From f6c625c62eaf9bf420b8e08ddf0a8a69f6f6a16e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Flavio Date: Wed, 26 Jan 2011 09:47:31 +0100 Subject: [PATCH] Updated ts files --- locale/ar.ts | 33 +- locale/bg_BG.ts | 33 +- locale/cs_CZ.ts | 262 +++++++------- locale/de_DE.ts | 262 +++++++------- locale/el_GR.ts | 33 +- locale/empty.ts | 336 +++++++++--------- locale/en_US.ts | 794 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++- locale/es.ts | 33 +- locale/es_AR.ts | 33 +- locale/es_ES.ts | 33 +- locale/fi_FI.ts | 33 +- locale/fr_FR.ts | 33 +- locale/gl.ts | 33 +- locale/he_IL.ts | 33 +- locale/hr_HR.ts | 33 +- locale/hu_HU.ts | 33 +- locale/it_IT.ts | 33 +- locale/ja_JP.ts | 33 +- locale/lat.ts | 51 ++- locale/lupdate.sh | 9 +- locale/mkd_MKD.ts | 824 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----- locale/nb_NO.ts | 33 +- locale/nl_NL.ts | 33 +- locale/pl_PL.ts | 33 +- locale/pt_BR.ts | 33 +- locale/pt_PT.ts | 33 +- locale/ro_RO.ts | 33 +- locale/ru_RU.ts | 33 +- locale/tr_TR.ts | 33 +- locale/uk.ts | 33 +- locale/zh_CN.ts | 33 +- src/SearchView.cpp | 1 + 32 files changed, 2792 insertions(+), 539 deletions(-) mode change 100644 => 100755 locale/lupdate.sh diff --git a/locale/ar.ts b/locale/ar.ts index 4db584d..2201058 100644 --- a/locale/ar.ts +++ b/locale/ar.ts @@ -519,7 +519,7 @@ You're watching "%1" - انت تشاهد "%1" + انت تشاهد "%1" This is just the demo version of %1. @@ -607,7 +607,7 @@ Enter a keyword to start watching videos. - اختر كلمة بحث للبدء في مشاهدة المقاطع. + اختر كلمة بحث للبدء في مشاهدة المقاطع. Watch @@ -625,6 +625,31 @@ Make yourself comfortable اجعل نفسك مرتاحا + + Get the full version + احصل على النسخة الكاملة + + + Enter + "Enter", as in "type". The whole frase says: "Enter a keyword to start watching videos" + + + + a keyword + + + + a channel + + + + to start watching videos. + + + + Recent channels + + Video @@ -632,5 +657,9 @@ Network error: %1 for %2 خطأ شبكة:%1 الى %2 + + Cannot get video stream for %1 + + diff --git a/locale/bg_BG.ts b/locale/bg_BG.ts index 40f04d6..0cb893f 100644 --- a/locale/bg_BG.ts +++ b/locale/bg_BG.ts @@ -514,7 +514,7 @@ You're watching "%1" - Вие гледате "%1" + Вие гледате "%1" This is just the demo version of %1. @@ -602,7 +602,7 @@ Enter a keyword to start watching videos. - Въведете ключова дума за да почнете да гледате видео клипчета. + Въведете ключова дума за да почнете да гледате видео клипчета. Watch @@ -620,6 +620,31 @@ Make yourself comfortable Отпуснете се + + Get the full version + + + + Enter + "Enter", as in "type". The whole frase says: "Enter a keyword to start watching videos" + + + + a keyword + + + + a channel + + + + to start watching videos. + + + + Recent channels + + Video @@ -627,5 +652,9 @@ Network error: %1 for %2 Мрежова грешка: %1 за %2 + + Cannot get video stream for %1 + + diff --git a/locale/cs_CZ.ts b/locale/cs_CZ.ts index 65ee01e..dde64d3 100644 --- a/locale/cs_CZ.ts +++ b/locale/cs_CZ.ts @@ -62,12 +62,12 @@ Přeložili: %1 - + Released under the <a href='%1'>GNU General Public License</a> Vydáno pod <a href='%1'>licencí GNU General Public License</a> - + &Close &Zavřít @@ -93,47 +93,47 @@ DownloadItem - + bytes bajtů - + KB KB - + MB MB - + bytes/sec bajtů/sec - + KB/sec KB - + MB/sec MB/se - + seconds sekund - + minutes minut - + %4 %5 remaining %4 %5 zbývá @@ -273,22 +273,22 @@ ListModel - + Searching... Hledám... - + Show %1 More Zobrazit dalších %1 - + No videos Žádná videa - + No more videos Žádná další videa @@ -312,55 +312,55 @@ Vrátit se k předchozí obrazovce - + &Stop &Stop - + Stop playback and go back to the search view Zastaví přehrávání a vrátí se zpět na vyhledávání - + S&kip Př&eskočit - + Skip to the next video Přeskočí na další video - - + + &Pause &Pauza - - + + Pause playback Pozastaví přehrávání - - + + &Full Screen &Celá obrazovka - + Go full screen Přepne na celou obrazovku - + &Compact mode &Kompaktní mód - + Hide the playlist and the toolbar Skryje playlist a toolbar @@ -373,153 +373,153 @@ Otevřít video na YouTube - + Open the &YouTube page Otevřít stránku &YouTube - + Go to the YouTube video page and pause playback Otevře video na webu YouTube a pozastaví přehrávání - + Copy the YouTube &link Zkopírovat &odkaz na YouTube - + Copy the current video YouTube link to the clipboard Zkopíruje adresu videa na YouTube do schránky - + Copy the video stream &URL Zkopírovat adresu &video streamu - + Copy the current video stream URL to the clipboard Zkopíruje do schránky adresu video streamu - + &Remove &Odstranit - + Remove the selected videos from the playlist Odstraní vybraná videa z playlistu - + Move &Up &Nahoru - + Move up the selected videos in the playlist Posune vybraná videa výš v playlistu - + Move &Down &Dolů - + Move down the selected videos in the playlist Posune vybraná videa níž v playlistu - + &Clear recent keywords &Vymazat hledané výrazy - + Clear the search history. Cannot be undone. Vyprázdní historii vyhledávání. Akci nelze vrátit. - + &Quit &Zavřít - + Ctrl+Q Ctrl+Q - + Bye Sbohem - + &Website &Homepage - + %1 on the Web %1 na Webu - + Make a &donation &Podpořit - - + + &Downloads &Stahování - + Show details about video downloads Zobrazit podrobnosti o stahování videí - + &Download &Stáhnout - + Download the current video Stáhnout přávě zobrazené video - + Do you want to exit %1 with a download in progress? Chcete ukončit %1, přestože ještě probíhá stahování? - + If you close %1 now, this download will be cancelled. Jestli nyní ukončíte %1, bude nedokončené stahování přerušeno - + Close and cancel download Přerušit stahování a ukončit aplikaci - + Wait for download to finish Počkat na dokončení stahování - + Maximum video definition set to %1 Maximální rozlišení videa je %1 - + Downloads complete Všechna stahování byla dokončena @@ -528,32 +528,32 @@ &Podpořte přes PayPal - + Please support the continued development of %1 Prosím přispějte na další vývoj aplikace %1 - + &About &O aplikaci - + Info about %1 Info o aplikaci %1 - + Search Hledat - + Mute volume Ztlumit - + Ctrl+M Ctrl+M @@ -574,83 +574,83 @@ Aktuální video není v HD - + Your privacy is now safe Vaše soukromí je nyní v bezpečí - + &Application &Aplikace - + &Playlist &Playlist - + &Video &Video - + &Help &Nápověda - + Press %1 to raise the volume, %2 to lower it Stiskněte %1 pro zvýšení hlasitosti; %2 pro snížení - - + + Opening %1 Otevírám %1 - + Fatal error: %1 Chyba: %1 - + Error: %1 Chyba: %1 - + &Play &Play - + Resume playback Pokračovat v přehrávání - + Exit &Full Screen Vypnout &fullscreen - + Remaining time: %1 Zbývající čas: %1 - + Volume at %1% Hlasitost na %1% - + Volume is muted Zvuk je ztlumen - + Volume is unmuted Zvuk je zapnut @@ -658,70 +658,69 @@ MediaView - + Most relevant Nalezená videa - + Most recent Nejnovější - + Most viewed Nejsledovanější - + You can now paste the YouTube link into another application Nyní můžete vložit odkaz na video na YouTube do jiného programu - + You can now paste the video stream URL into another application Nyní můžete vložit odkaz na video stream do jiné aplikace - + The link will be valid only for a limited time. Tento odkaz platí jen po omezenou dobu. - + This is just the demo version of %1. Toto je %1 -- demoverze. - + It allows you to test the application and see if it works for you. Umožňuje vyzkoušet aplikaci, abyste ověřili, jestli pro vás funguje. - + Continue Pokračovat - + Get the full version Stáhnout plnou verzi - + Downloading %1 Je stahováno %1 - You're watching "%1" - Sledujete "%1" + Sledujete "%1" NetworkAccess - + Network error: %1 Chyba připojení: %1 @@ -729,52 +728,52 @@ PrettyItemDelegate - + %1 views Shlédnuto %1x - + %1 of %2 (%3) ? %4 1 z %2 (%3) ? %4 - + Preparing Připravuje