From: Ludovic Strappazon Date: Tue, 18 Apr 2006 14:26:27 +0000 (+0000) Subject: Mises a jour. X-Git-Tag: Release-2.0.0~940 X-Git-Url: https://git.sur5r.net/?a=commitdiff_plain;h=a75d74c8647f826f6aa6eb5e9a427ab2dfb76924;p=bacula%2Fdocs Mises a jour. --- diff --git a/docs/manual-fr/dirdconf.tex b/docs/manual-fr/dirdconf.tex index e529350d..272b3779 100644 --- a/docs/manual-fr/dirdconf.tex +++ b/docs/manual-fr/dirdconf.tex @@ -88,16 +88,19 @@ maintenir la redondance de la base des indexes et m\'edia. \item [Name = \lt{}nom\gt{}] \index[dir]{Name} + \index[dir]{Directive!Name} Le nom du Director utilis\'e par l'administrateur syst\`eme. Cette directive est requise \item [Description = \lt{ }texte\gt{}] \index[dir]{Description} + \index[dir]{Directive!Description} Le champ texte contient une description du Director qui sera affich\'ee dans l'interface graphique. Cette directive est optionnelle. \item [Password = \lt{}UA-password\gt{}] \index[dir]{Password} + \index[dir]{Directive!Password} Sp\'ecifie le mot de passe qui doit \^etre fourni par la Console Bacula par d\'efaut pour \^etre autoris\'ee. Le m\^eme mot de passe doit appara{\^\i}tre dans la ressource {\bf Director} du fichier de configuration de la console. @@ -111,6 +114,7 @@ manuellement. \item [Messages = \lt{}Nom-de-ressource-Messages\gt{}] \index[dir]{Messages} + \index[dir]{Directive!Messages} La ressource {\bf messages} sp\'ecifie o\`u doivent \^etre d\'elivr\'es les messages du Director qui ne sont pas associ\'es \`a un job sp\'ecifique. La plupart des messages sont relatifs \`a un job et seront dirig\'es vers la ressource {\bf messages} sp\'ecifi\'ee par le job. @@ -119,6 +123,7 @@ manuellement. \item [Working Directory = \lt{}R\'epertoire\gt{}] \index[dir]{Working Directory} + \index[dir]{Directive!Working Directory} Cette directive sp\'ecifie un r\'epertoire o\`u le Director peut d\'eposer ses fichiers d'\'etats. Ce r\'epertoire ne devrait \^etre utilis\'e que par Bacula, mais il peut \^etre partag\'e par d'autres {\it daemons} Bacula. Notez cependant que si ce r\'epertoire est @@ -129,9 +134,15 @@ manuellement. Les substitutions shell standard sont effectu\'ees \`a la lecture du fichier de configuration, de sorte que des valeurs telles que {\bf \$HOME} seront correctement substitu\'ees. Cette directive est requise. - + + Si vous avez spécifié un utilisateur et/ou un groupe pour le Director lors de la + configuration avec les options {\bf {-}{-}with-dir-user} et/ou {\bf {-}{-}with-dir-group} de + la commande ./configure, le répertoire de travail Working Directory doit appartenir + doit appartenir à ce groupe et à cet utilisateur. + \item [Pid Directory = \lt{}R\'epertoire\gt{}] \index[dir]{Pid Directory} + \index[dir]{Directive!Pid Directory} Cette directive sp\'ecifie un r\'epertoire o\`u le Director peut d\'eposer son fichier d'Id de processus. Ce fichier est utilis\'e pour stopper Bacula et pr\'evenir l'ex\'ecution simultan\'ee de plusieurs copies de Bacula. Les substitutions shell standard sont @@ -145,6 +156,7 @@ Cette directive est requise. \item [Scripts Directory = \lt{}Directory\gt{}] \index[dir]{Scripts Directory} + \index[dir]{Directive!Scripts Directory} Cette directive sp\'ecifie le r\'epertoire dans lequel le Director devra rechercher le script Python de d\'emarrage {\bf DirStartup.py}. Ce r\'epertoire peut \^etre partag\'e par d'autres daemons Bacula.Les substitutions shell standard sont effectu\'ees @@ -153,6 +165,7 @@ Cette directive est requise. \item [QueryFile = \lt{}Path\gt{}] \index[dir]{QueryFile} + \index[dir]{Directive!QueryFile} Cette directive sp\'ecifie un r\'epertoire et un fichier dans lequel le Director peut trouver les requ\^etes SQL pr\'e\'etablies pour la commande {\bf Query} de la Console. Les substitutions shell standard sont @@ -164,6 +177,7 @@ Cette directive est requise. \item [Maximum Concurrent Jobs = \lt{}nombre\gt{}] \index[dir]{Maximum Concurrent Jobs} + \index[dir]{Directive!Maximum Concurrent Jobs} \index[general]{Jobs Simultan\'es} \index[general]{Jobs Concurrents} @@ -193,18 +207,21 @@ partie \ilink{Ex\'ecution simultan\'ee de plusieurs jobs}{ConcurrentJobs} du cha \item [FD Connect Timeout = \lt{}dur\'ee\gt{}] \index[dir]{FD Connect Timeout} + \index[dir]{Directive!FD Connect Timeout} O\`u {\bf dur\'ee} est le d\'elai durant lequel le Director tente de contacter le File Daemon pour d\'emarrer un job. Une fois ce d\'elai \'ecoul\'e, le Director supprimera le job. La valeur par d\'efaut est 30 minutes. \item [SD Connect Timeout = \lt{}dur\'ee\gt{}] \index[dir]{SD Connect Timeout} + \index[dir]{Directive!SD Connect Timeout} O\`u {\bf dur\'ee} est le d\'elai durant lequel le Director tente de contacter le Storage Daemon pour d\'emarrer un job. Une fois ce d\'elai \'ecoul\'e, le Director supprimera le job. La valeur par d\'efaut est 30 minutes. \item [DirAddresses = \lt{}Sp\'ecification-adresses-IP\gt{}] \index[dir]{DirAddresses} + \index[dir]{Directive!DirAddresses} Sp\'ecifie les ports et adresses sur lesquels le Director se met en attente de connections de Consoles Bacula. La meilleure explication est sans doute un exemple : @@ -244,8 +261,12 @@ n'est pas pr\'ecis\'e, celui par d\'efaut sera utilis\'e. Si une section ip est la r\'esolution peut \^etre faite soit par IPv4, soit par IPv6. Si ip4 est sp\'ecifi\'e, seules les r\'esolutions IPv4 seront permises. Il en va de m\^eme avec ip6. +Notez que si vous utilisez la directive DirAddresses, vous ne devez utiliser ni la directive +DirPort, ni la directive DirAddress dans la même ressource. + \item [DIRport = \lt{}num\'ero-de-port\gt{}] \index[dir]{DIRport} + \index[dir]{Directive!DIRport} Sp\'ecifie le port (un entier positif) sur lequel le Director est \`a l'\'ecoute de connections de Consoles Bacula. Ce m\^eme num\'ero de port doit \^etre sp\'ecifi\'e dans la ressource Director du fichier de configuration de la console. La @@ -255,6 +276,7 @@ DirAdresses. \item [DirAddress = \lt{}Adresse-IP\gt{}] \index[dir]{DirAddress} + \index[dir]{Directive!DirAddress} Cette directive est optionnelle. Lorsqu'elle est sp\'ecifi\'ee, le Director n'accepte de connections Console que de l'adresse sp\'ecifi\'ee {\bf Adresse-IP}, qui peut \^etre soit un nom de domaine, soit une adresse IP au format quadruplet point\'e ou chaîne quot\'ee. @@ -304,10 +326,12 @@ Job pour chacun d'entre eux. \item [Job] \index[dir]{Job} + \index[dir]{Directive!Job} D\'ebut de la ressource Job. Il faut d\'efinir au moins une ressource Job. \item [Name = \lt{}name\gt{}] \index[dir]{Name} + \index[dir]{Directive!Name} Le nom du Job. Ce nom peut \^etre utilis\'e avec la commande {\bf Run} du programme Console pour lancer un Job. Si le nom contient des espaces, il doit \^etre plac\'e entre quotes. C'est g\'en\'eralement une bonne id\'ee de @@ -318,8 +342,15 @@ Job pour chacun d'entre eux. sp\'ecifi\'e ici suffix\'e avec la date et l'heure de sa planification. Cette directive est requise. +\item [Enabled = \lt{}yes|no\gt{}] + \index[dir]{Enable} + \index[dir]Directive!Enable} + Cette directive permet d'activer ou désactiver l'exécution automatique d'un job + par le planificateur. + \item [Type = \lt{}job-type\gt{}] \index[dir]{Type} + \index[dir]{Directive!Type} La directive {\bf Type} sp\'ecifie le type de Job, qui peut \^etre l'un des suivants : {\bf Backup}, {\bf Restore}, {\bf Verify}, ou {\bf Admin}. Cette directive est requise. Pour chaque type de Job, il existe diff\'erents @@ -364,6 +395,7 @@ Job pour chacun d'entre eux. \label{Level} \item [Level = \lt{}job-level\gt{}] + \index[dir]{Directive!Level} \index[dir]{Level} La directive Level sp\'ecifie le niveau d'ex\'ecutiondu job par d\'efaut. Chaque type de job a son propre jeu de niveaux qui peuvent \^etre sp\'ecifi\'es. @@ -587,6 +619,7 @@ ont \'et\'e supprim\'es. \item {\bf Verify Job = \lt{}Job-Resource-Name\gt{}} \index[dir]{Verify Job} + \index[dir]{Directive!Verify Job} Si vous ex\'ecutez un job verify sans cette directive, le dernier job ex\'ecut\'e sera compar\'e avec le catalogue, ce qui signifie que votre commande verify doit succ\'eder imm\'ediatement \`a une sauvegarde. Si vous sp\'ecifiez @@ -597,6 +630,7 @@ ont \'et\'e supprim\'es. \item {\bf JobDefs = \lt{}JobDefs-Resource-Name\gt{}} \index[dir]{JobDefs} + \index[dir]{Directive!JobDefs} Si un nom de JobDef est sp\'ecifi\'e dans la d\'efinition d'un Job, toutes les valeurs d\'efinies dans la ressource JobDef concern\'ee seront utilis\'ees en tant que valeurs par d\'efaut pour le Job. Toute valeur explicitement sp\'ecifi\'ee dans la @@ -610,6 +644,7 @@ ont \'et\'e supprim\'es. \item {\bf Bootstrap = \lt{}bootstrap-file\gt{}} \index[dir]{Bootstrap} + \index[dir]{Directive!Bootstrap} La directive Bootstrap sp\'ecifie un fichier bootstrap qui, s'il est fourni, sera utilis\'e lors des restaurations et ignor\'e par tout les autres Jobs. Le fichier {\bf bootstrap} contient la liste des cartouches n\'ecessaires @@ -626,14 +661,15 @@ Pour plus de d\'etails concernant les fichiers {\bf bootstrap}, veuillez consulter le chapitre \ilink{Restaurer des fichiers avec le fichier Bootstrap}{_ChapterStart43} de ce manuel. -\item {\bf \label{writebootstrap} Write Bootstrap = \lt{}bootstrap-file-specification\gt{}} -\index[dir]{a name} - +\label{writebootstrap} +\item {\bf Write Bootstrap = \lt{}bootstrap-file-specification\gt{}} + \index[dir]{Write Bootstrap} + \index[dir]{Directive!Write Bootstrap} La directive {\bf writebootstrap} sp\'ecifie le de fichier Bootstrap o\`u Bacula \'ecrira lors de chaque sauvegarde. Ainsi, cette directive s'applique exclusivement aux jobs de type sauvegarde. Si la sauvegarde est une Full, Bacula \'ecrase le contenu du fichier sp\'ecifi\'e. Sinon, Bacula ajoute les - nouveaux enregistrements Bootstrap \`a la fin du fichier.. + nouveaux enregistrements Bootstrap \`a la fin du fichier. En utilisant cette fonction, vous aurez constamment un fichier bootstrap capable de recouvrer l'\'etat le plus r\'ecent de votre syst\`eme. Le fichier @@ -654,6 +690,7 @@ de ce manuel. \item {\bf Client = \lt{}client-resource-name\gt{}} \index[dir]{Client} + \index[dir]{Directive!Client} La directive Client sp\'ecifie le Client (File Daemon) \`a utiliser dans le Job. Le client est ex\'ecut\'e sur la machine \`a sauvegarder. Il exp\'edie les fichiers requis au Storage Daemon lors des sauvegardes, et re\oit les fichiers du Storage Daemon @@ -662,6 +699,7 @@ de ce manuel. \item {\bf FileSet = \lt{}FileSet-resource-name\gt{}} + \index[dir]{FileSet} \index[dir]{FileSet} La directive FileSet sp\'ecifie le FileSet \`a utiliser dans le Job concern\'e. Le FileSet d\'efinit les r\'epertoires et fichiers \`a sauvegarder, ainsi que les options @@ -672,6 +710,7 @@ de ce manuel. \item {\bf Messages = \lt{}messages-resource-name\gt{}} \index[dir]{Messages} + \index[dir]{Directive!Messages} La directive Messages d\'efinit la ressource Message qui doit \^etre utilis\'ee pour le job concern\'e. Ainsi, elle d\'etermine le comment et o\`u seront d\'elivr\'es les diff\'erents messages de Bacula. Par exemple, vous pouvez diriger @@ -682,6 +721,7 @@ de ce manuel. \item {\bf Pool = \lt{}pool-resource-name\gt{}} \index[dir]{Pool} + \index[dir]{Directive!Pool} La directive Pool sp\'ecifie le jeu de volumes qui doit \^etre utilis\'e pour sauvegarder vos donn\'ees. De nombreuses installations de Bacula n'utiliseront que le pool d\'efini par d\'efaut {\bf Default}. Toutefois, @@ -692,24 +732,28 @@ de ce manuel. \item {\bf Full Backup Pool = \lt{}pool-resource-name\gt{} } \index[dir]{Full Backup Pool} + \index[dir]{Directive!Full Backup Pool} La directive {\it Full Backup Pool} sp\'ecifie un Pool \`a utiliser pour les sauvegardes Full. Cette directive outrepasse toute autre sp\'ecification de Pool lors d'une sauvegarde Full. Cette directive est optionnelle. \item {\bf Differential Backup Pool = \lt{}pool-resource-name\gt{} } \index[dir]{Differential Backup Pool} + \index[dir]{Directive!Differential Backup Pool} La directive {\it Differential Backup Pool} sp\'ecifie un Pool \`a utiliser pour les sauvegardes Diff\'erentielles. Cette directive outrepasse toute autre sp\'ecification de Pool lors d'une sauvegarde Diff\'erentielle. Cette directive est optionnelle. \item {\bf Incremental Backup Pool = \lt{}pool-resource-name\gt{} } \index[dir]{Incremental Backup Pool} + \index[dir]{Directive!Differential Backup Pool} La directive {\it Incremental Backup Pool} sp\'ecifie un Pool \`a utiliser pour les sauvegardes Incr\'ementales. Cette directive outrepasse toute autre sp\'ecification de Pool lors d'une sauvegarde Incr\'ementale. Cette directive est optionnelle. \item {\bf Schedule = \lt{}schedule-name\gt{}} \index[dir]{Schedule} + \index[dir]{Directive!Schedule} La directive Schedule d\'efinit la planification du job. Le {\it schedule} d\'etermine la date et l'instant o\`u le job doit \^etre lanc\'e automatiquement, et le niveau (Full, Diff\'erentiel, Incr\'emental...) du job en question. Cette directive est @@ -725,6 +769,7 @@ de ce manuel. \item {\bf Storage = \lt{}storage-resource-name\gt{}} \index[dir]{Storage} + \index[dir]{Directive!Storage} La directive Storage d\'efinit le nom du service storage que vous souhaitez utiliser pour sauvegarder les donn\'ees du FileSet. Pour plus de d\'etails, consultez le chapitre \ilink{Ressource Storage}{StorageResource2} de ce manuel. @@ -732,6 +777,7 @@ de ce manuel. \item {\bf Max Start Delay = \lt{}time\gt{}} \index[sd]{Max Start Delay} + \index[dir]{Directive!Max Start Delay} La directive Max Start Delay sp\'ecifie le d\'elai maximal entre l'horaire planifi\'e (dans le schedule) et l'horaire effectif de d\'emarrage du job. Par exemple, un job peut \^etre programm\'e pour d\'emarrer \`a 1h, mais \^etre @@ -742,6 +788,7 @@ de ce manuel. \item {\bf Max Run Time = \lt{}time\gt{}} \index[sd]{Max Run Time} + \index[dir]{Directive!Max Run Time} La directive Max Run Time sp\'ecifie le d\'elai allou\'e pour l'ex\'ecution compl\`ete d'un job depuis son lancement (pas n\'ecessairement \`a l'heure de sa programmation) jusqu'\`a sa fin. Cette directive est impl\'ement\'ee @@ -749,6 +796,7 @@ de ce manuel. \item {\bf Max Wait Time = \lt{}time\gt{}} \index[sd]{Max Wait Time} + \index[dir]{Directive!Max Wait Time} La directive Max Wait Time sp\'ecifie le d\'elai maximum durant lequel un job peut rester bloqu\'e en attente d'une ressource (par exemple, en attente du montage d'une cartouche ou encore en attente des Storage ou File Daemon occup\'es @@ -758,6 +806,7 @@ de ce manuel. \item [Incremental Max Wait Time = \lt{}time\gt{}] \index[dir]{Incremental Max Wait Time} + \index[dir]{Directive!Incremental Max Wait Time} Cette directive sp\'ecifie le temps maximum durant lequel une sauvegarde incr\'ementale peut rester bloqu\'ee en attente d'une ressource (par exemple, en attente d'une cartouche ou des File ou Storage daemons), compt\'e \`a partir @@ -767,6 +816,7 @@ de ce manuel. \item [Differential Max Wait Time = \lt{}time\gt{}] \index[dir]{Differential Max Wait Time} + \index[dir]{Directive!Differential Max Wait Time} Cette directive sp\'ecifie le temps maximum durant lequel une sauvegarde diff\'erentielle peut rester bloqu\'ee en attente d'une ressource (par exemple, en attente d'une cartouche ou des File ou Storage daemons), compt\'e \`a partir @@ -776,6 +826,7 @@ de ce manuel. \item [Prefer Mounted Volumes = \lt{}yes|no\gt{}] \index[dir]{Prefer Mounted Volumes} + \index[dir]{Directive!Differential Max Wait Time} Si cette directive est activ\'ee (c'est le cas par d\'efaut), le Director ordonne au Storage daemon de s\'electionner de pr\'ef\'erence soit une librairie, soit un lecteur avec un volume valide d\'ej\`a mont\'e, plut\^ot qu'un @@ -796,6 +847,7 @@ de ce manuel. \item {\bf Prune Jobs = \lt{}yes|no\gt{}} \index[dir]{Prune Jobs} + \index[dir]{Directive!Prune Jobs} En principe, l'\'elagage des jobs du catalogue est sp\'ecifi\'e pour chaque client dans sa propre ressource Client par la directive {\bf AutoPrune}. Si cette directive est sp\'ecifi\'ee (normalement, non) et si la valeur est {\bf yes}, @@ -804,6 +856,7 @@ de ce manuel. \item {\bf Prune Files = \lt{}yes|no\gt{}} \index[dir]{Prune Files} + \index[dir]{Directive!Prune Jobs} En principe, l'\'elagage des fichiers du catalogue est sp\'ecifi\'e pour chaque client dans sa propre ressource Client par la directive {\bf AutoPrune}. Si cette directive est sp\'ecifi\'ee (normalement, non) et si la valeur est {\bf yes}, @@ -812,6 +865,7 @@ de