From 9174ba24e7bf6af60d51d09bcb9f83eba2f9bdea Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ludovic Strappazon Date: Fri, 2 Dec 2005 23:03:43 +0000 Subject: [PATCH] suite de dirdconf.tex --- docs/manual-fr/dirdconf.tex | 759 +++++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 398 insertions(+), 361 deletions(-) diff --git a/docs/manual-fr/dirdconf.tex b/docs/manual-fr/dirdconf.tex index 29e2d9fa..0695fa8c 100644 --- a/docs/manual-fr/dirdconf.tex +++ b/docs/manual-fr/dirdconf.tex @@ -32,15 +32,15 @@ au fichier de configuration du Director) : \ilink{Director}{DirectorResource4} -- Pour d\'efinir le nom du Director et son mot de passe pour l'authentification du programme Console. Il ne doit y avoir qu'une seule d\'efinition de ressource Director dans le -fichier de configuration. Si vouc avez soit {\bf /dev/random} soit {\bf bc} +fichier de configuration. Si vous avez soit {\bf /dev/random} soit {\bf bc} sur votre machine, Bacula g\'en\`erera un mot de passe al\'eatoire lors du processus de configuration, sinon, il sera laiss\'e blanc. \item \ilink{Job}{JobResource} -- Pour d\'efinir les Jobs de types sauvegarde et restauration, et pour lier les ressources Client, FileSet et -Sc hedules \`a utiliser conjointement pour chaque Job. +Schedules \`a utiliser conjointement pour chaque Job. \item - \ilink{JobDefs}{JobDefsResource} -- Ressource optionnelle pour + \ilink{JobDefs}{JobDefsResource} -- Ressource optionnelle destin\'ee \`a fournir des valeurs par d\'efaut pour les ressources Job. \item \ilink{Schedule}{ScheduleResource} -- Pour d\'efinir le moment @@ -68,11 +68,11 @@ o\`u ils ont \'et\'e sauvegard\'es. d'information. \end{itemize} -\section*{La ressource Director} +\subsection*{La ressource Director} \label{DirectorResource4} \index[general]{Director!La ressource } \index[general]{La ressource Director } -\addcontentsline{toc}{section}{La ressource Director} +\addcontentsline{toc}{subsection}{La ressource Director} La ressource Director d\'efinit les attributs du Director ex\'ecut\'e sur le r\'eseau. Dans l'impl\'ementation actuelle, il n'y a qu'une ressource @@ -86,7 +86,7 @@ maintenir la redondance de la base des indexes et m\'edia. D\'ebut de la ressource Director. Une ressource Director et une seule doit \^etre d\'efinie. -\ item [Name = \lt{}nom\gt{}] +\item [Name = \lt{}nom\gt{}] \index[dir]{Name } Le nom du Director utilis\'e par l'administrateur syst\`eme. Cette directive est requise @@ -96,7 +96,7 @@ est requise Le champ texte contient une description du Director qui sera affich\'ee dans l'interface graphique. Cette directive est optionnelle. -\ item [Password = \lt{}UA-password\gt{}] +\item [Password = \lt{}UA-password\gt{}] \index[dir]{Password } Sp\'ecifie le mot de passe qui doit \^etre fourni par la Console Bacula par d\'efaut pour \^etre autoris\'ee. Le m\^eme mot de passe doit appara{\^\i}tre @@ -109,12 +109,12 @@ Bacula g\'en\`erera un mot de passe al\'eatoire lors du processus d'installation, sinon il sera laiss\'e blanc et vous devrez en d\'efinir un manuellement. -\ item [Messages = \lt{}Nom-de-ressource-Messages\gt{}] +\item [Messages = \lt{}Nom-de-ressource-Messages\gt{}] \index[console]{Messages } La ressource {\bf messages} sp\'ecifie o\`u doivent \^etre d\'elivr\'es les messages du Director qui ne sont pas associ\'es \`a un job sp\'ecifique. La plupart des messages sont relatifs \`a un job et seront dirig\'es vers la ressource {\bf messages} sp\'ecifi\'ee par le job. - Cependant, il quelques messages peuvent \^etre g\'en\'er\'es lorsque aucun job n'est actif. + Cependant, quelques messages peuvent \^etre g\'en\'er\'es lorsque aucun job n'est actif. Cette directive est requise. \item [Working Directory = \lt{}R\'epertoire\gt{}] @@ -157,11 +157,11 @@ simultan\'ement par le Director. La valeur par d\'efaut est 1, mais vous pouvez une valeur plus grande. Notez que le format des volumes devient beaucoup plus compliqu\'e avec plusieurs jobs ex\'ecut\'es simultan\'ement. De ce fait, les restaurations peuvent prendre beaucoup plus -de temps si Bacula doit faire le tri parmi les blocs entrem\'el\'es de ces jobs. Ceci +de temps si Bacula doit faire le tri parmi les segments entrem\'el\'es de ces jobs. Ceci peut \^etre \'evit\'e en s'arrangeant pour que chacun des jobs ex\'ecut\'es simultan\'ement \'ecrive sur un volume distinct. Une autre possibilit\'e consiste \`a utiliser le -{\it data spooling} : les donn\'ees seront d'abord ``spool\'ees'' sur disque -simultan\'ement, ensuite les fichiers ``spool'' seront \'ecrits s\'equentiellement +{\it data spooling} : les donn\'ees seront d'abord "spool\'ees" sur disque +simultan\'ement, ensuite les fichiers "spool" seront \'ecrits s\'equentiellement sur le volume. Dans certains cas, des directives telles que {\bf Maximum Volume Jobs} ne sont pas @@ -190,7 +190,7 @@ La valeur par d\'efaut est 30 minutes. \item [DirAddresses = \lt{}Sp\'ecification-adresses-IP\gt{}] \index[console]{DirAddresses } - Sp\'ecifie les ports et adresses sur lesquels le Director sera en attente de + Sp\'ecifie les ports et adresses sur lesquels le Director se met en attente de connections de Consoles Bacula. La meilleure explication est sans doute un exemple : \footnotesize @@ -220,7 +220,7 @@ connections de Consoles Bacula. La meilleure explication est sans doute un exemp \end{verbatim} \normalsize -o\`u ``ip'', ``ip4'', ``ip6'', ``addr'', et ``port'' sont les mots clef. Notez que +o\`u "ip", "ip4", "ip6", "addr", et "port sont les mots clef. Notez que les adresses peuvent \^etre sp\'ecifi\'ees sous forme de quadruplets point\'es, ou suivant la notation \`a doubles points IPv6, ou encore sous forme de nom symbolique (seulement pour la sp\'ecification ip). D'autre part, le port peut \^etre sp\'ecifi\'e @@ -241,10 +241,10 @@ DirAdresses. \item [DirAddress = \lt{}Adresse-IP\gt{}] \index[console]{DirAddress } Cette directive est optionnelle. Lorsqu'elle est sp\'ecifi\'ee, le Director n'accepte -de connections Console que de l'adresse sp\'ecifi\'ee {\bf Adresse-IP}, qui peut /^etre -soit un nom de domaine, soit une adresse IP au format quadruplet point\'e ou cha/^ine quot\'ee. +de connections Console que de l'adresse sp\'ecifi\'ee {\bf Adresse-IP}, qui peut \^etre +soit un nom de domaine, soit une adresse IP au format quadruplet point\'e ou chaîne quot\'ee. Si cette directive n'est pas sp\'ecifi\'ee, le Director acceptera des connections de Console -de toute adresse valide. Notez que contrairement /`a la sp\'ecification DirAdresses d\'ecrite +de toute adresse valide. Notez que contrairement \`a la sp\'ecification DirAdresses d\'ecrite plus haut, cette directive ne permet de sp\'ecifier qu'une seule adresse. Cette directive n'est pas requise si vous utilisez la directive DirAdresses. @@ -265,11 +265,11 @@ Director { \end{verbatim} \normalsize -\section*{La ressource Job} +\subsection*{La ressource Job} \label{JobResource} \index[general]{Resource!Job } \index[general]{Job Resource } -\addcontentsline{toc}{section}{Job Resource} +\addcontentsline{toc}{subsection}{Job Resource} La ressource Job d\'efinit un Job (sauvegarde, restauration,...) que Bacula doit ex\'ecuter. Chaque d\'efinition de ressource Job contient le nom d'un client, la @@ -305,9 +305,11 @@ Job pour chacun d'entre eux. \index[console]{Type } La directive {\bf Type} sp\'ecifie le type de Job, qui peut \^etre l'un des