From: Flavio Date: Thu, 27 Jan 2011 15:56:47 +0000 (+0100) Subject: Updated Polish and Hungarian translations X-Git-Tag: 1.4~33 X-Git-Url: https://git.sur5r.net/?a=commitdiff_plain;h=6997d2053cefee66fdd51787834545c4e7337daf;p=minitube Updated Polish and Hungarian translations --- diff --git a/locale/hu_HU.ts b/locale/hu_HU.ts index d0402b2..1562c55 100644 --- a/locale/hu_HU.ts +++ b/locale/hu_HU.ts @@ -80,145 +80,145 @@ DownloadItem bytes - + KB - + MB - + bytes/sec - + KB/sec - + MB/sec - + seconds - + másodperc minutes - + perc %4 %5 remaining - + %4 %5 van hátra DownloadManager %n Download(s) - - + + %n Letöltés(ek) This is just the demo version of %1. - + Ez csak a demo verziója a %1-nak. It can only download videos shorter than %1 minutes so you can test the download functionality. - + Csak rövidebb, mint %1 perces videókat tudsz letölteni a letöltési funkció ellenőrzéséhez. Continue - + Tovább Get the full version - + Szerezd be a teljes verziót DownloadSettings Change location... - + Könyvtár módosítása... Choose the download location - + Válaszd ki a letöltési könyvtárat Download location changed. - + Letöltési könyvtár megváltoztatva. Current downloads will still go in the previous location. - + Az aktuális letöltések a régi letöltési könyvárba lesznek mentve. Downloading to: %1 - + Letöltés a következő könyvtárba: %1 DownloadView Downloads - + Letöltések GlobalShortcuts Play - + Lejátszás Pause - + Szünet Play/Pause - + Lejátszás/Szünet Stop - + Megállítás Stop playing after current track - + Lejátszás megállítása a jelenlegi videó után Next track - + Következő videó Previous track - + Előző videó Increase volume - + Hangosítás Decrease volume - + Halkítás Mute - + Némítás Seek forward - + Előre teker Seek backward - + Hátra teker @@ -499,39 +499,39 @@ &Downloads - + &Letöltések Show details about video downloads - + Videó letöltések részletei &Download - + &Letöltés Download the current video - + Aktuális videó letöltése Do you want to exit %1 with a download in progress? - + Letöltés van folyamatban. Biztos, hogy ki akarsz lépni a %1-ból? If you close %1 now, this download will be cancelled. - + Ha bezárod a %1-ot, a letöltés megszakad. Close and cancel download - + Bezárás és a letöltés megszakítása. Wait for download to finish - + Várakozás a letöltés befejezésére Downloads complete - + Letöltés befejezve @@ -566,23 +566,23 @@ This is just the demo version of %1. - + Ez csak a demo verziója a %1-nak. It allows you to test the application and see if it works for you. - + Lehetőséget nyújt a program kipróbálására. Continue - + Tovább Get the full version - + Szerezd be a teljes verziót Downloading %1 - + %1 letöltése @@ -600,39 +600,39 @@ %1 of %2 (%3) ? %4 - + Preparing - + Előkészítés Failed - + Sikertelen Completed - + Kész Stopped - + Megállítva Stop downloading - + Letöltés megállítása Show in %1 - + Mutasd a %1-ban Open parent folder - + Szülő könyvtár megnyitása Restart downloading - + Letöltés újraindítása @@ -670,7 +670,7 @@ Get the full version - + Szerezd be a teljes verziót Enter diff --git a/locale/pl_PL.ts b/locale/pl_PL.ts index 5ae4d67..6096d03 100644 --- a/locale/pl_PL.ts +++ b/locale/pl_PL.ts @@ -1,77 +1,81 @@ - -UTF-8 + AboutView + There's life outside the browser! - Istnieje życie poza przeglądarką internetową! + Istnieje życie poza przeglądarką! + Version %1 + Wersja %1 Wersja %1 - This is a "Technology Preview" release, do not expect it to be