From 2abc4003d25b9933df5f8ab8529d810e28d245f5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thomas Glatthor Date: Tue, 15 Jul 2008 14:49:23 +0000 Subject: [PATCH] wip --- docs/manuals/de/concepts/tutorial.tex | 117 +++++++++++++------------- 1 file changed, 57 insertions(+), 60 deletions(-) diff --git a/docs/manuals/de/concepts/tutorial.tex b/docs/manuals/de/concepts/tutorial.tex index f54f9c44..475aa82b 100644 --- a/docs/manuals/de/concepts/tutorial.tex +++ b/docs/manuals/de/concepts/tutorial.tex @@ -256,7 +256,7 @@ und Sie bekommen, in etwa, diese Ausgaben angezeigt: FileSet: name=Full Set O M N - I /home/kern/bacula/regress/build + I /home/bacula/regress/build N E /proc E /tmp @@ -266,7 +266,7 @@ FileSet: name=Full Set FileSet: name=Catalog O M N - I /home/kern/bacula/regress/working/bacula.sql + I /home/bacula/regress/working/bacula.sql N \end{verbatim} \normalsize @@ -678,14 +678,14 @@ Danach sehen Sie diese Ausgaben: \footnotesize \begin{verbatim} Bootstrap records written to - /home/kern/bacula/testbin/working/restore.bsr + /home/bacula/testbin/working/restore.bsr The restore job will require the following Volumes: TestVolume001 1444 files selected to restore. Run Restore job JobName: RestoreFiles -Bootstrap: /home/kern/bacula/testbin/working/restore.bsr +Bootstrap: /home/bacula/testbin/working/restore.bsr Where: /tmp/bacula-restores Replace: always FileSet: Full Set @@ -757,17 +757,13 @@ Die Console wird durch Eingabe von {\bf quit} beendet. Wenn Sie die oben beschriebenen Beispiele zur Sicherung und Wiederherstellung nachvollziehen konnten, k\"{o}nnen Sie jetzt einen zweiten Client hinzuf\"{u}gen. - -If you have gotten the example shown above to work on your system, you may be -ready to add a second Client (File daemon). That is you have a second machine -that you would like backed up. The only part you need installed on the other -machine is the binary {\bf bacula-fd} (or {\bf bacula-fd.exe} for Windows) and -its configuration file {\bf bacula-fd.conf}. You can start with the same {\bf -bacula-fd.conf} file that you are currently using and make one minor -modification to it to create the conf file for your second client. Change the -File daemon name from whatever was configured, {\bf rufus-fd} in the example -above, but your system will have a different name. The best is to change it to -the name of your second machine. For example: +Daf\"{u}r ben\"{o}tigen Sie einen zweiten Computer den Sie sichern wollen. +Auf diesem Client m\"{u}ssen Sie nur den Bacula-Client-Dienst installieren, +{\bf bacula-fd} oder auf Windows {\bf bacula-fd.exe}, sowie eine passende +Konfigurations-Datei {\bf bacula-fd.conf}. Sie k\"{o}nnen als Vorlage die bereits +bestehende Konfigurations-Datei Ihresersten Clients benutzen. \"{A}ndern Sie einfach +nur den Namen des Clients im Abschnitt "`FileDaemon"' der Datei. +Ein Beispiel, aus : \footnotesize \begin{verbatim} @@ -778,14 +774,14 @@ the name of your second machine. For example: FileDaemon { # this is me Name = rufus-fd FDport = 9102 # where we listen for the director - WorkingDirectory = /home/kern/bacula/working + WorkingDirectory = /home/bacula/working Pid Directory = /var/run } ... \end{verbatim} \normalsize -would become: +wird dabei: \footnotesize \begin{verbatim} @@ -796,23 +792,23 @@ would become: FileDaemon { # this is me Name = matou-fd FDport = 9102 # where we listen for the director - WorkingDirectory = /home/kern/bacula/working + WorkingDirectory = /home/bacula/working Pid Directory = /var/run } ... \end{verbatim} \normalsize -where I show just a portion of the file and have changed {\bf rufus-fd} to -{\bf matou-fd}. The names you use are your choice. For the moment, I recommend -you change nothing else. Later, you will want to change the password. +wobei nur der Ausschnitt der Datei dargestellt wird, in dem die \"{A}nderung von +{\bf rufus-fd} zu {\bf matou-fd} gemacht wird. Alle anderen Eintr\"{a}ge +k\"{o}nnen im Moment so bleiben wie sie sind. Eventuell wollen Sie sp\"{a}ter +noch ein anderes Passwort f\"{u}r den zweiten Client verwenden. Die angepasste +Konfigurations-datei k\"{o}nnen Sie jetzt auf dem Client als {\bf bacula-fd.conf} +speichern. Des weiteren m\"{u}ssen Sie jetzt die Konfiguration des Bacula-Director-Dienstes +um die Eintr\"{a}ge f\"{u}r den neuen Client erweitern. Dazu kopieren Sie den +Job- und Client-Eintrag des {\bf rufus-fd} in der Director-Dienst-Konfiguration +{\bf bacula-dir.conf} und passen die Namen in den Eintr\"{a}gen entsprechend an: -Now you should install that change on your