suivants : {\bf Backup}, {\bf Restore}, {\bf Verify}, ou {\bf Admin}. - Cette directive est requise. Pour chaque type de Job, il existe des + Cette directive est requise. Pour chaque type de Job, il existe diff\'erents niveaux, qui seront d\'ecrits dans les prochains paragraphes. +\begin{description} + \item [Backup] \index[console]{Backup } D\'efinit une sauvegarde. En principe, vous aurez au moins un job de type Backup @@ -344,7 +346,7 @@ Job pour chacun d'entre eux. \label{Level} -\item {\bf Level = \lt{}job-level\gt{}} +\item [Level = \lt{}job-level\gt{}] \index[fd]{Level } La directive Level sp\'ecifie le niveau d'ex\'ecutiondu job par d\'efaut. Chaque type de job a son propre jeu de niveaux qui peuvent \^etre sp\'ecifi\'es. @@ -804,7 +806,7 @@ non nul, le job se termine en erreur. correctement configur\'e Cygwin en plus (et s\'epar\'ement) de Bacula. -{\bf Considerations particuli\`eres \`a Windows} +{\bf Consid\'erations particuli\`eres \`a Windows} La commande peut \^etre n'importe quel programme reconnu par cmd.exe ou command.com comme un fichier ex\'ecutable. Sp\'ecifier une extension de fichier ex\'ecutable est optionnel, \`a moins qu'il y ait une ambigu\"it\'e (par exemple ls.bat, ls.exe). @@ -1074,11 +1076,11 @@ Job { \end{verbatim} \normalsize -\section*{La ressource JobDefs} +\subsection*{La ressource JobDefs} \label{JobDefsResource} \index[general]{JobDefs Resource } \index[general]{Resource!JobDefs } -\addcontentsline{toc}{section}{JobDefs Resource} +\addcontentsline{toc}{subsection}{JobDefs Resource} La ressource Jobdefs admet toutes les directives qui peuvent apparaître dans une ressource Job. Une ressource Jobdefs ne cr\'e\'e en aucun cas un Job, son r\^ole @@ -1087,11 +1089,11 @@ param\`etres par d\'efaut. Ceci permet de d\'efinir plusieurs jobs similaires av concision, en ne mentionnant, pour chaque job, que les diff\'erences avec les valeurs par d\'efaut sp\'ecifi\'ees dans la ressource Jobdefs. -\section*{La ressource Schedule} +\subsection*{La ressource Schedule} \label{ScheduleResource} \index[general]{Resource!Schedule } \index[general]{Schedule Resource } -\addcontentsline{toc}{section}{Schedule Resource} +\addcontentsline{toc}{subsection}{Schedule Resource} La ressource Schedule offre un moyen pour planifier automatiquement un Job, mais aussi la possibilit\'e de surcharger les param\`etres par d\'efaut de Level, @@ -1357,43 +1359,44 @@ gr Notez que le bit masque est "zero based", et que Dimanche est le premier jour de la semaine (bit 0) -\section*{The FileSet Resource} +\subsection*{La ressource FileSet } \label{FileSetResource} \index[general]{Resource!FileSet } \index[general]{FileSet Resource } -\addcontentsline{toc}{section}{FileSet Resource} +\addcontentsline{toc}{subsection}{FileSet Resource} -The FileSet resource defines what files are to be included in a backup job. At -least one {\bf FileSet} resource is required for each backup Job. It consists -of a list of files or directories to be included, a list of files or -directories to be excluded and the various backup options such as compression, -encryption, and signatures that are to be applied to each file. +La ressource FileSet d\'efinit les fichiers \`a inclure dans une sauvegarde. Pour +chaque job de type sauvegarde, il est n\'ecessaire de d\'efinir au moins une +ressource {\bf FileSet}. Un {\bf FileSet} consiste en une liste de fichiers +ou r\'epertoires \`a inclure, une liste de fichiers ou r\'epertoires \`a exclure, et +diverses options de sauvegardes telles que compression, chiffrement et +signatures qui doivent \^etre appliqu\'ees \`a chaque fichier. -Any change to the list of the included files will cause Bacula to -automatically create a new FileSet (defined by the name and an MD5 checksum of -the Include contents). Each time a new FileSet is created, Bacula will ensure -that the first backup is always a Full save. +Toute modification de la liste des fichiers inclus provoque la cr\'eation par Bacula +d'un nouveau FileSet (d\'efini par le nom et la somme de contr\^ole MD5 du contenu +du paragraphe Include). Chaque fois qu'un nouveau FileSet est cr\'e\'e, Bacula +s'assure que la premi\`ere sauvegarde est une Full. \begin{description} \item [FileSet] \index[dir]{FileSet } - Start of the FileSet resource. At least one {\bf FileSet} resource must be -defined. + D\'ebut de la ressource FileSet. Au moins une ressource {\bf FileSet} doit + \^etre d\'efinie. \item [Name = \lt{}name\gt{}] \index[dir]{Name } - The name of the FileSet resource. This directive is required. + Le nom de la ressource FileSet. Cette directive est requise. -\item [Ignore FileSet Changes = \lt{}yes|no\gt{} - ] +\item [Ignore FileSet Changes = \lt{}yes|no\gt{}] \index[dir]{Ignore FileSet Changes } -If this directive is set to {\bf yes}, any changes you make to the FileSet -Include or Exclude lists will be ignored and not cause Bacula to immediately -perform a Full backup. The default is {\bf no}, in which case, if you change -the Include or Exclude, Bacula will force a Full backup to ensure that -everything is properly backed up. It is not recommended to set this directive -to yes. This directive is available in Bacula version 1.35.4 or later. +Si cette directive est activ\'ee ({\bf yes}), toute modification des listes +d'inclusion ou d'exclusion du FileSet sera ignor\'ee et Bacula n'\'el\`evera +pas la prochaine sauvegarde en Full. La valeur par d\'efaut est {\bf no}, ainsi, +si vous modifiez une des listes d'inclusion ou d'exclusion du FileSet, Bacula +forcera une sauvegarde Full pour assurer que tout soit bien sauvegard\'e +proprement. Il n'est pas recommand\'e d'activer cette directive. Cette directive +est disponible \`a partir de Bacula 1.35.4. \item [{Include \ \{ [ Options \{\lt{}file-options\gt{}\} ...] \lt{}file-list\gt{} \} @@ -1407,39 +1410,45 @@ to yes. This directive is available in Bacula version 1.35.4 or later. \item [Exclude \ \{ \lt{}file-list\gt{} \}] \index[dir]{Exclude \ \{ \lt{}file-list\gt{} \} } - -The Include resource must contain a list of directories and/or files to be -processed in the backup job. Normally, all files found in all subdirectories -of any directory in the Include File list will be backed up. The Include -resource may also oner more Options resources that specify options such as -compression to be applied to all or any subset of the files found for backup. - -There can be any number of {\bf Include} resources within the FileSet, each -having its own list of directories or files to be backed up and the backup -options defined by one or more Options resources. The {\bf file-list} consists -of one file or directory name per line. Directory names should be specified -without a trailing slash. - -You should always specify a full path for every directory and file that you -list in the FileSet. In addition, on Windows machines, you should {\bf always} -prefix the directory or filename with the drive specification (e.g. {\bf -c:/xxx}) using Unix directory name separators (forward slash). - -Bacula's default for processing directories is to recursively descend in the -directory saving all files and subdirectories. Bacula will not by default -cross filesystems (or mount points in Unix parlance). This means that if you -specify the root partition (e.g. {\bf /}), Bacula will save only the root -partition and not any of the other