From: Bruno Brouard Date: Sat, 8 Oct 2011 20:09:41 +0000 (+0200) Subject: Updated French doc translation X-Git-Tag: glabels-3_0_1~63 X-Git-Url: https://git.sur5r.net/?p=glabels;a=commitdiff_plain;h=8bbca4e1aa15f233e70ac29f11b0d215e6742e45 Updated French doc translation --- diff --git a/help/fr/figures/glabels-template-cd-label.png b/help/fr/figures/glabels-template-cd-label.png new file mode 100644 index 00000000..79fd6e23 Binary files /dev/null and b/help/fr/figures/glabels-template-cd-label.png differ diff --git a/help/fr/figures/glabels-template-circle-label.png b/help/fr/figures/glabels-template-circle-label.png new file mode 100644 index 00000000..92003892 Binary files /dev/null and b/help/fr/figures/glabels-template-circle-label.png differ diff --git a/help/fr/figures/glabels-template-ellipse-label.png b/help/fr/figures/glabels-template-ellipse-label.png new file mode 100644 index 00000000..191307a7 Binary files /dev/null and b/help/fr/figures/glabels-template-ellipse-label.png differ diff --git a/help/fr/figures/glabels-template-rect-label.png b/help/fr/figures/glabels-template-rect-label.png new file mode 100644 index 00000000..9ae19091 Binary files /dev/null and b/help/fr/figures/glabels-template-rect-label.png differ diff --git a/help/fr/figures/introduction-glabels-main-window.png b/help/fr/figures/introduction-glabels-main-window.png new file mode 100644 index 00000000..25befda0 Binary files /dev/null and b/help/fr/figures/introduction-glabels-main-window.png differ diff --git a/help/fr/figures/merge-ex1-1.png b/help/fr/figures/merge-ex1-1.png new file mode 100644 index 00000000..550c36ba Binary files /dev/null and b/help/fr/figures/merge-ex1-1.png differ diff --git a/help/fr/figures/merge-ex1-2.png b/help/fr/figures/merge-ex1-2.png new file mode 100644 index 00000000..67bb4f1f Binary files /dev/null and b/help/fr/figures/merge-ex1-2.png differ diff --git a/help/fr/figures/merge-ex1-3.png b/help/fr/figures/merge-ex1-3.png new file mode 100644 index 00000000..2d68b7d3 Binary files /dev/null and b/help/fr/figures/merge-ex1-3.png differ diff --git a/help/fr/figures/merge-ex1-4.png b/help/fr/figures/merge-ex1-4.png new file mode 100644 index 00000000..2b93c50b Binary files /dev/null and b/help/fr/figures/merge-ex1-4.png differ diff --git a/help/fr/figures/merge-ex2-1.png b/help/fr/figures/merge-ex2-1.png new file mode 100644 index 00000000..a0a00597 Binary files /dev/null and b/help/fr/figures/merge-ex2-1.png differ diff --git a/help/fr/figures/merge-ex2-2.png b/help/fr/figures/merge-ex2-2.png new file mode 100644 index 00000000..cef0635e Binary files /dev/null and b/help/fr/figures/merge-ex2-2.png differ diff --git a/help/fr/figures/merge-ex2-3.png b/help/fr/figures/merge-ex2-3.png new file mode 100644 index 00000000..7031a044 Binary files /dev/null and b/help/fr/figures/merge-ex2-3.png differ diff --git a/help/fr/figures/merge-ex2-4.png b/help/fr/figures/merge-ex2-4.png new file mode 100644 index 00000000..70bbf1f7 Binary files /dev/null and b/help/fr/figures/merge-ex2-4.png differ diff --git a/help/fr/figures/merge-ex3-1.png b/help/fr/figures/merge-ex3-1.png new file mode 100644 index 00000000..f5d1d8f1 Binary files /dev/null and b/help/fr/figures/merge-ex3-1.png differ diff --git a/help/fr/figures/merge-ex3-2.png b/help/fr/figures/merge-ex3-2.png new file mode 100644 index 00000000..9dbe69bd Binary files /dev/null and b/help/fr/figures/merge-ex3-2.png differ diff --git a/help/fr/figures/merge-ex3-3.png b/help/fr/figures/merge-ex3-3.png new file mode 100644 index 00000000..7db9718a Binary files /dev/null and b/help/fr/figures/merge-ex3-3.png differ diff --git a/help/fr/figures/merge-ex3-4.png b/help/fr/figures/merge-ex3-4.png new file mode 100644 index 00000000..e02eb738 Binary files /dev/null and b/help/fr/figures/merge-ex3-4.png differ diff --git a/help/fr/figures/object-editor-sidebar.png b/help/fr/figures/object-editor-sidebar.png new file mode 100644 index 00000000..4dfb995b Binary files /dev/null and b/help/fr/figures/object-editor-sidebar.png differ diff --git a/help/fr/figures/print-copies.png b/help/fr/figures/print-copies.png new file mode 100644 index 00000000..e74a411c Binary files /dev/null and b/help/fr/figures/print-copies.png differ diff --git a/help/fr/figures/print-merge.png b/help/fr/figures/print-merge.png new file mode 100644 index 00000000..d0a9e2be Binary files /dev/null and b/help/fr/figures/print-merge.png differ diff --git a/help/fr/figures/skip-fields-output.png b/help/fr/figures/skip-fields-output.png new file mode 100644 index 00000000..c08b1496 Binary files /dev/null and b/help/fr/figures/skip-fields-output.png differ diff --git a/help/fr/figures/skip-fields-screenshot.png b/help/fr/figures/skip-fields-screenshot.png new file mode 100644 index 00000000..5c0ce33f Binary files /dev/null and b/help/fr/figures/skip-fields-screenshot.png differ diff --git a/help/fr/fr.po b/help/fr/fr.po index 06d8383a..77cf4e6b 100644 --- a/help/fr/fr.po +++ b/help/fr/fr.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glabels glabels_2_2\n" -"POT-Creation-Date: 2011-02-02 15:10+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-10-04 17:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-20 22:18+0100\n" "Last-Translator: Gérard Baylard \n" "Language-Team: GNOME French Team \n" @@ -22,7 +22,6 @@ msgstr "" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/skipfields.page:45(None) -#, fuzzy msgid "" "@@image: 'figures/skip-fields-screenshot.png'; " "md5=eef4a81f48546bd7d3753656a3df9cb7" @@ -33,7 +32,6 @@ msgstr "" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/skipfields.page:53(None) -#, fuzzy msgid "" "@@image: 'figures/skip-fields-output.png'; " "md5=b64d1a7fdf0d37e9a6d93f0bc2f9fa0d" @@ -51,7 +49,7 @@ msgstr "" #: C/newlabel.page:13(name) C/multifile.page:13(name) C/merge.page:13(name) #: C/mergefeatures.page:13(name) C/merge-ex4.page:13(name) #: C/merge-ex3.page:13(name) C/merge-ex2.page:13(name) -#: C/merge-ex1.page:13(name) C/mancreate.page:14(name) +#: C/merge-ex1.page:13(name) C/mancreate.page:15(name) #: C/labelprop.page:13(name) C/index.page:11(name) C/editprop.page:13(name) #: C/customtemplate.page:13(name) C/customize.page:11(name) #: C/createnew.page:13(name) C/basicusage.page:13(name) C/about.page:13(name) @@ -63,7 +61,7 @@ msgstr "Jim Evins" #: C/multifile.page:14(email) C/merge.page:14(email) #: C/mergefeatures.page:14(email) C/merge-ex4.page:14(email) #: C/merge-ex3.page:14(email) C/merge-ex2.page:14(email) -#: C/merge-ex1.page:14(email) C/mancreate.page:15(email) +#: C/merge-ex1.page:14(email) C/mancreate.page:16(email) #: C/labelprop.page:14(email) C/index.page:12(email) C/editprop.page:14(email) #: C/customtemplate.page:14(email) C/customize.page:12(email) #: C/createnew.page:14(email) C/basicusage.page:14(email) @@ -75,7 +73,7 @@ msgstr "evins@snaught.com" #: C/newlabel.page:17(name) C/multifile.page:17(name) C/merge.page:17(name) #: C/mergefeatures.page:17(name) C/merge-ex4.page:17(name) #: C/merge-ex3.page:17(name) C/merge-ex2.page:17(name) -#: C/merge-ex1.page:17(name) C/mancreate.page:18(name) +#: C/merge-ex1.page:17(name) C/mancreate.page:19(name) #: C/labelprop.page:17(name) C/index.page:15(name) C/editprop.page:17(name) #: C/customtemplate.page:17(name) C/customize.page:15(name) #: C/createnew.page:17(name) C/basicusage.page:17(name) C/about.page:17(name) @@ -87,7 +85,7 @@ msgstr "Mario Blättermann" #: C/multifile.page:18(email) C/merge.page:18(email) #: C/mergefeatures.page:18(email) C/merge-ex4.page:18(email) #: C/merge-ex3.page:18(email) C/merge-ex2.page:18(email) -#: C/merge-ex1.page:18(email) C/mancreate.page:19(email) +#: C/merge-ex1.page:18(email) C/mancreate.page:20(email) #: C/labelprop.page:18(email) C/index.page:16(email) C/editprop.page:18(email) #: C/customtemplate.page:18(email) C/customize.page:16(email) #: C/createnew.page:18(email) C/basicusage.page:18(email) @@ -98,7 +96,7 @@ msgstr "mariobl@gnome.org" #: C/skipfields.page:21(p) C/select.page:21(p) C/printfile.page:21(p) #: C/newlabel.page:21(p) C/multifile.page:21(p) C/merge.page:21(p) #: C/mergefeatures.page:21(p) C/merge-ex4.page:21(p) C/merge-ex3.page:21(p) -#: C/merge-ex2.page:21(p) C/merge-ex1.page:21(p) C/mancreate.page:22(p) +#: C/merge-ex2.page:21(p) C/merge-ex1.page:21(p) C/mancreate.page:23(p) #: C/labelprop.page:21(p) C/index.page:19(p) C/editprop.page:21(p) #: C/customtemplate.page:21(p) C/customize.page:19(p) C/createnew.page:21(p) #: C/basicusage.page:21(p) C/about.page:21(p) @@ -339,24 +337,18 @@ msgstr "" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/printfile.page:47(None) -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "@@image: 'figures/print-copies.png'; md5=45f2eae7cd262a36ed6b20a254b94447" msgid "" "@@image: 'figures/print-copies.png'; md5=1896f693ac50b47ea5abaafb59b5e8cc" msgstr "" -"@@image: 'figures/print-copies.png'; md5=45f2eae7cd262a36ed6b20a254b94447" +"@@image: 'figures/print-copies.png'; md5=1896f693ac50b47ea5abaafb59b5e8cc" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/printfile.page:70(None) -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "@@image: 'figures/print-merge.png'; md5=df81b305a7e76484df98034c1c035604" msgid "" "@@image: 'figures/print-merge.png'; md5=65a719b5624f88fdb40e2322454819a6" msgstr "" -"@@image: 'figures/print-merge.png'; md5=df81b305a7e76484df98034c1c035604" +"@@image: 'figures/print-merge.png'; md5=65a719b5624f88fdb40e2322454819a6" #: C/printfile.page:9(desc) msgid "How to print your labels and cards." @@ -714,46 +706,34 @@ msgstr "Exemple 4 : étiquettes d'adresses avec un fichier vCard" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/merge-ex3.page:53(None) -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "@@image: 'figures/merge-ex1-3.png'; md5=8f686530b1196b04595be50a9f8d4728" msgid "" "@@image: 'figures/merge-ex3-1.png'; md5=fb5bf719857fb0a49517ecb50124384d" msgstr "" -"@@image: 'figures/merge-ex1-3.png'; md5=8f686530b1196b04595be50a9f8d4728" +"@@image: 'figures/merge-ex3-1.png'; md5=fb5bf719857fb0a49517ecb50124384d" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/merge-ex3.page:74(None) -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "@@image: 'figures/merge-ex2-2.png'; md5=2912c145fd9caac56ad7cf8c4437636b" msgid "" "@@image: 'figures/merge-ex3-2.png'; md5=28a15319cea58be75ff789c766dc0717" msgstr "" -"@@image: 'figures/merge-ex2-2.png'; md5=2912c145fd9caac56ad7cf8c4437636b" +"@@image: 'figures/merge-ex3-2.png'; md5=28a15319cea58be75ff789c766dc0717" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/merge-ex3.page:88(None) -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "@@image: 'figures/merge-ex2-3.png'; md5=59a1dc5ff94656877a6220f73fe25b3c" msgid "" "@@image: 'figures/merge-ex3-3.png'; md5=443d59a44d8ddf5580087a772d4e3eec" msgstr "" -"@@image: 'figures/merge-ex2-3.png'; md5=59a1dc5ff94656877a6220f73fe25b3c" +"@@image: 'figures/merge-ex3-3.png'; md5=443d59a44d8ddf5580087a772d4e3eec" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/merge-ex3.page:99(None) -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "@@image: 'figures/merge-ex2-2.png'; md5=2912c145fd9caac56ad7cf8c4437636b" msgid "" "@@image: 'figures/merge-ex3-4.png'; md5=1995114757cccebda45b686caeb37fa7" msgstr "" -"@@image: 'figures/merge-ex2-2.png'; md5=2912c145fd9caac56ad7cf8c4437636b" +"@@image: 'figures/merge-ex3-4.png'; md5=1995114757cccebda45b686caeb37fa7" #: C/merge-ex3.page:9(desc) msgid "" @@ -927,46 +907,34 @@ msgstr "" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/merge-ex2.page:52(None) -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "@@image: 'figures/merge-ex2-1.png'; md5=d48a99d65408584eae2603a0c07610da" msgid "" "@@image: 'figures/merge-ex2-1.png'; md5=c9db139c5b7188e101470dc74684a118" msgstr "" -"@@image: 