ce manuel. \item {\bf Prune Volumes = \lt{}yes|no\gt{}} \index[dir]{Prune Volumes} + \index[dir]{Directive!Prune Jobs} En principe, l'\'elagage des volumes du catalogue est sp\'ecifi\'e pour chaque client dans sa propre ressource Client par la directive {\bf AutoPrune}. Si cette directive est sp\'ecifi\'ee (normalement, non) et si la valeur est {\bf yes}, @@ -820,6 +874,7 @@ de ce manuel. \item {\bf Run Before Job = \lt{}command\gt{}} \index[dir]{Run Before Job} + \index[dir]{Directive!Run Before Job} La commande sp\'ecifi\'ee est ex\'ecut\'ee en tant que programme externe avant le lancement du job. Tout retour de la commande sur la sortie standard est incluse dans le rapport de job de Bacula. La chaîne {bf command} doit \^etre @@ -839,12 +894,14 @@ de ce manuel. %% = % %c = Nom du client %d = Nom du Director - %i = JobId + %e = Statut de sortie du job + %i = JobId %j = Nom unique du job %l = Niveau du job %n = Nom du job - %t = Type de job + %s = Temps Depuis (NDT : Since Time) + %t = Type de job (Backup,...) %v = Nom de volume \end{verbatim} @@ -878,24 +935,51 @@ ex\'ecut\'e, et la cartouche que vous avez ins\'er\'e mercredi sera disponible p de vendredi. \item {\bf Run After Job = \lt{}command\gt{}} - \index[dir]{Run After Job } + \index[dir]{Run After Job} + \index[dir]{Directive!Run After Job} La commande sp\'ecifi\'ee est ex\'ecut\'ee en tant que programme externe apr\`es la fin du job. La chaîne {bf command} doit \^etre un nom de programme valide ou un script shell. Cette directive n'est pas requise. Si le code de sortie du - programme est non nul, le job se termine en erreur. Avant de soumettre + programme est non nul, Bacula affiche un message d'avertissement (warning). + Avant de soumettre la commande sp\'ecifi\'ee au syst\`eme d'exploitation, Bacula effectue les substitutions de caract\`eres d\'ecrites au paragraphe {\bf Run Before Job} Un exemple d'utilisation de cette directive est donn\'e au chapitre -\ilink{Astuces}{JobNotification} de ce manuel. depuis la version 1.30, -Bacula contr\^ole le statut de sortie du program RunAfter. S'il est -non nul, le job se termine en erreur. +\ilink{Astuces}{JobNotification} de ce manuel. +Lisez le paragraphe {\bf Run After Failed Job} si vous voulez exécuter +une commande lorqu'un job se termine avec un statut anormal. + +\item [Run After Failed Job = \lt{}command\gt{}] + \index[dir]{Run After Job} + \index[dir]{Directive!Run After Job} + La commande spécifiée est exécutée en tant que programme externe après la fin + du job lorqu'il se termine avec un statut d'erreur. Cette directive est optionnelle. + La chaîne {\bf command} doit être le nom d'un programme ou d'un script shell. + Si le code de sortie du programme est non nul, Bacula affiche un mesage d'avertissement + (warning). Avant de soumettre + la commande sp\'ecifi\'ee au syst\`eme d'exploitation, Bacula effectue les + substitutions de caract\`eres d\'ecrites au paragraphe {\bf Run Before Job}. Notez que + vous pouvez, si vous le souhaitez, spécifier ici le même programme que + celui que vous avez utilisé pour la direcive {\bf Run After Job}, de sorte que + votre programme soit exécuté quel que soit l'issue du job. + + Le chapitre \ilink{Trucs et astuces}{JobNotification} de ce manuel propose un + exemple d'utilisation de cette directive. \item {\bf Client Run Before Job = \lt{}command\gt{}} - \index[dir]{Client Run Before Job } + \index[dir]{Client Run Before Job} + \index[dir]{Directive!Client Run Before Job} Cette directive est similaire \`a {\bf Run Before Job} except\'e que la commande est ex\'ecut\'ee sur la machine cliente. Les m\^emes restrictions s'appliquent aux syt\`emes Unix que celles signal\'ees pour {\bf Run Before Job}. + + Lorsque vous spécifiez un chemin absolu vers un exécutable, si le chemin ou le nom + de l'exécutable contient des espaces ou des caractères spéciaux, il faut les + protéger par des quotes. Il en va de même des éventuels arguments. + + +{\bf Consid\'erations particuli\`eres \`a Windows} D'autre part, pour les clients Windows \`a partir de la version 1.33, notez bien que vous devez fournir un chemin correct pour votre script, et que le script peut avoir l'extension .com, .exe, ou .bat. Si vous sp\'ecifiez un chemin, @@ -903,8 +987,6 @@ non nul, le job se termine en erreur. d'Unix ne fonctionneront pas, \`a moins que vous n'ayez install\'e et correctement configur\'e Cygwin en plus (et s\'epar\'ement) de Bacula. - -{\bf Consid\'erations particuli\`eres \`a Windows} La commande peut \^etre n'importe quel programme reconnu par cmd.exe ou command.com comme un fichier ex\'ecutable. Sp\'ecifier une extension de fichier ex\'ecutable est optionnel, \`a moins qu'il y ait une ambigu\"it\'e (par exemple ls.bat, ls.exe). @@ -994,13 +1076,15 @@ Il est important de rediriger l'entr\'ee et la sortie d'une commande en arri\`er vers /dev/null pour \'eviter le bloquage du script. \item {\bf Client Run After Job = \lt{}command\gt{}} - \index[dir]{Client Run After Job } + \index[dir]{Client Run After Job} + \index[dir]{Directive!Client Run After Job} Cette directive est similaire \`a {\bf Run After Job} sauf qu'elle est ex\'ecut\'ee sur la machine cliente. Veuillez consulter les notes concernant les clients Windows dans le paragraphe {\bf Client Run Before Job} ci-dessus. \item {\bf Rerun Failed Levels = \lt{}yes|no\gt{}} - \index[dir]{Rerun Failed Levels } + \index[dir]{Rerun Failed Levels} + \index[dir]{Directive!Rerun Failed Levels} Si la valeur de cette directive est {\bf yes} ({\bf no} par d\'efaut), et si Bacula d\'etecte qu'un job ant\'erieur d'un niveau plus \'elev\'e (Full ou diff\'erentiel), alors le job est \'elev\'e au niveau le plus haut. Ceci est @@ -1010,7 +1094,8 @@ vers /dev/null pour \'eviter le bloquage du script. plut\^ot qu'Incremental ou Diff\'erentiel. \item {\bf Spool Data = \lt{}yes|no\gt{}} - \index[dir]{Spool Data } + \index[dir]{Spool Data} + \index[dir]{Directive!Spool Data} Si la valeur de cette directive est {\bf yes} ({\bf no} par d\'efaut), le Storage Daemon aura pour consigne de stocker les donn\'ees dans un fichier spoule sur disque plut\^ot que de les \'ecrire directement sur bande. @@ -1024,7 +1109,8 @@ vers /dev/null pour \'eviter le bloquage du script. \item {\bf Spool Attributes = \lt{}yes|no\gt{}} - \index[dir]{Spool Attributes } + \index[dir]{Spool Attributes} + \index[dir]{Directive!Spool Attributes} La valeur par d\'efaut est {\bf no}, ce qui signifie que le Storage Daemon envoie les attributs de fichiers au Director au moment o\`u ils (les fichiers) sont ecrits sur la bande. Cependant, si vous souhaitez \'eviter le risque @@ -1034,7 +1120,8 @@ vers /dev/null pour \'eviter le bloquage du script. transmettre au Director qu'\`a la fin de l'\'ecriture sur bande des donn\'ees du job. \item {\bf Where = \lt{}directory\gt{}} - \index[dir]{Where } + \index[dir]{Where} + \index[dir]{Directive!Where} Cette directive ne concerne que les jobs de type Restauration. Elle permet de sp\'ecifier un pr\'efixe au nom du r\'epertoire o\`u tous les fichiers sont restaur\'es. Ceci permet de restaurer les fichiers en un emplacement @@ -1046,7 +1133,8 @@ vers /dev/null pour \'eviter le bloquage du script. accidentel de vos fichiers. \item {\bf Replace = \lt{}replace-option\gt{}} - \index[dir]{Replace } + \index[dir]{Replace} + \index[dir]{Directive!Replace} Cette directive ne concerne que les jobs de type Restauration. Elle pr\'ecise la conduite \`a adopter dans l'\'eventualit\'e o\`u Bacula serait conduit \`a restaurer un fichier ou un r\'epertoire qui existe d\'ej\`a. Les options suivantes sont @@ -1075,7 +1163,8 @@ vers /dev/null pour \'eviter le bloquage du script. \end{description} \item {\bf Prefix Links=\lt{}yes|no\gt{}} - \index[dir]{Prefix Links } + \index[dir]{Prefix Links} + \index[dir]{Directive!Prefix Links} Si la valeur de cette directive est {\bf Yes} et si un pr\'efixe de chemin {\bf Where} est sp\'ecifi\'e, alors ce dernier s'applique aussi aux liens absolus. La valeur par d\'efaut est {\bf No}. Lorsque cette directive est \`a @@ -1086,7 +1175,8 @@ vers /dev/null pour \'eviter le bloquage du script. d'origine, tous les liens absolus seront bris\'es. \item {\bf Maximum Concurrent Jobs = \lt{}number\gt{}} - \index[dir]{Maximum Concurrent Jobs } + \index[dir]{Maximum Concurrent Jobs} + \index[dir]{Directive!Maximum Concurrent Jobs} O\`u \lt{}number\gt{} est le nombre maximum de jobs de la ressource Job courrante qui peuvent \^etre ex\'ecut\'es simultan\'ement. Notez que cette directive ne limite que les jobs avec le m\^eme nom que la ressource dans laquelle elle @@ -1098,7 +1188,8 @@ vers /dev/null pour \'eviter le bloquage du script. dans la section concernant la ressource Director. \item {\bf Reschedule On Error = \lt{}yes|no\gt{}} - \index[dir]{Reschedule On Error } + \index[dir]{Reschedule On Error} + \index[dir]{Directive!Reschedule On Error} Si cette directive est activ\'ee, alors si le job se termine en erreur, il sera reprogramm\'e en accord avec les directives {\bf Reschedule Interval} et {\bf Reschedule Times}. Si vous supprimez le job, il ne sera pas reprogramm\'e. @@ -1108,7 +1199,8 @@ Cette sp\'ecification peut se r\'ev\'eler utile pour les pc portables ainsi que les machines qui ne sont pas connect\'ees au r\'eseau en permanence. \item {\bf Reschedule Interval = \lt{}time-specification\gt{}} - \index[dir]{Reschedule Interval } + \index[dir]{Reschedule Interval} + \index[dir]{Directive!Reschedule Interval} Si cette directive est activ\'ee, alors si le job se termine en erreur, il sera reprogramm\'e apr\`es l'intervalle de temps stipul\'e par {\bf time-specification}. Consultez la section \ilink{ the time specification formats}{Time} du chapitre @@ -1116,13 +1208,15 @@ les machines qui ne sont pas connect\'ees au r\'eseau en permanence. aucun intervalle n'est sp\'ecifi\'e, le job ne sera pas reprogramm\'e en cas d'erreur. \item {\bf Reschedule Times = \lt{}count\gt{}} - \index[dir]{Reschedule Times } + \index[dir]{Reschedule Times} + \index[dir]{Directive!Reschedule Times} Cette directive pr\'ecise le nombre maximal de tentatives d'ex\'ecution du job. S'il est fix\'e \`a z\'ero (valeur par d\'efaut), le job sera reprogramm\'e ind\'efiniment. \item [Run = \lt{}job-name\gt{}] - \index[dir]{Directive Run} + \index[dir]{Run} + \index[dir]{Directive!Run} \index[dir]{Cloner un Job} La directive Run (\`a ne pas confondre avec l'option Run dans un Schedule) vous permet de d\'emarrer ou de cloner des jobs. En utilisant les @@ -1149,7 +1243,8 @@ les machines qui ne sont pas connect\'ees au r\'eseau en permanence. \label{Priority} \item {\bf Priority = \lt{}number\gt{}} - \index[dir]{Priority } + \index[dir]{Priority} + \index[dir]{Directive!Priority} Cette directive vous permet de contr\^oler l'ordre d'ex\'ecution des jobs en sp\'ecifiant un entier positif non nul. Plus grand est ce nombre, plus basse est la priorit\'e du job. En supposant que vous n'ex\'ecutiez pas de jobs @@ -1201,7 +1296,8 @@ dans l'ordre voulu et que votre sch\'ema de priorit\'es sera respect\'e. \label{WritePartAfterJob} \item {\bf Write Part After Job = \lt{}yes|no\gt{}} - \index[sd]{Write Part After Job } + \index[sd]{Write Part After Job} + \index[dir]{Directive!Write Part After Job} Cette directive est impl\'ement\'ee depuis la version 1.37. Si la valeur de cette directive est {\bf yes} ({\bf no} par d\'efaut), un nouveau "fichier partition" (ndt : part file) sera cr\'e\'e apr\`es la fin du job. @@ -1267,17 +1363,20 @@ En g\'en\'eral, vous sp\'ecifierez une action et le moment de son lancement. \begin{description} \item [Schedule] - \index[sd]{Schedule } + \index[dir]{Schedule} + \index[dir]{Directive!Schedule} D\'ebut des directives Schedule. La ressource {\bf Schedule} n'est pas requise, mais il vous en faudra au moins une si vous souhaitez que vos jobs soient ex\'ecut\'es automatiquement. \item [Name = \lt{}name\gt{}] - \index[sd]{Name } + \index[dir]{Name} + \index[dir]{Directive!Name} Le nom du Schedule d\'efini. Cette directive est requise. \item [Run = \lt{}Job-overrides\gt{} \lt{}Date-time-specification\gt{} ] - \index[sd]{Run } + \index[dir]{Run} + \index[dir]{Directive!Run} La directive Run d\'efinit quand un job doit \^etre ex\'ecut\'e, et les \'eventuelles surcharges \`a appliquer. Il est possible de sp\'ecifier plusieurs directives {\bf run} au sein d'une ressource {\bf Schedule}, elles seront toutes @@ -1306,48 +1405,59 @@ trailing comas (traduction ?). Par exemple : \begin{description} \item [Level=Full] - \index[sd]{Level } + \index[dir]{Level} + \index[dir]{Directive!Level} Tous les fichiers du FileSet qu'ils aient ou non chang\'e. \item [Level=Incremental] - \index[sd]{Level } + \index[dir]{Level} + \index[dir]{Directive!Level} Tous les fichiers qui ont chang\'e depuis la derni\`ere sauvegarde. \item [Pool=Weekly] - \index[sd]{Pool } + \index[dir]{Pool} + \index[dir]{Directive!Pool} Sp\'ecifie l'utilisation du Pool nomm\'e {\bf Weekly}. \item [Storage=DLT\_Drive] - \index[sd]{Storage } + \index[dir]{Storage } + \index[dir]{Directive!Storage} Sp\'ecifie l'utilisation du lecteur {\bf DLT\_Drive} pour p\'eriph\'erique de stockage. \item [Messages=Verbose] - \index[sd]{Messages } + \index[dir]{Messages } + \index[dir]{Directive!Messages} Sp\'ecifie l'utilisation de la ressource messages {\bf Verbose} pour le job. \item [FullPool=Full] - \index[sd]{FullPool } + \index[dir]{FullPool} + \index[dir]{Directive!FullPool} + Sp\'ecifie l'utilisation du Pool nomm\'e {\bf Full} si le job est une sauvegarde Full, ou s'il a \'et\'e \'elev\'e en Full bien qu'ayant \'et\'e lanc\'e en tant que diff\'erentiel ou incr\'emental. \item [DifferentialPool=Differential] - \index[sd]{DifferentialPool } + \index[dir]{DifferentialPool } + \index[dir]{Directive!DifferentialPool} Sp\'ecifie l'utilisation du Pool nomm\'e {\bf Differential} si le job est une sauvegarde diff\'erentielle. \item [IncrementalPool=Incremental] - \index[sd]{IncrementalPool } + \index[dir]{IncrementalPool} + \index[dir]{Directive!IncrementalPool} Sp\'ecifie l'utilisation du Pool nomm\'e {\bf Incremental} si le job est une sauvegarde incr\'ementale. \item [SpoolData=yes|no] - \index[sd]{SpoolData } + \index[dir]{SpoolData} + \index[dir]{Directive!SpoolData} Indique \`a Bacula d'ordonner au Storage Daemon de placer les donn\'ees sur un spool disque avant de les envoyer vers les cartouches. \item [WritePartAfterJob=yes|no] - \index[sd]{WritePartAfterJob } + \index[dir]{WritePartAfterJob} + \index[dir]{Directive!WritePartAfterJob} Indique \`a Bacula d'ordonner au Storage Daemon d'\'ecrire le fichier partition courant vers le p\'eriph\'erique lorsque le job s'ach\`eve (voir \ilink{la directive Write Part After Job dans la ressource Job}{WritePartAfterJob}). @@ -2428,33 +2538,38 @@ par ce Director. Il faut une ressource Client par machine sauvegard\'ee. \begin{description} \item [Client (ou FileDaemon)] - \index[dir]{Client (ou FileDaemon) } + \index[dir]{Client (ou FileDaemon)} + \index[dir]{Directive!Client (or FileDaemon)} D\'ebut des directives Client. \item [Name = \lt{}name\gt{}] - \index[dir]{Name } + \index[dir]{Name} + \index[dir]{Directive!Name} Le nom du client qui sera utilis\'e dans la directive Job de la ressource ou dans une commande run de la Console. Cette directive est requise. \item [Address = \lt{}address\gt{}] - \index[dir]{Address } - + \index[dir]{Address} + \index[dir]{Directive!Address} L'adresse d'un File Daemon Bacula est un nom d'h\^ote, un nom pleinement qualifi\'e ou une adresse r\'eseau au format quatre octets point\'es. Cette directive est requise. \item [FD Port = \lt{}port-number\gt{}] - \index[dir]{FD Port } + \index[dir]{FD Port} + \index[dir]{Directive!FD Port} O\`u le port est le num\'ero de port auquel le le File Daemon peut \^etre contact\'e. La valeur par d\'efaut est 9102. \item [Catalog = \lt{}Catalog-resource-name\gt{}] - \index[dir]{Catalog } + \index[dir]{Catalog} + \index[dir]{Directive!Catalog} Cette directive sp\'ecifie le nom de la ressource catalog \`a utiliser pour ce client. Cette directive est requise. \item [Password = \lt{}password\gt{}] - \index[dir]{Password } + \index[dir]{Password} + \index[dir]{Directive!Password} Il s'agit ici du mot de passe \`a utiliser lors de la connection avec le File Daemon, aussi le fichier de configuration de la machine \`a sauvegarder doit d\'efinir le m\^eme mot de passe pour \^etre connect\'e par ce Director. @@ -2466,7 +2581,7 @@ de