mounted filesystems. Similarly on Windows -systems, you must explicitly specify each of the drives you want saved (e.g. -{\bf c:/} and {\bf d:/} ...). In addition, at least for Windows systems, you -will most likely want to enclose each specification within double quotes -particularly if the directory (or file) name contains spaces. The {\bf df} -command on Unix systems will show you which mount points you must specify to -save everything. See below for an example. - -Take special care not to include a directory twice or Bacula will backup the -same files two times wasting a lot of space on your archive device. Including -a directory twice is very easy to do. For example: +\end{description} +La ressource Include doit contenir une liste de r\'epertoires et/ou fichiers +\`a traiter lors de la sauvegarde. Normalement, tous les fichiers trouv\'es dans +tous les sous-r\'epertoires de tout r\'epertoire de la liste d'inclusion des +fichiers seront sauvegard\'es. La ressource Include peut aussi comporter une +ou plusieurs ressources Options qui sp\'ecifient des param\`etres tels que +la compression \`a appliquer \`a tous les fichiers ou \`a n'importe quel sous ensemble +de fichiers \`a sauvegarder. + +Le nombre de ressources {\bf Include} par FileSet n'est pas limit\'e, chacune ayant +sa propre liste de r\'epertoires et/ou fichiers \`a sauvegarder et ses propres +param\`etres d\'efinis par une ou plusieurs ressources Options. La liste de fichiers +{\bf file-list} consiste en un nom de fichier ou r\'epertoire par ligne. +Les noms de r\'epertoire doivent \^etre sp\'ecifi\'es sans slash final. + +Vous devez toujours sp\'ecifier des chemins absolus pour tout fichier ou +r\'epertoire que vous placez dans un FileSet. De plus, sur les machines Windows, +vous devez {\bf toujours} pr\'efixer le r\'epertoire ou nom de fichier d'une +sp\'ecification de disque (par exemple : {\bf c:/xxx}) en utilisant le s\'eparateur +de r\'epertoire Unix (slash /). + +Le comportement par d\'efaut de Bacula en ce qui concerne le traitement des +r\'epertoires est de descendre r\'ecursivement dans chaque r\'epertoire +et de sauvegarder tous les fichiers et sous-r\'epertoires. Par d\'efaut, Bacula +ne suit pas les syst\`emes de fichiers transverses (en terminologie Unix, les +points de montage). Ceci signifie que si vous sp\'ecifiez la partition racine +( par exemple /), Bacula sauvegardera seulement la partition racine, et aucun +des syst\`emes de fichiers mont\'es. De fa\on analogue, sur les syst\`emes Windows, +vous devez expliciter chacun des disques que vous souhaitez sauvegarder (par +exemple {\bf c:/} et {\bf d:/}...). De plus, au moins pour les syst\`emes +Windows, il sera la plupart du temps n\'ecessaire d'encadrer chaque sp\'ecification +de doubles quotes, particuli\`erement si le nom du r\'epertoire (ou du fichier) +comporte des espaces. La commande {\bf df} des syst\`emes Unix vous fournira +la liste des r\'epertoires qu'il vous faudra sp\'ecifier pour tout sauvegarder. +Voyez ci-dessous pour un exemple. + +Soyez attentif \`a ne pas inclure un r\'epertoire deux fois, car il serait +sauvegard\'e deux fois, ce qui gaspillerait l'espace sur votre p\'eriph\'erique +de sauvegarde. Cette erreur est facile \`a commettre. Par exemple : \footnotesize \begin{verbatim} @@ -1451,315 +1460,342 @@ a directory twice is very easy to do. For example: \end{verbatim} \normalsize -on a Unix system where /usr is a subdirectory (rather than a mounted -filesystem) will cause /usr to be backed up twice. In this case, on Bacula -versions prior to 1.32f-5-09Mar04 due to a bug, you will not be able to -restore hard linked files that were backed up twice. +Sur un syst\`eme Unix o\`u /usr est un sous r\'epertoire (plut\^ot qu'un syst\`eme de +fichiers mont\'e), cette ressource Include sauvegarderait /usr deux fois. +Dans ce cas, sur les versions ant\'erieures \`a 1.32f-5-09Mar04, en raison +d'un bug, vous ne pourriez restaurer les fichiers li\'es physiquement sauvegard\'es +deux fois. -If you have used Bacula prior to version 1.34.3, you will note three things in -the new FileSet syntax: +Si vous avez utilis\'e des versions de Bacula ant\'erieures \`a 1.34.3, vous noterez +ces modifications dans la syntaxe des FileSets : \begin{enumerate} -\item There is no equal sign (=) after the include and before the opening - brace (\{). -\item Each directory (or filename) to be backed up is preceded by a {\bf File - =}. Previously they were simply listed on separate lines. -\item The options that previously appeared on the Include line now must be - specified within their own Options resource. - \end{enumerate} - -The Options resource is optional, but when specified, it will contain a list -of {\bf keyword=value} options to be applied to the file-list. Multiple -Options resources may be specified one after another. As the files are found -in the specified directories, the Options will applied to the filenames to -determine if and how the file should be backed up. The Options resources are -applied in the order they are specified in the FileSet until the first one -that matches. An Options resource that does not contain a {\bf wild} directive -(wild-card specification, see below) is assumed to match any filename. This is -important to understand, because once Bacula determine that the Options -matches the file under consideration, that file will be saved without looking -at any other Options resources that may be present. This means that any wild -cards must appear before an Option resource without wild cards. - -If for some reason, Bacula applies all the Options resources to a file under -consideration for backup, but there are no matches (generally because of wild -cards that don't match), Bacula as a default will then backup the file. This -is quite logical if you consider the case of no Options, where you want -everything to be backed up. However, one additional point is that in the case -that no match was found, Bacula will use the options found in the last Options -resource. As a consequence, if you want a particular set of ``default'' -options, you should put them in an Options resource after any other Options. - -The directives within an Options resource may be one of the following: +\item il n'y a pas de signe \'egale (=) apr\`es le "include" et avant l'accolade +ouvrante (\{) ; +\item chaque r\'epertoire (ou nom de fichier) \`a sauvegarder est pr\'ec\'ed\'e de +"{\bf File =}" ; +\item les options qui apparaissaient pr\'ec\'edemmant sur la ligne Include doivent +d\'esormais \^etre sp\'ecifi\'ees dans leur propre ressource Options. +\end{enumerate} -\begin{description} +La ressource Options est optionnelle, mais lorsqu'elle est sp\'ecifi\'ee, elle doit +contenir une liste de lignes "{\bf mot-clef=valeur}" relatives aux options \`a appliquer +\`a la liste de fichiers/r\'epertoires. Plusieurs ressources Options peuvent \^etre +sp\'ecifi\'ees l'une apr\`es l'autre. Lorsqu'un fichier se trouve dans un dossier +sp\'ecifi\'e, les options sont appliqu\'ees au nom de fichier pour savoir s'il doit +\^etre sauvegard\'e, et comment. Les ressources Options sont appliqu\'ees dans l'ordre +o\`u elles apparaîssent dans le FileSet jusqu'\`a ce qu'il y en ait une qui corresponde. +Une ressource Options qui ne contient pas de directive {\bf wild} (sp\'ecification +de caract\`ere joker, voir