'figures/merge-ex2-1.png'; md5=d48a99d65408584eae2603a0c07610da" +"@@image: 'figures/merge-ex2-1.png'; md5=c9db139c5b7188e101470dc74684a118" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/merge-ex2.page:70(None) -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "@@image: 'figures/merge-ex2-2.png'; md5=2912c145fd9caac56ad7cf8c4437636b" msgid "" "@@image: 'figures/merge-ex2-2.png'; md5=240b4e4ebaa270e0e8bf84c5bfd7233e" msgstr "" -"@@image: 'figures/merge-ex2-2.png'; md5=2912c145fd9caac56ad7cf8c4437636b" +"@@image: 'figures/merge-ex2-2.png'; md5=240b4e4ebaa270e0e8bf84c5bfd7233e" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/merge-ex2.page:88(None) -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "@@image: 'figures/merge-ex2-3.png'; md5=59a1dc5ff94656877a6220f73fe25b3c" msgid "" "@@image: 'figures/merge-ex2-3.png'; md5=c347460091d8eef9f4ec89557fa9f1e2" msgstr "" -"@@image: 'figures/merge-ex2-3.png'; md5=59a1dc5ff94656877a6220f73fe25b3c" +"@@image: 'figures/merge-ex2-3.png'; md5=c347460091d8eef9f4ec89557fa9f1e2" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/merge-ex2.page:99(None) -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "@@image: 'figures/merge-ex2-1.png'; md5=d48a99d65408584eae2603a0c07610da" msgid "" "@@image: 'figures/merge-ex2-4.png'; md5=30d12e946a79e27211b835e38742671c" msgstr "" -"@@image: 'figures/merge-ex2-1.png'; md5=d48a99d65408584eae2603a0c07610da" +"@@image: 'figures/merge-ex2-4.png'; md5=30d12e946a79e27211b835e38742671c" #: C/merge-ex2.page:9(desc) msgid "Create address labels from a CSV file." @@ -1090,46 +1058,34 @@ msgstr "Aperçu des étiquettes d'adresses" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/merge-ex1.page:50(None) -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "@@image: 'figures/merge-ex2-3.png'; md5=59a1dc5ff94656877a6220f73fe25b3c" msgid "" "@@image: 'figures/merge-ex1-1.png'; md5=6e1cda54b797f875f379b657370d87c8" msgstr "" -"@@image: 'figures/merge-ex2-3.png'; md5=59a1dc5ff94656877a6220f73fe25b3c" +"@@image: 'figures/merge-ex1-1.png'; md5=6e1cda54b797f875f379b657370d87c8" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/merge-ex1.page:63(None) -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "@@image: 'figures/merge-ex2-1.png'; md5=d48a99d65408584eae2603a0c07610da" msgid "" "@@image: 'figures/merge-ex1-2.png'; md5=2ccad04ae5830f5f4a6a601d9fabed6a" msgstr "" -"@@image: 'figures/merge-ex2-1.png'; md5=d48a99d65408584eae2603a0c07610da" +"@@image: 'figures/merge-ex1-2.png'; md5=2ccad04ae5830f5f4a6a601d9fabed6a" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/merge-ex1.page:84(None) -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "@@image: 'figures/merge-ex1-3.png'; md5=8f686530b1196b04595be50a9f8d4728" msgid "" "@@image: 'figures/merge-ex1-3.png'; md5=858855ab1a392db74b70cdb2bdb27ddd" msgstr "" -"@@image: 'figures/merge-ex1-3.png'; md5=8f686530b1196b04595be50a9f8d4728" +"@@image: 'figures/merge-ex1-3.png'; md5=858855ab1a392db74b70cdb2bdb27ddd" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/merge-ex1.page:95(None) -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "@@image: 'figures/merge-ex1-3.png'; md5=8f686530b1196b04595be50a9f8d4728" msgid "" "@@image: 'figures/merge-ex1-4.png'; md5=8648ff55dd2e531a1a82b797f0430279" msgstr "" -"@@image: 'figures/merge-ex1-3.png'; md5=8f686530b1196b04595be50a9f8d4728" +"@@image: 'figures/merge-ex1-4.png'; md5=8648ff55dd2e531a1a82b797f0430279" #: C/merge-ex1.page:9(desc) msgid "Create name tags from a CSV file." @@ -1242,54 +1198,72 @@ msgstr "" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/mancreate.page:340(None) +#: C/mancreate.page:341(None) msgid "" "@@image: 'figures/glabels-template-rect-label.png'; " "md5=9c7ae1c1a888e1c9eefd19655d093971" msgstr "" +"@@image: 'figures/glabels-template-rect-label.png'; " +"md5=9c7ae1c1a888e1c9eefd19655d093971" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/mancreate.page:392(None) +#: C/mancreate.page:393(None) msgid "" "@@image: 'figures/glabels-template-ellipse-label.png'; " "md5=ba612c86b5fb8fcd2b5384ecc1c331d2" msgstr "" +"@@image: 'figures/glabels-template-ellipse-label.png'; " +"md5=ba612c86b5fb8fcd2b5384ecc1c331d2" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/mancreate.page:439(None) +#: C/mancreate.page:440(None) msgid "" "@@image: 'figures/glabels-template-circle-label.png'; " "md5=841e36a1f92aeed01e8fbaacc67758f1" msgstr "" +"@@image: 'figures/glabels-template-circle-label.png'; " +"md5=841e36a1f92aeed01e8fbaacc67758f1" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/mancreate.page:500(None) +#: C/mancreate.page:501(None) msgid "" "@@image: 'figures/glabels-template-cd-label.png'; " "md5=c7952ac1b26ecbfa53facfbbf6486841" msgstr "" +"@@image: 'figures/glabels-template-cd-label.png'; " +"md5=c7952ac1b26ecbfa53facfbbf6486841" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. -#: C/mancreate.page:762(None) +#: C/mancreate.page:727(None) +msgid "" +"@@image: 'figures/layouts-cdlabel.png'; md5=0c41a95dc82b5a426e934751faf86872" +msgstr "" +"@@image: 'figures/layouts-cdlabel.png'; md5=0c41a95dc82b5a426e934751faf86872" + +#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. +#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. +#: C/mancreate.page:790(None) msgid "" "@@image: 'figures/glabels-template-layout.png'; " "md5=fe1c9652d5448b2e0ece086777d3a287" msgstr "" +"@@image: 'figures/glabels-template-layout.png'; " +"md5=fe1c9652d5448b2e0ece086777d3a287" -#: C/mancreate.page:10(desc) +#: C/mancreate.page:11(desc) msgid "Create your templates manually." msgstr "Comment créer vos propres modèles à la main." -#: C/mancreate.page:26(title) +#: C/mancreate.page:27(title) msgid "Manually creating new templates" msgstr "Création manuelle de nouveaux modèles" #. ****************** -#: C/mancreate.page:33(p) +#: C/mancreate.page:34(p) msgid "" "This page is a reference guide to manually creating gLabels " "templates. gLabels templates are defined in simple XML files as " @@ -1304,7 +1278,7 @@ msgstr "" "\">glabels-2.3.dtd (cette DTD décrit aussi d'autres formats XML " "utilisés par gLabels)." -#: C/mancreate.page:38(p) +#: C/mancreate.page:39(p) msgid "" "Manually created template files should be placed in the ${HOME}/." "glabels and be named with a .template extension." @@ -1312,7 +1286,7 @@ msgstr "" "Les fichiers de modèle créés manuellement doivent être placés dans " "${HOME}/.glabels et posséder une extension .template." -#: C/mancreate.page:42(p) +#: C/mancreate.page:43(p) msgid "" "gLabels searches for templates in several other locations as " "defined here:" @@ -1320,27 +1294,27 @@ msgstr "" "gLabels recherche les modèles dans plusieurs autres emplacements " "tels que définis ici :" -#: C/mancreate.page:45(p) +#: C/mancreate.page:46(p) msgid "Location" msgstr "Emplacement" -#: C/mancreate.page:46(p) C/mancreate.page:173(p) C/mancreate.page:237(p) -#: C/mancreate.page:301(p) C/mancreate.page:364(p) C/mancreate.page:415(p) -#: C/mancreate.page:462(p) C/mancreate.page:535(p) C/mancreate.page:562(p) -#: C/mancreate.page:600(p) C/mancreate.page:634(p) C/mancreate.page:676(p) -#: C/mancreate.page:726(p) +#: C/mancreate.page:47(p) C/mancreate.page:174(p) C/mancreate.page:238(p) +#: C/mancreate.page:302(p) C/mancreate.page:365(p) C/mancreate.page:416(p) +#: C/mancreate.page:463(p) C/mancreate.page:536(p) C/mancreate.page:563(p) +#: C/mancreate.page:601(p) C/mancreate.page:635(p) C/mancreate.page:677(p) +#: C/mancreate.page:754(p) msgid "Description" msgstr "Description" -#: C/mancreate.page:53(file) +#: C/mancreate.page:54(file) msgid "${prefix}/share/libglabels-3.0/templates" msgstr "${prefix}/share/libglabels-3.0/templates" -#: C/mancreate.page:54(p) +#: C/mancreate.page:55(p) msgid "Predefined templates distributed with gLabels." msgstr "Modèles prédéfinis distribués avec gLabels." -#: C/mancreate.page:55(p) +#: C/mancreate.page:56(p) msgid "" "${prefix} is usually /usr or /usr/local, depending on where gLabels was installed." @@ -1348,11 +1322,11 @@ msgstr "" "${prefix} est habituellement /usr ou /usr/" "local en fonction de l'endroit où a été installé gLabels." -#: C/mancreate.page:59(file) +#: C/mancreate.page:60(file) msgid "${XDG_CONFIG_HOME}/libglabels/templates" msgstr "${XDG_CONFIG_HOME}/libglabels/templates" -#: C/mancreate.page:60(p) +#: C/mancreate.page:61(p) msgid "" "User defined templates created with the gLabelsTemplate " "Designer. Do not put manually created templates in this directory." @@ -1362,7 +1336,7 @@ msgstr "" "gui> de gLabels. Ne pas placer de modèles créés manuellement " "dans ce répertoire." -#: C/mancreate.page:62(p) +#: C/mancreate.page:63(p) msgid "" "If ${XDG_CONFIG_HOME} is not defined, it defaults to " "${HOME}/.config." @@ -1370,11 +1344,11 @@ msgstr "" "Si la variable ${XDG_CONFIG_HOME} n'est pas définie, sa valeur " "par défaut est ${HOME}/.config." -#: C/mancreate.page:66(file) +#: C/mancreate.page:67(file) msgid "${HOME}/.glabels" msgstr "${HOME}/.glabels" -#: C/mancreate.page:67(p) +#: C/mancreate.page:68(p) msgid "" "User defined templates that have been created manually should be placed in " "this directory. Older versions of the gLabelsTemplate " @@ -1385,7 +1359,7 @@ msgstr "" "créateur de modèles de gLabels (antérieures à 3.0) " "placent également leurs modèles dans ce répertoire." -#: C/mancreate.page:75(p) +#: C/mancreate.page:76(p) msgid "" "Completed template files can be sent to the gLabels template " "mailing listgLabels pour qu'ils soient éventuellement inclus dans " "les futures versions de gLabels." -#: C/mancreate.page:89(title) +#: C/mancreate.page:90(title) msgid "Assumptions/caveats" msgstr "Hypothèses/précautions" -#: C/mancreate.page:92(p) +#: C/mancreate.page:93(p) msgid "" "A sheet contains only one size of label or card (if a sheet contains more " "than one size of item, it can be split into multiple templates for multiple " @@ -1410,7 +1384,7 @@ msgstr "" "plusieurs, il faut la diviser en plusieurs modèles et faire autant de passes " "d'impression)." -#: C/mancreate.page:97(p) +#: C/mancreate.page:98(p) msgid "" "Distances can be expressed in units of pt, " "in, mm, pt) qui est utilisé par défaut : 1 pt = 1/72e de pouce= 0,352778 mm." -#: C/mancreate.page:118(title) +#: C/mancreate.page:119(title) msgid "Template Files" msgstr "Fichier modèle" -#: C/mancreate.page:120(p) +#: C/mancreate.page:121(p) msgid "" "A template file contains a single Glabels-templates top-level node." @@ -1440,7 +1414,7 @@ msgstr "" "Un fichier modèle contient un seul nœud de haut-niveau Glabels-templates." -#: C/mancreate.page:123(code) +#: C/mancreate.page:124(code) #, no-wrap msgid "" "\n" @@ -1460,11 +1434,11 @@ msgstr "" "</Glabels-templates>\n" " " -#: C/mancreate.page:132(title) +#: C/mancreate.page:133(title) msgid "Example Template" msgstr "Exemple de modèle d'étiquette" -#: C/mancreate.page:133(desc) +#: C/mancreate.page:134(desc) msgid "" "Example gLabels template file containing a single Template node." @@ -1472,7 +1446,7 @@ msgstr "" "Exemple de fichier modèle de gLabels contenant un seul nœud Template." -#: C/mancreate.page:135(code) +#: C/mancreate.page:136(code) #, no-wrap msgid "" "\n" @@ -1507,11 +1481,11 @@ msgstr "" "\n" "</Glabels-templates>" -#: C/mancreate.page:163(title) +#: C/mancreate.page:164(title) msgid "Template Node" msgstr "Nœud Template" -#: C/mancreate.page:165(p) +#: C/mancreate.page:166(p) msgid "" "A Template node describes a single stationery " "product. It must contain one instance of any type of Label node (Label-round ou Label-cd." -#: C/mancreate.page:173(p) C/mancreate.page:301(p) C/mancreate.page:364(p) -#: C/mancreate.page:415(p) C/mancreate.page:462(p) C/mancreate.page:535(p) -#: C/mancreate.page:562(p) C/mancreate.page:600(p) C/mancreate.page:634(p) -#: C/mancreate.page:676(p) C/mancreate.page:726(p) +#: C/mancreate.page:174(p) C/mancreate.page:302(p) C/mancreate.page:365(p) +#: C/mancreate.page:416(p) C/mancreate.page:463(p) C/mancreate.page:536(p) +#: C/mancreate.page:563(p) C/mancreate.page:601(p) C/mancreate.page:635(p) +#: C/mancreate.page:677(p) C/mancreate.page:754(p) msgid "Property" msgstr "Propriétés" -#: C/mancreate.page:179(code) +#: C/mancreate.page:180(code) #, no-wrap msgid "brand" msgstr "brand" -#: C/mancreate.page:180(p) +#: C/mancreate.page:181(p) msgid "Brand or manufacturer of stationery product. E.g. \"Avery\"" msgstr "Marque ou fabricant de la fourniture de bureau, par ex. « Avery »" -#: C/mancreate.page:183(code) +#: C/mancreate.page:184(code) #, no-wrap msgid "part" msgstr "part" -#: C/mancreate.page:184(p) +#: C/mancreate.page:185(p) msgid "Part number or name of stationery product. E.g. \"8160\"" msgstr "Numéro de série ou nom de la fourniture de bureau, par ex. « 8160 »" -#: C/mancreate.page:187(code) C/mancreate.page:541(code) +#: C/mancreate.page:188(code) C/mancreate.page:542(code) #, no-wrap msgid "size" msgstr "size" -#: C/mancreate.page:188(p) +#: C/mancreate.page:189(p) msgid "" "Size of sheet. E.g., \"US-Letter\", \"A4\", ..." @@ -1562,22 +1536,22 @@ msgstr "" "Format de page, par ex. « US-Letter », « A4 », ..." -#: C/mancreate.page:193(code) +#: C/mancreate.page:194(code) #, no-wrap msgid "description" msgstr "description" -#: C/mancreate.page:194(p) +#: C/mancreate.page:195(p) msgid "Description of stationery product. E.g, \"Mailing Labels.\"" msgstr "" "Description de la fourniture de bureau, par ex. « Étiquettes postales »." -#: C/mancreate.page:197(code) +#: C/mancreate.page:198(code) #, no-wrap msgid "_description" msgstr "_description" -#: C/mancreate.page:198(p) +#: C/mancreate.page:199(p) msgid "" "Translatable description of stationery product. E.g, \"Mailing Labels." "\" (Only useful for predefined templates)" @@ -1585,36 +1559,36 @@ msgstr "" "Description traduisible de la fourniture de bureau, par ex. « Étiquettes " "postales » (utile seulement pour les formats de modèles prédéfinis)." -#: C/mancreate.page:202(code) C/mancreate.page:311(code) -#: C/mancreate.page:374(code) C/mancreate.page:480(code) +#: C/mancreate.page:203(code) C/mancreate.page:312(code) +#: C/mancreate.page:375(code) C/mancreate.page:481(code) #, no-wrap msgid "width" msgstr "width" -#: C/mancreate.page:203(p) +#: C/mancreate.page:204(p) msgid "Page width. Only valid if size=\"Other\"" msgstr "" "Largeur de la page. Valide seulement si la propriété « size » contient " "« Other » (autre)." -#: C/mancreate.page:206(code) C/mancreate.page:315(code) -#: C/mancreate.page:378(code) C/mancreate.page:485(code) +#: C/mancreate.page:207(code) C/mancreate.page:316(code) +#: C/mancreate.page:379(code) C/mancreate.page:486(code) #, no-wrap msgid "height" msgstr "height" -#: C/mancreate.page:207(p) +#: C/mancreate.page:208(p) msgid "Page height. Only valid if size=\"Other\"" msgstr "" "Hauteur de la page. Valide seulement si la propriété « size » contient " "« Other » (autre)." -#: C/mancreate.page:210(code) +#: C/mancreate.page:211(code) #, no-wrap msgid "equiv" msgstr "equiv" -#: C/mancreate.page:211(p) +#: C/mancreate.page:212(p) msgid "" "Equivalent part number. If this property is present, the template is a clone " "of another template of the same brand. The template will inherit all " @@ -1629,11 +1603,11 @@ msgstr "" "antérieurement - Actuellement, gLabels ne prend pas en charge les " "références anticipées." -#: C/mancreate.page:229(title) +#: C/mancreate.page:230(title) msgid "Meta Node" msgstr "Nœud Meta" -#: C/mancreate.page:231(p) +#: C/mancreate.page:232(p) msgid "" "A Meta node contains some additional " "information about the template. A Template " @@ -1643,16 +1617,16 @@ msgstr "" "supplémentaires à propos du modèle. Un nœud Template peut contenir zéro nœud Meta ou plus." -#: C/mancreate.page:237(p) +#: C/mancreate.page:238(p) msgid "Subnode" msgstr "Sous-nœuds" -#: C/mancreate.page:243(code) +#: C/mancreate.page:244(code) #, no-wrap msgid "category" msgstr "category" -#: C/mancreate.page:244(p) +#: C/mancreate.page:245(p) msgid "" "A category for the template. A template can belong to multiple categories by " "simply adding multiple Meta nodes to the " @@ -1667,7 +1641,7 @@ msgstr "" "étiquette de gLabels pour filtrer les résultats des " "recherches de modèle." -#: C/mancreate.page:251(p) +#: C/mancreate.page:252(p) msgid "" "The value of this category must match a predefined category ID defined in " "the file ${prefix}/libglabels-3.0/templates/categories.xml. " @@ -1678,67 +1652,67 @@ msgstr "" "categories.xml. Les identifiants de catégorie actuellement définis " "comprennent :" -#: C/mancreate.page:255(code) +#: C/mancreate.page:256(code) #, no-wrap msgid "label" msgstr "label" -#: C/mancreate.page:256(code) +#: C/mancreate.page:257(code) #, no-wrap msgid "round-label" msgstr "round-label" -#: C/mancreate.page:257(code) +#: C/mancreate.page:258(code) #, no-wrap msgid "elliptical-label" msgstr "elliptical-label" -#: C/mancreate.page:258(code) +#: C/mancreate.page:259(code) #, no-wrap msgid "square-label" msgstr "square-label" -#: C/mancreate.page:259(code) +#: C/mancreate.page:260(code) #, no-wrap msgid "rectangle-label" msgstr "rectangle-label" -#: C/mancreate.page:260(code) +#: C/mancreate.page:261(code) #, no-wrap msgid "card" msgstr "card" -#: C/mancreate.page:261(code) +#: C/mancreate.page:262(code) #, no-wrap msgid "business-card" msgstr "business-card" -#: C/mancreate.page:262(code) +#: C/mancreate.page:263(code) #, no-wrap msgid "media" msgstr "media" -#: C/mancreate.page:263(code) +#: C/mancreate.page:264(code) #, no-wrap msgid "mail" msgstr "mail" -#: C/mancreate.page:264(code) +#: C/mancreate.page:265(code) #, no-wrap msgid "foldable" msgstr "foldable" -#: C/mancreate.page:265(code) +#: C/mancreate.page:266(code) #, no-wrap msgid "photo" msgstr "photo" -#: C/mancreate.page:272(code) +#: C/mancreate.page:273(code) #, no-wrap msgid "product_url" msgstr "product_url" -#: C/mancreate.page:273(p) +#: C/mancreate.page:274(p) msgid "" "A URL pointing to the vendor's webpage for the specific product, if " "available." @@ -1746,7 +1720,7 @@ msgstr "" "Un URL pointant sur la page Web du fournisseur du produit spécifié, si elle " "existe." -#: C/mancreate.page:277(p) +#: C/mancreate.page:278(p) msgid "" "Suggestions for additional categories can be sent to the gLabels " "developer's liste de " "diffusion des développeurs de gLabels." -#: C/mancreate.page:280(p) +#: C/mancreate.page:281(p) msgid "Product URLs may be of limited use, because they may not be permanent." msgstr "" "Les URL des produits peuvent être d'un intérêt limité car il se peut qu'ils " "ne soient pas permanents." -#: C/mancreate.page:293(title) +#: C/mancreate.page:294(title) msgid "Label-rectangle Node" msgstr "Nœud Label-rectangle" -#: C/mancreate.page:295(p) +#: C/mancreate.page:296(p) msgid "" "A Label-rectangle node describes the " "dimensions of a single label or business card that is rectangular in shape " @@ -1776,31 +1750,31 @@ msgstr "" "d'une étiquette ou d'une carte de visite de forme rectangulaire (elle peut " "aussi avoir des angles arrondis)." -#: C/mancreate.page:307(code) C/mancreate.page:370(code) -#: C/mancreate.page:421(code) C/mancreate.page:468(code) +#: C/mancreate.page:308(code) C/mancreate.page:371(code) +#: C/mancreate.page:422(code) C/mancreate.page:469(code) #, no-wrap msgid "id" msgstr "id" -#: C/mancreate.page:308(p) C/mancreate.page:371(p) C/mancreate.page:422(p) -#: C/mancreate.page:469(p) +#: C/mancreate.page:309(p) C/mancreate.page:372(p) C/mancreate.page:423(p) +#: C/mancreate.page:470(p) msgid "Reserved for future use. Should always be 0." msgstr "Réservé pour une utilisation future. Doit toujours être 0." -#: C/mancreate.page:312(p) +#: C/mancreate.page:313(p) msgid "Width of label/card" msgstr "Largeur de l'étiquette/carte" -#: C/mancreate.page:316(p) +#: C/mancreate.page:317(p) msgid "Heigth of label/card" msgstr "Hauteur de l'étiquette/carte" -#: C/mancreate.page:319(code) +#: C/mancreate.page:320(code) #, no-wrap msgid "round" msgstr "round" -#: C/mancreate.page:320(p) +#: C/mancreate.page:321(p) msgid "" "Radius of corners. For items with square edges (business cards), the radius " "should be 0." @@ -1808,12 +1782,12 @@ msgstr "" "Rayon de l'arrondi du coin. Pour les étiquettes ou cartes à angles droits " "(cartes de visite), la valeur du rayon doit être 0." -#: C/mancreate.page:324(code) +#: C/mancreate.page:325(code) #, no-wrap msgid "x_waste" msgstr "x_waste" -#: C/mancreate.page:325(p) +#: C/mancreate.page:326(p) msgid "" "Amount of horizontal waste (over-print) to allow. This is useful for " "minimizing alignment problems when using non-white backgrounds (e.g. images)." @@ -1822,12 +1796,12 @@ msgstr "" "pour réduire les problèmes d'alignement, notamment avec l'utilisation de " "fonds colorés (par ex. des images)." -#: C/mancreate.page:330(code) +#: C/mancreate.page:331(code) #, no-wrap msgid "y_waste" msgstr "y_waste" -#: C/mancreate.page:331(p) +#: C/mancreate.page:332(p) msgid "" "Amount of vertical waste (over-print) to allow. This is useful for " "minimizing alignment problems when using non-white backgrounds (e.g. images)." @@ -1836,15 +1810,15 @@ msgstr "" "pour réduire les problèmes d'alignement, notamment avec l'utilisation de " "fonds colorés (par ex. des images)." -#: C/mancreate.page:339(desc) C/mancreate.page:341(p) +#: C/mancreate.page:340(desc) C/mancreate.page:342(p) msgid "Label-rectangle parameters" msgstr "Paramètres de Label-rectangle" -#: C/mancreate.page:356(title) +#: C/mancreate.page:357(title) msgid "Label-ellipse Node" msgstr "Nœud Label-ellipse" -#: C/mancreate.page:358(p) +#: C/mancreate.page:359(p) msgid "" "A Label-ellipse node describes the dimensions " "of a single label or business card that is elliptic in shape." @@ -1852,21 +1826,21 @@ msgstr "" "Un nœud Label-ellipse décrit les dimensions " "d'une étiquette ou carte de visite de forme elliptique." -#: C/mancreate.page:375(p) +#: C/mancreate.page:376(p) msgid "Width of the ellipse" msgstr "Largeur de l'ellipse" -#: C/mancreate.page:379(p) +#: C/mancreate.page:380(p) msgid "Heigth of the ellipse" msgstr "Hauteur de l'ellipse" -#: C/mancreate.page:382(code) C/mancreate.page:429(code) -#: C/mancreate.page:490(code) +#: C/mancreate.page:383(code) C/mancreate.page:430(code) +#: C/mancreate.page:491(code) #, no-wrap msgid "waste" msgstr "waste" -#: C/mancreate.page:383(p) C/mancreate.page:430(p) C/mancreate.page:491(p) +#: C/mancreate.page:384(p) C/mancreate.page:431(p) C/mancreate.page:492(p) msgid "" "Amount of waste (over-print) to allow. This is useful for minimizing " "alignment problems when using non-white backgrounds (e.g. images)." @@ -1875,16 +1849,16 @@ msgstr "" "les problèmes d'alignement, notamment avec l'utilisation de fonds colorés " "(par ex. des images)." -#: C/mancreate.page:391(desc) C/mancreate.page:393(p) -#: C/mancreate.page:438(desc) C/mancreate.page:440(p) +#: C/mancreate.page:392(desc) C/mancreate.page:394(p) +#: C/mancreate.page:439(desc) C/mancreate.page:441(p) msgid "Label-ellipse parameters" msgstr "Paramètres de Label-ellipse" -#: C/mancreate.page:408(title) +#: C/mancreate.page:409(title) msgid "Label-round Node" msgstr "Nœud Label-round" -#: C/mancreate.page:410(p) +#: C/mancreate.page:411(p) msgid "" "A Label-round node describes the dimensions of " "a simple round label (not a CD)." @@ -1892,22 +1866,22 @@ msgstr "" "Un nœud Label-round décrit les dimensions " "d'une étiquette ronde pleine (pas pour un CD)." -#: C/mancreate.page:425(code) C/mancreate.page:472(code) -#: C/mancreate.page:614(code) +#: C/mancreate.page:426(code) C/mancreate.page:473(code) +#: C/mancreate.page:615(code) #, no-wrap msgid "radius" msgstr "radius" -#: C/mancreate.page:426(p) +#: C/mancreate.page:427(p) msgid "Radius (1/2 diameter) of label" msgstr "Rayon (la moitié du diamètre) d'une étiquette ronde" -#: C/mancreate.page:455(title) +#: C/mancreate.page:456(title) msgid "Label-cd Node" msgstr "Nœud Label-cd" # voir http://en.wikipedia.org/wiki/Business_card_CD -#: C/mancreate.page:457(p) +#: C/mancreate.page:458(p) msgid "" "A Label-cd node describes the dimensions of a " "CD, DVD, or business card CD." @@ -1915,20 +1889,20 @@ msgstr "" "Un nœud Label-cd décrit les dimensions d'une " "étiquette de CD, de DVD ou de mini CD." -#: C/mancreate.page:473(p) +#: C/mancreate.page:474(p) msgid "Outer radius of label" msgstr "Rayon extérieur de l'étiquette" -#: C/mancreate.page:476(code) +#: C/mancreate.page:477(code) #, no-wrap msgid "hole" msgstr "hole" -#: C/mancreate.page:477(p) +#: C/mancreate.page:478(p) msgid "Radius of concentric hole" msgstr "Rayon du trou central" -#: C/mancreate.page:481(p) +#: C/mancreate.page:482(p) msgid "" "If present, the label is clipped to the given width. (Useful for \"business " "card CDs\")." @@ -1936,7 +1910,7 @@ msgstr "" "Si présent, l'étiquette est découpée à la largeur indiquée (utile pour les " "« mini CD »)." -#: C/mancreate.page:486(p) +#: C/mancreate.page:487(p) msgid "" "If present, the label is clipped to the given height. (Useful for \"business " "card CDs\")." @@ -1944,19 +1918,19 @@ msgstr "" "Si présent, l'étiquette est découpée à la hauteur donnée (utile pour les " "« mini CD »)." -#: C/mancreate.page:499(desc) +#: C/mancreate.page:500(desc) msgid "Label-cd parameters" msgstr "Paramètres de Label-cd" -#: C/mancreate.page:501(p) +#: C/mancreate.page:502(p) msgid "CD label parameters" msgstr "Paramètres pour étiquette de CD" -#: C/mancreate.page:516(title) +#: C/mancreate.page:517(title) msgid "Markup Nodes" msgstr "Nœuds Markup" -#: C/mancreate.page:518(p) +#: C/mancreate.page:519(p) msgid "" "Templates may contain optional markup nodes. These nodes are used to " "describe a simple set of markup lines that are visible in the glabelsMarkup-margin Node" msgstr "Nœud Markup-margin" -#: C/mancreate.page:530(p) +#: C/mancreate.page:531(p) msgid "" "A Markup-margin describes a margin along all " "edges of a label." @@ -1983,7 +1957,7 @@ msgstr "" "Un nœud Markup-margin délimite la marge autour " "d'une étiquette." -#: C/mancreate.page:542(p) +#: C/mancreate.page:543(p) msgid "" "Size of the margin. I.e. the distance of the margin line from the edge of " "the card/label." @@ -1991,169 +1965,169 @@ msgstr "" "Taille de la marge, c'est-à-dire la distance de la ligne de marge jusqu'au " "bord de l'étiquette ou de la carte." -#: C/mancreate.page:556(title) +#: C/mancreate.page:557(title) msgid "Markup-line Node" msgstr "Nœud Markup-line" -#: C/mancreate.page:558(p) +#: C/mancreate.page:559(p) msgid "" "A Markup-line node describes a markup line." msgstr "" "Un nœud Markup-line décrit le tracé d'une " "droite de marquage." -#: C/mancreate.page:568(code) C/mancreate.page:640(code) -#: C/mancreate.page:682(code) +#: C/mancreate.page:569(code) C/mancreate.page:641(code) +#: C/mancreate.page:683(code) #, no-wrap msgid "x1" msgstr "x1" -#: C/mancreate.page:569(p) +#: C/mancreate.page:570(p) msgid "x coordinate of 1st endpoint of the line segment." msgstr "Abscisse x de l'origine du segment de droite." -#: C/mancreate.page:572(code) C/mancreate.page:644(code) -#: C/mancreate.page:686(code) +#: C/mancreate.page:573(code) C/mancreate.page:645(code) +#: C/mancreate.page:687(code) #, no-wrap msgid "y1" msgstr "y1" -#: C/mancreate.page:573(p) +#: C/mancreate.page:574(p) msgid "y coordinate of 1st endpoint of the line segment." msgstr "Ordonnée y de l'origine du segment de droite." -#: C/mancreate.page:576(code) +#: C/mancreate.page:577(code) #, no-wrap msgid "x2" msgstr "x2" -#: C/mancreate.page:577(p) +#: C/mancreate.page:578(p) msgid "x coordinate of 2st endpoint of the line segment." msgstr "Abscisse x de l'extrémité du segment de droite." -#: C/mancreate.page:580(code) +#: C/mancreate.page:581(code) #, no-wrap msgid "y2" msgstr "y2" -#: C/mancreate.page:581(p) +#: C/mancreate.page:582(p) msgid "y coordinate of 2st endpoint of the line segment." msgstr "Ordonnée y de l'extrémité du segment de droite." -#: C/mancreate.page:594(title) +#: C/mancreate.page:595(title) msgid "Markup-circle Node" msgstr "Nœud Markup-circle" -#: C/mancreate.page:596(p) +#: C/mancreate.page:597(p) msgid "" "A Markup-circle describes a markup circle." msgstr "" "Un nœud Markup-circle décrit le tracé d'un " "cercle de marquage." -#: C/mancreate.page:606(code) C/mancreate.page:740(code) +#: C/mancreate.page:607(code) C/mancreate.page:768(code) #, no-wrap msgid "x0" msgstr "x0" -#: C/mancreate.page:607(p) +#: C/mancreate.page:608(p) msgid "x coordinate of circle origin (center)." msgstr "Abscisse x du centre du cercle." -#: C/mancreate.page:610(code) C/mancreate.page:745(code) +#: C/mancreate.page:611(code) C/mancreate.page:773(code) #, no-wrap msgid "y0" msgstr "y0" -#: C/mancreate.page:611(p) +#: C/mancreate.page:612(p) msgid "y coordinate of circle origin (center)." msgstr "Ordonnée y du centre du cercle." -#: C/mancreate.page:615(p) +#: C/mancreate.page:616(p) msgid "Radius of circle." msgstr "Rayon du cercle." -#: C/mancreate.page:628(title) +#: C/mancreate.page:629(title) msgid "Markup-rect Node" msgstr "Nœud Markup-rect" -#: C/mancreate.page:630(p) +#: C/mancreate.page:631(p) msgid "" "A Markup-rect describes a markup rectangle." msgstr "" "Un nœud Markup-rect décrit le tracé d'un " "rectangle de marquage." -#: C/mancreate.page:641(p) +#: C/mancreate.page:642(p) msgid "x coordinate of upper left corner of rectangle." msgstr "Abscisse x du coin supérieur gauche du rectangle." -#: C/mancreate.page:645(p) +#: C/mancreate.page:646(p) msgid "y coordinate of upper left corner of rectangle." msgstr "Ordonnée y du coin