se - + Failed Selhalo - + Completed Dokončeno - + Stopped Zastaveno - + Stop downloading Zastavit stahování - + Show in %1 Ukázat v %1 - + Open parent folder Otevřít příslušný adresář - + Restart downloading Začít stahovat znova @@ -790,32 +789,62 @@ SearchView - + Welcome to <a href='%1'>%2</a>, Vítejte v <a href='%1'>%2</a> - Enter a keyword to start watching videos. - Zadejte klíčové slovo pro vyhledávání videí. + Zadejte klíčové slovo pro vyhledávání videí. - + + Get the full version + + + + + Enter + "Enter", as in "type". The whole frase says: "Enter a keyword to start watching videos" + + + + + a keyword + + + + + a channel + + + + + to start watching videos. + + + + Watch Sledovat - + Recent keywords Poslední klíčová slova - + + Recent channels + + + + A new version of %1 is available. Please <a href='%2'>update to version %3</a> Nová verze aplikace %1 je dostupná. Prosím <a href='%2'>aktualizujte na verzi %3</a> - + Make yourself comfortable Udělejte si pohodlí @@ -850,7 +879,12 @@ Video - + + Cannot get video stream for %1 + + + + Network error: %1 for %2 Chyba přípojení: %1 pro %2 diff --git a/locale/de_DE.ts b/locale/de_DE.ts index b69915b..c7a93b4 100644 --- a/locale/de_DE.ts +++ b/locale/de_DE.ts @@ -62,12 +62,12 @@ Übersetzung durch %1 - + Released under the <a href='%1'>GNU General Public License</a> Veröffentlicht unter der <a href='%1'>GNU General Public License</a> - + &Close S&chließen @@ -93,47 +93,47 @@ DownloadItem - + bytes Bytes - + KB kB - + MB MB - + bytes/sec Bytes/s - + KB/sec kB/s - + MB/sec MB/s - + seconds Sekunden - + minutes Minuten - + %4 %5 remaining %4 %5 verbleibend @@ -272,22 +272,22 @@ ListModel - + Searching... Suche... - + Show %1 More Zeige %1 weitere - + No videos Keine Videos - + No more videos Keine weiteren Videos @@ -311,45 +311,45 @@ Gehe zur vorherigen Ansicht - + &Stop &Halt - + Stop playback and go back to the search view Wiedergabe anhalten und zur Suchansicht zurückkehren - + S&kip Ü&berspringen - + Skip to the next video Zum nächsten Video springen - - + + &Pause &Pause - - + + Pause playback Wiedergabe pausieren - - + + &Full Screen &Vollbildmodus - + Go full screen Vollbildmodus aktivieren @@ -374,17 +374,17 @@ Ctrl+Y - + &Compact mode &Kompakt-Ansicht - + Hide the playlist and the toolbar Verstecke Abspielliste und Werkzeugleiste - + &Download H&erunterladen @@ -397,148 +397,148 @@ Strg+S - + Open the &YouTube page Öffne die &YouTube-Seite - + Go to the YouTube video page and pause playback Gehe zur YouTube-Video-Seite und pausiere die Wiedergabe - + Copy the YouTube &link YouTube-&Link kopieren - + Copy the current video YouTube link to the clipboard YouTube-Link in die Zwischenablage kopieren - + Copy the video stream &URL Video-&URL kopieren - + Copy the current video stream URL to the clipboard Video-URL in die Zwischenablage kopieren - + &Remove Entfe&rnen - + Remove the selected videos from the playlist Entferne das ausgewählte Video aus der Abspielliste - + Move &Up Bewege &hinauf - + Move up the selected videos in the playlist Bewege das ausgewählte Video in der Abspielliste hinauf - + Move &Down Bewege hin&ab - + Move down the selected videos in the playlist Bewege das ausgewählte Video in der Abspielliste hinunter - + &Clear recent keywords Kürzlich genutzte S&chlüsselwörter entfernen - + Clear the search history. Cannot be undone. Such-Verlauf leeren. Kann nicht rückgängig gemacht werden. - + &Quit &Verlassen - + Ctrl+Q Strg+Q - + Bye Tschüss - + &Website &Webseite - + %1 on the Web %1 im Web - + Make a &donation Spen&den - - + + &Downloads &Downloads - + Show details about video downloads Zeige Details über Video-Downloads - + Download the current video Das aktuelle Video herunterladen - + Do you want to exit %1 with a download in progress? Möchtest Du %1 mit einem aktiven Download beenden? - + If you close %1 now, this download will be cancelled. Wenn Du %1 jetzt beendest, wird der Download abgebrochen. - + Close and cancel download Beenden und Download abbrechen - + Wait for download to finish Auf Abschluß des Downloads warten - + Maximum video definition set to %1 Maximale Video-Auflösung wurde auf %1 gesetzt - + Downloads complete Downloads heruntergeladen @@ -547,42 +547,42 @@ Spen&den via PayPal - + Please support the continued development of %1 Bitte unterstütze die weitere Entwicklung von %1 - + &About &Über - + Info about %1 Informationen über %1 - + Search Suche - + Mute volume Stummschalten - + Ctrl+M Strg+M - + Press %1 to raise the volume, %2 to lower it %1 drücken um die Lautstärke zu erhöhen, %2 um sie zu verringern - + Remaining time: %1 Verbleibende Zeit: %1 @@ -603,7 +603,7 @@ Das derzeitige Video ist nicht in High Definition - + Your privacy is now safe Deine Privatsphäre ist nun geschützt @@ -640,17 +640,17 @@ Herunterladen fehlgeschlagen - + Volume at %1% Lautstärke %1% - + Volume is muted Ton ist stummgeschaltet - + Volume is unmuted Ton ist angeschaltet @@ -659,53 +659,53 @@ &Suche - + &Application &Anwendung - + &Playlist A&bspielliste - + &Video &Video - + &Help &Hilfe - - + + Opening %1 Öffne %1 - + Fatal error: %1 Schwerer Fehler: %1 - + Error: %1 Fehler: %1 - + &Play &Abspielen - + Resume playback Wiedergabe fortsetzen - + Exit &Full Screen Vollbildmodus &verlassen @@ -713,70 +713,69 @@ MediaView - + Most relevant Die Bedeutsamsten - + Most recent Die Neusten - + Most viewed Meist gesehen - + You can now paste the YouTube link into another application Du kannst den YouTube-Link nun in einer anderen Anwendung einfügen - + You can now paste the video stream URL into another application Du kannst die Video-URL nun in einer anderen Anwendung einfügen - + The link will be valid only for a limited time. Der Link wird nur eine beschränkte Zeit gültig sein. - + This is just the demo version of %1. Dies ist nur eine Demoversion von %1. - + It allows you to test the application and see if it works for you. Sie erlaubt Dir die Anwendung zu testen und zu schauen ob es bei Dir läuft. - + Continue Fortfahren - + Get the full version Die Vollversion holen - + Downloading %1 Lade %1 herunter - You're watching "%1" - Du betrachtest "%1" + Du betrachtest "%1" NetworkAccess - + Network error: %1 Netzwerk-Fehler: %1 @@ -784,52 +783,52 @@ PrettyItemDelegate - + %1 views %1 mal betrachtet - + %1 of %2 (%3) ? %4 %1 von %2 (%3) – %4 - + Preparing Bereite vor - + Failed Fehlgeschlagen - + Completed Fertiggestellt - + Stopped Gestoppt - + Stop downloading Stoppe herunterladen - + Show in %1 Zeige in %1 - + Open parent folder Eltern-Ordner öffnen - + Restart downloading Herunterladen neustarten @@ -845,32 +844,62 @@ SearchView - + Welcome to <a href='%1'>%2</a>, Willkommen bei <a href='%1'>%2</a>, - Enter a keyword to start watching videos. - Schlüsselwort eingeben um die Wiedergabe zu starten. + Schlüsselwort eingeben um die Wiedergabe zu starten. - + + Get the full version + Die Vollversion holen + + + + Enter + "Enter", as in "type". The whole frase says: "Enter a keyword to start watching videos" + + + + + a keyword + + + + + a channel + + + + + to start watching videos. + + + + Watch Anschauen - + Recent keywords Aktuelle Schlüsselwörter - + + Recent channels + + + + A new version of %1 is available. Please <a href='%2'>update to version %3</a> Eine neue Version von %1 ist verfügbar. Bitte <a href='%2'>auf Version %3 aktualisieren</a> - + Make yourself comfortable Mach es Dir gemütlich @@ -889,7 +918,12 @@ Video - + + Cannot get video stream for %1 + + + + Network error: %1 for %2 Netzwerk-Fehler: %1 für %2 diff --git a/locale/el_GR.ts b/locale/el_GR.ts index a4dd34a..09d3388 100644 --- a/locale/el_GR.ts +++ b/locale/el_GR.ts @@ -593,7 +593,7 @@ You're watching "%1" - Βλέπετε «%1» + Βλέπετε «%1» You can now paste the YouTube link into another application @@ -694,7 +694,7 @@ Enter a keyword to start watching videos. - Εισάγετε μια λέξη-κλειδί για να αρχίσετε να βλέπετε βίντεο. + Εισάγετε μια λέξη-κλειδί για να αρχίσετε να βλέπετε βίντεο. Watch @@ -712,6 +712,31 @@ Make yourself comfortable Βολευτείτε + + Get the full version + Αποκτήστε την πλήρη έκδοση + + + Enter + "Enter", as in "type". The whole frase says: "Enter a keyword to start watching videos" + + + + a keyword + + + + a channel + + + + to start watching videos. + + + + Recent channels + + SettingsView @@ -746,5 +771,9 @@ Network error: %1 for %2 Σφάλμα δικτύου: %1 για %2 + + Cannot get video stream for %1 + + diff --git a/locale/empty.ts b/locale/empty.ts index 3bdeda8..c6f8090 100644 --- a/locale/empty.ts +++ b/locale/empty.ts @@ -4,67 +4,67 @@ AboutView - + There's life outside the browser! - + Version %1 - + %1 is Free Software but its development takes precious time. - + Please <a href='%1'>donate</a> to support the continued development of %2. - + Report bugs and send in your ideas to %1 - + Icon designed by %1. - + Compact mode contributed by %1. - + HTTP proxy support contributed by %1. - + Translated by %1 - + Released under the <a href='%1'>GNU General Public License</a> - + &Close - + About - + What you always wanted to know about %1 and never dared to ask @@ -72,7 +72,7 @@ ClearButton - + Clear @@ -80,47 +80,47 @@ DownloadItem - + bytes - + KB - + MB - + bytes/sec - + KB/sec - + MB/sec - + seconds - + minutes - + %4 %5 remaining @@ -128,27 +128,27 @@ DownloadManager - + This is just the demo version of %1. - + It can only download videos shorter than %1 minutes so you can test the download functionality. - + Continue - + Get the full version - + %n Download(s) @@ -158,27 +158,27 @@ DownloadSettings - + Change location... - + Choose the download location - + Download location changed. - + Current downloads will still go in the previous location. - + Downloading to: %1 @@ -186,8 +186,8 @@ DownloadView - - + + Downloads @@ -195,62 +195,62 @@ GlobalShortcuts - + Play - + Pause - + Play/Pause - + Stop - + Stop playing after current track - + Next track - + Previous track - + Increase volume - + Decrease volume - + Mute - + Seek forward - + Seek backward @@ -258,22 +258,22 @@ ListModel - + Searching... - + Show %1 More - + No videos - + No more videos @@ -281,7 +281,7 @@ LoadingWidget - + Error @@ -289,317 +289,317 @@ MainWindow - + &Stop - + Stop playback and go back to the search view - + S&kip - + Skip to the next video - - + + &Pause - - + + Pause playback - - + + &Full Screen - + Go full screen - + &Compact mode - + Hide the playlist and the toolbar - + Open the &YouTube page - + Go to the YouTube video page and pause playback - + Copy the YouTube &link - + Copy the current video YouTube link to the clipboard - + Copy the video stream &URL - + Copy the current video stream URL to the clipboard - + &Remove - + Remove the selected videos from the playlist - + Move &Up - + Move up the selected videos in the playlist - + Move &Down - + Move down the selected videos in the playlist - + &Clear recent keywords - + Clear the search history. Cannot be undone. - + &Quit - + Ctrl+Q - + Bye - + &Website - + %1 on the Web - + Make a &donation - + Please support the continued development of %1 - + &About - + Info about %1 - + Search - + Mute volume - + Ctrl+M - - + + &Downloads - + Show details about video downloads - + &Download - + Download the current video - + &Application - + &Playlist - + &Video - + &Help - + Press %1 to raise the volume, %2 to lower it - - + + Opening %1 - + Do you want to exit %1 with a download in progress? - + If you close %1 now, this download will be cancelled. - + Close and cancel download - + Wait for download to finish - + Fatal error: %1 - + Error: %1 - + &Play - + Resume playback - + Exit &Full Screen - + Remaining time: %1 - + Volume at %1% - + Volume is muted - + Volume is unmuted - + Maximum video definition set to %1 - + Your privacy is now safe - + Downloads complete @@ -607,70 +607,65 @@ MediaView - + Most relevant - + Most recent - + Most viewed - + You can now paste the YouTube link into another application - + You can now paste the video stream URL into another application - + The link will be valid only for a limited time. - + This is just the demo version of %1. - + It allows you to test the application and see if it works for you. - + Continue - + Get the full version - + Downloading %1 - - - You're watching "%1" - - NetworkAccess - + Network error: %1 @@ -678,52 +673,52 @@ PrettyItemDelegate - + %1 views - + %1 of %2 (%3) ? %4 - + Preparing - + Failed - + Completed - + Stopped - + Stop downloading - + Show in %1 - + Open parent folder - + Restart downloading @@ -731,7 +726,7 @@ SearchLineEdit - + Search @@ -739,32 +734,58 @@ SearchView - + Welcome to <a href='%1'>%2</a>, - - Enter a keyword to start watching videos. + + Get the full version + + + + + Enter + "Enter", as in "type". The whole frase says: "Enter a keyword to start watching videos" + + + + + a keyword + + + + + a channel + + + + + to start watching videos. - + Watch - + Recent keywords - + + Recent channels + + + + A new version of %1 is available. Please <a href='%2'>update to version %3</a> - + Make yourself comfortable @@ -772,7 +793,12 @@ Video - + + Cannot get video stream for %1 + + + + Network error: %1 for %2 diff --git a/locale/en_US.ts b/locale/en_US.ts index c7098f9..299d73d 100644 --- a/locale/en_US.ts +++ b/locale/en_US.ts @@ -1,10 +1,154 @@ + + AboutView + + + There's life outside the browser! + + + + + Version %1 + + + + + %1 is Free Software but its development takes precious time. + + + + + Please <a href='%1'>donate</a> to support the continued development of %2. + + + + + Report bugs and send in your ideas to %1 + + + + + Icon designed by %1. + + + + + Compact mode contributed by %1. + + + + + HTTP proxy support contributed by %1. + + + + + Translated by %1 + + + + + Released under the <a href='%1'>GNU General Public License</a> + + + + + &Close + + + + + About + + + + + What you always wanted to know about %1 and never dared to ask + + + + + ClearButton + + + Clear + + + + + DownloadItem + + + bytes + + + + + KB + + + + + MB + + + + + bytes/sec + + + + + KB/sec + + + + + MB/sec + + + + + seconds + + + + + minutes + + + + + %4 %5 remaining + + + DownloadManager + + + This is just the demo version of %1. + + + + + It can only download videos shorter than %1 minutes so you can test the download functionality. + + + + + Continue + + + + + Get the full version + + - + %n Download(s) 1 Download @@ -12,4 +156,652 @@ + + DownloadSettings + + + Change location... + + + + + Choose the download location + + + + + Download location changed. + + + + + Current downloads will still go in the previous location. + + + + + Downloading to: %1 + + + + + DownloadView + + + + Downloads + + + + + GlobalShortcuts + + + Play + + + + + Pause + + + + + Play/Pause + + + + + Stop + + + + + Stop playing after current track + + + + + Next track + + + + + Previous track + + + + + Increase volume + + + + + Decrease volume + + + + + Mute + + + + + Seek forward + + + + + Seek backward + + + + + ListModel + + + Searching... + + + + + Show %1 More + + + + + No videos + + + + + No more videos + + + + + LoadingWidget + + + Error + + + + + MainWindow + + + &Stop + + + + + Stop playback and go back to the search view + + + + + S&kip + + + + + Skip to the next video + + + + + + &Pause + + + + + + Pause playback + + + + + + &Full Screen + + + + + Go full screen + + + + + &Compact mode + + + + + Hide the playlist and the toolbar + + + + + Open the &YouTube page + + + + + Go to the YouTube