ci-dessous) est consid\'er\'ee comme concernant tous les +fichiers. Il est important de bien comprendre ceci, car une fois que Bacula a +d\'etermin\'e que des Options s'appliquent \`a un fichier donn\'e, ce fichier sera +sauvegard\'e sans tenir compte d'aucunes des \'eventuelles autres ressources Options. +Ceci signifie que toute ressource Options avec caract\`eres joker doit apparaître +avant une ressource Options sans caract\`eres joker. + +Si, pour quelque raison, Bacula applique toutes les ressources Options \`a un +fichier sans qu'aucune ne corresponde (en g\'en\'eral \`a cause de caract\`eres joker +qui ne correspondent pas), par d\'efaut Bacula sauvegardera le fichier. Ceci est +assez logique si vous consid\'erez la situation sans options, o\`u vous souhaitez +que tout soit sauvegard\'e. De plus, dans le cas ou aucune correspondance n'est +trouv\'ee, Bacula utilise les options de la derni\`ere ressource Options. Par cons\'equent, +si vous souhaitez d\'efinir un jeu d'options par d\'efaut, vous devriez les placer +dans la derni\`ere ressource Options. + +Les directives disponibles pour les ressources Options sont les suivantes : -\item [compression=GZIP] +\begin{description} + \item [compression=GZIP] \index[fd]{compression } - All files saved will be software compressed using the GNU ZIP compression -format. The compression is done on a file by file basis by the File daemon. -If there is a problem reading the tape in a single record of a file, it will -at most affect that file and none of the other files on the tape. Normally -this option is {\bf not} needed if you have a modern tape drive as the drive -will do its own compression. In fact, if you specify software compression at -the same time you have hardware compression turned on, your files may -actually take more space on the volume. - -Software compression is very important if you are writing your Volumes to a -file, and it can also be helpful if you have a fast computer but a slow -network. - -Specifying {\bf GZIP} uses the default compression level six (i.e. {\bf GZIP} -is identical to {\bf GZIP6}). If you want a different compression level (1 -through 9), you can specify it by appending the level number with no -intervening spaces to {\bf GZIP}. Thus {\bf compression=GZIP1} would give -minimum compression but the fastest algorithm, and {\bf compression=GZIP9} -would give the highest level of compression, but requires more computation. -According to the GZIP documentation, compression levels greater than 6 -generally give very little extra compression and are rather CPU intensive. - -\item [signature=SHA1] + Tous les fichiers sauvegard\'es sont compress\'es (NDT : compression logicielle, + par opposition \`a la compression mat\'erielle effectu\'ee par le lecteur) au + format GNU ZIP. Chaque fichier est compress\'e individuellement par le File + Daemon. S'il y a un probl\`eme \`a la lecture d'une cartouche au niveau de + l'enregistrement d'un fichier, il affectera tout au plus ce fichier et aucun + des autres fichiers de la cartouche. La plupart du temps, cette option n'est + pas n\'ecessaire si vous avez un lecteur de bandes moderne qui applique sa + propre compression. En fait, si vous activez les deux compressions + simultan\'ement, il se peut que vos fichiers occupent plus d'espace sur le + volume qu'avec une seule. + + La compression logicielle est particuli\`erement int\'eressante lorsque vous + sauvegardez sur disque, et peut \^etre d'un grand secours si vous avez un + ordinateur rapide mais un r\'eseau lent. + + La sp\'ecification {\bf GZIP} utilise le niveau de compression six par d\'efaut + (i.e. {\bf GZIP} est \'equivalent \`a {\bf GZIP6}). Si vous voulez utiliser un + niveau diff\'erent (de 1 \`a 9), vous pouvez le sp\'ecifier en ajoutant le num\'ero + du niveau voulu \`a la fin du mot {\bf GZIP}, sans espace. Ainsi, {\bf compression=GZIP1} + d\'esigne la compression la moins efficace, mais l'algorithme le plus rapide, + tandis que {\bf compression=GZIP9} est le niveau de compression le plus \'elev\'e, + mais requi\`ere plus de puissance de calcul. Selon la documentation GZIP, les + niveaux de compression sup\'erieurs \`a 6 ne procurent g\'en\'eralement que peu + de compression suppl\'ementaire alors qu'ils sont plut\^ot exigeants en puissance + de calcul. + + \item [signature=SHA1] \index[fd]{signature } - An SHA1 signature will be computed for all The SHA1 algorithm is purported to -be some what slower than the MD5 algorithm, but at the same time is -significantly better from a cryptographic point of view (i.e. much fewer -collisions, much lower probability of being hacked.) It adds four more bytes -than the MD5 signature. We strongly recommend that either this option or MD5 -be specified as a default for all files. Note, only one of the two options -MD5 or SHA1 can be computed for any file. - -\item [signature=MD5] + La signature SHA1 est calcul\'ee pour tous les fichiers sauvegard\'es. + L'algorithme SHA1 est + r\'eput\'e plus lent que MD5, mais bien meilleur d'un point de vue cryptographique + (i.e. beaucoup moins de collisions et probabilit\'e de piratage bien inf\'erieure.). + Nous recommandons fortement d'activer l'une ou l'autre des options SHA1 ou MD5 + par d\'efaut pour tous les fichiers. Notez que seule l'une de ces deux options + peut \^etre activ\'ee pour tout fichier. + + \item [signature=MD5] \index[fd]{signature } - An MD5 signature will be computed for all files saved. Adding this option -generates about 5\% extra overhead for each file saved. In addition to the -additional CPU time, the MD5 signature adds 16 more bytes per file to your -catalog. We strongly recommend that this option or the SHA1 option be -specified as a default for all files. - -\item [verify=\lt{}options\gt{}] + La signature MD5 est calcul\'ee pour tous les fichiers sauvegard\'es. Activer cette + option r\'esulte en une charge CPU suppl\'ementaire de l'ordre de 5\% pour chaque + fichier sauvegard\'e. D'autre part, la signature MD5 ajoute 16 octets + suppl\'ementaires au catalogue pour chaque fichier sauvegard\'e. Nous recommandons + fortement d'activer l'une ou l'autre des options SHA1 ou MD5 par d\'efaut pour tous + les fichiers. + + \item [verify=\lt{}options\gt{}] \index[fd]{verify } - The options letters specified are used when running a {\bf Verify -Level=Catalog} as well as the {\bf DiskToCatalog} level job. The options -letters may be any combination of the following: + Les "options-lettres" sont utilis\'ees lors de l'ex\'ecution de jobs de type {\bf Verify} + de niveau {\bf Level=Catalog} et de niveau {\bf Level=DiskToCatalog}. Les options + peuvent \^etre n'importe quelle combinaison de ces lettres. \begin{description} \item [i] - compare the inodes + compare les inodes \item [p] - compare the permission bits + compare bits de permissions \item [n] - compare the number of links + compare le nombre de liens \item [u] - compare the user id + compare les user ids \item [g] - compare the group id + compare les group ids \item [s] - compare the size + compare les tailles \item [a] - compare the access time + compare les date d'acc\`es (access time) \item [m] - compare the modification time (st\_mtime) + compare les dates de modification (st\_mtime) \item [c] - compare the change time (st\_ctime) + compare les dates de changement (st\_ctime) \item [s] - report