From: Davide Franco Date: Mon, 29 Nov 2010 17:28:49 +0000 (+0100) Subject: bacula-web: Removed translation files from root folder X-Git-Url: https://git.sur5r.net/?a=commitdiff_plain;h=8f29c33c30e4a6e05469280192ad1bdee217c579;p=bacula%2Fbacula bacula-web: Removed translation files from root folder - Moved messages.it.po to local folder - Removed messages.po from root dir --- diff --git a/gui/bacula-web/locale/it/LC_MESSAGES/messages.it.po b/gui/bacula-web/locale/it/LC_MESSAGES/messages.it.po new file mode 100644 index 0000000000..4bd1449616 --- /dev/null +++ b/gui/bacula-web/locale/it/LC_MESSAGES/messages.it.po @@ -0,0 +1,253 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Bacula-Web 1.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2005-10-06 16:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Daniele Eccher \n" +"Language-Team: ITALIAN \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: lang.c:1 lang.c:2 +msgid "Bytes transferred last 30 days from ALL clients" +msgstr "Bytes trasferiti negli ultimi 30 giorni da tutti i client" + +#: lang.c:3 +msgid "GENERAL DATA" +msgstr "DATI GENERALI" + +#: lang.c:4 +msgid "Total clients:" +msgstr "Numero dei Client Totali" + +#: lang.c:5 +msgid "Total bytes stored" +msgstr "Totale dei bytes salvati" + +#: lang.c:6 +msgid "Total files:" +msgstr "Numero dei File Totali" + +#: lang.c:7 +msgid "Database size" +msgstr "Dimensione Database" + +#: lang.c:8 +msgid "Last month, bytes transferred" +msgstr "Bytes trasferiti nell'ultimo mese" + +#: lang.c:9 +msgid "Last month, bytes transferred (pie)" +msgstr "Bytes trasferiti nell'ultimo mese (pie)" + +#: lang.c:10 +msgid "Select" +msgstr "Seleziona" + +#: lang.c:11 +msgid "General%20report" +msgstr "Report%20Generali" + +#: lang.c:12 +msgid "Status from last 24h" +msgstr "Stato delle ultime 24 ore" + +#: lang.c:13 +msgid "Errors:" +msgstr "Errori" + +#: lang.c:14 +msgid "Terminated Jobs:" +msgstr "Lavori Terminati" + +#: lang.c:15 +msgid "Total time spent to do backup:" +msgstr "Tempo totale di backup" + +#: lang.c:16 +msgid "Bytes transferred last 24h" +msgstr "Bytes trasferiti nelle ultime 24 ore" + +#: lang.c:17 +msgid "Show details" +msgstr "Mostra dettagli" + +#: lang.c:18 +msgid "Jobs with errors" +msgstr "Jobs con errori" + +#: lang.c:19 +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#: lang.c:20 +msgid "EndTime" +msgstr "Terminato" + +#: lang.c:21 +msgid "JobStatus" +msgstr "Stato Job" + +#: lang.c:22 +msgid "Detailed report" +msgstr "Report dettagliato" + +#: lang.c:23 lang.c:45 +msgid "Select a job:" +msgstr "Seleziona un Job" + +#: lang.c:24 +msgid "go" +msgstr "vai" + +#: lang.c:25 +msgid "Elapsed time" +msgstr "Tempo trascorso" + +#: lang.c:26 +msgid "Client" +msgstr "Client" + +#: lang.c:27 +msgid "Start Time" +msgstr "Avviato" + +#: lang.c:28 +msgid "End Time" +msgstr "Terminato" + +#: lang.c:29 +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#: lang.c:30 +msgid "Pool" +msgstr "Pool" + +#: lang.c:31 lang.c:43 +msgid "Status" +msgstr "Stato" + +#: lang.c:32 +msgid "Stats Bacula: Job" +msgstr "Statistiche Bacula : Job" + +#: lang.c:33 +msgid "Job:" +msgstr "Job:" + +#: lang.c:34 +msgid "Period: From" +msgstr "Periodo : Da" + +#: lang.c:35 +msgid "to" +msgstr "a" + +#: lang.c:36 +msgid "Bytes transferred in the period:" +msgstr "Bytes transferiti nel periodo:" + +#: lang.c:37 +msgid "Files transferred in the period:" +msgstr "File trasferiti nel periodo" + +#: lang.c:38 +msgid "JobID" +msgstr "JobID" + +#: lang.c:39 +msgid "Date" +msgstr "Data" + +#: lang.c:40 +msgid "Elapsed" +msgstr "Trascorso" + +#: lang.c:41 +msgid "Level" +msgstr "Livello" + +#: lang.c:42 +msgid "Bytes" +msgstr "Bytes" + +#: lang.c:44 +msgid "SELECT NEW REPORT" +msgstr "SELEZIONA UN NUOVO REPORT" + +#: lang.c:46 +msgid "Graph mode:" +msgstr "Modalita grafico:" + +#: lang.c:47 +msgid "lines" +msgstr "Linee" + +#: lang.c:48 +msgid "linepoints" +msgstr "punti linea" + +#: lang.c:49 +msgid "points" +msgstr "punti" + +#: lang.c:50 +msgid "bars" +msgstr "barre" + +#: lang.c:51 +msgid "area" +msgstr "area" + +#: lang.c:52 +msgid "Data to show:" +msgstr "Data da mostrare:" + +#: lang.c:53 +msgid "Transferred bytes" +msgstr "Bytes trasferiti" + +#: lang.c:54 +msgid "Start period:" +msgstr "Avviato il:" + +#: lang.c:55 +msgid "End period:" +msgstr "Terminato il:" + +#: lang.c:56 +msgid "Create report" +msgstr "Crea report" + +#: lang.c:57 +msgid "Volume Name" +msgstr "Nome Volume" + +#: lang.c:58 +msgid "Volume Bytes" +msgstr "Quantita Bytes " + +#: lang.c:59 +msgid "Media Type" +msgstr "Tipo di supporto" + +#: lang.c:60 +msgid "When expire?" +msgstr "Quando scade?" + +#: lang.c:61 +msgid "Last Written" +msgstr "Ultima modifica" + +#: lang.c:62 +msgid "Volume Status" +msgstr "Stato del Volume" diff --git a/gui/bacula-web/messages.it.po b/gui/bacula-web/messages.it.po deleted file mode 100644 index 4bd1449616..0000000000 --- a/gui/bacula-web/messages.it.po +++ /dev/null @@ -1,253 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Bacula-Web 1.2\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-10-06 16:30+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Daniele Eccher \n" -"Language-Team: ITALIAN \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: lang.c:1 lang.c:2 -msgid "Bytes transferred last 30 days from ALL clients" -msgstr "Bytes trasferiti negli ultimi 30 giorni da tutti i client" - -#: lang.c:3 -msgid "GENERAL DATA" -msgstr "DATI GENERALI" - -#: lang.c:4 -msgid "Total clients:" -msgstr "Numero dei Client Totali" - -#: lang.c:5 -msgid "Total bytes stored" -msgstr "Totale dei bytes salvati" - -#: lang.c:6 -msgid "Total files:" -msgstr "Numero dei File Totali" - -#: lang.c:7 -msgid "Database size" -msgstr "Dimensione Database" - -#: lang.c:8 -msgid "Last month, bytes transferred" -msgstr "Bytes trasferiti nell'ultimo mese" - -#: lang.c:9 -msgid "Last month, bytes transferred (pie)" -msgstr "Bytes trasferiti nell'ultimo mese (pie)" - -#: lang.c:10 -msgid "Select" -msgstr "Seleziona" - -#: lang.c:11 -msgid "General%20report" -msgstr "Report%20Generali" - -#: lang.c:12 -msgid "Status from last 24h" -msgstr "Stato delle ultime 24 