video page and pause playback + + + + + Copy the YouTube &link + + + + + Copy the current video YouTube link to the clipboard + + + + + Copy the video stream &URL + + + + + Copy the current video stream URL to the clipboard + + + + + &Remove + + + + + Remove the selected videos from the playlist + + + + + Move &Up + + + + + Move up the selected videos in the playlist + + + + + Move &Down + + + + + Move down the selected videos in the playlist + + + + + &Clear recent keywords + + + + + Clear the search history. Cannot be undone. + + + + + &Quit + + + + + Ctrl+Q + + + + + Bye + + + + + &Website + + + + + %1 on the Web + + + + + Make a &donation + + + + + Please support the continued development of %1 + + + + + &About + + + + + Info about %1 + + + + + Search + + + + + Mute volume + + + + + Ctrl+M + + + + + + &Downloads + + + + + Show details about video downloads + + + + + &Download + + + + + Download the current video + + + + + &Application + + + + + &Playlist + + + + + &Video + + + + + &Help + + + + + Press %1 to raise the volume, %2 to lower it + + + + + + Opening %1 + + + + + Do you want to exit %1 with a download in progress? + + + + + If you close %1 now, this download will be cancelled. + + + + + Close and cancel download + + + + + Wait for download to finish + + + + + Fatal error: %1 + + + + + Error: %1 + + + + + &Play + + + + + Resume playback + + + + + Exit &Full Screen + + + + + Remaining time: %1 + + + + + Volume at %1% + + + + + Volume is muted + + + + + Volume is unmuted + + + + + Maximum video definition set to %1 + + + + + Your privacy is now safe + + + + + Downloads complete + + + + + MediaView + + + Most relevant + + + + + Most recent + + + + + Most viewed + + + + + You can now paste the YouTube link into another application + + + + + You can now paste the video stream URL into another application + + + + + The link will be valid only for a limited time. + + + + + This is just the demo version of %1. + + + + + It allows you to test the application and see if it works for you. + + + + + Continue + + + + + Get the full version + + + + + Downloading %1 + + + + + NetworkAccess + + + Network error: %1 + + + + + PrettyItemDelegate + + + %1 views + + + + + %1 of %2 (%3) ? %4 + + + + + Preparing + + + + + Failed + + + + + Completed + + + + + Stopped + + + + + Stop downloading + + + + + Show in %1 + + + + + Open parent folder + + + + + Restart downloading + + + + + SearchLineEdit + + + Search + + + + + SearchView + + + Get the full version + + + + + Welcome to <a href='%1'>%2</a>, + + + + + Enter + "Enter", as in "type". The whole frase says: "Enter a keyword to start watching videos" + + + + + a keyword + + + + + a channel + + + + + to start watching videos. + + + + + Watch + + + + + Recent keywords + + + + + Recent channels + + + + + A new version of %1 is available. Please <a href='%2'>update to version %3</a> + + + + + Make yourself comfortable + + + + + Video + + + Cannot get video stream for %1 + + + + + Network error: %1 for %2 + + + diff --git a/locale/es.ts b/locale/es.ts index 7928752..8b55c0f 100644 --- a/locale/es.ts +++ b/locale/es.ts @@ -587,7 +587,7 @@ You're watching "%1" - Está viendo %1 + Está viendo %1 You can now paste the YouTube link into another application @@ -687,7 +687,7 @@ Enter a keyword to start watching videos. - Introduzca una palabra clave para empezar a ver videos. + Introduzca una palabra clave para empezar a ver videos. Watch @@ -705,6 +705,31 @@ Make yourself comfortable Sientase cómodo + + Get the full version + + + + Enter + "Enter", as in "type". The whole frase says: "Enter a keyword to start watching videos" + + + + a keyword + + + + a channel + + + + to start watching videos. + + + + Recent channels + + SettingsView @@ -723,5 +748,9 @@ Network error: %1 for %2 Error de red: %1 por %2 + + Cannot get video stream for %1 + + diff --git a/locale/es_AR.ts b/locale/es_AR.ts index 70225ff..c1c364c 100644 --- a/locale/es_AR.ts +++ b/locale/es_AR.ts @@ -567,7 +567,7 @@ You're watching "%1" - Estás viendo %1 + Estás viendo %1 You can now paste the YouTube link into another application @@ -667,7 +667,7 @@ Enter a keyword to start watching videos. - Ingrese palabra a buscar. + Ingrese palabra a buscar. Watch @@ -685,6 +685,31 @@ Make yourself comfortable Personalizar + + Get the full version + + + + Enter + "Enter", as in "type". The whole frase says: "Enter a keyword to start watching videos" + + + + a keyword + + + + a channel + + + + to start watching videos. + + + + Recent channels + + SettingsView @@ -699,5 +724,9 @@ Network error: %1 for %2 + + Cannot get video stream for %1 + + diff --git a/locale/es_ES.ts b/locale/es_ES.ts index ab98bef..23fcb2c 100644 --- a/locale/es_ES.ts +++ b/locale/es_ES.ts @@ -587,7 +587,7 @@ You're watching "%1" - Está viendo %1 + Está viendo %1 You can now paste the YouTube link into another application @@ -687,7 +687,7 @@ Enter a keyword to start watching videos. - Introduzca una palabra para empezar a ver videos. + Introduzca una palabra para empezar a ver videos. Watch @@ -705,6 +705,31 @@ Make yourself comfortable Personalizar + + Get the full version + + + + Enter + "Enter", as in "type". The whole frase says: "Enter a keyword to start watching videos" + + + + a keyword + + + + a channel + + + + to start watching videos. + + + + Recent channels + + SettingsView @@ -723,5 +748,9 @@ Network error: %1 for %2 Error de red: %1 por %2 + + Cannot get video stream for %1 + + diff --git a/locale/fi_FI.ts b/locale/fi_FI.ts index dde17fe..3680504 100644 --- a/locale/fi_FI.ts +++ b/locale/fi_FI.ts @@ -515,7 +515,7 @@ You're watching "%1" - Nyt pyörii "%1" + Nyt pyörii "%1" This is just the demo version of %1. @@ -603,7 +603,7 @@ Enter a keyword to start watching videos. - Anna hakusana aloittaaksesi videoiden katselu. + Anna hakusana aloittaaksesi videoiden katselu. Watch @@ -621,6 +621,31 @@ Make yourself comfortable Tee olosi kotoisaksi + + Get the full version + Hanki täysi versio + + + Enter + "Enter", as in "type". The whole frase says: "Enter a keyword to start watching videos" + + + + a keyword + + + + a channel + + + + to start watching videos. + + + + Recent channels + + Video @@ -628,5 +653,9 @@ Network error: %1 for %2 Verkkovirhe: "%1" "%2"lle + + Cannot get video stream for %1 + + diff --git a/locale/fr_FR.ts b/locale/fr_FR.ts index 042f13a..dedc0c0 100644 --- a/locale/fr_FR.ts +++ b/locale/fr_FR.ts @@ -550,7 +550,7 @@ You're watching "%1" - Vous regardez %1 + Vous regardez %1 You can now paste the YouTube link into another application @@ -650,7 +650,7 @@ Enter a keyword to start watching videos. - Entre un mot-clé pour commencer à regarder des vidéos. + Entre un mot-clé pour commencer à regarder des vidéos. Watch @@ -668,6 +668,31 @@ Make yourself comfortable Installez-vous confortablement + + Get the full version + + + + Enter + "Enter", as in "type". The whole frase says: "Enter a keyword to start watching videos" + + + + a keyword + + + + a channel + + + + to start watching videos. + + + + Recent channels + + SettingsView @@ -682,5 +707,9 @@ Network error: %1 for %2 Erreur réseau : %1 pour %2 + + Cannot get video stream for %1 + + diff --git a/locale/gl.ts b/locale/gl.ts index b4ec53a..092f86a 100644 --- a/locale/gl.ts +++ b/locale/gl.ts @@ -590,7 +590,7 @@ You're watching "%1" - Está a ver "%1" + Está a ver "%1" You can now paste the YouTube link into another application @@ -690,7 +690,7 @@ Enter a keyword to start watching videos. - Escriba unha palabra clave para comezar a ver os vídeos. + Escriba unha palabra clave para comezar a ver os vídeos. Watch @@ -708,6 +708,31 @@ Make yourself comfortable Síntase cómodo + + Get the full version + + + + Enter + "Enter", as in "type". The whole frase says: "Enter a keyword to start watching videos" + + + + a keyword + + + + a channel + + + + to start watching videos. + + + + Recent channels + + SettingsView @@ -742,5 +767,9 @@ Network error: %1 for %2 Erro na rede: %1 por %2 + + Cannot get video stream for %1 + + diff --git a/locale/he_IL.ts b/locale/he_IL.ts index 63bc5de..ddbe997 100644 --- a/locale/he_IL.ts +++ b/locale/he_IL.ts @@ -567,7 +567,7 @@ You're watching "%1" - הנכם צופים ב־"%1" + הנכם צופים ב־"%1" You can now paste the YouTube link into another application @@ -667,7 +667,7 @@ Enter a keyword to start watching videos. - הזינו מילת מפתח כדי להתחיל לצפות בסרטונים. + הזינו מילת מפתח כדי להתחיל לצפות בסרטונים. Watch @@ -685,6 +685,31 @@ Make yourself comfortable שבו בניחותא + + Get the full version + + + + Enter + "Enter", as in "type". The whole frase says: "Enter a keyword to start watching videos" + + + + a keyword + + + + a channel + + + + to start watching videos. + + + + Recent channels + + SettingsView @@ -699,5 +724,9 @@ Network error: %1 for %2 שגיאת רשת: %1 עבור %2 + + Cannot get video stream for %1 + + diff --git a/locale/hr_HR.ts b/locale/hr_HR.ts index 0c7ebd2..881c037 100644 --- a/locale/hr_HR.ts +++ b/locale/hr_HR.ts @@ -514,7 +514,7 @@ You're watching "%1" - Gledate "%1" + Gledate "%1" This is just the demo version of %1. @@ -602,7 +602,7 @@ Enter a keyword to start watching videos. - Unesite ključnu riječ za početak gledanja videa. + Unesite ključnu riječ za početak gledanja videa. Watch @@ -620,6 +620,31 @@ Make yourself comfortable Udobno se smjestite i opustite se + + Get the full version + + + + Enter + "Enter", as in "type". The whole frase says: "Enter a keyword to start watching videos" + + + + a keyword + + + + a channel + + + + to start watching videos. + + + + Recent channels + + Video @@ -627,5 +652,9 @@ Network error: %1 for %2 Greška na mreži: %1 za %2 + + Cannot get video stream for %1 + + diff --git a/locale/hu_HU.ts b/locale/hu_HU.ts index df570c6..d0402b2 100644 --- a/locale/hu_HU.ts +++ b/locale/hu_HU.ts @@ -550,7 +550,7 @@ You're watching "%1" - A "%1"-t nézed + A "%1"-t nézed You can now paste the YouTube link into another application @@ -650,7 +650,7 @@ Enter a keyword to start watching videos. - Írd be a keresendő kifejezést. + Írd be a keresendő kifejezést. Watch @@ -668,6 +668,31 @@ Make yourself comfortable Helyezd magad kényelembe + + Get the full version + + + + Enter + "Enter", as in "type". The whole frase says: "Enter a keyword to start watching videos" + + + + a keyword + + + + a channel + + + + to start watching videos. + + + + Recent channels + + SettingsView @@ -682,5 +707,9 @@ Network error: %1 for %2 Hálózati hiba: %1 for %2 + + Cannot get video stream for %1 + + diff --git a/locale/it_IT.ts b/locale/it_IT.ts index 1b802d6..56cbc28 100644 --- a/locale/it_IT.ts +++ b/locale/it_IT.ts @@ -555,7 +555,7 @@ You're watching "%1" - Stai guardando "%1" + Stai guardando "%1" You can now paste the YouTube link into another application @@ -655,7 +655,7 @@ Enter a keyword to start watching videos. - Scrivi una parola chiave per iniziare a guardare i video. + Scrivi una parola chiave per iniziare a guardare i video. Watch @@ -673,6 +673,31 @@ Make yourself comfortable Mettiti comodo + + Get the full version + Compra la versione completa + + + Enter + "Enter", as in "type". The whole frase says: "Enter a keyword to start watching videos" + + + + a keyword + + + + a channel + + + + to start watching videos. + + + + Recent channels + + SettingsView @@ -699,5 +724,9 @@ Network error: %1 for %2 Errore di rete: %1 per %2 + + Cannot get video stream for %1 + + diff --git a/locale/ja_JP.ts b/locale/ja_JP.ts index ea2aeef..20419dd 100644 --- a/locale/ja_JP.ts +++ b/locale/ja_JP.ts @@ -530,7 +530,7 @@ You're watching "%1" - "%1"を閲覧中 + "%1"を閲覧中 You can now paste the YouTube link into another application @@ -630,7 +630,7 @@ Enter a keyword to start watching videos. - 探している動画のキーワードを入力。 + 探している動画のキーワードを入力。 Watch @@ -648,6 +648,31 @@ Make yourself comfortable さあリラックスしましょう + + Get the full version + + + + Enter + "Enter", as in "type". The whole frase says: "Enter a keyword to start watching videos" + + + + a keyword + + + + a channel + + + + to start watching videos. + + + + Recent channels + + SettingsView @@ -666,5 +691,9 @@ Network error: %1 for %2 ネットワークエラー: %1 (%2へのアクセスにて) + + Cannot get video stream for %1 + + diff --git a/locale/lat.ts b/locale/lat.ts index 4fb799c..8769540 100644 --- a/locale/lat.ts +++ b/locale/lat.ts @@ -112,7 +112,7 @@ %4 %5 remaining - %4 %5 paliek + %4 %5 paliek @@ -120,9 +120,9 @@ %n Download(s) - %n Lejupielāde(s) - %n Lejupielāde(s) - %n Lejupielāde(s) + %n Lejupielāde(s) + %n Lejupielāde(s) + %n Lejupielāde(s) @@ -150,7 +150,7 @@ Choose the download location - Izvēlieties mērķa mapi + Izvēlieties mērķa mapi Download location changed. @@ -184,7 +184,7 @@ Play/Pause - Atskaņot / Apturēt + Atskaņot / Apturēt Stop @@ -192,7 +192,7 @@ Stop playing after current track - Pārtraukt atskaņošanu pēc šī klipa + Pārtraukt atskaņošanu pēc šī klipa Next track @@ -517,7 +517,7 @@ Download the current video - Lejuplādēt šo klipu + Lejuplādēt šo klipu Do you want to exit %1 with a download in progress? @@ -556,7 +556,7 @@ You're watching "%1" - Jūs skatāties "%1" + Jūs skatāties "%1" You can now paste the YouTube link into another application @@ -606,7 +606,7 @@ %1 of %2 (%3) ? %4 - %1 no %2 (%3) ? %4 + %1 no %2 (%3) ? %4 Preparing @@ -656,7 +656,7 @@ Enter a keyword to start watching videos. - Ierakstiet atslēgvārdu lai sāktu skatīties klipus + Ierakstiet atslēgvārdu lai sāktu skatīties klipus Watch @@ -674,6 +674,31 @@ Make yourself comfortable Jūsu ērtībai + + Get the full version + Novilkt pilnu versiju + + + Enter + "Enter", as in "type". The whole frase says: "Enter a keyword to start watching videos" + + + + a keyword + + + + a channel + + + + to start watching videos. + + + + Recent channels + + SettingsView @@ -688,5 +713,9 @@ Network error: %1 for %2 Tīkla kļūda: %1 ar %2 + + Cannot get video stream for %1 + + diff --git a/locale/lupdate.sh b/locale/lupdate.sh old mode 100644 new mode 100755 index 102d707..ba1c9a1 --- a/locale/lupdate.sh +++ b/locale/lupdate.sh @@ -1,14 +1,7 @@ #!/bin/bash -# -# This script was written to update all the .ts files in one go -# -# This script is donated to the public domain -# -# Flavio Tordini, 2009 - for I in `ls -1 *.ts`; do echo Updating $I - lupdate-qt4 ../minitube.pro -ts $I + lupdate ../minitube.pro -ts $I done diff --git a/locale/mkd_MKD.ts b/locale/mkd_MKD.ts index 09a8099..cbecff1 100644 --- a/locale/mkd_MKD.ts +++ b/locale/mkd_MKD.ts @@ -6,442 +6,1090 @@ There's life outside the browser! AboutView - Има живот и надвор од браузерот! + Има живот и надвор од браузерот! Version %1 AboutView - Верзија %1 + Верзија %1 %1 is Free Software but its development takes precious time. AboutView - %1 е Слободен Софтвер, но неговиот развој одзема драгоцено време. + %1 е Слободен Софтвер, но неговиот развој одзема драгоцено време. Please <a href='%1'>donate</a> to support the continued development of %2. AboutView - Ве молам <a href='%1'>донирајте</a> за да го поддржите понатамошниот развој на %2. + Ве молам <a href='%1'>донирајте</a> за да го поддржите понатамошниот развој на %2. Report bugs and send in your ideas to %1 AboutView - Известувајте за грешки и испраќајте ги вашите идеи на %1 + Известувајте за грешки и испраќајте ги вашите идеи на %1 Icon designed by %1. AboutView - Иконите се изработени од %1. + Иконите се изработени од %1. Compact mode contributed by %1. AboutView - Компактниот режим е објавен од %1. + Компактниот режим е објавен од %1. HTTP proxy support contributed by %1. AboutView - HTTP proxy поддржката е објавена од %1. + HTTP proxy поддржката е објавена од %1. Translated by %1 AboutView - Преведено од %1 + Преведено од %1 Released under the <a href='%1'>GNU General Public License</a> AboutView - Објавено е под <a href='%1'>GNU General Public License</a> + Објавено е под <a href='%1'>GNU General Public License</a> &Close AboutView - &Затвори + &Затвори About AboutView - За + За What you always wanted to know about %1 and never dared to ask AboutView - Што одсекогаш сте сакале да знаете за %1 но никогаш не сте се осмелиле да прашате + Што одсекогаш сте сакале да знаете за %1 но никогаш не сте се осмелиле да прашате Clear ClearButton - Исчисти + Исчисти Searching... ListModel - Пребарување... + Пребарување... Show %1 More ListModel - Прикажи %1 повеќе + Прикажи %1 повеќе No videos ListModel - Нема видео + Нема видео No more videos ListModel - Нема повеќе видеа + Нема повеќе видеа Error LoadingWidget - Грешка + Грешка &Stop MainWindow - &Стоп + &Стоп Stop playback and go back to the search view MainWindow - Стопирај ја репродукцијата и врати се во пребарувачот + Стопирај ја репродукцијата и врати се во пребарувачот S&kip MainWindow - П&рескокни + П&рескокни Skip to the next video MainWindow - Следно видео + Следно видео &Pause MainWindow - &Пауза + &Пауза Pause playback MainWindow - Паузирај ја репродукцијата + Паузирај ја репродукцијата &Full Screen MainWindow - &Цел Екран + &Цел Екран Go full screen MainWindow - Отвори на цел екран + Отвори на цел екран &Compact mode MainWindow - &Компактен режим + &Компактен режим Hide the playlist and the toolbar MainWindow - Сокриј ја плејлистата и лентата со алатки + Сокриј ја плејлистата и лентата со алатки Open the &YouTube page MainWindow - Отвори ја &YouTube страницата + Отвори ја &YouTube страницата Go to the YouTube video page and pause playback MainWindow - Отиди на YouTube страницата и паузирај ја репродукцијата + Отиди на YouTube страницата и паузирај ја репродукцијата Copy the YouTube &link MainWindow - Копирај го YouTube &линкот + Копирај го YouTube &линкот Copy the current video YouTube link to the clipboard MainWindow - Копирај го видео линот од YouTube во клипбодот + Копирај го видео линот од YouTube во клипбодот Copy the video stream &URL MainWindow - Копирај го &URL-то на видео емитувањето + Копирај го &URL-то на видео емитувањето Copy the current video stream URL to the clipboard MainWindow - Копирај го URL-то на гледаното видео во клипбордот + Копирај го URL-то на гледаното видео во клипбордот &Remove MainWindow - &Отстрани + &Отстрани Remove the selected videos from the playlist MainWindow - Отстранете ги избраните видеа од плејлистата + Отстранете ги избраните видеа од плејлистата Move &Up MainWindow - Придвижи &нагоре + Придвижи &нагоре Move up the selected videos in the playlist MainWindow - Премести ги избраните видеа во плејлистата + Премести ги избраните видеа во плејлистата Move &Down MainWindow - Придвижи &надолу + Придвижи &надолу Move down the selected videos in the playlist MainWindow - Премести ги надолу во плејлистата избраните видеа + Премести ги надолу во плејлистата избраните видеа &Clear recent keywords MainWindow - &Исчисти ги последниве клучни зборови + &Исчисти ги последниве клучни зборови Clear the search history. Cannot be undone. MainWindow - Исчисти ја историјата од пребарувањето.Неможе да се назад. + Исчисти ја историјата од пребарувањето.Неможе да се назад. &Quit MainWindow - &Излез + &Излез Ctrl+Q MainWindow - Ctrl+Q + Ctrl+Q Bye MainWindow - Чао + Чао &Website MainWindow - &Веб страна + &Веб страна %1 on the Web MainWindow - %1 на Веб + %1 на Веб Make a &donation MainWindow - Направи &донација + Направи &донација Please support the continued development of %1 MainWindow - Ве молам подпомогнете го идниот развој на %1 + Ве молам подпомогнете го идниот развој на %1 &About MainWindow - &За + &За Info about %1 MainWindow - Информација за %1 + Информација за %1 Search MainWindow - Пребарување + Пребарување Mute volume MainWindow - Прекини го звукот + Прекини го звукот Ctrl+M MainWindow - Ctrl+M + Ctrl+M &Application MainWindow - &Апликација + &Апликација &Playlist MainWindow - &Плејлиста + &Плејлиста &Video MainWindow - &Видео + &Видео &Help MainWindow - &Помош + &Помош Press %1 to raise the volume, %2 to lower it MainWindow - Притисни %1 за да го зголемиш звукот, %2 да го намалиш + Притисни %1 за да го зголемиш звукот, %2 да го намалиш Opening %1 MainWindow - Се отвара %1 + Се отвара %1 Fatal error: %1 MainWindow - Фатална грешка: %1 + Фатална грешка: %1 Error: %1 MainWindow - Грешка: %1 + Грешка: %1 &Play MainWindow - &Пушти + &Пушти Resume playback MainWindow - Продолжи со репродукција + Продолжи со репродукција Exit &Full Screen MainWindow - Излези од &Цел екран + Излези од &Цел екран Remaining time: %1 MainWindow - Останато време: %1 + Останато време: %1 Volume at %1% MainWindow - Звук на %1% + Звук на %1% Volume is muted MainWindow - Звукот е исклучен + Звукот е исклучен Volume is unmuted MainWindow - Звукот е вклучен + Звукот е вклучен Maximum video definition set to %1 MainWindow - Максималната видео резолуција е поставена на %1 + Максималната видео резолуција е поставена на %1 Your privacy is now safe MainWindow - Вашата приватност е заштитена + Вашата приватност е заштитена Most relevant MediaView - Најрелевантни + Најрелевантни Most recent MediaView - Најновите + Најновите Most viewed MediaView - Најмногу гледани + Најмногу гледани You can now paste the YouTube link into another application MediaView - Може да го вметнете YouTube линкот во друга апликација + Може да го вметнете YouTube линкот во друга апликација You can now paste the video stream URL into another application MediaView - Може да ја вметнете URL адресата на емитувањето во друга апликација + Може да ја вметнете URL адресата на емитувањето во друга апликација The link will be valid only for a limited time. MediaView - Линкот ќе биде валиден само за определно време. + Линкот ќе биде валиден само за определно време. You're watching "%1" MediaView - Вие гледате "%1" + Вие гледате "%1" Network error: %1 NetworkAccess - Грешка во мрежата: %1 + Грешка во мрежата: %1 %1 views PrettyItemDelegate - %1 прегледувања + %1 прегледувања Welcome to <a href='%1'>%2</a>, SearchView - Добредојдовте во <a href='%1'>%2</a>, + Добредојдовте во <a href='%1'>%2</a>, Enter a keyword to start watching videos. SearchView - Внесете клучен збор за да почнете да гледате видео клипови. + Внесете клучен збор за да почнете да гледате видео клипови. Watch SearchView - Гледај + Гледај Recent keywords SearchView - Последни користени клучни зборови + Последни користени клучни зборови A new version of %1 is available. Please <a href='%2'>update to version %3</a> SearchView - Нова верзија на %1 е достапна.Ве молиме <a href='%2'> обновете до верзија %3</a> + Нова верзија на %1 е достапна.