file size decreases + signale tout fichier dont la taille a diminu\'e \item [5] - compare the MD5 signature + compare les signatures MD5 \item [1] - compare the SHA1 signature - \end{description} + compare les signatures SHA1 +\end{description} -A useful set of general options on the {\bf Level=Catalog} or {\bf -Level=DiskToCatalog} verify is {\bf pins5} i.e. compare permission bits, -inodes, number of links, size, and MD5 changes. +Le jeu d'options {\bf pins5} (qui compare les bits de permissions, les inodes, +les nombres de liens, la taille des fichiers et les signatures MD5) est tr\`es +utile pour des jobs de type verify de niveaux {\bf Level=Catalog} ou +{\bf Level=DiskToCatalog}. -\item {\bf onefs=yes|no} +\item [{\bf onefs=yes|no}] \index[fd]{onefs } - If set to {\bf yes} (the default), {\bf Bacula} will remain on a single file -system. That is it will not backup file systems that are mounted on a -subdirectory. If you wish to backup multiple filesystems, you can explicitly -list each file system you want saved. Otherwise, if you set the onefs option -to {\bf no}, Bacula will backup all mounted file systems (i.e. traverse mount -points) that are found within the {\bf FileSet}. Thus if you have NFS or -Samba file systems mounted on a directory listed in your FileSet, they will -also be backed up. Normally, it is preferable to set {\bf onefs=yes} and to -explicitly name each filesystem you want backed up. Explicitly naming the -filesystems you want backed up avoids the possibility of getting into a -infinite loop recursing filesystems. See the example below for more details. + Si cette option est activ\'ee (valeur {\bf yes}, par d\'efaut), Bacula ne + changera pas de syst\`eme de fichiers. Autrement dit, il ne sauvegardera pas + les syst\`emes de fichiers mont\'es sur des sous-r\'epertoires. Si vous souhaitez + sauvegarder plusieurs syst\`emes de fichiers, vous pouvez les \'enum\'erer + explicitement. Une autre possibilit\'e consiste \`a d\'esactiver l'option onefs + ({\bf onefs=no}) afin que Bacula sauvegarde les syst\`emes de fichiers mont\'es + trouv\'es dans les r\'epertoires list\'es dans votre FileSet. Ainsi, si vous avez + des syst\`emes de fichiers NFS ou Samba mont\'es sur un r\'epertoire list\'e dans le + FileSet, ils seront aussi sauvegard\'es. En principe, il est pr\'ef\'erable + d'activer cette option et de nommer explicitement chaque syst\`eme de fichier + que vous voulez sauvegarder. Ce nommage explicite \'evite le risque de tomber + dans une boucle infinie de syst\`emes de fichiers. Voyez l'exemple ci-dessous + pour plus de d\'etails. + \label{portable} -\item {\bf portable=yes|no} +\item [{\bf portable=yes|no}] \index[dir]{portable } - If set to {\bf yes} (default is {\bf no}), the Bacula File daemon will backup -Win32 files in a portable format, but not all Win32 file attributes will be -saved and restored. By default, this option is set to {\bf no}, which means -that on Win32 systems, the data will be backed up using Windows API calls and -on WinNT/2K/XP, all the security and ownership attributes will be properly -backed up (and restored). However this format is not portable to other -systems -- e.g. Unix, Win95/98/Me. When backing up Unix systems, this option -is ignored, and unless you have a specific need to have portable backups, we -recommend accept the default ({\bf no}) so that the maximum information -concerning your files is saved. - -\item {\bf recurse=yes|no} + Si cette option est activ\'ee (la valeur par d\'efaut est {\bf no}), le File Daemon + sauvegarde les fichiers win32 dans un format portable, mais tous les attributs + de fichiers win32 ne seront pas sauvegard\'es ni restaurables. La valeur par + d\'efaut est {\bf no}, ce qui signifie que sur les syst\`emes Win32, les donn\'ees + sont sauvegard\'ees en utilisant les appels Windows API et sur les WinNT/2k/XP, + tous les attributs de s\'ecurit\'e et de propri\'et\'e sont correctement sauvegard\'es + et restaur\'es. Cependant, ce format n'est pas portable aux autres syst\`emes + -- par exemple UNIX, Win95/98/Me. Lors de la sauvegarde de syst\`emes Unix, + cette option est ignor\'ee, et \`a moins que vous n'ayez un besoin sp\'ecifique de + portabilit\'e de vos sauvegardes, nous recommandons d'accepter la valeur par + d\'efaut ({\bf no}) de sorte qu'un maximum d'informations concernant vos + fichiers soit sauvegard\'e. + +\item [{\bf recurse=yes|no}] \index[fd]{recurse } - If set to {\bf yes} (the default), Bacula will recurse (or descend) into all -subdirectories found unless the directory is explicitly excluded using an -{\bf exclude} definition. If you set {\bf recurse=no}, Bacula will save the -subdirectory entries, but not descend into the subdirectories, and thus will -not save the files or directories contained in the subdirectories. Normally, -you will want the default ({\bf yes}). - -\item {\bf sparse=yes|no} + Si cette option est activ\'ee (la valeur par d\'efaut est {\bf yes}), Bacula + descend r\'ecursivement dans tout sous-r\'epertoire trouv\'e, \`a moins qu'il ne soit + explicitement exclu par une d\'efinition {\bf exclude}. Si vous d\'esactivez cette + option ({\bf recurse=no}), Bacula sauvegardera toutes les entr\'ees de sous- + r\'epertoires, mais n'entrera pas dans ces sous-r\'epertoires, et ainsi ne + sauvegardera pas les fichiers ou \'epertoires contenus dans ces sous-r\'epertoires. + En principe, vous pr\'ef\`ererez la valeur par d\'efaut ({\bf yes}). + +\item [{\bf sparse=yes|no}] \index[dir]{sparse } - Enable special code that checks for sparse files such as created by ndbm. The -default is {\bf no}, so no checks are made for sparse files. You may specify -{\bf sparse=yes} even on files that are not sparse file. No harm will be -done, but there will be a small additional overhead to check for buffers of -all zero, and a small additional amount of space on the output archive will -be used to save the seek address of each non-zero record read. - -{\bf Restrictions:} Bacula reads files in 32K buffers. If the whole buffer is -zero, it will be treated as a sparse block and not written to tape. However, -if any part of the buffer is non-zero, the whole buffer will be written to -tape, possibly including some disk sectors (generally 4098 bytes) that are -all zero. As a consequence, Bacula's detection of sparse blocks is in 32K -increments rather than the system block size. If anyone considers this to be -a real problem, please send in a request for change with the reason. The -sparse code was first implemented in version 1.27. - -If you are not familiar with sparse files, an example is say a file where you -wrote 512 bytes at address zero, then 512 bytes at address 1 million. The -operating system will allocate only two blocks, and the empty space or hole -will have nothing allocated. However, when you read the sparse file and read -the addresses where nothing was written, the OS will return all zeros as if -the space were allocated, and if you backup such a file, a lot of space will -be used to write zeros to the volume. Worse yet, when you restore the file, -all the previously empty space will now be allocated using much more disk -space. By turning on the {\bf sparse} option, Bacula will specifically look -for empty space in the file, and any empty space will not be written to the -Volume, nor will it be