perfect. - To jest wydanie "Technology Preview" więc nie spodziewaj się, że będzie idealne. - - - Report bugs and send in your ideas to %1 - Raporty o błędach oraz pomysłach ślij na adres %1 + + %1 is Free Software but its development takes precious time. + %1 jest wolnym oprogramowaniem, ale jego rozwój pochłania cenney czas. - %1 is Free Software but its development takes precious time. - %1 to darmowe oprogramowanie ale jego tworzenie zabiera cenny czas. + + Please <a href='%1'>donate</a> to support the continued development of %2. + Proszę <a href='%1'>wesprzyj nas darowizną</a> żybyśmy mogli ciągle rozwijać %2. - Please <a href='%1'>donate via PayPal</a> to support the continued development of %2. - Proszę <a href='%1'>wspomóż finansowo przez PayPal</a> prace nad programem %2. + + Report bugs and send in your ideas to %1 + Zgłaszaj błędy i dziel się z nami pomysłami na adres%1 + Icon designed by %1. - Ikony stworzone przez %1. + Ikony zaprojektowane przez %1. + Compact mode contributed by %1. - Tryb kompaktowy dzięĸi %1. + ok + Do wprowadzenia Trybu kompaktowego przyczynił się %1. + + HTTP proxy support contributed by %1. + Do wsparcia dla serwera proxy przyczynił sie %1. + + + Translated by %1 - Udział w tłumaczeniu mają: %1 + Translated by Daniel Korbel + Przetłumaczył %1 + Released under the <a href='%1'>GNU General Public License</a> - Program wydany na licencji <a href='%1'>GNU General Public License</a> + Wydane na licencji<a href='%1'>GNU General Public License</a> + &Close &Zamknij + About - O programie + O programie Minitube + What you always wanted to know about %1 and never dared to ask - To co zawsze chciałeś wiedzieć o %1 ale bałeś się zapytać - - - HTTP proxy support contributed by %1. - Wsparcie dla HTTP proxy dzięki wkładowi %1. - - - Windows version built by %1 - %1 - kompilacja dla Windows - - - Please <a href='%1'>donate</a> to support the continued development of %2. - Proszę <a href='%1'>wspomóż</a> prace nad programem %2. + To co zawsze chcieliście wiedzieć o %1 ale nigdy się nie odważyliście zapytać ClearButton + Clear Wyczyść @@ -79,172 +83,210 @@ DownloadItem + bytes - bajtów + bajty + KB - KB + + MB - MB + + bytes/sec - bajtów/s + bajtów/sekundę + KB/sec - KB/s + + MB/sec - MB/s + + seconds sekund + minutes minut + %4 %5 remaining - Pozostało %4 %5 + %4 %5 pozostało do końca DownloadManager - - %n Download(s) - - - - - - + This is just the demo version of %1. - To tylko wersja demo %1. + To jest tylko wersja demo%1. + It can only download videos shorter than %1 minutes so you can test the download functionality. - Program pobiera tylko filmy krótsze od %1 minut w celu przetestowania funkcji. + Może jedynie pobierać filmy krótsze niż%1 minut, więc można przetestować funkcje pobierania. + Continue Kontynuuj + Get the full version - Zdobądź pełną wersję + Pobierz pełną wersję + + + + %n Download(s) + + %n Pobieranie + %n Pobieranie + %n Pobieranie + DownloadSettings + Change location... - Zmień położenie + Zmień katalog pobierania... + Choose the download location - Wybierz położenie pobierań + Wybierz katalog pobierania + Download location changed. - Udało się zmienić położenie pobranych filmów. + Katalog pobierania został zmieniony. + Current downloads will still go in the previous location. - Pobrane filmy nadal będą zapisywane w poprzedniej lokalizacji. + Aktualnie pobierane pliki zostaną we wcześniejszym katalogu pobierania. + Downloading to: %1 - Pobieranie do: %1 + Pobierane do: %1 DownloadView + + Downloads - Pobrane filmy + Pobrane pliki GlobalShortcuts + Play - Odtwórz + Odtwarzaj + Pause - Wstrzymaj + Pauza + Play/Pause - Odtwórz/Wstrzymaj + Odtwarzaj/Wstrzymaj + Stop - Stop + Zatrzymaj + Stop playing after current track - Zakończ odtwarzanie po tym utworze + Zatrzymaj odtwarzanie po tej ścieżce + Next track - Następny utwór + Następny + Previous track - Poprzedni utwór + Poprzedni + Increase volume - Zwiększ głośność + Głośniej + Decrease volume - Zmniejsz głośność + Ciszej + Mute Wycisz + Seek forward - Przewiń do przodu + Przewiń w przód + Seek backward - Przewiń do tyłu + Przewiń w tył ListModel + Searching... - Szukanie... + Szukam... + Show %1 More - Pokaż następne %1 + Pokaż kolejne %1 + No videos - Brak plików wideo + Brak plików + No more videos - Nie ma więcej filmów + Nie ma więcej plików LoadingWidget + Error Błąd @@ -252,394 +294,448 @@ MainWindow - &Back - Powrót - - - Go to the previous view - Wróć do poprzedniego filmu - - + &Stop - + &Zatrzymaj + Stop playback and go back to the search view Zatrzymaj odtwarzanie i wróć do wyszukiwania + S&kip - Następny + Prze&skocz dalej + Skip to the next video - Pomiń i włącz następny film + Skocz do następnego pliku wideo + + &Pause &Pauza + + Pause playback Wstrzymaj odtwarzanie + + &Full Screen - Pełny &Ekran + Pełny ekran (&F) + Go full screen - Włącz widok pełnoekranowy + Przełącz na pełny ekran + &Compact mode - Tryb kompaktowy + Tryb kompaktowy(&C) + Hide the playlist and the toolbar - Ukryj listę odtwarzania i pasek narzędziowy + Ukryj listę odtwarzania i pasek narzędzi + + + + Open the &YouTube page + Otwórz na stronie &Youtube - Open the YouTube video page - Otwórz film YouTube w przeglądarce + + Go to the YouTube video page and pause playback + Otwórz na stronie Youtube i wstrzymaj odtwarzanie + + Copy the YouTube &link + Kopiuj &link do pliku na Youtube + + + + Copy the current video YouTube link to the clipboard + Kopiuj link aktualnie odtwarzanego video do schowka + + + + Copy the video stream &URL + Kopiuj adres &URL odtwarzanego wideo + + + + Copy the current video stream URL to the clipboard + Kopiuj adres URL odtwarzanego wideo do schowka + + + &Remove - Usuń + Usuń (&D) + Remove the selected videos from the playlist - Usuń zaznaczone filmy z listy odtwarzania + Usuń wybrane pliki z listy odtwarzania + Move &Up - Przes&uń w górę + Przenieś &Wyżej + Move up the selected videos in the playlist - Przesuń do góry zaznaczone filmy na liście odtwarzania + Przenieś wyżej zaznaczony plik w liście odtwarzania + Move &Down - Przesuń w &dół + Przenieś &Niżej + Move down the selected videos in the playlist - Przesuń na dół zaznaczone filmy na liście odtwarzania + Przenieś niżej zaznaczony plik w liście odtwarzania + + + + &Clear recent keywords + Usuń ostatnio szukane słowa (&D) + + + + Clear the search history. Cannot be undone. + Wyczyść historię wyszukiwania. NIEODWRACALNIE. + &Quit - Wyjdź + Wyjdź (&Q) + Ctrl+Q - + Ctrl+Q + Bye - Na razie + Żegnaj + &Website - Strona domo&wa + Strona domowa projektu (&W) + %1 on the Web - Strona domowa %1 + %1 w sieci - &Donate via PayPal - &Dotacja dla twórcy przez PayPal + + Make a &donation + Przekaż &darowiznę + Please support the continued development of %1 - Proszę, wspomóż finansowo prace nad %1 + Prosimy o wsparcie dla dalszego rozwoju %1 + &About - O progr&amie + O programie (&A) + Info about %1 - Info o %1 - - - &Search - Szukaj - - - &Application - Progr&am - - - &Playlist - Lista odtwarzania - - - &Video - Film + Informacje o %1 - &Help - Pomoc - - - Opening %1 - Otwieranie %1 - - - Fatal error: %1 - Fatalny błąd: %1 + + Search + Szukaj - Error: %1 - Błąd: %1 + + Mute volume + Wycisz - &Play - &Odtwarzaj + + Ctrl+M + Ctrl+M - Resume playback - Wznów odtwarzanie + + + &Downloads + &Pobrane - Exit &Full Screen - Wyłącz &pełny ekran + + Show details about video downloads + Pokaż szczegóły o pobranych plikach - Ctrl+M - + + &Download + &Pobierz - Volume at %1% - Głośność %1% + + Download the current video + Pobierz aktualny plik - Volume is muted - Dźwięk jest wyłączony + + &Application + &Aplikacje - Volume is unmuted - Dźwięk jest włączony + + &Playlist + &Lista odtwarzania - Search - Szukaj + + &Video + &Wideo - Mute volume - Wyłącz dźwięk + + &Help + &Pomoc + Press %1 to raise the volume, %2 to lower it - Wciśnij %1 aby zwiększyć głośność, %2 żeby ściszyć - - - Remaining time: %1 - Pozostały czas: %1 + Wciścnij %1 żeby zwiększyć głośność, %2 żeby zmiejszyć głośność - High Definition video is enabled - High Definition jest włączone + + + Opening %1 + Otwieranie %1 - High Definition video is not enabled - High Definition jest wyłączone + + Do you want to exit %1 with a download in progress? + Czy na pewno chcesz zamknąć %1 w trakcie pobierania??? - The current video is in High Definition - Bieżący film jest dostępny w High Definition + + If you close %1 now, this download will be cancelled. + Jeśli zamkniesz %1 teraz, To pobieranie będzie anulowane. - The current video is not in High Definition - Bieżący film nie jest dostępny w High Definition + + Close and cancel download + Zamnij i anuluj pobieranie - &Clear recent keywords - &Usuń ostatnie szukane słowa + + Wait for download to finish + - Clear the search history. Cannot be undone. - Usuń historię wyszukiwania. Operacja nie może zostać cofnięta. + + Fatal error: %1 + Fatalny błąd %1 - Your privacy is now safe - Twoja prywatność jest teraz zapewniona + + Error: %1 + Błąd %1 - Open the &YouTube page - Otwórz stronę &YouTube + + &Play + &Odtwarzaj - Go to the YouTube video page and pause playback - Idź do strony YouTube i wstrzymaj odtwarzanie + + Resume playback + Kontynuuj odtwarzanie - Copy the YouTube &link - Kopiuj &link YouTube + + Exit &Full Screen + Opuść pełny ekran (&F) - Copy the current video YouTube link to the clipboard - Kopiuj bieżący link YouTube do schowka + + Remaining time: %1 + Pozostały czas %1 - Copy the video stream &URL - Kopiuj &URL strumienia wideo + + Volume at %1% + Głośność na %1% - Copy the current video stream URL to the clipboard - Kopiuj URL bieżącego strumienia wideo do schowka + + Volume is muted + Dźwięk jest wyciszony - Make a &donation - Wspomóż finansowo + + Volume is unmuted + Przywrócono dźwięk + Maximum video definition set to %1 - Aktualne ustawienie jakości wideo to %1 - - - &Downloads - &Pobrane pliku - - - Show details about video downloads - Pokaż szczegóły pobranych filmów + Maksymalna rozdzielczość wideo ustawiona na %1 - &Download - &Pobierz - - - Download the current video - Pobierz aktualnie odtwarzany film - - - Do you want to exit %1 with a download in progress? - Czy chcesz zamknąć %1 z uruchomionym procesem pobierania? - - - If you close %1 now, this download will be cancelled. - Jeśli zamkniesz %1, proces pobierania zostanie anulowany. - - - Close and cancel download - Zamknij i anuluj