ore" - -#: lang.c:13 -msgid "Errors:" -msgstr "Errori" - -#: lang.c:14 -msgid "Terminated Jobs:" -msgstr "Lavori Terminati" - -#: lang.c:15 -msgid "Total time spent to do backup:" -msgstr "Tempo totale di backup" - -#: lang.c:16 -msgid "Bytes transferred last 24h" -msgstr "Bytes trasferiti nelle ultime 24 ore" - -#: lang.c:17 -msgid "Show details" -msgstr "Mostra dettagli" - -#: lang.c:18 -msgid "Jobs with errors" -msgstr "Jobs con errori" - -#: lang.c:19 -msgid "Name" -msgstr "Nome" - -#: lang.c:20 -msgid "EndTime" -msgstr "Terminato" - -#: lang.c:21 -msgid "JobStatus" -msgstr "Stato Job" - -#: lang.c:22 -msgid "Detailed report" -msgstr "Report dettagliato" - -#: lang.c:23 lang.c:45 -msgid "Select a job:" -msgstr "Seleziona un Job" - -#: lang.c:24 -msgid "go" -msgstr "vai" - -#: lang.c:25 -msgid "Elapsed time" -msgstr "Tempo trascorso" - -#: lang.c:26 -msgid "Client" -msgstr "Client" - -#: lang.c:27 -msgid "Start Time" -msgstr "Avviato" - -#: lang.c:28 -msgid "End Time" -msgstr "Terminato" - -#: lang.c:29 -msgid "Type" -msgstr "Tipo" - -#: lang.c:30 -msgid "Pool" -msgstr "Pool" - -#: lang.c:31 lang.c:43 -msgid "Status" -msgstr "Stato" - -#: lang.c:32 -msgid "Stats Bacula: Job" -msgstr "Statistiche Bacula : Job" - -#: lang.c:33 -msgid "Job:" -msgstr "Job:" - -#: lang.c:34 -msgid "Period: From" -msgstr "Periodo : Da" - -#: lang.c:35 -msgid "to" -msgstr "a" - -#: lang.c:36 -msgid "Bytes transferred in the period:" -msgstr "Bytes transferiti nel periodo:" - -#: lang.c:37 -msgid "Files transferred in the period:" -msgstr "File trasferiti nel periodo" - -#: lang.c:38 -msgid "JobID" -msgstr "JobID" - -#: lang.c:39 -msgid "Date" -msgstr "Data" - -#: lang.c:40 -msgid "Elapsed" -msgstr "Trascorso" - -#: lang.c:41 -msgid "Level" -msgstr "Livello" - -#: lang.c:42 -msgid "Bytes" -msgstr "Bytes" - -#: lang.c:44 -msgid "SELECT NEW REPORT" -msgstr "SELEZIONA UN NUOVO REPORT" - -#: lang.c:46 -msgid "Graph mode:" -msgstr "Modalita grafico:" - -#: lang.c:47 -msgid "lines" -msgstr "Linee" - -#: lang.c:48 -msgid "linepoints" -msgstr "punti linea" - -#: lang.c:49 -msgid "points" -msgstr "punti" - -#: lang.c:50 -msgid "bars" -msgstr "barre" - -#: lang.c:51 -msgid "area" -msgstr "area" - -#: lang.c:52 -msgid "Data to show:" -msgstr "Data da mostrare:" - -#: lang.c:53 -msgid "Transferred bytes" -msgstr "Bytes trasferiti" - -#: lang.c:54 -msgid "Start period:" -msgstr "Avviato il:" - -#: lang.c:55 -msgid "End period:" -msgstr "Terminato il:" - -#: lang.c:56 -msgid "Create report" -msgstr "Crea report" - -#: lang.c:57 -msgid "Volume Name" -msgstr "Nome Volume" - -#: lang.c:58 -msgid "Volume Bytes" -msgstr "Quantita Bytes " - -#: lang.c:59 -msgid "Media Type" -msgstr "Tipo di supporto" - -#: lang.c:60 -msgid "When expire?" -msgstr "Quando scade?" - -#: lang.c:61 -msgid "Last Written" -msgstr "Ultima modifica" - -#: lang.c:62 -msgid "Volume Status" -msgstr "Stato del Volume" diff --git a/gui/bacula-web/messages.po b/gui/bacula-web/messages.po deleted file mode 100644 index 9a4c2da786..0000000000 --- a/gui/bacula-web/messages.po +++ /dev/null @@ -1,253 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-10-06 16:30+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: lang.c:1 lang.c:2 -msgid "Bytes transferred last 30 days from ALL clients" -msgstr "" - -#: lang.c:3 -msgid "GENERAL DATA" -msgstr "" - -#: lang.c:4 -msgid "Total clients:" -msgstr "" - -#: lang.c:5 -msgid "Total bytes stored" -msgstr "" - -#: lang.c:6 -msgid "Total files:" -msgstr "" - -#: lang.c:7 -msgid "Database size" -msgstr "" - -#: lang.c:8 -msgid "Last month, bytes transferred" -msgstr "" - -#: lang.c:9 -msgid "Last month, bytes transferred (pie)" -msgstr "" - -#: lang.c:10 -msgid "Select" -msgstr "" - -#: lang.c:11 -msgid "General%20report" -msgstr "" - -#: lang.c:12 -msgid "Status from last 24h" -msgstr "" - -#: lang.c:13 -msgid "Errors:" -msgstr "" - -#: lang.c:14 -msgid "Terminated Jobs:" -msgstr "" - -#: lang.c:15 -msgid "Total time spent to do backup:" -msgstr "" - -#: lang.c:16 -msgid "Bytes transferred last 24h" -msgstr "" - -#: lang.c:17 -msgid "Show details" -msgstr "" - -#: lang.c:18 -msgid "Jobs with errors" -msgstr "" - -#: lang.c:19 -msgid "Name" -msgstr "" - -#: lang.c:20 -msgid "EndTime" -msgstr "" - -#: lang.c:21 -msgid "JobStatus" -msgstr "" - -#: lang.c:22 -msgid "Detailed report" -msgstr "" - -#: lang.c:23 lang.c:45 -msgid "Select a job:" -msgstr "" - -#: lang.c:24 -msgid "go" -msgstr "" - -#: lang.c:25 -msgid "Elapsed time" -msgstr "" - -#: lang.c:26 -msgid "Client" -msgstr "" - -#: lang.c:27 -msgid "Start Time" -msgstr "" - -#: lang.c:28 -msgid "End Time" -msgstr "" - -#: lang.c:29 -msgid "Type" -msgstr "" - -#: lang.c:30 -msgid "Pool" -msgstr "" - -#: lang.c:31 lang.c:43 -msgid "Status" -msgstr "" - -#: lang.c:32 -msgid "Stats Bacula: Job" -msgstr "" - -#: lang.c:33 -msgid "Job:" -msgstr "" - -#: lang.c:34 -msgid "Period: From" -msgstr "" - -#: lang.c:35 -msgid "to" -msgstr "" - -#: lang.c:36 -msgid "Bytes transferred in the period:" -msgstr "" - -#: lang.c:37 -msgid "Files transferred in the period:" -msgstr "" - -#: lang.c:38 -msgid "JobID" -msgstr "" - -#: lang.c:39 -msgid "Date" -msgstr "" - -#: lang.c:40 -msgid "Elapsed" -msgstr "" - -#: lang.c:41 -msgid "Level" -msgstr "" - -#: lang.c:42 -msgid "Bytes" -msgstr "" - -#: lang.c:44 -msgid "SELECT NEW REPORT" -msgstr "" - -#: lang.c:46 -msgid "Graph mode:" -msgstr "" - -#: lang.c:47 -msgid "lines" -msgstr "" - -#: lang.c:48 -msgid "linepoints" -msgstr "" - -#: lang.c:49 -msgid "points" -msgstr "" - -#: lang.c:50 -msgid "bars" -msgstr "" - -#: lang.c:51 -msgid "area" -msgstr "" - -#: lang.c:52 -msgid "Data to show:" -msgstr "" - -#: lang.c:53 -msgid "Transferred bytes" -msgstr "" - -#: lang.c:54 -msgid "Start period:" -msgstr "" - -#: lang.c:55 -msgid "End period:" -msgstr "" - -#: lang.c:56 -msgid "Create report" -msgstr "" - -#: lang.c:57 -msgid "Volume Name" -msgstr "" - -#: lang.c:58 -msgid "Volume Bytes" -msgstr "" - -#: lang.c:59 -msgid "Media Type" -msgstr "" - -#: lang.c:60 -msgid "When expire?" -msgstr "" - -#: lang.c:61 -msgid "Last Written" -msgstr "" - -#: lang.c:62 -msgid "Volume Status" -msgstr ""