restored. The price to pay for this is that Bacula -must search each block it reads before writing it. On a slow system, this may -be important. If you suspect you have sparse files, you should benchmark the -difference or set sparse for only those files that are really sparse. + Cette option active un code sp\'ecial qui d\'etecte les fichiers clairsem\'es tels + ceux cr\'e\'es par ndbm. Elle est d\'esactiv\'ee par d\'efaut ({\bf sparse=no}), de sorte + qu'aucun contr\^ole n'est fait pour rechercher les fichiers clairsem\'es. Vous + pouvez l'activer sans danger sur des fichiers non clairsem\'es, cependant elle + entraîne une l\'eg\`ere charge suppl\'ementaire pour la d\'etection de tampons remplis + de z\'eros (buffers of all zero), et un l\'eger surplus d'espace sur l'archive + de sortie sera utilis\'e pour ssauver les adresses de recherche de chaque + enregistrement non-nul trouv\'e. + +{\bf Restrictions:} Bacula lit les fichiers dans des tampons de 32K. Si le tampon +entier est rempli de z\'eros, il sera trait\'e en tant que bloc clairsem\'e, et ne sera pas +\'ecrit sur la cartouche. En revanche, si une partie quelconque du tampon est +non-nulle, le tampon sera int\'egralement copi\'e sur la cartouche, avec \'eventuellement +des secteurs de disque (g\'en\'eralement 4098 octets) enti\`erement nuls. La d\'etection par +Bacula des blocs clairsem\'es a lieu sur des blocs de 32K plut\^ot que sur des blocs de +taille d\'etermin\'ee par le syst\`eme. Si quelqu'un consid\`ere ceci comme un r\'eelle +probl\`eme, merci d'envoyer une demande de modification en exposant les raisons. +Ce code est apparu avec la version 1.27 de Bacula. + +Si vous n'\^etes pas familier avec les notions de fichiers clairsem\'es, prenons +pour exemple un fichier o\`u vous \'ecrivez 512 octets \`a l'adresse 0, puis 512 octets +\`a l'adresse 1 million. Le syst\`eme d'exploitation n'allouera que deux blocs, et +rien n'est allou\'e pour l'espace vide. Pourtant, lorsque vous lisez le fichier +clairsem\'e, le syst\`eme retourne tous les z\'eros comme si l'espace \'etait allou\'e, +et si vous sauvegardez un tel fichier, vous utiliserez beaucoup d'espace +sur le volume pour \'ecrire des z\'eros. Pire encore, lorsque vous restaurez ce +fichier \`a son emplacement initial, tous les emplacements pr\'ec\'edemment vides +seront cette fois allou\'es, occupant ainsi beaucoup plus d'espace disque. +En activant l'option {\bf sparse}, Bacula recherchera sp\'ecifiquement l'espace +vide dans les fichiers afin d'\'eviter ces inconv\'enients. Le prix \`a payer est que +Bacula doit d'abord examiner chaque bloc lu avant de l'\'ecrire. Sur un syst\`eme lent, +ceci peut-\^etre important. Si vous suspectez certains de vos fichiers d'\^etre +clairsem\'es, vous devriez mesurer les performances et gains d'espace avec et +sans l'options, ou ne l'activer que pour les fichiers effectivement +clairsem\'es. + \label{readfifo} -\item {\bf readfifo=yes|no} +\item [\bf readfifo=yes|no] \index[fd]{readfifo } - If enabled, tells the Client to read the data on a backup and write the data -on a restore to any FIFO (pipe) that is explicitly mentioned in the FileSet. -In this case, you must have a program already running that writes into the -FIFO for a backup or reads from the FIFO on a restore. This can be -accomplished with the {\bf RunBeforeJob} directive. If this is not the case, -Bacula will hang indefinitely on reading/writing the FIFO. When this is not -enabled (default), the Client simply saves the directory entry for the FIFO. - -\item {\bf mtimeonly=yes|no} +Cette option, si elle est activ\'ee, indique au client de lire les donn\'ees +(lors d'une sauvegarde) et de les \'ecrire (lors d'une restauration) sur +un FIFO (pipe) explicitement explicitement mentionn\'e dans le FileSet. +Dans ce cas, vous devez avoir un programme actif qui \'ecrit sur ce FIFO +dans le cas d'une sauvegarde, ou qui le lit dans le cas d'une restauration. +(Ceci peut \^etre accompli par la directive {\bf RunBeforeJob}). Si cette +condition n'est pas satisfaite, Bacula demeurera en suspens ind\'efiniment +en lecture/\'ecriture du FIFO. Lorsque cette option est d\'esactiv\'ee (par d\'efaut), +le Client sauvegarde simplement l'entr\'ee du r\'epertoire pour le FIFO. + +\item [\bf mtimeonly=yes|no] \index[dir]{mtimeonly } - If enabled, tells the Client that the selection of files during Incremental -and Differential backups should based only on the st\_mtime value in the -stat() packet. The default is {\bf no} which means that the selection of -files to be backed up will be based on both the st\_mtime and the st\_ctime -values. In general, it is not recommended to use this option. - -\item {\bf keepatime=yes|no} +Cette option, si elle est activ\'ee, indique au client que la s\'election de fichiers +lors d'une sauvegarde incr\'ementale ou diff\'erentielle ne doit se r\'ef\'erer qu'aux valeurs +de st\_mtime du paquet stat(). La valeur par d\'efaut est {\bf no}, ce qui signifie +que la s\'election de fichiers \`a sauvegarder se base sur les deux valeurs st\_mtime et +st\_ctime. En g\'en\'eral, il n'est pas recommand\'e d'activer cette option. + +\item [\bf keepatime=yes|no] \index[dir]{keepatime } - The default is {\bf no}. When enabled, Bacula will reset the st\_atime -(access time) field of files that it backs up to their value prior to the -backup. This option is not generally recommended as there are very few -programs that use st\_atime, and the backup overhead is increased because of -the additional system call necessary to reset the times. (I'm not sure this -works on Win32). - -\item {\bf wild=\lt{}string\gt{}} +Avec cette option activ\'ee, Bacula r\'etablit le champ st\_atime (date d'acc\`es) des +fichiers qu'il sauvegarde \`a leur valeur d'avant la sauvegarde. Cette option +n'est g\'en\'eralement pas recommand\'ee car il existe peu de programmes qui utilisent +st\_atime, et la charge de la sauvegarde se trouve augment\'ee par les appels +syst\`emes n\'ecessaires pour r\'etablir les dates. (Je ne suis pas sur que ceci +fonctionne sous Win32). + +\item [\bf wild=\lt{}string\gt{}] \index[dir]{wild } - Specifies a wild-card string to be applied to the Files. Note, if {\bf -Exclude} is not enabled, the wild-card will select which files are to be -included. If {\bf Exclude=yes} is specified, the wild-card will select which -files are to be excluded. Multiple wild-card directives may be specified, and -they will be applied in turn until the first one that matches. - -\item {\bf regex=\lt{}string\gt{}} +Sp\'ecifie une chaîne de caract\`eres jokers \`a appliquer aux fichiers. Notez +que si {\bf Exclude} n'est pas activ\'ee, cette chaîne s\'electionnera les fichiers +\`a sauvegarder. Si au contraire {\bf Exclude=yes} est sp\'ecifi\'e, la chaîne +s\'electionnera les fichiers \`a exclure de la sauvegarde. Plusieurs directives +wild-card peuvent \^etre sp\'ecifi\'ees et sont appliqu\'ees s\'equentiellement +jusqu'\`a ce que l'une d'elles corresponde. + +\item [\bf regex=\lt{}string\gt{}] \index[dir]{regex } - Specifies a POSIX extended regular expression to be applied to the Files. -This directive is available in version 1.35 and later. If {\bf Exclude} is -not enabled, the regex will select which files are to be included. If {\bf -Exclude=yes} is specified, the regex will select which files are to be -excluded. Multiple regex