From ac9f784be20aa4878cf45ceefb7f9a6d23568301 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Mustieles Date: Wed, 15 Dec 2010 22:16:29 +0100 Subject: [PATCH] Updated Spanish translation --- po/es.po | 132 +++++++++++++++++++++++++------------------------------ 1 file changed, 60 insertions(+), 72 deletions(-) diff --git a/po/es.po b/po/es.po index e2837330..5482483b 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -1,15 +1,15 @@ # Spanish translation of glabels. # sergio rivadero , 2005. -# Jorge González , 2010. # Daniel Mustieles , 2010. +# Jorge González , 2010. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glabels 2.1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/tracker/?group_id=46122&ati\n" -"POT-Creation-Date: 2010-12-11 10:14+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-12-06 18:12+0100\n" -"Last-Translator: Daniel Mustieles \n" +"POT-Creation-Date: 2010-12-13 20:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-12-15 22:16+0100\n" +"Last-Translator: Jorge González \n" "Language-Team: Español \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1064,7 +1064,7 @@ msgstr "Seleccionar" msgid "Record/Field" msgstr "Registro/Campo" -#: ../src/merge-properties-dialog.c:356 ../data/ui/object-editor.ui.h:9 +#: ../src/merge-properties-dialog.c:356 ../data/ui/object-editor.ui.h:10 msgid "Data" msgstr "Datos" @@ -1451,7 +1451,7 @@ msgstr "Modo de selección" msgid "Select, move and modify objects" msgstr "Seleccionar, mover y modificar objetos" -#: ../src/ui.c:280 ../src/view-text.c:94 ../data/ui/object-editor.ui.h:29 +#: ../src/ui.c:280 ../src/view-text.c:94 ../data/ui/object-editor.ui.h:30 #: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:17 msgid "Text" msgstr "Texto" @@ -1464,7 +1464,7 @@ msgstr "Caja" msgid "Create box/rectangle object" msgstr "Crear un objeto de caja o rectángulo" -#: ../src/ui.c:294 ../data/ui/object-editor.ui.h:18 +#: ../src/ui.c:294 ../data/ui/object-editor.ui.h:19 #: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:9 msgid "Line" msgstr "Línea" @@ -1477,7 +1477,7 @@ msgstr "Elipse" msgid "Create ellipse/circle object" msgstr "Crear un círculo o elipse" -#: ../src/ui.c:308 ../data/ui/object-editor.ui.h:15 +#: ../src/ui.c:308 ../data/ui/object-editor.ui.h:16 msgid "Image" msgstr "Imagen" @@ -1725,13 +1725,13 @@ msgstr "diámetro" #. the CSS2 Specification (Section 4.3.2) #. This table must be sorted exactly as the enumerations in lglUnits #. [LGL_UNITS_POINT] -#: ../libglabels/units.c:65 ../data/ui/object-editor.ui.h:40 +#: ../libglabels/units.c:65 ../data/ui/object-editor.ui.h:42 #: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:22 msgid "points" msgstr "puntos" #. [LGL_UNITS_INCH] -#: ../libglabels/units.c:66 ../data/ui/object-editor.ui.h:39 +#: ../libglabels/units.c:66 ../data/ui/object-editor.ui.h:40 #: ../data/ui/template-designer.ui.h:66 msgid "inches" msgstr "pulgadas" @@ -1856,140 +1856,148 @@ msgstr "Productos similares:" msgid "Vendor:" msgstr "Fabricante:" -#: ../data/ui/object-editor.ui.h:2 +#: ../data/ui/object-editor.ui.h:1 +msgid " " +msgstr " " + +#: ../data/ui/object-editor.ui.h:3 #, no-c-format msgid "%" msgstr "%" -#: ../data/ui/object-editor.ui.h:3 ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:2 +#: ../data/ui/object-editor.ui.h:4 ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:2 msgid "Alignment:" msgstr "Alineación:" -#: ../data/ui/object-editor.ui.h:4 +#: ../data/ui/object-editor.ui.h:5 msgid "Allow merge to automatically shrink text" msgstr "Permitir ampliar texto automáticamente" -#: ../data/ui/object-editor.ui.h:5 +#: ../data/ui/object-editor.ui.h:6 msgid "Angle:" msgstr "Ángulo:" -#: ../data/ui/object-editor.ui.h:6 +#: ../data/ui/object-editor.ui.h:7 msgid "Backend:" msgstr "«Backend»:" -#: ../data/ui/object-editor.ui.h:7 +#: ../data/ui/object-editor.ui.h:8 msgid "Checksum" msgstr "Verificación" -#: ../data/ui/object-editor.ui.h:8 ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:3 +#: ../data/ui/object-editor.ui.h:9 ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:3 msgid "Color:" msgstr "Color:" -#: ../data/ui/object-editor.ui.h:10 +#: ../data/ui/object-editor.ui.h:11 msgid "Enable shadow" msgstr "Activar sombra" -#: ../data/ui/object-editor.ui.h:11 +#: ../data/ui/object-editor.ui.h:12 msgid "Family:" msgstr "Familia:" -#: ../data/ui/object-editor.ui.h:12 +#: ../data/ui/object-editor.ui.h:13 msgid "File:" msgstr "Archivo:" -#: ../data/ui/object-editor.ui.h:13 ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:5 +#: ../data/ui/object-editor.ui.h:14 ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:5 msgid "Fill" msgstr "Relleno" -#: ../data/ui/object-editor.ui.h:14 ../data/ui/template-designer.ui.h:33 +#: ../data/ui/object-editor.ui.h:15 ../data/ui/template-designer.ui.h:33 msgid "Height:" msgstr "Alto:" -#: ../data/ui/object-editor.ui.h:16 +#: ../data/ui/object-editor.ui.h:17 msgid "Key:" msgstr "Clave:" -#: ../data/ui/object-editor.ui.h:17 +#: ../data/ui/object-editor.ui.h:18 msgid "Length:" msgstr "Longitud:" -#: ../data/ui/object-editor.ui.h:19 ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:10 +#: ../data/ui/object-editor.ui.h:20 ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:10 msgid "Line Spacing:" msgstr "Espaciado:" -#: ../data/ui/object-editor.ui.h:20 +#: ../data/ui/object-editor.ui.h:21 msgid "Literal:" msgstr "Literal:" -#: ../data/ui/object-editor.ui.h:21 +#: ../data/ui/object-editor.ui.h:22 msgid "Opacity:" msgstr "Opacidad:" -#: ../data/ui/object-editor.ui.h:22 +#: ../data/ui/object-editor.ui.h:23 msgid "Position" msgstr "Posición" -#: ../data/ui/object-editor.ui.h:23 +#: ../data/ui/object-editor.ui.h:24 msgid "Reset image size" msgstr "Restablecer el tamaño de la imagen" -#: ../data/ui/object-editor.ui.h:24 +#: ../data/ui/object-editor.ui.h:25 msgid "Shadow" msgstr "Sombra" -#: ../data/ui/object-editor.ui.h:25 +#: ../data/ui/object-editor.ui.h:26 msgid "Size" msgstr "Tamaño" -#: ../data/ui/object-editor.ui.h:26 +#: ../data/ui/object-editor.ui.h:27 msgid "Size:" msgstr "Tamaño:" -#: ../data/ui/object-editor.ui.h:27 +#: ../data/ui/object-editor.ui.h:28 msgid "Style" msgstr "Estilo" -#: ../data/ui/object-editor.ui.h:28 +#: ../data/ui/object-editor.ui.h:29 msgid "Style:" msgstr "Estilo:" -#: ../data/ui/object-editor.ui.h:30 ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:20 +#: ../data/ui/object-editor.ui.h:31 ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:20 #: ../data/ui/template-designer.ui.h:65 msgid "Width:" msgstr "Ancho:" -#: ../data/ui/object-editor.ui.h:31 +#: ../data/ui/object-editor.ui.h:32 msgid "X Offset:" msgstr "Desplazamiento en X:" -#: ../data/ui/object-editor.ui.h:32 +#: ../data/ui/object-editor.ui.h:33 msgid "X:" msgstr "X:" -#: ../data/ui/object-editor.ui.h:33 +#: ../data/ui/object-editor.ui.h:34 msgid "Y Offset:" msgstr "Desplazamiento en Y:" -#: ../data/ui/object-editor.ui.h:34 +#: ../data/ui/object-editor.ui.h:35 msgid "Y:" msgstr "Y:" -#: ../data/ui/object-editor.ui.h:35 +#: ../data/ui/object-editor.ui.h:36 msgid "degrees" msgstr "grados" -#: ../data/ui/object-editor.ui.h:36 +#: ../data/ui/object-editor.ui.h:37 msgid "dialog1" msgstr "dialogo1" -#: ../data/ui/object-editor.ui.h:37 +#: ../data/ui/object-editor.ui.h:38 msgid "digits:" msgstr "dígitos:" -#: ../data/ui/object-editor.ui.h:38 +#: ../data/ui/object-editor.ui.h:39 msgid "format:" msgstr "Formato:" +#: ../data/ui/object-editor.ui.h:41 +msgid "key:" +msgstr "clave:" + #: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:1 