configuration. Dans le cas contraire, le mot de passe est laiss\'e blanc. \item [File Retention = \lt{}time-period-specification\gt{} ] \index[dir]{File Retention } - + \index[dir]{Directive!Password} La directive File Retention d\'efinit la p\'eriode pendant laquelle Bacula conservera les enregistrements File dans le catalogue. Lors de l'expiration de cette p\'eriode, si la directive {\bf AutoPrune} est active ({\bf yes}), Bacula \'elague le catalogue @@ -2487,6 +2602,7 @@ La valeur par d\'efaut est de 60 jours. \item [Job Retention = \lt{}time-period-specification\gt{} ] \index[dir]{Job Retention} + \index[dir]{Directive!Job Retention} La directive Job Retention d\'efinit la p\'eriode pendant laquelle Bacula conservera les enregistrements Job dans le catalogue. Lors de l'expiration de cette p\'eriode, si la directive {\bf AutoPrune} est active ({\bf yes}), Bacula \'elague le catalogue @@ -2513,7 +2629,7 @@ La valeur par d\'efaut est 180 jours. \item [AutoPrune = \lt{}yes|no\gt{}] \index[dir]{AutoPrune} - + \index[dir]{Directive!AutoPrune} Si AutoPrune est r\'egl\'e \`a {\bf yes} (valeur par d\'efaut), Bacula (dans les versions au del\`a de 1.20) applique automatiquement les p\'eriodes File retention et Job retention pour le client \`a la fin du job. Si vous sp\'ecifiez {\bf AutoPrune = no}, l'\'elagage ne se fera pas @@ -2521,7 +2637,8 @@ et votre catalogue grossira \`a chaque job. L'\'elagage n'affecte que les donn\' et non les donn\'ees stock\'ees sur les volumes. \item [Maximum Concurrent Jobs = \lt{}number\gt{}] - \index[dir]{Maximum Concurrent Jobs } + \index[dir]{Maximum Concurrent Jobs} + \index[dir]{Directive!Maximum Concurrent Jobs} \lt{}number\gt{} d\'esigne le nombre maximum de jobs qui peuvent \^etre lanc\'es simultan\'ement sur le client concern\'e. Notez que cette directive ne limite que les jobs pour les clients qui ont le m\^eme nom que la ressource dans laquelle elle apparaît. Toutes les autres restrictions @@ -2532,8 +2649,9 @@ fortement de lire les MISES EN GARDE de la section \ilink{ Maximum Concurrent Jobs}{DirMaxConJobs} du chapitre Configurer le Director. -\item [*Priority = \lt{}number\gt{}] - \index[dir]{*Priority } +\item [Priority = \lt{}number\gt{}] + \index[dir]{Priority} + \index[dir]{Directive!Priority} \lt{}number\gt{} sp\'ecifie la priorit\'e de ce client par rapport aux autres clients que le Director sauvegarde simultan\'ement. La priorit\'e admet une valeur entre 1 et 1000. Les clients sont ordonn\'es de sorte que ceux dont la valeur de priorit\'e sont les plus petites @@ -2564,16 +2682,19 @@ La ressource Storage d\'efinit les Storage Daemons disponibles pour le Director. \begin{description} \item [Storage] - \index[dir]{Storage } + \index[dir]{Storage} + \index[dir]{Directive!Storage} D\'ebut des ressources Storage. Il faut en sp\'ecifier au moins une. \item [Name = \lt{}name\gt{}] - \index[sd]{Name } + \index[dir]{Name} + \index[dir]{Directive!Name} Le nom de la ressource Storage. Ce nom apparaît au niveau de la directive Storage sp\'ecifi\'ee dans la ressource Job et est requise. \item [Address = \lt{}address\gt{}] - \index[sd]{Address } + \index[dir]{Address} + \index[dir]{Directive!Address} O\`u l'adresse est un nom d'h\^ote, une {\bf adresse pleinement qualifi\'ee}, ou une {\bf adresse IP}. Notez bien que l'adresse sp\'ecifi\'ee ici sera transmise au File Daemon qui l'utilisera alors pour contacter le Storage Daemon. Aussi, ce @@ -2582,14 +2703,16 @@ il vaut mieux utiliser un nom de machine pleinement qualifi\'e, ou une adresse I Cette directive est requise. \item [SD Port = \lt{}port\gt{}] - \index[sd]{SD Port } + \index[dir]{SD Port} + \index[dir]{Directive!SD Port} O\`u "port" est le port \`a utiliser pour contacter le Storage Daemon pour les informations et pour ex\'ecuter les jobs. Ce m\^eme num\'ero de port doit apparaître dans la ressource Storage du fichier de configuration du Storage Daemon. Le port par d\'efaut est 9103. \item [Password = \lt{}password\gt{}] - \index[sd]{Password } + \index[dir]{Password} + \index[dir]{Directive!Password} Il s'agit du mot de passe \`a utiliser lors de l'\'etablissement de la connection avec les services Storage. Ce m\^eme mot de passe doit aussi apparaître dans la ressource Director du fichier de configuration du Storage Daemon. Cette @@ -2598,8 +2721,10 @@ sur votre machine, Bacula g\'en\`erera un mot de passe al\'eatoire lors du proce de configuration. Dans le cas contraire, ce champ sera laiss\'e blanc. \item [Device = \lt{}device-name\gt{}] - \index[sd]{Device } -Cette directive sp\'ecifie le nom du p\'eriph\'erique \`a utiliser pour le stockage. + \index[dir]{Device} + \index[dir]{Directive!Device} +Cette directive sp\'ecifie le nom (pour le Storage Daemon) du p\'eriph\'erique \`a +utiliser pour le stockage. Ce nom n'est pas le nom de p\'eriph\'erique physique, mais le nom de p\'eriph\'erique logique qui a \'et\'e d\'efini par la directive {\bf Name} de la ressource {\bf Device} du fichier de configuration du Storage Daemon. Si le p\'eriph\'erique est une librairie, vous @@ -2614,7 +2739,8 @@ Storage Daemon. Il pourrait en r\'esulter un blocage du Storage Daemon si celui- tente d'utiliser le m\^eme p\'eriph\'erique deux fois. Cette directive est requise. \item [Media Type = \lt{}MediaType\gt{}] - \index[dir]{Media Type } + \index[dir]{Media Type} + \index[dir]{Directive!Media Type} Cette directive sp\'ecifie le type de m\'edia \`a utiliser pour stocker les donn\'ees. Il s'agit d'une chaîne de caract\`eres arbitraire n'exc\'edant pas 127 caract\`eres. Ce peut \^etre ce que vous voulez, cependant, il est pr\'ef\'erable de la choisir de @@ -2625,7 +2751,15 @@ lecteurs DDS-4 avec des formats incompatibles et une librairie DDS-4, vous devri certainement sp\'ecifier des {\bf Media Types} distincts. Lors d'une restauration, supposons qu'un Media Type {\bf DDS-4} est associ\'e avec le le job, Bacula peut d\'ecider d'utiliser tout Storage Daemon qui supporte le Media Type {\bf DDS-4} sur -tout lecteur qui le supporte. Si vous voulez contraindre Bacula \`a utiliser un +tout lecteur qui le supporte. + +Actuellement, Bacula n'autorise qu'un seul type de media. Par conséquent, si vous +disposez d'un lecteur qui en supporte plusieurs, vous pouvez utiliser une chaîne +unique pour désigner les volumes de l'un ou l'autre type, par exemple Media Type = DDS-3-4 +pour les types DDS-3 et DDS-4, mais ces volumes ne seront montés que sur les lecteurs +spécifiés comme acceptant les deux types : DDS-3-4 + +Si vous voulez contraindre Bacula \`a utiliser un seul Storage Daemon ou un seul lecteur, vous devez sp\'ecifier un Media Type unique pour ce lecteur. C'est un point important qui devrait \^etre bien compris. Notez que ceci s'applique \'egalement aux volumes disque. Si vous d\'efinissez plus d'une ressource @@ -2658,6 +2792,7 @@ suppl\'ementaire pour assurer que vous n'essayez pas d'\'ecrire les donn\'ees de \item [Autochanger = \lt{}yes|no\gt{} ] \index[dir]{Autochanger } + \index[dir]{Directive!Autochanger} Si vous sp\'ecifiez {\bf yes} pour cette commande (la valeur par d\'efaut est {\bf no}), alors Bacula requ\'erira un num\'ero de Slot lorsque vous utiliserez les commandes {\bf label} et {\bf add} pour cr\'eer un nouveau volume. Ceci simplifie la cr\'eation @@ -2679,7 +2814,8 @@ trouverez plus d'information \`a ce sujet dans le chapitre \ilink{ Utiliser une librairie}{_ChapterStart18} de ce manuel. \item [Maximum Concurrent Jobs = \lt{}number\gt{}] - \index[dir]{Maximum Concurrent Jobs } + \index[dir]{Maximum Concurrent Jobs} + \index[dir]{Directive!Maximum Concurrent Jobs} O\`u \lt{}number\gt{} est le nombre maximum de jobs utilisant la ressource Storage courante qui peuvent \^etre ex\'ecut\'es simultan\'ement. Notez que cette directive ne limite que les jobs qui utilisent ce Storage Daemon. Toute autre @@ -2795,11 +2931,13 @@ contenir les directives suivantes : \begin{description} \item [Pool] - \index[dir]{Pool } + \index[dir]{Pool} + \index[dir]{Directive!Pool} D\'ebut de la ressource Pool. Il faut d\'efinir au moins une ressource Pool. \item [Name = \lt{}name\gt{}] - \index[dir]{Name } + \index[dir]{Name} + \index[dir]{Directive!Name} Le nom du pool. Pour la plupart des applications, vous