directives may be specified within an Options -resource, and they will be applied in turn until the first one that matches. - - -\item {\bf exclude=yes|no} +Sp\'ecifie une expression r\'eguli\`ere \'etendue POSIX \`a appliquer aux fichiers. +Cette directive est disponible \`a partir de Bacula 1.35. Si {\bf Exclude} n'est + pas activ\'ee, cette expression r\'eguli\`ere s\'electionnera les fichiers \`a + sauvegarder. Si au contraire {\bf Exclude=yes} est sp\'ecifi\'e, elle s\'electionnera + les fichiers \`a exclure de la sauvegarde. Plusieurs directives regex peuvent \^etre + sp\'ecifi\'ees et sont appliqu\'ees s\'equentiellement jusqu'\`a ce que l'une d'elles corresponde. + +\item [\bf exclude=yes|no] \index[dir]{exclude } - The default is {\bf no}. When enabled, any files matched within the Options -will be excluded from the backup. +Lorsque cette option est activ\'ee, tout fichier qui correspond aux options est exclu de +la sauvegarde. La valeur par d\'efaut est {\bf no}. + \label{ACLSupport} -\item {\bf aclsupport=yes|no} +\item [\bf aclsupport=yes|no] \index[dir]{aclsupport } - The default is {\bf no}. If this option is set to yes, and you have the POSIX -{\bf libacl} installed on your system, Bacula will backup the file and -directory UNIX Access Control Lists (ACL) as defined in IEEE Std 1003.1e -draft 17 and ``POSIX.1e'' (abandoned). This feature is available on UNIX only -and depends on the ACL library. Bacula is automatically compiled with ACL -support if the {\bf libacl} library is installed on your system (shown in -config.out). While restoring the files Bacula will try to restore the ACLs, -if there is no ACL support available on the system, Bacula restores the files -and directories but not the ACL information. Please note, if you backup an -EXT3 or XFS filesystem with ACLs, then you restore them to a different -filesystem (perhaps reiserfs) that does not have ACLs, the ACLs will be -ignored. + Si cette option est activ\'ee, et si vous avez install\'e la librarie POSIX {\bf libacl} + sur votre syst\`eme, Bacula sauvegardera Listes de Contr\^oles d'Acc\`es (ACL) UNIX des + fichiers et r\'epertoires telles que d\'efinies dans IEEE Std 1003.1e version 17 et + "POSIX.1e" (abandonn\'e). Cette fonction n'est disponible que sur UNIX et d\'epend de + la librairie ACL. Bacula est automatiquement compil\'e avec le support ACL si la + librairie {\bf libacl} est install\'ee sur votre syst\`eme (ceci est report\'e dans + le fichier config.out). Lors de la restauration, Bacula tentera de restaurer les + ACLs. S'il n'y a pas de support ACL sur le syst\`eme cible, Bacula ne restaurera que les + fichiers et r\'epertoires sans les informations ACL. Veuillez noter que si vous + sauvegardez un syst\`eme de fichiers EXT3 ou XFS avec le support des ACLs, et que vous + restaurez vers un syst\`eme de fichiers sans ACLs (tel , peut-\^etre reiserfs), les + ACLs seront ignor\'ees. + \end{description} -{\bf \lt{}file-list\gt{}} is a list of directory and/or filename names -specified with a {\bf File =} directive. To include names containing spaces, -enclose the name between double-quotes. +{\bf \lt{}file-list\gt{}} est une liste de r\'epertoires et/ou noms de fichiers sp\'ecifi\'es +avec la directive {\bf File =}. Pour inclure des noms contenant des espaces, +entourez-les de guillemets (doubles quotes). -There are a number of special cases when specifying directories and files in a -{\bf file-list}. They are: +Il existe quelques notations particuli\`eres pour sp\'ecifier des fichiers et r\'epertoires +dans une liste de fichiers {\bf file-list}. Les voici : \begin{itemize} -\item Any name preceded by an at-sign (@) is assumed to be the name of a - file, which contains a list of files each preceded by a ``File =''. The named - file is read once when the configuration file is parsed during the Director -startup. Note, that the file is read on the Director's machine and not on -the Client's. In fact, the @filename can appear anywhere within the conf file -where a token would be read, and the contents of the named file will be -logically inserted in the place of the @filename. What must be in the file -depends on the location the @filename is specified in the conf file. -\item Any name beginning with a vertical bar (|) is assumed to be the name of - a program. This program will be executed on the Director's machine at the - time the Job starts (not when the Director reads the configuration file), and -any output from that program will be assumed to be a list of files or -directories, one per line, to be included. This allows you to have a job that -for example includes all the local partitions even if you change the -partitioning by adding a disk. In general, you will need to prefix your -command or commands with a {\bf sh -c} so that they are invoked by a shell. -This will not be the case if you are invoking a script as in the second -example below. Also, you must take care to escape (precede with a -\textbackslash{}) wild-cards, shell character, and to ensure that any spaces -in your command are escaped as well. If you use a single quotes (') within a -double quote (``), Bacula will treat everything between the single quotes as -one field so it will not be necessary to escape the spaces. In general, -getting all the quotes and escapes correct is a real pain as you can see by -the next example. As a consequence, it is often easier to put everything in a -file and simply use the file name within Bacula. In that case the {\bf sh --c} will not be necessary providing the first line of the file is {\bf -\#!/bin/sh}. - -As an example: +\item Tout nom pr\'ec\'ed\'e d'un signe "at" (@) est compris comme le nom d'un fichier, + lequel contient une liste de fichiers, chacun pr\'ec\'ed\'e d'une directive "File=". + Ce fichier est lu lorsque le fichier de configuration est parcouru au d\'emarrage + du Director. Notez bien que le fichier est lu sur sur la machine qui h\'eberge le + Director (autrement dit, le serveur de sauvegardes) et non sur le Client. + En fait, le "@NomDeFichier" peut apparaître n'importe o\`u dans le fichier de + configuration o\`u un objet pourrait \^etre lu, le contenu du fichier d\'esign\'e sera + logiquement ins\'er\'e \`a l'emplacement du "@NomDeFichier". Ce qui doit figurer dans le + fichier d\'epend de l'emplacement du "@NomDeFichier" au sein du fichier de + configuration. +\item Tout nom pr\'ec\'ed\'e d'une barre verticale (|) est compris comme le nom d'un + programme. Ce programme sera ex\'ecut\'e sur la machine qui h\'eberge le Director au + moment o\`u le job d\'emarre (et non lorsque le Director lit son fichier de + configuration), et toute sortie de ce programme sera per\u en tant que liste + de fichiers ou r\'epertoires, un par ligne, \`a inclure. Ceci vous permet d'avoir un + job qui, par exemple, inclue toutes les partitions locales m\^eme si vous changez le + partitionnement en ajoutant des disques. En g\'en\'eral, il vous faudra pr\'ec\'eder + votre commande d'un "{\bf sh -c}" afin qu'elle soit invoqu\'ee par un shell. + Ce ne sera pas le cas si vous invoquez un script comme dans le second exemple + ci-dessous. Vous devez aussi prendre soin d'\'echapper (pr\'ec\'eder d'un \textbackslash{}) + les caract\`eres jokers, les caract\`eres du shell, ainsi que toute espace dans votre + commande. Si vous utilisez des simples quotes (') dans des doubles quotes (``), + Bacula traitera tout ce qui est entre simples quotes comme un seul champ, et il ne + dera donc pas n\'ecessaire d'\'echapper les espaces. En g\'en\'eral, parvenir \`a avoir + toutes les quotes et \'echappements corrects est un calvaire, comme vous pouvez + le constater dans le prochain exemple. Par cons\'equent, il est souvent plus facile + de tout mettre dans un fichier et d'utiliser simplement le nom de fichier dans + Bacula. Dans ce cas le "{\bf sh -c} ne sera plus n\'ecessaire, pourvu que la + premi\`ere ligne dufichier soit {\bf \#!