From 8286f770f330138afbddaa5f4b772c2c73144259 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Flavio Tordini Date: Mon, 26 Apr 2010 22:28:27 +0200 Subject: [PATCH] Updated translations --- CHANGES | 1 + locale/fi_FI.ts | 394 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ locale/fr_FR.ts | 32 ++-- locale/nb_NO.ts | 6 +- locale/ru_RU.ts | 56 +++---- locale/tr_TR.ts | 32 ++-- src/AboutView.cpp | 5 +- 7 files changed, 460 insertions(+), 66 deletions(-) create mode 100644 locale/fi_FI.ts diff --git a/CHANGES b/CHANGES index 86f9ffa..5fbf328 100644 --- a/CHANGES +++ b/CHANGES @@ -10,6 +10,7 @@ - Dutch translation by Brian Keetman - Arabic translation by Sderawi - Portuguese translation by Daniel Rodrigues +- Finnish translation by Jesse Jaara 0.9 - January 22, 2010 - Ability to clear recent keywords (by popular demand!) diff --git a/locale/fi_FI.ts b/locale/fi_FI.ts new file mode 100644 index 0000000..787cf9d --- /dev/null +++ b/locale/fi_FI.ts @@ -0,0 +1,394 @@ + + + +UTF-8 + + AboutView + + There's life outside the browser! + Elämää on muuallakin kuin selaimessa! + + + Version %1 + Versio numero: %1 + + + %1 is Free Software but its development takes precious time. + %1 on ilmainen ohjelma,mutta sen kehittäminen vie kallista aika. + + + Please <a href='%1'>donate</a> to support the continued development of %2. + Olisi mukaavaa jos tukisit %2 kehitystä tekemällä <a href='%1'>lahjoituksen</a>. + + + Report bugs and send in your ideas to %1 + Kerro virheistä/ongelmista ja jaa ideoitasi osoitteeseen %1 + + + Icon designed by %1. + Kuvakkeen suunnitteli %1. + + + Compact mode contributed by %1. + Kompaktin tilan teki %1. + + + HTTP proxy support contributed by %1. + HTTP välityspalvelin tuen teki %1. + + + Translated by %1 + Käännöksen teki %1 + + + Released under the <a href='%1'>GNU General Public License</a> + Julkaistu <a href='%1'>GNU General Public License</a> lisenssin alla + + + &Close + &Sulje + + + About + Tietoja + + + What you always wanted to know about %1 and never dared to ask + Mitä olet aina halunnut tietää %1sta muttet ole koskaan kehdannut kysyä + + + + ClearButton + + Clear + Tyhjennä + + + + ListModel + + Searching... + Etsitään... + + + Show %1 More + Näytä %1 lisää + + + No videos + Ei videoita + + + No more videos + Ei enempää videoita + + + + LoadingWidget + + Error + Virhe + + + + MainWindow + + &Stop + &Pysäytä + + + Stop playback and go back to the search view + Pysäytä taista ja palaa hakuruuttun + + + S&kip + &Hyppää yli + + + Skip to the next video + Siirry seuraavaan videoon + + + &Pause + &Stoppaa + + + Pause playback + Pysäytä toistaminen + + + &Full Screen + &Kokoruutu + + + Go full screen + Vaihda kokoruutu tilaan + + + &Compact mode + &Kompakti tila + + + Hide the playlist and the toolbar + Piilota toistolista sekä työkalupalkki + + + Open the &YouTube page + Avaa &Youtube sivusto + + + Go to the YouTube video page and pause playback + Pysäytä toisto ja mene YouTube sivulle + + + Copy the YouTube &link + Kopio YouTube &linkki + + + Copy the current video YouTube link to the clipboard + Kopio nykyisen videon YouTube linkki + + + Copy the video stream &URL + Kopio videovirran osoite (&URL) + + + Copy the current video stream URL to the clipboard + Kopio nykyisen videvirran osoite (URL) + + + &Remove + &Poista + + + Remove the selected videos from the playlist + Poista valittu video listalta + + + Move &Up + Siirrä &Ylös päin + + + Move up the selected videos in the playlist + Siirrä valittu video ylemmäksi listalla + + + Move &Down + Sirrä &Alas päin + + + Move down the selected