msgid " " msgstr " " @@ -2680,7 +2688,7 @@ msgstr "Productos para correo/envío" #: ../templates/categories.xml.h:8 msgid "Photo products" -msgstr "" +msgstr "Productos para fotos" #. ==================================================================== #. =================================================================== @@ -3030,16 +3038,13 @@ msgstr "Etiquetas de dossier" # REVISAR #. =================================================================== #: ../templates/geha-iso-templates.xml.h:6 -#, fuzzy #| msgid "Arch File Labels" msgid "Arch File inserts" -msgstr "Etiquetas de dossier" +msgstr "Separadores de archivadores" #: ../templates/geha-iso-templates.xml.h:9 -#, fuzzy -#| msgid "CD Inlet" msgid "CD/DVD Inlet" -msgstr "Interior de CD" +msgstr "Interior de CD/DVD" #. =================================================================== #: ../templates/geha-iso-templates.xml.h:13 @@ -3050,16 +3055,14 @@ msgstr "Interior de DVD" #. =================================================================== #: ../templates/geha-iso-templates.xml.h:15 msgid "Flyer paper" -msgstr "" +msgstr "Papel para panfletos" #. =================================================================== #. ==================================================================== #: ../templates/geha-iso-templates.xml.h:17 #: ../templates/hama-iso-templates.xml.h:14 -#, fuzzy -#| msgid "Membership cards" msgid "Greeting cards" -msgstr "Tarjetas de socio" +msgstr "Tarjetas de felicitación" #. =================================================================== #: ../templates/geha-iso-templates.xml.h:21 @@ -3069,10 +3072,8 @@ msgstr "Etiquetas multipropósito" #. =================================================================== #: ../templates/geha-iso-templates.xml.h:23 -#, fuzzy -#| msgid "Passport photo labels glossy" msgid "Passport photo labels" -msgstr "Etiquetas satinadas para fotos de pasaporte" +msgstr "Etiquetas para fotos de pasaporte" #. =================================================================== #. ==================================================================== @@ -3086,43 +3087,33 @@ msgstr "Etiquetas para fotos" # REVISAR #. ==================================================================== #: ../templates/hama-iso-templates.xml.h:4 -#, fuzzy -#| msgid "Arch File Labels" msgid "Arch File labels" msgstr "Etiquetas de dossier" #. ==================================================================== #: ../templates/hama-iso-templates.xml.h:8 -#, fuzzy -#| msgid "CD Inlet" msgid "CD inlet" msgstr "Interior de CD" #. ==================================================================== #: ../templates/hama-iso-templates.xml.h:10 -#, fuzzy -#| msgid "CD/DVD Labels" msgid "CD/DVD labels" msgstr "Etiquetas de CD/DVD" #. ==================================================================== #: ../templates/hama-iso-templates.xml.h:16 -#, fuzzy -#| msgid "Mini Labels" msgid "Mini Disc labels" -msgstr "Minietiquetas" +msgstr "Etiquetas de Minidisc" #. ==================================================================== #: ../templates/hama-iso-templates.xml.h:20 msgid "Printable mousepad" -msgstr "" +msgstr "Alfombrilla de ratón imprimible" #. ==================================================================== #: ../templates/hama-iso-templates.xml.h:28 -#, fuzzy -#| msgid "Floppy disk labels" msgid "Zip disc labels" -msgstr "Etiquetas de disquete" +msgstr "Etiquetas de disco Zip" # REVISAR #. =================================================================== @@ -3674,9 +3665,6 @@ msgstr "Etiquetas de video (dorso)" #~ msgid "missing glabels file\n" #~ msgstr "archivo glabels perdido\n" -#~ msgid " " -#~ msgstr " " - #, fuzzy #~ msgid "Media Type" #~ msgstr "Tipo de medio" -- 2.39.5