utiliserez le pool par d\'efaut nomm\'e {\bf Default}. Cette directive est requise. @@ -2811,8 +2949,8 @@ routine de maintenance du catalogue de Bacula. \label{MaxVolumes} \item [Maximum Volumes = \lt{}number\gt{}] - \index[dir]{Maximum Volumes } - + \index[dir]{Maximum Volumes} + \index[dir]{Directive!Maximum Volumes} Cette directive sp\'ecifie le nombre maximum de volumes contenus dans le pool. Cette directive est optionnelle. Si elle est omise ou r\'egl\'ee \`a 0, tout nombre de volumes est permis. En g\'en\'eral, cette directive est utile pour les librairies, @@ -2822,6 +2960,7 @@ consomment pas trop d'espace. \item [Pool Type = \lt{}type\gt{}] \index[dir]{Pool Type } + \index[dir]{Directive!Pool Type} Cette directive d\'efinit le type du pool, qui correspond au type du job ex\'ecut\'e. Cette directive est requise et peut prendre l'une des valeurs suivantes : @@ -2835,7 +2974,8 @@ ex\'ecut\'e. Cette directive est requise et peut prendre l'une des valeurs suiva \end{itemize} \item [Use Volume Once = \lt{}yes|no\gt{}] - \index[dir]{Use Volume Once } + \index[dir]{Use Volume Once} + \index[dir]{Directive!Use Volume Once} Cette directive, si elle est active (valeur {\bf yes}) stipule que chaque volume ne doit \^etre utilis\'e qu'une seule fois. C'est particuli\`erement utile si le volume est un fichier et si vous voulez un nouveau fichier pour chaque nouvelle @@ -2851,7 +2991,8 @@ pas ce qui est stock\'e sur le volume. Pour changer cette valeur pour un volume existant, vous devez utiliser la commande {\bf update} du programme Console. \item [Maximum Volume Jobs = \lt{}positive-integer\gt{}] - \index[dir]{Maximum Volume Jobs } + \index[dir]{Maximum Volume Jobs} + \index[dir]{Directive!Maximum Volume Jobs} Cette directive sp\'ecifie le nombre maximum de jobs qui peuvent \^etre \'ecrits sur le volume. La valeur par d\'efaut est z\'ero, ce qui signifie que le nombre de jobs sur un volume n'est pas limit\'e. Sinon, lorsque le nombre de jobs sauvegard\'es sur le volume atteint @@ -2868,7 +3009,8 @@ pas ce qui est stock\'e sur le volume. Pour changer cette valeur pour un volume existant, vous devez utiliser la commande {\bf update} du programme Console. \item [Maximum Volume Files = \lt{}positive-integer\gt{}] - \index[dir]{Maximum Volume Files } + \index[dir]{Maximum Volume Files} + \index[dir]{Directive!Maximum Volume Files} Cette directive sp\'ecifie le nombre maximum de fichiers qui peuvent \^etre \'ecrits sur le volume. La valeur par d\'efaut est z\'ero, ce qui signifie que le nombre de fichiers sur un volume n'est pas limit\'e. Sinon, lorsque le nombre de fichiers sauvegard\'es sur @@ -2885,7 +3027,8 @@ pas ce qui est stock\'e sur le volume. Pour changer cette valeur pour un volume existant, vous devez utiliser la commande {\bf update} du programme Console. \item [Maximum Volume Bytes = \lt{}size\gt{}] - \index[dir]{Maximum Volume Bytes } + \index[dir]{Maximum Volume Bytes} + \index[dir]{Directive!Maximum Volume Bytes} Cette directive sp\'ecifie le nombre maximum d'octets qui peuvent \^etre \'ecrits sur le volume. La valeur par d\'efaut est z\'ero, ce qui signifie qu'il n'y a d'autre limite que la capacit\'e physique du volume. Sinon, lorsque le nombre d'octets sauvegard\'es sur @@ -2902,7 +3045,8 @@ pas ce qui est stock\'e sur le volume. Pour changer cette valeur pour un volume existant, vous devez utiliser la commande {\bf update} du programme Console. \item [Volume Use Duration = \lt{}time-period-specification\gt{}] - \index[dir]{Volume Use Duration } + \index[dir]{Volume Use Duration} + \index[dir]{Directive!Volume Use Duration} Cette directive d\'efinit la p\'eriode durant laquelle le volume peut \^etre utilis\'e en \'ecriture, \`a compter de la premi\`ere op\'eration d'\'ecriture de donn\'ees. La valeur par d\'efaut est z\'ero, ce qui signifie que le volume peut \^etre \'ecrit @@ -2910,7 +3054,9 @@ ind\'efiniment . Sinon, lorsque la dur\'ee depuis la premi\`ere \'ecriture exc\` {\bf time-period-specification} sp\'ecifi\'ee, le volume est marqu\'e {\bf Used}. D\`es lors, il ne peut plus \^etre utilis\'e pour y ajouter des jobs, tout comme dans le cas d'un volume avec le statut {\bf Full}, mais il peut \^etre recycl\'e si le -recyclage est activ\'e. +recyclage est activ\'e. L'usage de la commande {\bf status dir} applique des algorithmes +similaires à l'éxecution de jobs, aussi lors d'une telle commande, le statut du volume +peut être modifié. Lorsque le volume est recyclé, il peut à nouveau être utilisé. Vous pourriez utiliser cette directive, par exemple, si vous avez un volume d\'edi\'e aux sauvegardes incr\'ementales, et un volume d\'edi\'e aux Fulls hebdomadaires. Une fois que @@ -2937,6 +3083,7 @@ programme Console. \item [Catalog Files = \lt{}yes|no\gt{}] \index[dir]{Catalog Files} + \index[dir]{Directive!Catalog Files} Cette directive pr\'ecise si les noms des fichiers sauvegard\'es doivent ou non \^etre enregistr\'es dans le catalogue. La valeur par d\'efaut est {\bf yes}. L'avantage de d\'esactiver cette option ({\bf Catalog Files = No}) est d'avoir un catalogue @@ -2951,6 +3098,7 @@ enregistrements de fichiers. \item [AutoPrune = \lt{}yes|no\gt{}] \index[dir]{AutoPrune} + \index[dir]{Directive!AutoPrune} Si AutoPrune est activ\'ee ({\bf yes}), ce qui est le cas par d\'efaut, Bacula (depuis la version 1.20) applique automatiquement la p\'eriode de r\'etention des volumes lorsqu'un nouveau volumes est requis ou lorsqu'il n'existe aucun volume @@ -2962,6 +3110,7 @@ possible le recyclage de ces volumes \item [Volume Retention = \lt{}time-period-specification\gt{}] \index[dir]{Volume Retention} + \index[dir]{Directive!Volume Retention} La directive Volume Retention d\'efinit la p\'eriode durant laquelle {\bf Bacula} conserve les enregistrements Job associ\'es au volume dans le catalogue. Lors de l'expiration de cette p\'eriode, si {\bf AutoPrune} est activ\'ee, Bacula @@ -2974,6 +3123,9 @@ et {\bf File Retention} d\'efinies dans la ressource Client. Ceci signifie que l p\'eriode la plus courte est celle qui s'applique.Notez bien que lorsque la p\'eriode {\bf Volume Retention} a \'et\'e atteinte les enregistrements de Job et ceux de fichiers sont supprimm\'es les uns et les autres. +Cet élagage peut aussi se produire à l'exécution de la commande {\bf status dir} car elle +applique des algorithmes similaires à ceux utilisés pour déterminer le prochain volume +disponible. Il est important de savoir que lorsque la p\'eriode Volume Retention expire, Bacula ne recycle pas syst\'ematiquement le volume concern\'e. Il tente de conserver @@ -3006,6 +3158,7 @@ existant, vous devez utiliser la commande {\bf update} du programme Console. \item [Recycle = \lt{}yes|no\gt{}] \index[dir]{Recycle} + \index[dir]{Directive!Recycle} Cette directive sp\'ecifie la valeur par d\'efaut pour le recyclage des volumes purg\'es. Si elle est activ\'ee ({\bf yes}) et si Bacula a besoin d'un volume mais n'en trouve aucun utilisable, il recherche alors les volumes purg\'es (c'est \`a dire ceux dont tous @@ -3025,7 +3178,8 @@ existant, vous devez utiliser la commande {\bf update} du programme Console. \label{RecycleOldest} \item [Recycle Oldest Volume = \lt{}yes|no\gt{}] - \index[dir]{Recycle Oldest Volume } + \index[dir]{Recycle Oldest Volume} + \index[dir]{Directive!Recycle Oldest Volume} Cette directive indique au Director de rechercher le volume le plus ancien du pool lorsq'un nouveau est requis par le Storage Daemon et qu'aucun autre n'est disponible. Le catalog est alors {\bf \'elagu\'e} dans le respect des @@ -3039,7 +3193,8 @@ les p\'eriodes de r\'etention qui conviennent. \label{RecycleCurrent} \item [Recycle Current Volume = \lt{}yes|no\gt{}] - \index[dir]{Recycle Current Volume } + \index[dir]{Recycle Current Volume} + \index[dir]{Directive!Recycle Current Volume} Si Bacula a besoin d'un nouveau volume, cette directive lui indique d'\'elaguer le volume dans le respect des p\'eriodes {\bf Job}, {\bf File} et {\bf Volume Retention}. Si tous les jobs sont \'elagu\'es, (c'est \`a dire si le @@ -3056,7 +3211,8 @@ termin\'e le cycle sur les volumes. \label{PurgeOldest} \item [Purge Oldest Volume = \lt{}yes|no\gt{}] - \index[dir]{Purge Oldest Volume } + \index[dir]{Purge