate.page:107(p) msgid "brand" msgstr "" -#: C/mancreate.page:111(p) +#: C/mancreate.page:107(p) msgid "Brand or manufacturer of stationary product. E.g. \"Avery\"" msgstr "" -#: C/mancreate.page:114(p) C/mancreate.page:535(p) +#: C/mancreate.page:110(p) msgid "part" msgstr "part" -#: C/mancreate.page:114(p) +#: C/mancreate.page:110(p) msgid "Part number or name of stationary product. E.g. \"8160\"" msgstr "" -#: C/mancreate.page:117(p) C/mancreate.page:352(p) +#: C/mancreate.page:113(p) C/mancreate.page:351(p) msgid "size" msgstr "tamaño" -#: C/mancreate.page:117(p) +#: C/mancreate.page:113(p) msgid "Size of sheet. E.g., \"US-Letter,\" \"A4\", ..." msgstr "" -#: C/mancreate.page:120(p) +#: C/mancreate.page:116(p) msgid "description" msgstr "descripción" -#: C/mancreate.page:120(p) +#: C/mancreate.page:116(p) msgid "Description of stationary product. E.g, \"Mailing Labels.\"" msgstr "" -#: C/mancreate.page:123(p) +#: C/mancreate.page:119(p) msgid "_description" msgstr "_descripción" -#: C/mancreate.page:123(p) +#: C/mancreate.page:119(p) msgid "" "Translatable description of stationary product. E.g, \"Mailing Labels." "\" (Only useful for predefined templates)" msgstr "" -#: C/mancreate.page:126(p) C/mancreate.page:180(p) C/mancreate.page:228(p) -#: C/mancreate.page:308(p) +#: C/mancreate.page:122(p) C/mancreate.page:179(p) C/mancreate.page:227(p) +#: C/mancreate.page:307(p) msgid "width" msgstr "anchura" -#: C/mancreate.page:126(p) +#: C/mancreate.page:122(p) msgid "Page width. Only valid if size=\"Other\"" msgstr "" -#: C/mancreate.page:129(p) C/mancreate.page:183(p) C/mancreate.page:231(p) -#: C/mancreate.page:311(p) +#: C/mancreate.page:125(p) C/mancreate.page:182(p) C/mancreate.page:230(p) +#: C/mancreate.page:310(p) msgid "height" msgstr "altura" -#: C/mancreate.page:129(p) +#: C/mancreate.page:125(p) msgid "Page height. Only valid if size=\"Other\"" msgstr "" -#: C/mancreate.page:136(title) -msgid "Meta Node" +#: C/mancreate.page:128(p) +msgid "equiv" msgstr "" -#: C/mancreate.page:138(p) +#: C/mancreate.page:128(p) +msgid "" +"Equivalent part number. If this property is present, the template is a clone " +"of another template of the same brand. The template will inheret all " +"properties, except brand and name from the other template. This equiv " +"property must refer to a previously defined template -- libglabels does not " +"currently support forward references." +msgstr "" + +#: C/mancreate.page:135(title) +msgid "Meta Node" +msgstr "Metanodo" + +#: C/mancreate.page:137(p) msgid "" "A Meta node contains some additional properties of that product. " "This node may appear more than once, with a subnode each." msgstr "" -#: C/mancreate.page:143(p) +#: C/mancreate.page:142(p) msgid "Subnode" -msgstr "" +msgstr "Subnodo" -#: C/mancreate.page:149(p) +#: C/mancreate.page:148(p) msgid "category" msgstr "categoría" -#: C/mancreate.page:149(p) +#: C/mancreate.page:148(p) msgid "" "The category which this product is assigned to. The value of this category " "is used by the gLabels' template chooser to filter the view to " @@ -1184,176 +1183,176 @@ msgid "" "several categories." msgstr "" -#: C/mancreate.page:155(p) +#: C/mancreate.page:154(p) msgid "product_url" -msgstr "" +msgstr "product_url" -#: C/mancreate.page:155(p) +#: C/mancreate.page:154(p) msgid "" "This address points to the vendor's website. Ideally, the link shows the URL " "of that certain product, if available." msgstr "" -#: C/mancreate.page:163(title) +#: C/mancreate.page:162(title) msgid "Label-rectangle Node" msgstr "" -#: C/mancreate.page:165(p) +#: C/mancreate.page:164(p) msgid "" "A Label-rectangle node describes the dimensions of a single label " "or business card that is rectangular in shape (may have rounded edges)." msgstr "" -#: C/mancreate.page:177(p) C/mancreate.page:225(p) C/mancreate.page:263(p) -#: C/mancreate.page:299(p) +#: C/mancreate.page:176(p) C/mancreate.page:224(p) C/mancreate.page:262(p) +#: C/mancreate.page:298(p) msgid "id" msgstr "id" -#: C/mancreate.page:177(p) C/mancreate.page:225(p) C/mancreate.page:263(p) -#: C/mancreate.page:299(p) +#: C/mancreate.page:176(p) C/mancreate.page:224(p) C/mancreate.page:262(p) +#: C/mancreate.page:298(p) msgid "Reserved for future use. Should always be 0." msgstr "" -#: C/mancreate.page:180(p) +#: C/mancreate.page:179(p) msgid "Width of label/card" -msgstr "" +msgstr "Ancho de la etiqueta/tarjeta" -#: C/mancreate.page:183(p) +#: C/mancreate.page:182(p) msgid "Heigth of label/card" msgstr "Altura de la etiqueta/tarjeta" -#: C/mancreate.page:186(p) +#: C/mancreate.page:185(p) msgid "round" msgstr "redondo" -#: C/mancreate.page:186(p) +#: C/mancreate.page:185(p) msgid "" "Radius of corners. For items with square edges (business cards), the radius " "should be 0." msgstr "" -#: C/mancreate.page:189(p) +#: C/mancreate.page:188(p) msgid "x_waste" msgstr "x_waste" -#: C/mancreate.page:189(p) +#: C/mancreate.page:188(p) msgid "" "Amount of horizontal waste (over-print) to allow. This is useful for " "minimizing alignment problems when using non-white backgrounds (e.g. images)." msgstr "" -#: C/mancreate.page:194(p) +#: C/mancreate.page:193(p) msgid "y_waste" msgstr "y_waste" -#: C/mancreate.page:194(p) +#: C/mancreate.page:193(p) msgid "" "Amount of vertical waste (over-print) to allow. This is useful for " "minimizing alignment problems when using non-white backgrounds (e.g. images)." msgstr "" -#: C/mancreate.page:202(desc) C/mancreate.page:204(p) +#: C/mancreate.page:201(desc) C/mancreate.page:203(p) msgid "Label-rectangle parameters" msgstr "" -#: C/mancreate.page:211(title) +#: C/mancreate.page:210(title) msgid "Label-ellipse Node" msgstr "" -#: C/mancreate.page:213(p) +#: C/mancreate.page:212(p) msgid "" "A Label-ellipse node describes the dimensions of a single label or " "business card that is elliptic in shape." msgstr "" -#: C/mancreate.page:228(p) +#: C/mancreate.page:227(p) msgid "Width of the ellipse" msgstr "Anchura de la elipse" -#: C/mancreate.page:231(p) +#: C/mancreate.page:230(p) msgid "Heigth of the ellipse" -msgstr "" +msgstr "Altura de la elipse" -#: C/mancreate.page:234(p) C/mancreate.page:269(p) C/mancreate.page:314(p) +#: C/mancreate.page:233(p) C/mancreate.page:268(p) C/mancreate.page:313(p) msgid "waste" msgstr "basura" -#: C/mancreate.page:234(p) C/mancreate.page:269(p) C/mancreate.page:314(p) +#: C/mancreate.page:233(p) C/mancreate.page:268(p) C/mancreate.page:313(p) msgid "" "Amount of waste (over-print) to allow. This is useful for minimizing " "alignment problems when using non-white backgrounds (e.g. images)." msgstr "" -#: C/mancreate.page:242(desc) C/mancreate.page:277(desc) -#: C/mancreate.page:279(p) +#: C/mancreate.page:241(desc) C/mancreate.page:276(desc) +#: C/mancreate.page:278(p) msgid "Label-ellipse parameters" msgstr "" -#: C/mancreate.page:250(title) +#: C/mancreate.page:249(title) msgid "Label-round Node" msgstr "" -#: C/mancreate.page:252(p) +#: C/mancreate.page:251(p) msgid "" "A Label-round node describes the dimensions of a simple round label " "(not a CD)." msgstr "" -#: C/mancreate.page:266(p) C/mancreate.page:302(p) C/mancreate.page:404(p) +#: C/mancreate.page:265(p) C/mancreate.page:301(p) C/mancreate.page:403(p) msgid "radius" msgstr "radio" -#: C/mancreate.page:266(p) +#: C/mancreate.page:265(p) msgid "Radius (1/2 diameter) of label" msgstr "" -#: C/mancreate.page:286(title) +#: C/mancreate.page:285(title) msgid "Label-cd Node" msgstr "" -#: C/mancreate.page:288(p) +#: C/mancreate.page:287(p) msgid "" "A Label-cd node describes the dimensions of a CD, DVD, or business " "card CD." msgstr "" -#: C/mancreate.page:302(p) +#: C/mancreate.page:301(p) msgid "Outer radius of label" msgstr "" -#: C/mancreate.page:305(p) +#: C/mancreate.page:304(p) msgid "hole" msgstr "agujero" -#: C/mancreate.page:305(p) +#: C/mancreate.page:304(p) msgid "Radius of concentric hole" msgstr "" -#: C/mancreate.page:308(p) +#: C/mancreate.page:307(p) msgid "" "If present, the label is clipped to the given width. (Useful for \"business " "card CDs\")." msgstr "" -#: C/mancreate.page:311(p) +#: C/mancreate.page:310(p) msgid "" "If present, the label is clipped to the given height. (Useful for \"business " "card CDs\")." msgstr "" -#: C/mancreate.page:322(desc) +#: C/mancreate.page:321(desc) msgid "Label-cd parameters" msgstr "" -#: C/mancreate.page:324(p) +#: C/mancreate.page:323(p) msgid "CD label parameters" msgstr "" -#: C/mancreate.page:331(title) +#: C/mancreate.page:330(title) msgid "Markup Nodes" msgstr "" -#: C/mancreate.page:333(p) +#: C/mancreate.page:332(p) msgid "" "Templates may contain optional markup nodes. These nodes are used to " "describe a simple set of markup lines that are visible in the glabelsMarkup-margin describes a margin along all edges of a label." msgstr "" -#: C/mancreate.page:352(p) +#: C/mancreate.page:351(p) msgid "" "Size of the margin. I.e. the distance of the margin line from the edge of " "the card/label." msgstr "" -#: C/mancreate.page:359(title) +#: C/mancreate.page:358(title) msgid "Markup-line Node" msgstr "" -#: C/mancreate.page:361(p) +#: C/mancreate.page:360(p) msgid "A Markup-line describes a markup line." msgstr "" -#: C/mancreate.page:371(p) C/mancreate.page:422(p) C/mancreate.page:452(p) +#: C/mancreate.page:370(p) C/mancreate.page:421(p) C/mancreate.page:451(p) msgid "x1" msgstr "x1" -#: C/mancreate.page:371(p) +#: C/mancreate.page:370(p) msgid "x coordinate of 1st endpoint of the line segment." msgstr "" -#: C/mancreate.page:374(p) C/mancreate.page:425(p) C/mancreate.page:455(p) +#: C/mancreate.page:373(p) C/mancreate.page:424(p) C/mancreate.page:454(p) msgid "y1" msgstr "y1" -#: C/mancreate.page:374(p) +#: C/mancreate.page:373(p) msgid "y coordinate of 1st endpoint of the line segment." msgstr "" -#: C/mancreate.page:377(p) +#: C/mancreate.page:376(p) msgid "x2" msgstr "x2" -#: C/mancreate.page:377(p) +#: C/mancreate.page:376(p) msgid "x coordinate of 2st endpoint of the line segment." msgstr "" -#: C/mancreate.page:380(p) +#: C/mancreate.page:379(p) msgid "y2" msgstr "y2" -#: C/mancreate.page:380(p) +#: C/mancreate.page:379(p) msgid "y coordinate of 2st endpoint of the line segment." msgstr "" -#: C/mancreate.page:386(title) +#: C/mancreate.page:385(title) msgid "Markup-circle Node" msgstr "" -#: C/mancreate.page:388(p) +#: C/mancreate.page:387(p) msgid "A Markup-circle describes a markup circle." msgstr "" -#: C/mancreate.page:398(p) C/mancreate.page:492(p) +#: C/mancreate.page:397(p) C/mancreate.page:491(p) msgid "x0" msgstr "x0" -#: C/mancreate.page:398(p) +#: C/mancreate.page:397(p) msgid "x coordinate of circle origin (center)." msgstr "" -#: C/mancreate.page:401(p) C/mancreate.page:496(p) +#: C/mancreate.page:400(p) C/mancreate.page:495(p) msgid "y0" msgstr "y0" -#: C/mancreate.page:401(p) +#: C/mancreate.page:400(p) msgid "y coordinate of circle origin (center)." msgstr "" -#: C/mancreate.page:404(p) +#: C/mancreate.page:403(p) msgid "Radius of circle." msgstr "Radio del círculo." -#: C/mancreate.page:410(title) +#: C/mancreate.page:409(title) msgid "Markup-rect Node" msgstr "" -#: C/mancreate.page:412(p) +#: C/mancreate.page:411(p) msgid "A Markup-rect describes a markup rectangle." msgstr "" -#: C/mancreate.page:422(p) +#: C/mancreate.page:421(p) msgid "x coordinate of upper left corner of rectangle." msgstr "" -#: C/mancreate.page:425(p) +#: C/mancreate.page:424(p) msgid "y coordinate of upper left corner of rectangle." msgstr "" -#: C/mancreate.page:428(p) C/mancreate.page:458(p) +#: C/mancreate.page:427(p) C/mancreate.page:457(p) msgid "w" msgstr "w" -#: C/mancreate.page:428(p) +#: C/mancreate.page:427(p) msgid "Width of rectangle." msgstr "Anchura del rectángulo." -#: C/mancreate.page:431(p) C/mancreate.page:461(p) +#: C/mancreate.page:430(p) C/mancreate.page:460(p) msgid "h" msgstr "h" -#: C/mancreate.page:431(p) +#: C/mancreate.page:430(p) msgid "Height of rectangle." msgstr "Altura del rectángulo." -#: C/mancreate.page:434(p) +#: C/mancreate.page:433(p) msgid "r" msgstr "r" -#: C/mancreate.page:434(p) +#: C/mancreate.page:433(p) msgid "Radius of rounded corners of rectangle." msgstr "" -#: C/mancreate.page:440(title) +#: C/mancreate.page:439(title) msgid "Markup-ellipse Node" msgstr "" -#: C/mancreate.page:442(p) +#: C/mancreate.page:441(p) msgid "A Markup-ellipse describes a markup ellipse." msgstr "" -#: C/mancreate.page:452(p) +#: C/mancreate.page:451(p) msgid "x coordinate of upper left corner of ellipse." msgstr "" -#: C/mancreate.page:455(p) +#: C/mancreate.page:454(p) msgid "y coordinate of upper left corner of ellipse." msgstr "" -#: C/mancreate.page:458(p) +#: C/mancreate.page:457(p) msgid "Width of ellipse." msgstr "Anchura de la elipse." -#: C/mancreate.page:461(p) +#: C/mancreate.page:460(p) msgid "Height of ellipse." msgstr "Altura de la elipse." -#: C/mancreate.page:469(title) +#: C/mancreate.page:468(title) msgid "Layout Node" msgstr "" -#: C/mancreate.page:471(p) +#: C/mancreate.page:470(p) msgid "" "A label node may contain multiple Layout children. If labels are " "arranged in a simple grid pattern, only one layout is needed. However, if " @@ -1521,76 +1520,58 @@ msgid "" "be treated as a grid of one." msgstr "" -#: C/mancreate.page:486(p) +#: C/mancreate.page:485(p) msgid "nx" msgstr "nx" -#: C/mancreate.page:486(p) +#: C/mancreate.page:485(p) msgid "Number of labels/cards across in the grid (horizontal)" msgstr "" -#: C/mancreate.page:489(p) +#: C/mancreate.page:488(p) msgid "ny" msgstr "ny" -#: C/mancreate.page:489(p) +#: C/mancreate.page:488(p) msgid "Number of labels/cards across in the grid (vertical)" msgstr "" -#: C/mancreate.page:492(p) +#: C/mancreate.page:491(p) msgid "" "Distance from left edge of sheet to the left edge of the left column of " "cards/labels