Ве молиме <a href='%2'> обновете до верзија %3</a> Make yourself comfortable SearchView - Опуштете се + Опуштете се Network error: %1 for %2 Video - Грешка во мрежата: %1 за %2 + Грешка во мрежата: %1 за %2 + + + + AboutView + + There's life outside the browser! + Има живот и надвор од браузерот! + + + Version %1 + Верзија %1 + + + %1 is Free Software but its development takes precious time. + %1 е Слободен Софтвер, но неговиот развој одзема драгоцено време. + + + Please <a href='%1'>donate</a> to support the continued development of %2. + Ве молам <a href='%1'>донирајте</a> за да го поддржите понатамошниот развој на %2. + + + Report bugs and send in your ideas to %1 + Известувајте за грешки и испраќајте ги вашите идеи на %1 + + + Icon designed by %1. + Иконите се изработени од %1. + + + Compact mode contributed by %1. + Компактниот режим е објавен од %1. + + + HTTP proxy support contributed by %1. + HTTP proxy поддржката е објавена од %1. + + + Translated by %1 + Преведено од %1 + + + Released under the <a href='%1'>GNU General Public License</a> + Објавено е под <a href='%1'>GNU General Public License</a> + + + &Close + &Затвори + + + About + За + + + What you always wanted to know about %1 and never dared to ask + Што одсекогаш сте сакале да знаете за %1 но никогаш не сте се осмелиле да прашате + + + + ClearButton + + Clear + Исчисти + + + + DownloadItem + + bytes + + + + KB + + + + MB + + + + bytes/sec + + + + KB/sec + + + + MB/sec + + + + seconds + + + + minutes + + + + %4 %5 remaining + + + + + DownloadManager + + This is just the demo version of %1. + + + + It can only download videos shorter than %1 minutes so you can test the download functionality. + + + + Continue + + + + Get the full version + + + + %n Download(s) + + + + + + + + DownloadSettings + + Change location... + + + + Choose the download location + + + + Download location changed. + + + + Current downloads will still go in the previous location. + + + + Downloading to: %1 + + + + + DownloadView + + Downloads + + + + + GlobalShortcuts + + Play + + + + Pause + + + + Play/Pause + + + + Stop + + + + Stop playing after current track + + + + Next track + + + + Previous track + + + + Increase volume + + + + Decrease volume + + + + Mute + + + + Seek forward + + + + Seek backward + + + + + ListModel + + Searching... + Пребарување... + + + Show %1 More + Прикажи %1 повеќе + + + No videos + Нема видео + + + No more videos + Нема повеќе видеа + + + + LoadingWidget + + Error + Грешка + + + + MainWindow + + &Stop + &Стоп + + + Stop playback and go back to the search view + Стопирај ја репродукцијата и врати се во пребарувачот + + + S&kip + П&рескокни + + + Skip to the next video + Следно видео + + + &Pause + &Пауза + + + Pause playback + Паузирај ја репродукцијата + + + &Full Screen + &Цел Екран + + + Go full screen + Отвори на цел екран + + + &Compact mode + &Компактен режим + + + Hide the playlist and the toolbar + Сокриј ја плејлистата и лентата со алатки + + + Open the &YouTube page + Отвори ја &YouTube страницата + + + Go to the YouTube video page and pause playback + Отиди на YouTube страницата и паузирај ја репродукцијата + + + Copy the YouTube &link + Копирај го YouTube &линкот + + + Copy the current video YouTube link to the clipboard + Копирај го видео линот од YouTube во клипбодот + + + Copy the video stream &URL + Копирај го &URL-то на видео емитувањето + + + Copy the current video stream URL to the clipboard + Копирај го URL-то на гледаното видео во клипбордот + + + &Remove + &Отстрани + + + Remove the selected videos from the playlist + Отстранете ги избраните видеа од плејлистата + + + Move &Up + Придвижи &нагоре + + + Move up the selected videos in the playlist + Премести ги избраните видеа во плејлистата + + + Move &Down + Придвижи &надолу + + + Move down the selected videos in the playlist + Премести ги надолу во плејлистата избраните видеа + + + &Clear recent keywords + &Исчисти ги последниве клучни зборови + + + Clear the search history. Cannot be undone. + Исчисти ја историјата од пребарувањето.Неможе да се назад. + + + &Quit + &Излез + + + Ctrl+Q + Ctrl+Q + + + Bye + Чао + + + &Website + &Веб страна + + + %1 on the Web + %1 на Веб + + + Make a &donation + Направи &донација + + + Please support the continued development of %1 + Ве молам подпомогнете го идниот развој на %1 + + + &About + &За + + + Info about %1 + Информација за %1 + + + Search + Пребарување + + + Mute volume + Прекини го звукот + + + Ctrl+M + Ctrl+M + + + &Downloads + + + + Show details about video downloads + + + + &Download + + + + Download the current video + + + + &Application + &Апликација + + + &Playlist + &Плејлиста + + + &Video + &Видео + + + &Help + &Помош + + + Press %1 to raise the volume, %2 to lower it + Притисни %1 за да го зголемиш звукот, %2 да го намалиш + + + Opening %1 + Се отвара %1 + + + Do you want to exit %1 with a download in progress? + + + + If you close %1 now, this download will be cancelled. + + + + Close and cancel download + + + + Wait for download to finish + + + + Fatal error: %1 + Фатална грешка: %1 + + + Error: %1 + Грешка: %1 + + + &Play + &Пушти + + + Resume playback + Продолжи со репродукција + + + Exit &Full Screen + Излези од &Цел екран + + + Remaining time: %1 + Останато време: %1 + + + Volume at %1% + Звук на %1% + + + Volume is muted + Звукот е исклучен + + + Volume is unmuted + Звукот е вклучен + + + Maximum video definition set to %1 + Максималната видео резолуција е поставена на %1 + + + Your privacy is now safe + Вашата приватност е заштитена + + + Downloads complete + + + + + MediaView + + Most relevant + Најрелевантни + + + Most recent + Најновите + + + Most viewed + Најмногу гледани + + + You can now paste the YouTube link into another application + Може да го вметнете YouTube линкот во друга апликација + + + You can now paste the video stream URL into another application + Може да ја вметнете URL адресата на емитувањето во друга апликација + + + The link will be valid only for a limited time. + Линкот ќе биде валиден само за определно време. + + + This is just the demo version of %1. + + + + It allows you to test the application and see if it works for you. + + + + Continue + + + + Get the full version + + + + Downloading %1 + + + + + NetworkAccess + + Network error: %1 + Грешка во мрежата: %1 + + + + PrettyItemDelegate + + %1 views + %1 прегледувања + + + %1 of %2 (%3) ? %4 + + + + Preparing + + + + Failed + + + + Completed + + + + Stopped + + + + Stop downloading + + + + Show in %1 + + + + Open parent folder + + + + Restart downloading + + + + + SearchLineEdit + + Search + Пребарување + + + + SearchView + + Get the full version + + + + Welcome to <a href='%1'>%2</a>, + Добредојдовте во <a href='%1'>%2</a>, + + + Enter + "Enter", as in "type". The whole frase says: "Enter a keyword to start watching videos" + + + + a keyword + + + + a channel + + + + to start watching videos. + + + + Watch + Гледај + + + Recent keywords + Последни користени клучни зборови + + + Recent channels + + + + A new version of %1 is available. Please <a href='%2'>update to version %3</a> + Нова верзија на %1 е достапна.Ве молиме <a href='%2'> обновете до верзија %3</a> + + + Make yourself comfortable + Опуштете се + + + + Video + + Cannot get video stream for %1 + + + + Network error: %1 for %2 + Грешка во мрежата: %1 за %2 diff --git a/locale/nb_NO.ts b/locale/nb_NO.ts index a45220c..5605a3a 100644 --- a/locale/nb_NO.ts +++ b/locale/nb_NO.ts @@ -551,7 +551,7 @@ You're watching "%1" - Du ser på "%1" + Du ser på "%1" You can now paste the YouTube link into another application @@ -651,7 +651,7 @@ Enter a keyword to start watching videos. - Skriv inn et søkeord for å se på videoer. + Skriv inn et søkeord for å se på videoer. Watch @@ -669,6 +669,31 @@ Make yourself comfortable Finn deg til rette + + Get the full version + + + + Enter + "Enter", as in "type". The whole frase says: "Enter a keyword to start watching videos" + + + + a keyword + + + + a channel + + + + to start watching videos. + + + + Recent channels + + SettingsView @@ -683,5 +708,9 @@ Network error: %1 for %2 Feil på nettverk: %1 for %2 + + Cannot get video stream for %1 + + diff --git a/locale/nl_NL.ts b/locale/nl_NL.ts index 35ba018..b1f35db 100644 --- a/locale/nl_NL.ts +++ b/locale/nl_NL.ts @@ -515,7 +515,7 @@ You're watching "%1" - U kijkt naar "%1" + U kijkt naar "%1" This is just the demo version of %1. @@ -603,7 +603,7 @@ Enter a keyword to start watching videos. - Vul een zoekterm in om te beginnen met het bekijken van video's. + Vul een zoekterm