videos in the playlist + Siirrä valittu video alemmaksi listalla + + + &Clear recent keywords + &Poista viimeisimmät haut + + + Clear the search history. Cannot be undone. + Tyhjennä haku historia. Tätä toimintoa ei voi kumota. + + + &Quit + &Poistu + + + Ctrl+Q + Ctrl+Q + + + Bye + Heippa + + + &Website + &Nettisivu + + + %1 on the Web + %1 netissä + + + Make a &donation + Tee &lahjoitus + + + Please support the continued development of %1 + Tue %1n jatkuvaa kehitystä + + + &About + &Tietoja + + + Info about %1 + Tiotoja %1sta + + + Search + Etsi + + + Mute volume + Mykistä ääni + + + Ctrl+M + Ctrl+M + + + &Application + &Ohjelma + + + &Playlist + &Soittolista + + + &Video + &Video + + + &Help + &Apua + + + Press %1 to raise the volume, %2 to lower it + Paina %1ta nostaaksesi tai %2ta laskeaksesi äänen voimakkuutta + + + Opening %1 + Avataan %1ta/tä + + + Fatal error: %1 + Kauhia Virhe: %1 + + + Error: %1 + Virhe: %1 + + + &Play + &Toista + + + Resume playback + Jatka toistoa + + + Exit &Full Screen + Poistu &kokoruudun tilasta + + + Remaining time: %1 + Aikaa jäljellä: %1 + + + Volume at %1% + Äänen tasa %1% + + + Volume is muted + Ääni on mykistetty + + + Volume is unmuted + Ääni ei ole mykistetty + + + Maximum video definition set to %1 + Suurin videon laatu on rajoiteetu %1aan/ään + + + Your privacy is now safe + Yksityisyytesi on nyt turvattu + + + + MediaView + + Most relevant + Olennaisin + + + Most recent + Uusin + + + Most viewed + Katsotuin + + + You can now paste the YouTube link into another application + Voit nyt liittää YouTube linkin johonkin toiseen ohjelmaan + + + You can now paste the video stream URL into another application + Voit nyt liittää videovirran osoitteen(URL) johonkin toiseen ohjelmaan + + + The link will be valid only for a limited time. + Osoite on käytössä vain rajoitetun ajan. + + + You're watching "%1" + Nyt pyörii "%1" + + + + NetworkAccess + + Network error: %1 + Verkko virhe: %1 + + + + PrettyItemDelegate + + %1 views + Katsottu %1 kertaa + + + + SearchLineEdit + + Search + Etsi + + + + SearchView + + Welcome to <a href='%1'>%2</a>, + <a href='%1'>%2en</a> + + + Enter a keyword to start watching videos. + Anna hakusana alkaaksesi katsella videoita. + + + Watch + Katso + + + Recent keywords + Viimeisimmät hakusanat + + + A new version of %1 is available. Please <a href='%2'>update to version %3</a> + Uusi versio %1sta on saatavilla. <a href='%2'>Päivitäthän versioon %3</a> + + + Make yourself comfortable + Tee olosi kotoisaksi + + + + Video + + Network error: %1 for %2 + Verkko virhe: "%1" "%2"lle + + + diff --git a/locale/fr_FR.ts b/locale/fr_FR.ts index d261eb2..6ca78de 100644 --- a/locale/fr_FR.ts +++ b/locale/fr_FR.ts @@ -1,6 +1,4 @@ - - - + UTF-8 AboutView @@ -66,7 +64,7 @@ Please <a href='%1'>donate</a> to support the continued development of %2. - + Merci <a href='%1'>d'envoyer vos dons</a> pour aider à poursuivre le développement de %2. @@ -314,43 +312,43 @@ Clear the search history. Cannot be undone. - + Effacer l'historique de recherche. Opération irréversible. Your privacy is now safe - + Votre confidentialité est maintenant respectée Open the &YouTube page - + Ouvrir la page &Youtube Go to the YouTube video page and pause playback - + Aller à la page de la vidéo Youtube et mettre en pause Copy the YouTube &link - + Copier le &lien Youtube Copy the current video YouTube link to the clipboard - + Copier l'adresse de la vidéo YouTube courante dans le presse-papier Copy the video stream &URL - + Copier l'adresse du flux &vidéo Copy the current video stream URL to the clipboard - + Copier l'adresse du flux vidéo courant dans le presse-papier Make a &donation - + Faire un &don Maximum video definition set to %1 - + Résolution vidéo maximale fixée à %1 @@ -373,15 +371,15 @@ You can now paste the YouTube link into another application - + Vous pouvez maintenant copier l'adresse Youtube dans une autre application You can now paste the video stream URL into another application - + Vous pouvez maintenant coller l'adresse du flux vidéo dans une autre application The link will be valid only for a limited time. - + Le lien ne sera valide que pour un temps limité. diff --git a/locale/nb_NO.ts b/locale/nb_NO.ts index d484d26..23c844c 100644 --- a/locale/nb_NO.ts +++ b/locale/nb_NO.ts @@ -62,7 +62,7 @@ What you always wanted to know about %1 and never dared to ask - Hva du alltid har villet visst om %1 men aldri torde å spørre + Hva du alltid har villet visst om %1 men aldri torde å spørre om Please <a href='%1'>donate</a> to support the continued development of %2. @@ -118,7 +118,7 @@ Stop playback and go back to the search view - Stopp spilleren og gå tilbake til dine søk + Stopp avspilling og gå tilbake til dine søk S&kip @@ -134,7 +134,7 @@ Pause playback - Sett spilleren på pause + Sett avspilling på pause &Full Screen diff --git a/locale/ru_RU.ts b/locale/ru_RU.ts index 55b9777..bf0f394 100644 --- a/locale/ru_RU.ts +++ b/locale/ru_RU.ts @@ -18,7 +18,7 @@ Report bugs and send in your ideas to %1 - Отзывы и сообщения об ошибках следует отправлять на %1 + Отзывы и сообщения об ошибках следует отправлять на %1 %1 is Free Software but its development takes precious time. @@ -34,7 +34,7 @@ Translated by %1 - Перевод выполнили: %1 + Перевод выполнили: %1 Released under the <a href='%1'>GNU General Public License</a> @@ -54,11 +54,11 @@ Compact mode contributed by %1. - Компактный режим предоставлен %1. + Облегчённый режим предоставлен %1. HTTP proxy support contributed by %1. - Поддержка HTTP-прокси предоставлена %1. + Поддержка HTTP-прокси предоставлена %1. Windows version built by %1 @@ -66,7 +66,7 @@ Please <a href='%1'>donate</a> to support the continued development of %2. - + <a href='%1'>Поддержите</a> дальнейшую разработку %2. @@ -88,11 +88,11 @@ No videos - Видео не найдено + Клипы не найдены No more videos - Больше нет видео + Больше нет клипов @@ -134,7 +134,7 @@ Skip to the next video - Перейти к следующему видео + Перейти к следующему клипу Ctrl+Right @@ -182,7 +182,7 @@ Remove the selected videos from the playlist - Удалить выбранные видеоклипы из списка воспроизведения + Удалить выбранные клипы из списка воспроизведения Move &Up @@ -190,7 +190,7 @@ Move up the selected videos in the playlist - Переместить выбранные видеоклипы вверх в списке воспроизведения + Переместить выбранные видеоклипы вверх в списке воспроизведения Ctrl+Up @@ -202,7 +202,7 @@ Move down the selected videos in the playlist - Переместить выбранные видеоклипы вниз в списке воспроизведения + Переместить выбранные видеоклипы вниз в списке воспроизведения Ctrl+Down @@ -254,7 +254,7 @@ &Application - Пр&иложение + Пр&иложение &Playlist @@ -262,7 +262,7 @@ &Video - &Видео + &Клипы &Help @@ -286,7 +286,7 @@ &Compact mode - &Компактный режим + &Облегчённый режим Hide the playlist and the toolbar @@ -350,47 +350,47 @@ &Clear recent keywords - &Очистить последние запросы + &Очистить последние запросы Clear the search history. Cannot be undone. - + Очистить журнал запросов. Изменения необратимы. Your privacy is now safe - + Конфиденциальность обеспечена Open the &YouTube page - + Открыть страницу &YouTube Go to the YouTube video page