in the layout." msgstr "" -#: C/mancreate.page:496(p) +#: C/mancreate.page:495(p) msgid "" "Distance from the top edge of sheet to the top edge of the top row of labels/" "cards in the layout." msgstr "" -#: C/mancreate.page:500(p) +#: C/mancreate.page:499(p) msgid "dx" msgstr "dx" -#: C/mancreate.page:500(p) +#: C/mancreate.page:499(p) msgid "Horizontal pitch of grid." msgstr "" -#: C/mancreate.page:503(p) +#: C/mancreate.page:502(p) msgid "dy" msgstr "dy" -#: C/mancreate.page:503(p) +#: C/mancreate.page:502(p) msgid "Vertical pitch of grid." msgstr "" -#: C/mancreate.page:509(desc) +#: C/mancreate.page:508(desc) msgid "Layout parameters" msgstr "" -#: C/mancreate.page:511(p) +#: C/mancreate.page:510(p) msgid "Layout Parameters" msgstr "" -#: C/mancreate.page:518(title) -msgid "Alias Node" -msgstr "" - -#: C/mancreate.page:520(p) -msgid "" -"An Alias node provides the name of a product with the same size and " -"layout characteristics as the parent template." -msgstr "" - -#: C/mancreate.page:532(p) -msgid "The brand or manufacturer of the equivalent product." -msgstr "" - -#: C/mancreate.page:535(p) -msgid "The part number of the equivalent product." -msgstr "" - #: C/license.page:8(desc) msgid "Legal information." msgstr "Información legal." @@ -1607,7 +1588,7 @@ msgstr "" #: C/license.page:20(p) msgid "You are free:" -msgstr "" +msgstr "Es libre de:" #: C/license.page:25(em) msgid "To share" @@ -1619,11 +1600,11 @@ msgstr "" #: C/license.page:29(em) msgid "To remix" -msgstr "" +msgstr "Hacer obras derivadas" #: C/license.page:30(p) msgid "To adapt the work." -msgstr "" +msgstr "Adaptar el trabajo." #: C/license.page:33(p) msgid "Under the following conditions:" @@ -1642,7 +1623,7 @@ msgstr "" #: C/license.page:46(em) msgid "Share Alike" -msgstr "" +msgstr "Compartir igual" #: C/license.page:47(p) msgid "" @@ -1739,7 +1720,7 @@ msgstr "" #: C/index.page:61(title) msgid "Advanced usage" -msgstr "" +msgstr "Uso avanzado" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. @@ -2148,7 +2129,6 @@ msgid "Width" msgstr "Anchura" #: C/customize.page:107(p) -#| msgid "This control selects the default line color." msgid "This control selects the default line width." msgstr "Este control selecciona la anchura predeterminada de la línea." @@ -2167,10 +2147,8 @@ msgid "" msgstr "" #: C/customize.page:123(p) -#, fuzzy -#| msgid "This control selects the default line color." msgid "This control selects the default fill color." -msgstr "Este control selecciona el color de línea predeterminado." +msgstr "Este control selecciona el color predeterminado de relleno." #: C/createnew.page:9(desc) msgid "Create new objects within your document." @@ -2357,22 +2335,16 @@ msgid "About gLabels" msgstr "Acerca de gLabels" #: C/about.page:27(p) -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "gLabels was written by Jim Evins " -#| "(evins@snaught.com). To find more " -#| "information about gLabels, please visit the gLabels Web page." msgid "" "gLabels was written by Jim Evins (evins@snaught.com). To find more information about gLabels, please " "visit the gLabels " "Web page." msgstr "" -"Jim Evins (evins@snaught.com) " -"escribió gLabels. Para obtener más información acerca de " -"gLabels, visite la página web degLabels." +"Jim Evins (evins@snaught.com) escribió " +"gLabels. Para obtener más información acerca de gLabels, visite la página web " +"degLabels." #: C/about.page:31(p) msgid ""