in om te beginnen met het bekijken van video's. Watch @@ -621,6 +621,31 @@ Make yourself comfortable Ga er lekker voor zitten + + Get the full version + + + + Enter + "Enter", as in "type". The whole frase says: "Enter a keyword to start watching videos" + + + + a keyword + + + + a channel + + + + to start watching videos. + + + + Recent channels + + Video @@ -628,5 +653,9 @@ Network error: %1 for %2 Netwerk fout %1 voor %2 + + Cannot get video stream for %1 + + diff --git a/locale/pl_PL.ts b/locale/pl_PL.ts index bcde0ea..5ae4d67 100644 --- a/locale/pl_PL.ts +++ b/locale/pl_PL.ts @@ -552,7 +552,7 @@ You're watching "%1" - Oglądasz "%1" + Oglądasz "%1" You can now paste the YouTube link into another application @@ -652,7 +652,7 @@ Enter a keyword to start watching videos. - Wpisz szukane słowo i zacznij oglądać filmy. + Wpisz szukane słowo i zacznij oglądać filmy. Watch @@ -670,6 +670,31 @@ Make yourself comfortable Usiądź wygodnie + + Get the full version + + + + Enter + "Enter", as in "type". The whole frase says: "Enter a keyword to start watching videos" + + + + a keyword + + + + a channel + + + + to start watching videos. + + + + Recent channels + + SettingsView @@ -704,5 +729,9 @@ Network error: %1 for %2 Błąd sieci: %1 dla %2 + + Cannot get video stream for %1 + + diff --git a/locale/pt_BR.ts b/locale/pt_BR.ts index bc1237e..3eab72e 100644 --- a/locale/pt_BR.ts +++ b/locale/pt_BR.ts @@ -591,7 +591,7 @@ You're watching "%1" - Você está assistindo "%1" + Você está assistindo "%1" You can now paste the YouTube link into another application @@ -691,7 +691,7 @@ Enter a keyword to start watching videos. - Digite uma palavra-chave para começar a assistir os vídeos. + Digite uma palavra-chave para começar a assistir os vídeos. Watch @@ -709,6 +709,31 @@ Make yourself comfortable Sinta-se confortável + + Get the full version + + + + Enter + "Enter", as in "type". The whole frase says: "Enter a keyword to start watching videos" + + + + a keyword + + + + a channel + + + + to start watching videos. + + + + Recent channels + + SettingsView @@ -743,5 +768,9 @@ Network error: %1 for %2 Erro na rede: %1 para %2 + + Cannot get video stream for %1 + + diff --git a/locale/pt_PT.ts b/locale/pt_PT.ts index 7742623..ee3d31d 100644 --- a/locale/pt_PT.ts +++ b/locale/pt_PT.ts @@ -518,7 +518,7 @@ You're watching "%1" - Está a assistir a "%1" + Está a assistir a "%1" This is just the demo version of %1. @@ -606,7 +606,7 @@ Enter a keyword to start watching videos. - Insira uma pesquisa para começar a assitir a vídeos. + Insira uma pesquisa para começar a assitir a vídeos. Watch @@ -624,6 +624,31 @@ Make yourself comfortable Acomode-se confortavelmente + + Get the full version + Transfira a versão completa + + + Enter + "Enter", as in "type". The whole frase says: "Enter a keyword to start watching videos" + + + + a keyword + + + + a channel + + + + to start watching videos. + + + + Recent channels + + Video @@ -631,5 +656,9 @@ Network error: %1 for %2 Erro de rede: %1 para %2 + + Cannot get video stream for %1 + + diff --git a/locale/ro_RO.ts b/locale/ro_RO.ts index 3ede0d8..d69f187 100644 --- a/locale/ro_RO.ts +++ b/locale/ro_RO.ts @@ -552,7 +552,7 @@ You're watching "%1" - Te uiţi la %1 + Te uiţi la %1 You can now paste the YouTube link into another application @@ -652,7 +652,7 @@ Enter a keyword to start watching videos. - Efectuaţi o căutare pentru a începe să vizionaţi videoclipuri. + Efectuaţi o căutare pentru a începe să vizionaţi videoclipuri. Watch @@ -670,6 +670,31 @@ Make yourself comfortable Faceţi-vă confortabil + + Get the full version + + + + Enter + "Enter", as in "type". The whole frase says: "Enter a keyword to start watching videos" + + + + a keyword + + + + a channel + + + + to start watching videos. + + + + Recent channels + + SettingsView @@ -684,5 +709,9 @@ Network error: %1 for %2 Eroare reţea: %1 pentru %2 + + Cannot get video stream for %1 + + diff --git a/locale/ru_RU.ts b/locale/ru_RU.ts index 3fba019..9d53570 100644 --- a/locale/ru_RU.ts +++ b/locale/ru_RU.ts @@ -592,7 +592,7 @@ You're watching "%1" - Сейчас просматривается "%1" + Сейчас просматривается "%1" You can now paste the YouTube link into another application @@ -692,7 +692,7 @@ Enter a keyword to start watching videos. - Введите ключевые слова для начала просмотра видео. + Введите ключевые слова для начала просмотра видео. Watch @@ -710,6 +710,31 @@ Make yourself comfortable Чувствуйте себя как дома + + Get the full version + + + + Enter + "Enter", as in "type". The whole frase says: "Enter a keyword to start watching videos" + + + + a keyword + + + + a channel + + + + to start watching videos. + + + + Recent channels + + SettingsView @@ -744,5 +769,9 @@ Network error: %1 for %2 Ошибка сети: %1 на %2 + + Cannot get video stream for %1 + + diff --git a/locale/tr_TR.ts b/locale/tr_TR.ts index f256759..f5b5194 100644 --- a/locale/tr_TR.ts +++ b/locale/tr_TR.ts @@ -606,7 +606,7 @@ You're watching "%1" - "%1" İzliyorsunuz + "%1" İzliyorsunuz You can now paste the YouTube link into another application @@ -706,7 +706,7 @@ Enter a keyword to start watching videos. - Bir anahtar kelime girerek izlemeye başlayın. + Bir anahtar kelime girerek izlemeye başlayın. Watch @@ -724,6 +724,31 @@ Make yourself comfortable Kendinize konfor sunun + + Get the full version + + + + Enter + "Enter", as in "type". The whole frase says: "Enter a keyword to start watching videos" + + + + a keyword + + + + a channel + + + + to start watching videos. + + + + Recent channels + + SettingsView @@ -742,5 +767,9 @@ Network error: %1 for %2 Ağ hatası: %2 için %1 + + Cannot get video stream for %1 + + diff --git a/locale/uk.ts b/locale/uk.ts index f64ff8e..e9783b9 100644 --- a/locale/uk.ts +++ b/locale/uk.ts @@ -592,7 +592,7 @@ You're watching "%1" - Ви дивитесь "%1" + Ви дивитесь "%1" You can now paste the YouTube link into another application @@ -692,7 +692,7 @@ Enter a keyword to start watching videos. - Введіть фрази для пошуку відео. + Введіть фрази для пошуку відео. Watch @@ -710,6 +710,31 @@ Make yourself comfortable Влаштовуйтеся якнайзручніше + + Get the full version + Отримати повнофункціональну версію + + + Enter + "Enter", as in "type". The whole frase says: "Enter a keyword to start watching videos" + + + + a keyword + + + + a channel + + + + to start watching videos. + + + + Recent channels + + SettingsView @@ -744,5 +769,9 @@ Network error: %1 for %2 Помилка мережі: %1 для %2 + + Cannot get video stream for %1 + + diff --git a/locale/zh_CN.ts b/locale/zh_CN.ts index 6b29757..0b50fd9 100644 --- a/locale/zh_CN.ts +++ b/locale/zh_CN.ts @@ -514,7 +514,7 @@ You're watching "%1" - 您正在观看“%1” + 您正在观看“%1” This is just the demo version of %1. @@ -602,7 +602,7 @@ Enter a keyword to start watching videos. - 请输入一个关键字词以开始观看视频。 + 请输入一个关键字词以开始观看视频。 Watch @@ -620,6 +620,31 @@ Make yourself comfortable 请您安逸享受 + + Get the full version + + + + Enter + "Enter", as in "type". The whole frase says: "Enter a keyword to start watching videos" + + + + a keyword + + + + a channel + + + + to start watching videos. + + + + Recent channels + + Video @@ -627,5 +652,9 @@ Network error: %1 for %2 网络错误:%1。可能原因:%2 + + Cannot get video stream for %1 + + diff --git a/src/SearchView.cpp b/src/SearchView.cpp index 347bdad..e35953a 100644 --- a/src/SearchView.cpp +++ b/src/SearchView.cpp @@ -84,6 +84,7 @@ SearchView::SearchView(QWidget *parent) : QWidget(parent) { QBoxLayout *tipLayout = new QHBoxLayout(); tipLayout->setSpacing(10); + //: "Enter", as in "type". The whole frase says: "Enter a keyword to start watching videos" QLabel *tipLabel = new QLabel(tr("Enter"), this); tipLabel->setFont(biggerFont); tipLayout->addWidget(tipLabel); -- 2.39.5