and pause playback - + Приостановить воспроизведение и перейти на страницу видео в YouTube Copy the YouTube &link - + Копировать &ссылку YouTube Copy the current video YouTube link to the clipboard - + Скопировать ссылку текущего клипа YouTube в буфер обмена Copy the video stream &URL - + Копировать &адрес видео потока Copy the current video stream URL to the clipboard - + Скопировать адрес текущего видео потока в буфер обмена Make a &donation - + Сделать &пожертвование Maximum video definition set to %1 - + Максимальное разрешение видео: %1 @@ -413,15 +413,15 @@ You can now paste the YouTube link into another application - + Теперь можно вставить адрес YouTube в другое приложение You can now paste the video stream URL into another application - + Теперь можно вставить адрес видео потока в другое приложение The link will be valid only for a limited time. - + Адрес будет существовать ограниченное время. diff --git a/locale/tr_TR.ts b/locale/tr_TR.ts index 96439af..1564f7e 100644 --- a/locale/tr_TR.ts +++ b/locale/tr_TR.ts @@ -18,7 +18,7 @@ Report bugs and send in your ideas to %1 - Hataları ve yeni fikirlerinizi %1 adresine gönderin. + Hataları ve yeni fikirlerinizi %1 adresine gönderin %1 is Free Software but its development takes precious time. @@ -50,7 +50,7 @@ Released under the <a href='%1'>GNU General Public License</a> - <a href='%1'>GNU Genel Kamu Lisansı</a> ile yayınlanmıştır. + <a href='%1'>GNU Genel Kamu Lisansı</a> ile yayınlanmıştır &Close @@ -66,7 +66,7 @@ Please <a href='%1'>donate</a> to support the continued development of %2. - + Lütfen %2 geliştirilmesinin devam etmesi için <a href='%1'>bağış</a> yapın. @@ -374,43 +374,43 @@ Clear the search history. Cannot be undone. - + Arama geçmişini sil. Bu geri alınamaz. Your privacy is now safe - + Şimdi gizliliğiniz güvende Open the &YouTube page - + &YouTube sayfasını aç Go to the YouTube video page and pause playback - + Oynatmayı beklet ve YouTube sayfasına git Copy the YouTube &link - + YouTube bağlantısını &kopyala Copy the current video YouTube link to the clipboard - + Geçerli videonun YouTube bağlantısını panoya kopyala Copy the video stream &URL - + Video akışı &URL adresini kopyala Copy the current video stream URL to the clipboard - + Geçerli video akışının URL adresini panoya kopyala Make a &donation - + &Bağış yap Maximum video definition set to %1 - + En yüksek video tanımı %1 olarak ayarlı @@ -433,15 +433,15 @@ You can now paste the YouTube link into another application - + Şimdi YouTube bağlantısını başka bir uygulamaya yapıştırabilirsiniz You can now paste the video stream URL into another application - + Şimdi video akışı URL adresini başka bir uygulamaya yapıştırabilirsiniz The link will be valid only for a limited time. - + Bağlantı kısıtlı bir süre için geçerli olacak. diff --git a/src/AboutView.cpp b/src/AboutView.cpp index 4669d30..90f3752 100644 --- a/src/AboutView.cpp +++ b/src/AboutView.cpp @@ -47,7 +47,7 @@ AboutView::AboutView(QWidget *parent) : QWidget(parent) { "Inga Muste (lat), " "Srecko Belaic (hr_HR), " "Miguel Anxo Bouzada (es, gl), " - "Guillaume Betous (fr_FR), " + "Guillaume Betous & Mathieu Dimanche (fr_FR), " "Krisztián Horváth (hu_HU), " "Ali E. İmrek (tr_TR), " "Jan W. Skjoldal & Halvor Lyche Strandvoll (nb_NO), " @@ -55,7 +55,8 @@ AboutView::AboutView(QWidget *parent) : QWidget(parent) { "Giorgos Skettos (el_GR), " "Brian Keetman (nl_NL), " "Sderawi (ar), " - "Daniel Rodrigues (pt_PT)" + "Daniel Rodrigues (pt_PT), " + "Jesse Jaara (fi_FI)" ) + "

" "

" + tr("Released under the GNU General Public License") -- 2.39.2