Oldest Volume} + \index[dir]{Directive!Purge Oldest Volume} Cette directive indique au Director de rechercher le volume utilis\'e le plus ancien dans le pool lorsqu'un nouveau volume est requis par le Storage Daemon et qu'aucun n'est disponible. Le catalogue est alors purg\'e sans @@ -3085,7 +3241,8 @@ t\^ot ou tard, Bacula recyclera un volume contenant des donn\'ees valides et r\' La valeur par d\'efaut est {\bf no} \item [Cleaning Prefix = \lt{}string\gt{}] - \index[dir]{Cleaning Prefix } + \index[dir]{Cleaning Prefix} + \index[dir]{Directive!Cleaning Prefix} Cette directive d\'efinit un pr\'efixe qui, s'il correspond au d\'ebut du nom d'un volume lors de son \'etiquettage, indique \`a Bacula que le volume en question est une cartouche de nettoyage, qui aura le statut {\bf VolStatus = Cleaning}. @@ -3097,7 +3254,8 @@ tant que cartouches de nettoyage. \label{Label} \item [Label Format = \lt{}format\gt{}] - \index[dir]{Label Format } + \index[dir]{Label Format} + \index[dir]{Directive!Label Format} Cette directive pr\'ecise le format des \'etiquettes des volumes de ce pool. La directive {\bf Format} est utilis\'ee comme un patron pour cr\'eer de nouveaux noms de volumes lors de l'\'etiquettage automatique. @@ -3182,11 +3340,13 @@ pour les jobs de type Verify et un troisi\`eme pour les restaurations. \begin{description} \item [Catalog] - \index[dir]{Catalog } + \index[dir]{Catalog} + \index[dir]{Directive!Catalog} D\'ebut de la ressource Catalog. Il faut au moins une ressource Catalogue. \item [Name = \lt{}name\gt{}] - \index[dir]{Name } + \index[dir]{Name} + \index[dir]{Directive!Name} Le nom du Catalog. Il n'a pas besoin d'\^etre en relation avec le nom sur le serveur de base de donn\'ees. Ce nom sera repris dans la ressource Client, indiquant ainsi que toutes les donn\'ees relatives \`a ce client sont maintenues dans ce catalogue. @@ -3194,12 +3354,14 @@ Cette directive est requise.* \item [password = \lt{}password\gt{}] - \index[dir]{password } + \index[dir]{password} + \index[dir]{Directive!password} Cette directive sp\'ecifie le mot de passe \`a utiliser pour se connecter au catalogue. Cette directive est requise. \item [DB Name = \lt{}name\gt{}] - \index[dir]{DB Name } + \index[dir]{DB Name} + \index[dir]{Directive!DB Name} Cette directive sp\'ecifie le nom de la base de donn\'ees. Si vous utilisez plusieurs catalogues, vous sp\'ecifiez lequel ici. Si vous utilisez un serveur de bases de donn\'ees externe plut\^ot que l'int\'egr\'e, vous devez sp\'ecifier un nom connu du @@ -3207,18 +3369,21 @@ serveur (autrement dit, le nom que vous avez utilis\'e lorsque vous avez cr\'e\' tables Bacula.). Cette directive est requise. \item [user = \lt{}user\gt{}] - \index[dir]{user } + \index[dir]{user} + \index[dir]{Directive!user} L'utilisateur habilit\'e \`a se connecter au catalogue. Cette directive est requise. \item [DB Socket = \lt{}socket-name\gt{}] - \index[dir]{DB Socket } + \index[dir]{DB Socket} + \index[dir]{Directive!DB Socket} Il s'agit du nom d'un {\it socket} \`a utiliser sur la machine locale pour se connecter au catalogue. Cette directive n'est utilis\'ee que par MySQL, elle est ignor\'ee par SQLite. Normalement, si ni {\bf DB Socket}, ni {\bf DB Address} ne sont sp\'ecifi\'ees, MySQL utilise le socket par d\'efaut. \item [DB Address = \lt{}address\gt{}] - \index[dir]{DB Address } + \index[dir]{DB Address} + \index[dir]{Directive!DB Address} Il s'agit de l'adresse du serveur de bases de donn\'ees. En principe, vous utiliserez cette directive plut\^ot que {\bf DB Socket} si le serveur de bases de donn\'ees est une autre machine. Dans ce cas, vous sp\'ecifierez aussi le port {\bf DB Port}. @@ -3226,13 +3391,15 @@ Cette directive n'est utilis\'ee que par MySQL, et ignor\'ee par SQLite. Elle es optionnelle. \item [DB Port = \lt{}port\gt{}] - \index[dir]{DB Port } + \index[dir]{DB Port} + \index[dir]{Directive!DB Port} Cette directive d\'efinit le port \`a utiliser en conjonction avec {\bf DB Address} pour acc\'eder au catalogue s'il est h\'eberg\'e sur une autre machine. Elle n'est utilis\'ee que par MySQL, et ignor\'ee par SQLite. Elle est optionnelle. %% \item [Multiple Connections = \lt{}yes|no\gt{}] -%% \index[dir]{Multiple Connections } +%% \index[dir]{Multiple Connections} +%% \index[dir]{Directive!Multiple Connections} %% Par d\'efaut, cette directive est d\'esactiv\'ee, ce qui implique que tous les jobs utilisant %% le m\^eme catalogue se partagent une m\^eme connection au catalogue, et que Bacula n'autorise %% qu'un job \`a la fois \`a communiquer. Si vous activez cette directive ({\bf yes}), Bacula @@ -3338,13 +3505,15 @@ dans le fichier de configuration du Director. \begin{description} \item [Name = \lt{}name\gt{}] - \index[dir]{Name } + \index[dir]{Name} + \index[dir]{Directive!Name} Le nom de la console. Ce nom doit \^etre en conjonction avec celui sp\'ecifi\'e dans le fichier de configuration de la Console (comme c'est le cas pour les d\'efinitions de clients). \item [Password = \lt{}password\gt{}] - \index[dir]{Password } + \index[dir]{Password} + \index[dir]{Directive!Password} Sp\'ecifie le mot de passe qu'une console nomm\'ee doit fournir pour \^etre autoris\'ee. Le m\^eme mot de passe doit apparaître dans la ressource Console du fichier de configuration de la Console. Pour plus de s\'ecurit\'e, le mot de passe n'est @@ -3355,7 +3524,8 @@ sur votre machine, Bacula g\'en\`erera al\'eatoirement ce mot de passe lors du processus de configuration, autrement, il sera laiss\'e blanc. \item [JobACL = \lt{}name-list\gt{}] - \index[dir]{JobACL } + \index[dir]{JobACL} + \index[dir]{Directive!JobACL} Cette directive est utilis\'ee pour sp\'ecifier une liste de noms de ressources Job qui peuvent \^etre acc\'ed\'es par la console. Sans cette directive, la console ne peut acc\'eder \`a aucune des ressources Job d\'efinies dans le fichier de configuration @@ -3375,37 +3545,44 @@ Avec cette sp\'ecificaton, la console peut acc\'eder aux ressources du Director les quatre jobs d\'esign\'es par la directive JobACL, et uniquement \`a eux. \item [ClientACL = \lt{}name-list\gt{}] - \index[dir]{ClientACL } + \index[dir]{ClientACL} + \index[dir]{Directive!ClientACL} Cette directive est utilis\'ee pour sp\'ecifier une liste de noms de ressources Client iaccessibles par la console. \item [StorageACL = \lt{}name-list\gt{}] - \index[dir]{StorageACL } + \index[dir]{StorageACL} + \index[dir]{Directive!StorageACL} Cette directive est utilis\'ee pour sp\'ecifier une liste de noms de ressources Storage accessibles par la console. \item [ScheduleACL = \lt{}name-list\gt{}] - \index[dir]{ScheduleACL } + \index[dir]{ScheduleACL} + \index[dir]{Directive!ScheduleACL} Cette directive est utilis\'ee pour sp\'ecifier une liste de noms de ressources Schedule accessibles par la console. \item [PoolACL = \lt{}name-list\gt{}] - \index[dir]{PoolACL } + \index[dir]{PoolACL} + \index[dir]{Directive!PoolACL} Cette directive est utilis\'ee pour sp\'ecifier une liste de noms de ressources Pool accesibles ar la console. \item [FileSetACL = \lt{}name-list\gt{}] - \index[dir]{FileSetACL } + \index[dir]{FileSetACL} + \index[dir]{Directive!FileSetACL} Cette directive est utilis\'ee pour sp\'ecifier une liste de noms de ressources FileSet accessibles par la console. \item [CatalogACL = \lt{}name-list\gt{}] - \index[dir]{CatalogACL } + \index[dir]{CatalogACL} + \index[dir]{Directive!CatalogACL} Cette directive est utilis\'ee pour sp\'ecifier une liste de noms de ressources Catalog accessibles par la console. \item [CommandACL = \lt{}name-list\gt{}] - \index[dir]{CommandACL } + \index[dir]{CommandACL} + \index[dir]{Directive!CommandACL} Cette directive est utilis\'ee pour sp\'ecifier une liste de commandes de la console qui peuvent \^etre ex\'ecut\'ees par la console. @@ -3430,33 +3607,39 @@ de volumes avec la directive {\bf LabelFormat}. Consultez le paragraphe sur la d \begin{description} \item [Counter] - \index[dir]{Counter } + \index[dir]{Counter} + \index[dir]{Directive!Counter} D\'ebut de la ressource Counter. les directives Counter sont optionnelles. \item [Name = \lt{}name\gt{}] - \index[dir]{Name } + \index[dir]{Name} + \index[dir]{Directive!Name} iLe nom de la variable-compteur. Il s'agit du nom que vous utiliserez pour vous r\'ef\'erer \`a cette variable et acc\'eder \`a sa valeur. \item [Minimum = \lt{}integer\gt{}] - \index[dir]{Minimum } + \index[dir]{Minimum} + \index[dir]{Directive!Minimum} Sp\'ecifie la valeur minimale de la variable-compteur. Cette valeur devient celle par d\'efaut. Si elle n'est pas fournie, sa valeur est z\'ero. \item [Maximum = \lt{}integer\gt{}] - \index[dir]{Maximum } + \index[dir]{Maximum} + \index[dir]{Directive!Maximum} Sp\'ecifie la valeur maximale de la variable-compteur. Si elle n'est pas fournie, ou si elles est r\'egl\'ee \`a z\'ero, la variable compteur peut prendre une valeur maximale de 2 147 483 648 ($2^{31}$). Au del\`a de cette valeur, le compteur est remis au minimum. \item [*WrapCounter = \lt{}counter-name\gt{}] - \index[dir]{*WrapCounter } + \index[dir]{*WrapCounter} + \index[dir]{Directive!