second machine. Then you need to -make some additions to your Director's configuration file to define the new -File daemon or Client. Starting from our original example which should be -installed on your system, you should add the following lines (essentially -copies of the existing data but with the names changed) to your Director's -configuration file {\bf bacula-dir.conf}. \footnotesize \begin{verbatim} @@ -828,7 +824,7 @@ Job { Storage = File Messages = Standard Pool = Default - Write Bootstrap = "/home/kern/bacula/working/matou.bsr" + Write Bootstrap = "/home/bacula/working/matou.bsr" } # Client (File Services) to backup Client { @@ -844,38 +840,39 @@ Client { \end{verbatim} \normalsize -Then make sure that the Address parameter in the Storage resource is set to -the fully qualified domain name and not to something like "localhost". The -address specified is sent to the File daemon (client) and it must be a fully -qualified domain name. If you pass something like "localhost" it will not -resolve correctly and will result in a time out when the File daemon fails to -connect to the Storage daemon. - -That is all that is necessary. I copied the existing resource to create a -second Job (Matou) to backup the second client (matou-fd). It has the name -{\bf Matou}, the Client is named {\bf matou-fd}, and the bootstrap file name -is changed, but everything else is the same. This means that Matou will be -backed up on the same schedule using the same set of tapes. You may want to -change that later, but for now, let's keep it simple. - -The second change was to add a new Client resource that defines {\bf matou-fd} -and has the correct address {\bf matou}, but in real life, you may need a -fully qualified domain name or an IP address. I also kept the password the -same (shown as xxxxx for the example). - -At this point, if you stop Bacula and restart it, and start the Client on the -other machine, everything will be ready, and the prompts that you saw above -will now include the second machine. - -To make this a real production installation, you will possibly want to use -different Pool, or a different schedule. It is up to you to customize. In any -case, you should change the password in both the Director's file and the -Client's file for additional security. - -For some important tips on changing names and passwords, and a diagram of what -names and passwords must match, please see -\ilink{Authorization Errors}{AuthorizationErrors} in the FAQ chapter -of this manual. +Verwenden Sie bitte vollst\"{a}ndige Hostnamen f\"{u}r den Parameter +Address im Client-Eintrag, wenn Sie etwas wie "`localhost"' verwenden, +kann es zu Problem bei der Namensaufl\"{o}sung kommen. Teilweise werden +diese Parameter vom Director-Dienst zu den Client- oder Storage-Diensten +gesendet, wo die Aufl\"{o}sung von "`localhost"' dann etwas anderes +bewirkt als gewollt. + +Damit sind alle notwendigen Schritte zur Definition des zweiten Clients +abgeschlossen. Die bestehende Konfiguration des Clients {\bf rufus-fd} +wurde kopiert und angepasst, so dass die Eintr\"{a}ge jetzt {\bf matou} +und {\bf matou-fd} hei{\ss}en. Ebenso wurden die Eintr\"{a}ge in der +Director-Dienst-Konfiguration kopiert und angepasst. Ge\"{a}dert haben +sich nur der Job-Name, der Client-Name und die Client-Adresse sowie +der Name der Bootstrap-Datei. Das bedeutet, dass der Client {\bf matou-fd} +zur selben Zeit in den selben Pool gesichert wird, wie der Client +{\bf rufus-fd}. Das k\"{o}nnen Sie sp\"{a}ter nat\"{u}rlich noch Ihren +Bed\"{u}rfnissen anpassen, aber f\"{u}r dieses Beispiel wollen wir +die Konfiguration so einfach wie m\"{o}glich belassen. + +Damit der Director-Dienst die neue Konfiguration einliest, muss er entweder +neue gestartet werden, oder Sie rufen in der Console das Kommando {\bf reload} auf. +Jetzt ist alles notwendige getan, damit der zweite Client gesichert werden kann. + + +Die gr\"{o}sten Unterschiede zu einer produktiven Bacula-Installation sind +jetzt nur noch, dass alle (beiden) Clients in einen Pool und zur selben Zeit +gesichert werden. Aber das k\"{o}nen Sie jederzeit entsprechend umkonfigurieren. +Auf alle F\"{a}lle sollte aus Sicherheitsgr\"{u}nden das Passwort des zweiten +Clients noch ge\"{a}ndert werden. + +Einige wichtige Tipps die die Namen und Passw\"{o}rter betreffen, sowie +ein Diagramm welche Namen und Passw\"{o}rter \"{u}bereinstimmen m\"{u}ssen, +finden Sie im Kapitel "`Autorisierungs-Probleme"' im Bacula-Fehlerdiagnose-Handbuch. \section{When The Tape Fills} \label{FullTape} -- 2.39.5