From: Flavio Date: Tue, 1 Feb 2011 11:03:30 +0000 (+0100) Subject: Updated el_GR and gl translations X-Git-Tag: 1.4~15 X-Git-Url: https://git.sur5r.net/?a=commitdiff_plain;h=56389207caf2902e49579157f09cde586f233c6a;p=minitube Updated el_GR and gl translations --- diff --git a/locale/el_GR.ts b/locale/el_GR.ts index d18bb3f..6567a55 100644 --- a/locale/el_GR.ts +++ b/locale/el_GR.ts @@ -120,9 +120,10 @@ DownloadManager %n Download(s) + + %n Λήψη %n Λήψεις - @@ -578,7 +579,7 @@ &Clear recent searches - + &Καθαρισμός πρόσφατων αναζητήσεων @@ -645,6 +646,11 @@ %1 views Προβολές %1 + + %1 of %2 (%3) — %4 + needed description of what this variables represent so it can be translated.. + %1 από %2 (%3) — %4 + Preparing Προετοιμάζεται @@ -677,10 +683,6 @@ Restart downloading Επανεκκίνηση λήψης - - %1 of %2 (%3) — %4 - - SearchLineEdit @@ -717,28 +719,28 @@ Get the full version - Αποκτήστε την πλήρη έκδοση + Αποκτήστε την πλήρη έκδοση Enter "Enter", as in "type". The whole frase says: "Enter a keyword to start watching videos" - + Πληκτρολογήστε a keyword - + μια λέξη-κλειδί a channel - + ένα κανάλι to start watching videos. - + για να αρχίσετε να βλέπετε βίντεο. Recent channels - + Πρόσφατα κανάλια @@ -776,7 +778,7 @@ Cannot get video stream for %1 - + Αδυναμία ανάκτησης ροής βίντεο για %1 diff --git a/locale/gl.ts b/locale/gl.ts index 17d8b6f..b4ef5f4 100644 --- a/locale/gl.ts +++ b/locale/gl.ts @@ -1,6 +1,4 @@ - - - + UTF-8 AboutView @@ -46,11 +44,11 @@ About - Acerca de + Sobre What you always wanted to know about %1 and never dared to ask - O que vostede sempre quixo saber acerca de %1 e nunca se atreveu a preguntar + O que vostede sempre quixo saber sobre %1 e nunca se atreveu a preguntar Compact mode contributed by %1. @@ -80,145 +78,144 @@ DownloadItem bytes - + bytes KB - + KB MB - + MB bytes/sec - + bytes/seg KB/sec - + KB/seg MB/sec - + MB/seg seconds - + segundos minutes - + minutos %4 %5 remaining - + %4 %5 restantes DownloadManager - + %n Download(s) - - + %n Descarga(s) This is just the demo version of %1. - + Isto é só a versión demo de %1. It can only download videos shorter than %1 minutes so you can test the download functionality. - + Só se poden descargar videos curtos de menos de %1 minutos para que poida probar a utilidade de descargas. Continue - + Continuar Get the full version - + Obter a versión completa DownloadSettings Change location... - + Cambiar a localización... Choose the download location - + Escolla a localización da descarga Download location changed. - + Cambiada a localización da descarga. Current downloads will still go in the previous location. - + A descarga actual aínda se fai na localización anterior. Downloading to: %1 - + Descargando en: %1 DownloadView Downloads - + Descargas GlobalShortcuts Play - + Reproducir Pause - + Deter Play/Pause - + Reproducir/deter Stop - + Parar Stop playing after current track - + Parar a reprodución despois da pista actual Next track - + Seguinte pista Previous track - + Pista anterior Increase volume - + Aumentar volume Decrease volume - + Diminuir volume Mute - + Silenciar Seek forward - + Buscar cara adiante Seek backward - + Buscar cara atrás @@ -263,11 +260,11 @@ &Stop - &Deter + &Parar Stop playback and go back to the search view - Deter a reprodución e volver á vista de busca + Parara a reprodución e volver á vista de busca Esc @@ -287,11 +284,11 @@ &Pause - &Pausar + &Deter Pause playback - Pausar a reprodución + Detera reprodución Space @@ -323,11 +320,11 @@ &Remove - &Eliminar + &Retirar Remove the selected videos from the playlist - Eliminar os videos seleccionados da lista de reprodución + Retirar os videos seleccionados da lista de reprodución Move &Up @@ -387,7 +384,7 @@ &About - &Acerca de + &Sobre Info about %1 @@ -495,7 +492,7 @@ &Clear recent keywords - Limpar palabras &clave recentes + Limpar palabras &clave recentes Clear the search history. Cannot be undone. @@ -539,43 +536,39 @@ &Downloads - + &Descargas Show details about video downloads - + Mostrar os detalles sobre as descargas de vídeo &Download - + &Descarga Download the current video - + Descargando o vídeo actual Do you want to exit %1 with a download in progress? - + Desexa saír de %1 cunha descarga en proceso? If you close %1 now, this download will be cancelled. - + Se pecha %1 agora, esta descarga vai seren cancelada. Close and cancel download - + Pechar e cancelar a descarga Wait for download to finish - + Agardar a que remate a descarga Downloads complete - - - - &Clear recent searches - + Descargas complatadas @@ -610,30 +603,30 @@ This is just the demo version of %1. - + Isto é só a versión demo de %1. It allows you to test the application and see if it works for you. - + Permítelle probar o aplicativo e comprobar se vai ao seu xeito. Continue - + Continuar Get the full version - + Obter a versión completa Downloading %1 - + Descargando %1 NetworkAccess Network error: %1 - Erro na rede: %1 + Produciuse un erro na rede: %1 @@ -642,41 +635,41 @@ %1 views %1 visualizacións + + %1 of %2 (%3) — %4 + %1 de %2 (%3) — %4 + Preparing - + Preparando Failed - + Produciuse un fallo Completed - + Completada Stopped - + Detida Stop downloading - + Deter a descarga Show in %1 - + Mostrar en %1 Open parent folder - + Abrir o cartafol pai Restart downloading - - - - %1 of %2 (%3) — %4 - + Reiniciar a descarga @@ -690,7 +683,7 @@ SearchView Welcome to <a href='%1'>%2</a>, - Benvindo ao <a href='%1'>%2</a>, + Benvido a <a href='%1'>%2</a, Enter a keyword to start watching videos. @@ -706,7 +699,7 @@ A new version of %1 is available. Please <a href='%2'>update to version %3</a> - Está dispoñible unha nova versión de %1. Por favor, <a href='%2'>actualice cara a versión %3</a> + Está dispoñíbel unha nova versión de %1. Por favor, <a href='%2'>actualice cara a versión %3</a> Make yourself comfortable @@ -714,28 +707,27 @@ Get the full version - + Obter a versión completa Enter - "Enter", as in "type". The whole frase says: "Enter a keyword to start watching videos" - + Introduza a keyword - + unha palabra clave a channel - + un canle to start watching videos. - + para comezar a ver vídeos. Recent channels - + Canles recentes @@ -750,7 +742,7 @@ Use high quality video when available - Utilizar vídeo de alta qualidade quando estiver disponível + Empregar vídeo en alta calidade cando estea dispoñíbel &Saved recent keywords @@ -773,7 +765,7 @@ Cannot get video stream for %1 - + Non é posíbel obter o fluxo de vídeo de %1