*WrapCounter} Si cette valeur est sp\'ecifi\'ee, lorsque la variable-compteur d\'epasse le maximum et est remise au minimum, le compteur sp\'ecifi\'e par la directive {\bf WrapCounter} est incr\'ement\'e. (Ceci n'est, pour le moment, pas impl\'ement\'e.) \item [Catalog = \lt{}catalog-name\gt{}] - \index[dir]{Catalog } + \index[dir]{Catalog} + \index[dir]{Directive!Catalog} Si cette directive est sp\'ecifi\'ee, le compteur et sa valeur sont sauvegard\'es dans le catalogue sp\'ecifi\'e. Dans le cas contraire, le compteur est red\'efini \`a chaque d\'emarrage de Bacula. diff --git a/docs/manual-fr/security.tex b/docs/manual-fr/security.tex index 1b3caabf..82e3b8d1 100644 --- a/docs/manual-fr/security.tex +++ b/docs/manual-fr/security.tex @@ -8,7 +8,7 @@ \addcontentsline{toc}{section}{Consid\'erations sur la s\'ecurit\'e de Bacula} \begin{itemize} -\item La sécurité, c'est de pouvoir restaurer vos fichiers, aussi, lisez +\item La s\'ecurit\'e, c'est de pouvoir restaurer vos fichiers, aussi, lisez attentivement le chapitre \ilink{Critical Items Chapter}{Critical} de ce manuel. \item Le client ({\bf bacula-fd}) doit \^etre ex\'ecut\'e en tant que root @@ -17,10 +17,10 @@ \item Il n'est pas n\'ecessaire d'ex\'ecuter le Storage Daemon en tant que root, mais vous devez vous assurer qu'l peut utiliser le lecteur de bandes, dont l'acc\`es est presque toujours r\'eserv\'e \`a root par d\'efaut. - De plus, si vous n'exécutez pas le Storage Daemon en tant que root, il sera - dans l'incapacité de régler automatiquement les paramètres de votre lecteur - de bandes. En effet, ces fonctions requièrent les droits root sur la plupart - des systèmes d'exploitation. + De plus, si vous n'ex\'ecutez pas le Storage Daemon en tant que root, il sera + dans l'incapacit\'e de r\'egler automatiquement les param\`etres de votre lecteur + de bandes. En effet, ces fonctions requi\`erent les droits root sur la plupart + des syst\`emes d'exploitation. \item Vous devriez restreindre l'acc\`es au fichiers de configuration de Bacula, de sorte que les mots de passe ne soient pas lisibles par tous. Les {\it daemons} {\bf Bacula} sont prot\'eg\'es par des mots de passe et CRAM-MD5 @@ -51,49 +51,49 @@ chiffrage {\bf ssl} dans une version future. {\bf FDAddress}, ou {\bf SDAddress} dans les fichiers de configurations respectifs des {\it daemons} \item Soyez conscient que si vous sauvegardez votre catalogue avec le script - par défaut, et si l'accès à votre catalogue est protégé par un mot de passe, - ce dernier est transmis en tant qu'option de ligne de commande à ce script, - ce qui le rend visible à tout utilisateur du système. Si vous voulez - sécuriser ce point, vous devez le passer via une variable d'environnement - ou un fichier sécurisé. + par d\'efaut, et si l'acc\`es \`a votre catalogue est prot\'eg\'e par un mot de passe, + ce dernier est transmis en tant qu'option de ligne de commande \`a ce script, + ce qui le rend visible \`a tout utilisateur du syst\`eme. Si vous voulez + s\'ecuriser ce point, vous devez le passer via une variable d'environnement + ou un fichier s\'ecuris\'e. \end{itemize} -\subsection*{Compatibilité ascendante} -\index[general]{Compatibilité ascendante} -\addcontentsline{toc}{subsection}{Compatibilité ascendante} +\subsection*{Compatibilit\'e ascendante} +\index[general]{Compatibilit\'e ascendante} +\addcontentsline{toc}{subsection}{Compatibilit\'e ascendante} L'un des principaux objectifs de Bacula est de garantir que vous pouvez -restaurer depuis des cartouches (ou depuis des volumes disque) écrites des années -auparavant. Ceci implique que chaque nouvelle version de Bacula devrait être -capable de relire les anciens formats de cartouches. Le premier problème est de -s'assurer que le matériel fonctionne encore malgré les années, et que les supports -sont encore valides. Ensuite, votre système d'exploitation doit être capable -de s'interfacer avec le périphérique et finalement, Bacula doit être capable -de reconnaître les anciens formats. De tous ces problèmes, nous ne pouvons -prendre en charge que le dernier, pour les autres, vous devez vous préparer +restaurer depuis des cartouches (ou depuis des volumes disque) \'ecrites des ann\'ees +auparavant. Ceci implique que chaque nouvelle version de Bacula devrait \^etre +capable de relire les anciens formats de cartouches. Le premier probl\`eme est de +s'assurer que le mat\'eriel fonctionne encore malgr\'e les ann\'ees, et que les supports +sont encore valides. Ensuite, votre syst\`eme d'exploitation doit \^etre capable +de s'interfacer avec le p\'eriph\'erique et finalement, Bacula doit \^etre capable +de reconna\^itre les anciens formats. De tous ces probl\`emes, nous ne pouvons +prendre en charge que le dernier, pour les autres, vous devez vous pr\'eparer consciencieusement. -Depuis les tous premiers stades de Bacula (janvier 2000) jusqu'à aujourd'hui -(Décembre 2005), Bacula a connu deux formats majeurs d'écriture sur les -cartouches. Le second format a été introduit dans la version 1.27 en -novembre 2002, et n'a pas changé depuis. En principe, Bacula devrait encore pouvoir -lire le format d'origine, mais j'avoue ne pas avoir essayé depuis longtemps... - -Bien que le format des cartouches soit fixé, les types de données qui peuvent être -écrites sur les cartouches sont extensibles, ce qui nous a permis d'ajouter de -nouvelles fonctionnalités telles que les ACLs, les données Win32, les données -chiffrées... Naturellement, une ancienne version de Bacula ne saurait lire des -nouveaux flux de données, mais chaque nouvelle version de Bacula est en principe +Depuis les tous premiers stades de Bacula (janvier 2000) jusqu'\`a aujourd'hui +(D\'ecembre 2005), Bacula a connu deux formats majeurs d'\'ecriture sur les +cartouches. Le second format a \'et\'e introduit dans la version 1.27 en +novembre 2002, et n'a pas chang\'e depuis. En principe, Bacula devrait encore pouvoir +lire le format d'origine, mais j'avoue ne pas avoir essay\'e depuis longtemps... + +Bien que le format des cartouches soit fix\'e, les types de donn\'ees qui peuvent \^etre +\'ecrites sur les cartouches sont extensibles, ce qui nous a permis d'ajouter de +nouvelles fonctionnalit\'es telles que les ACLs, les donn\'ees Win32, les donn\'ees +chiffr\'ees... Naturellement, une ancienne version de Bacula ne saurait lire des +nouveaux flux de donn\'ees, mais chaque nouvelle version de Bacula est en principe capable de lire les anciens flux. -Si vous voulez être absolument certain de pouvoir lire vos vieilles cartouches, +Si vous voulez \^etre absolument certain de pouvoir lire vos vieilles cartouches, vous devriez : 1. Essayer de lire les vieilles cartouches de temps en temps, une fois par an par exemple. -2. Conserver une copie statiquement liée de chaque version de Bacula que vous -avez utilisée en production. Ainsi, si pour quelque raison nous venions à -abandonner la compatibilité avec les anciens formats de cartouches, vous pourriez +2. Conserver une copie statiquement li\'ee de chaque version de Bacula que vous +avez utilis\'ee en production. Ainsi, si pour quelque raison nous venions \`a +abandonner la compatibilit\'e avec les anciens formats de cartouches, vous pourriez toujours remettre en service une vieille copie de Bacula... Le second point est probablement excessif, en toute rigueur, il pourrait vous