From 8b7724075ffd2e852617866a000f2eb0451bfee9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Mustieles Date: Tue, 12 Apr 2016 15:04:49 +0000 Subject: [PATCH] Updated Spanish translation --- help/es/es.po | 61 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------- 1 file changed, 33 insertions(+), 28 deletions(-) diff --git a/help/es/es.po b/help/es/es.po index dd66b361..8159569c 100644 --- a/help/es/es.po +++ b/help/es/es.po @@ -3,14 +3,14 @@ # Copyright (C) 2010 glabels's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the glabels package. # Jorge González , 2010, 2011. -# Daniel Mustieles , 2010, 2011, 2012, 2014, 2015. +# Daniel Mustieles , 2010, 2011, 2012, 2014, 2015, 2016. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glabels.help.glabels_2_2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-07 07:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-07 15:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-12 01:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-12 17:02+0200\n" "Last-Translator: Daniel Mustieles \n" "Language-Team: Español; Castellano \n" "Language: \n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "" -"Daniel Mustieles , 2010-2015\n" +"Daniel Mustieles , 2010-2016\n" "Jorge González , 2010" #. (itstool) path: info/desc @@ -458,10 +458,6 @@ msgstr "Tamaño de página predeterminado" #. (itstool) path: section/p #: C/customize.page:59 -#| msgid "" -#| "Use this radio button group to specify your prefered page size. This will " -#| "make it quicker for you to locate media types when creating a new label " -#| "or card." msgid "" "Use this radio button group to specify your preferred page size. This will " "make it quicker for you to locate media types when creating a new label or " @@ -1109,21 +1105,40 @@ msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/labelprop.page:25 -msgid "To change label properties" -msgstr "Cambiar las propiedades de la etiqueta" +#| msgid "To change label properties" +msgid "To view or change label properties" +msgstr "Para ver o cambiar las propiedades de la etiqueta" #. (itstool) path: page/p #: C/labelprop.page:27 +#| msgid "" +#| "To change the media type and/or orientation of a label, choose " +#| "File Properties to display the " +#| "Label properties dialog. Select the new media type and " +#| "orientation for the document, then click OK." msgid "" -"To change the media type and/or orientation of a label, choose " -"File Properties to display the " -"Label properties dialog. Select the new media type and " -"orientation for the document, then click OK." +"To view the current properties of a label, choose File " +"Properties to display the Label properties " +"dialog." msgstr "" -"Para cambiar el tipo de medio y/o la orientación de una etiqueta, seleccione " -"ArchivoPropiedades para mostrar el " -"diálogo Propiedades de la etiqueta. Seleccione el tipo de medio y " -"la orientación nuevas y pulse Aceptar." +"Para ver las propiedades actuales de una etiqueta, elija " +"Archivo Propiedades para mostrar el " +"diálogo de the Propiedades de la etiqueta." + +#. (itstool) path: page/p +#: C/labelprop.page:30 +msgid "" +"To change the orientation of the label, simply click either the Normal or Rotated Orientation options from this dialog. To select a " +"new media type, click the Choose other... button from this " +"dialog. This will launch a second dialog which will allow the selection of a " +"new media type and orientation for the current label." +msgstr "" +"Para cambiar la orientación de la etiqueta, simplemente pulse en las " +"opciones de orientación Normal o Rotada en este " +"diálogo. PAra seleccionar un tipo de medio, pulse el botón Elegir " +"otro... en este diálogo. Esto lanzará un segundo diálogo que permitirá " +"seleccionar un nuevo tipo de medio y una orientación para la etiqueta actual." #. (itstool) path: info/desc #: C/license.page:8 @@ -1609,7 +1624,6 @@ msgstr "Ancho de la etiqueta/tarjeta" #. (itstool) path: td/p #: C/mancreate.page:316 -#| msgid "Heigth of label/card" msgid "Height of label/card" msgstr "Altura de la etiqueta/tarjeta" @@ -1668,7 +1682,6 @@ msgstr "Anchura de la elipse" #. (itstool) path: td/p #: C/mancreate.page:379 -#| msgid "Heigth of the ellipse" msgid "Height of the ellipse" msgstr "Altura de la elipse" @@ -1823,13 +1836,11 @@ msgstr "coordenada Y del primero punto final del segmento de línea." #. (itstool) path: td/p #: C/mancreate.page:577 -#| msgid "x coordinate of 2st endpoint of the line segment." msgid "x coordinate of 2nd endpoint of the line segment." msgstr "coordenada X del segundo punto final del segmento de línea." #. (itstool) path: td/p #: C/mancreate.page:581 -#| msgid "y coordinate of 2st endpoint of the line segment." msgid "y coordinate of 2nd endpoint of the line segment." msgstr "coordenada Y del segundo punto final del segmento de línea." @@ -1971,12 +1982,6 @@ msgstr "" #. (itstool) path: note/p #: C/mancreate.page:740 -#| msgid "" -#| "You can define multiple layouts only if the labels on the sheet have the " -#| "same shape. If your sheet contains different shapes, you have to define " -#| "each shape in another template seperately. Future versions of " -#| "gLabels will probably be able to concatenate such sheets with " -#| "different shapes within a single template." msgid "" "You can define multiple layouts only if the labels on the sheet have the " "same shape. If your sheet contains different shapes, you have to define each " -- 2.39.5