pobieranie - - - Wait for download to finish - Zaczekaj do końca pobierania + + Your privacy is now safe + Twoja prywatność jest teraz bezpieczna + Downloads complete - Pobieranie zakończone + Pobieranie ukończone MediaView + Most relevant - Najbardziej trafne + Najlepiej pasujące + Most recent - Najnowsze + Ostatnie + Most viewed - Najpopularniejsze - - - You're watching "%1" - Oglądasz "%1" + Najczęściej odtwarzane + You can now paste the YouTube link into another application - Teraz możesz wkleić link YouTube do innego programu + Teraz możesz wkleić link Youtube do innej aplikacji + You can now paste the video stream URL into another application - Teraz możesz wkleić URL strumienia wideo do innego programu + Teraz możesz wkleić URL do innej aplikacji + The link will be valid only for a limited time. - Link będzie ważny tylko przez określony czas. + Link będzie ważny tylko przez ograniczony czas. + This is just the demo version of %1. - To tylko wersja demo %1. + To jest tylko wersja demo %1. + It allows you to test the application and see if it works for you. - Pozwala przetestować aplikację i sprawdzić, czy działa. + Pozwala Ci to na testowanie i sprawdzenie działania aplikacji. + Continue Kontynuuj + Get the full version - Zdobądź pełną wersję. + Pobierz pełną wersję + Downloading %1 Pobieranie %1 + + You're watching "%1" + Oglądasz "%1" + NetworkAccess + Network error: %1 - Błąd sieci: %1 + Błąd sieci %1 PrettyItemDelegate + %1 views - %1 wyświetleń + %1 widziane + %1 of %2 (%3) ? %4 - %1 z %2 (%3) ? %4 + %1 of %2 (%3) ? %4 + Preparing - Przygotowywanie + Przegotowuję + Failed - Nie udało się + Nieudane + Completed - Zakończono + Zakończone + Stopped - Zatrzymano + Zatrzymane + Stop downloading Zatrzymaj pobieranie + Show in %1 Pokaż w %1 + Open parent folder - Otwórz nadrzędny folder + Otwórz katalog macierzysty + Restart downloading - Restartuj pobieranie + Pobierz od nowa SearchLineEdit + Search Szukaj @@ -647,91 +743,77 @@ SearchView + Welcome to <a href='%1'>%2</a>, Witaj w <a href='%1'>%2</a>, Enter a keyword to start watching videos. - Wpisz szukane słowo i zacznij oglądać filmy. - - - Watch - Wyświetl - - - Recent keywords - Ostatnio szukane - - - A new version of %1 is available. Please <a href='%2'>update to version %3</a> - Nowa wersja %1 jest dostępna. Proszę <a href='%2'> zaktualizuj do wersji %3</a> - - - Make yourself comfortable - Usiądź wygodnie + Wprowadź szukane słowo, aby rozpocząć oglądanie filmów. + Get the full version - + Pobierz pełną wersję + Enter "Enter", as in "type". The whole frase says: "Enter a keyword to start watching videos" + a keyword + a channel + to start watching videos. - Recent channels - - - - - SettingsView - - Preferences - Opcje - - - &Video options - Opcje &obrazu + + Watch + Oglądaj - Use high quality video when available - Użyj wysokiej jakości wideo, jeśli jest to możliwe + + Recent keywords + Ostatnio szukane - &Saved recent keywords - &Zapisz ostatnie słowa szukane + + Recent channels + - &Clear recent keywords - &Usuń ostatnie słowa szukane + + A new version of %1 is available. Please <a href='%2'>update to version %3</a> + Nowa wersja %1 jest dostępna. Prosze <a href='%2'>aktualizuj do wersji %3</a> - &Close - &Zamknij + + Make yourself comfortable + Czuj sie komfortowo Video - Network error: %1 for %2 - Błąd sieci: %1 dla %2 - - + Cannot get video stream for %1 + + + Network error: %1 for %2 + Błąd sieci: %1 for %2 +