/bin/sh}. + + +Par exemple : \footnotesize \begin{verbatim} @@ -1772,12 +1808,12 @@ Include { \end{verbatim} \normalsize -will produce a list of all the local partitions on a RedHat Linux system. -Note, the above line was split, but should normally be written on one line. -Quoting is a real problem because you must quote for Bacula which consists of -preceding every \textbackslash{} and every '' with a \textbackslash{}, and -you must also quote for the shell command. In the end, it is probably easier -just to execute a small file with: +produira une liste de toutes les partitions locales sur un syst\`eme RedHat Linux. +Notez que la ligne si dessus a \'et\'e coup\'ee, mais devrait normalement \^etre \'ecrite +sur une seule ligne. Quoter est un r\'eel probl\`eme car vous devez d'une part le faire +pour Bacula - ce qui consiste \`a pr\'ec\'eder tout \textbackslash{} et tout '' avec un +\textbackslash{} - et d'autre part pour les commandes shell. En d\'efinitive, il est +probablement plus ais\'e d'ex\'ecuter un petit fichier tel que : \footnotesize \begin{verbatim} @@ -1790,7 +1826,7 @@ Include { \end{verbatim} \normalsize -where my\_partitions has: +o\`u le fichier my\_partitions contient : \footnotesize \begin{verbatim} @@ -1800,13 +1836,13 @@ df -l | grep "^/dev/hd[ab]" | grep -v ".*/tmp" \ \end{verbatim} \normalsize -If the vertical bar (|) in front of my\_partitions is preceded by a backslash -as in \textbackslash{}|, the program will be executed on the Client's machine -instead of on the Director's machine -- (this is implemented but not -thoroughly tested, and is reported to work on Windows). Please note that if -the filename is given within quotes, you will need to use two slashes. An -example, provided by John Donagher, that backs up all the local UFS -partitions on a remote system is: +Si la barre verticale (|) devant "my\_partitions" est pr\'ec\'ed\'ee d'une barre oblique +(\textbackslash{}), le programme sera ex\'ecut\'e sur la machine cliente plut\^ot que sur +la machine h\'ebergeant le Director -- (ceci est impl\'ement\'e, mais n'est pas compl\`etement +test\'e, et a \'et\'e rapport\'e fonctionner sous Windows). Veuillez noter que si le nom de +fichier est donn\'e entre quotes, vous devrez utiliser deux barres obliques. Voci un +exemple, fourni par John Donagher, qui sauvegarde toutes les partitions UFS locales +sur un syst\`eme distant : \footnotesize \begin{verbatim} @@ -1820,6 +1856,7 @@ FileSet { \end{verbatim} \normalsize + Note, it requires two backslash characters after the double quote (one preserves the next one). If you are a Linux user, just change the {\bf ufs} to {\bf ext3} (or your preferred filesystem type) and you will be in @@ -2205,11 +2242,11 @@ NTFS filenames containing Unicode characters (i.e. \gt{} 0xFF) cannot be explicitly named at the moment. You must include such names by naming a higher level directory or a drive letter that does not contain Unicode characters. -\section*{The Client Resource} +\subsection*{The Client Resource} \label{ClientResource2} \index[general]{Resource!Client } \index[general]{Client Resource } -\addcontentsline{toc}{section}{Client Resource} +\addcontentsline{toc}{subsection}{Client Resource} The Client resource defines the attributes of the Clients that are served by this Director; that is the machines that are to be backed up. You will need @@ -2340,11 +2377,11 @@ Client { \end{verbatim} \normalsize -\section*{The Storage Resource} +\subsection*{The Storage Resource} \label{StorageResource2} \index[general]{Resource!Storage } \index[general]{Storage Resource } -\addcontentsline{toc}{section}{Storage Resource} +\addcontentsline{toc}{subsection}{Storage Resource} The Storage resource defines which Storage daemons are available for use by the Director. @@ -2492,11 +2529,11 @@ Storage { \end{verbatim} \normalsize -\section*{The Pool Resource} +\subsection*{The Pool Resource} \label{PoolResource} \index[general]{Resource!Pool } \index[general]{Pool Resource } -\addcontentsline{toc}{section}{Pool Resource} +\addcontentsline{toc}{subsection}{Pool Resource} The Pool resource defines the set of storage Volumes (tapes or files) to be used by Bacula to write the data. By configuring different Pools, you can @@ -2923,11 +2960,11 @@ Pool { \end{verbatim} \normalsize -\section*{The Catalog Resource} +\subection*{The Catalog Resource} \label{CatalogResource} \index[general]{Resource!Catalog } \index[general]{Catalog Resource } -\addcontentsline{toc}{section}{Catalog Resource} +\addcontentsline{toc}{subsection}{Catalog Resource} The Catalog Resource defines what catalog to use for the current job. Currently, Bacula can only handle a single database server (SQLite, MySQL, @@ -3040,21 +3077,21 @@ Catalog \end{verbatim} \normalsize -\section*{The Messages Resource} +\subection*{The Messages Resource} \label{MessagesResource2} \index[general]{Resource!Messages } \index[general]{Messages Resource } -\addcontentsline{toc}{section}{Messages Resource} +\addcontentsline{toc}{subsection}{Messages Resource} For the details of the Messages Resource, please see the \ilink{Messages Resource Chapter}{_ChapterStart15} of this manual. -\section*{The Console Resource} +\subsection*{The Console Resource} \label{ConsoleResource1} \index[general]{Console Resource } \index[general]{Resource!Console } -\addcontentsline{toc}{section}{Console Resource} +\addcontentsline{toc}{subsection}{Console Resource} As of Bacula version 1.33 and higher, there are three different kinds of consoles, which the administrator or user can use to interact with the @@ -3177,11 +3214,11 @@ the \ilink{Console Configuration}{_ChapterStart36} chapter of this manual. -\section*{The Counter Resource} +\subsection*{The Counter Resource} \label{CounterResource} \index[general]{Resource!Counter } \index[general]{Counter Resource } -\addcontentsline{toc}{section}{Counter Resource} +\addcontentsline{toc}{subsection}{Counter Resource} The Counter Resource defines a counter variable that can be accessed by variable expansion used for creating Volume labels with the {\bf LabelFormat} @@ -3225,11 +3262,11 @@ the specified catalog. If this directive is not present, the counter will be redefined each time that Bacula is started. \end{description} -\section*{ A Complete Example Director Configuration File} +\subsection*{ A Complete Example Director Configuration File} \label{SampleDirectorConfiguration} \index[general]{File!Complete Example Director Configuration } \index[general]{Complete Example Director Configuration File } -\addcontentsline{toc}{section}{Complete Example Director Configuration File} +\addcontentsline{toc}{subsection}{Complete Example Director Configuration File} An example Director configuration file might be the following: -- 2.39.5