supérieur gauche du rectangle." -#: C/mancreate.page:648(code) C/mancreate.page:690(code) +#: C/mancreate.page:649(code) C/mancreate.page:691(code) #, no-wrap msgid "w" msgstr "w" -#: C/mancreate.page:649(p) +#: C/mancreate.page:650(p) msgid "Width of rectangle." msgstr "Largeur du rectangle." -#: C/mancreate.page:652(code) C/mancreate.page:694(code) +#: C/mancreate.page:653(code) C/mancreate.page:695(code) #, no-wrap msgid "h" msgstr "h" -#: C/mancreate.page:653(p) +#: C/mancreate.page:654(p) msgid "Height of rectangle." msgstr "Hauteur du rectangle." -#: C/mancreate.page:656(code) +#: C/mancreate.page:657(code) #, no-wrap msgid "r" msgstr "r" -#: C/mancreate.page:657(p) +#: C/mancreate.page:658(p) msgid "Radius of rounded corners of rectangle." msgstr "Rayon de l'arrondi des coins du rectangle." -#: C/mancreate.page:670(title) +#: C/mancreate.page:671(title) msgid "Markup-ellipse Node" msgstr "Nœud Markup-ellipse" -#: C/mancreate.page:672(p) +#: C/mancreate.page:673(p) msgid "" "A Markup-ellipse describes a markup ellipse." msgstr "" "Un nœud Markup-ellipse décrit le tracé d'une " "ellipse de marquage." -#: C/mancreate.page:683(p) +#: C/mancreate.page:684(p) msgid "x coordinate of upper left corner of ellipse." msgstr "" "Abscisse x du coin supérieur gauche du rectangle exinscrit dans l'ellipse." -#: C/mancreate.page:687(p) +#: C/mancreate.page:688(p) msgid "y coordinate of upper left corner of ellipse." msgstr "" "Ordonnée y du coin supérieur gauche du rectangle exinscrit dans l'ellipse." -#: C/mancreate.page:691(p) +#: C/mancreate.page:692(p) msgid "Width of ellipse." msgstr "Largeur de l'ellipse." -#: C/mancreate.page:695(p) +#: C/mancreate.page:696(p) msgid "Height of ellipse." msgstr "Hauteur de l'ellipse." -#: C/mancreate.page:713(title) +#: C/mancreate.page:714(title) msgid "Layout Node" msgstr "Nœud Layout" # voir http://en.wikipedia.org/wiki/Running_bond#Stretcher_bond -#: C/mancreate.page:715(p) +#: C/mancreate.page:716(p) msgid "" "A label node may contain multiple Layout " "children. If labels are arranged in a simple grid pattern, only one layout " @@ -2169,30 +2143,69 @@ msgstr "" "nécessaires." #: C/mancreate.page:721(p) +msgid "A common example for multiple layouts is a sheet with three CD labels:" +msgstr "Un exemple courant d'agencement multiple est une feuille contenant trois étiquettes de CD :" + +#: C/mancreate.page:726(desc) C/mancreate.page:728(p) +msgid "CD label sheet" +msgstr "Page d'étiquettes pour CD" + +#. ==== End of Figure ==== +#: C/mancreate.page:733(p) +msgid "" +"The two labels on the left edge can be assigned to a grid, assuming we can " +"define the coordinates for the top left label and the distance to the second " +"label properly. The distance to the left edge is common to these labels. The " +"third one on the right edge has no common distance values with the other " +"ones, that's why we have to define a second layout, with unique coordinates " +"for the top left corner of that label." +msgstr "" +"Il est possible d'attribuer les deux étiquettes de gauche à une grille en supposant " +"qu'il est possible de définir correctement les coordonnées de l'étiquette supérieure gauche et la " +"distance à la deuxième étiquette. La distance par rapport au bord gauche est commune aux " +"deux étiquettes. La troisième sur le côté droite n'a aucune distance en commun " +"avec les autres, c'est pourquoi il faut définir un deuxième agencement avec " +"des coordonnées spécifiques pour le coin supérieur gauche de cette étiquette." + +#: C/mancreate.page:741(p) +msgid "" +"You can define multiple layouts only if the labels on the sheet have the " +"same shape. If your sheet contains different shapes, you have to define each " +"shape in another template seperately. Future versions of gLabels " +"will probably be able to concatenate such sheets with different shapes " +"within a single template." +msgstr "" +"Vous pouvez définir plusieurs agencements uniquement si les étiquettes sur la feuille " +"ont la même forme. Si votre feuille contient des formes différentes, vous devez " +"définir chaque forme séparément dans un autre modèle. Les versions futures de " +"gLabels seront probablement capables de concaténer de telles feuilles " +"contenant des formes différentes dans un seul modèle." + +#: C/mancreate.page:749(p) msgid "A single label can always be treated as a grid of one." msgstr "" "Une étiquette unique peut toujours être considérée comme une grille à un " "seul élément." -#: C/mancreate.page:732(code) +#: C/mancreate.page:760(code) #, no-wrap msgid "nx" msgstr "nx" -#: C/mancreate.page:733(p) +#: C/mancreate.page:761(p) msgid "Number of labels/cards across in the grid (horizontal)" msgstr "Nombre d'étiquettes/cartes dans la grille (horizontalement)." -#: C/mancreate.page:736(code) +#: C/mancreate.page:764(code) #, no-wrap msgid "ny" msgstr "ny" -#: C/mancreate.page:737(p) +#: C/mancreate.page:765(p) msgid "Number of labels/cards across in the grid (vertical)" msgstr "Nombre d'étiquettes/cartes dans la grille (verticalement)." -#: C/mancreate.page:741(p) +#: C/mancreate.page:769(p) msgid "" "Distance from left edge of sheet to the left edge of the left column of " "cards/labels in the layout." @@ -2200,7 +2213,7 @@ msgstr "" "Distance entre le bord gauche de la page et le bord gauche de la première " "colonne d'étiquettes/cartes dans la disposition." -#: C/mancreate.page:746(p) +#: C/mancreate.page:774(p) msgid "" "Distance from the top edge of sheet to the top edge of the top row of labels/" "cards in the layout." @@ -2208,29 +2221,29 @@ msgstr "" "Distance entre le bord supérieur de la page et le bord supérieur de la " "première rangée d'étiquettes/cartes dans la disposition." -#: C/mancreate.page:750(code) +#: C/mancreate.page:778(code) #, no-wrap msgid "dx" msgstr "dx" -#: C/mancreate.page:751(p) +#: C/mancreate.page:779(p) msgid "Horizontal pitch of grid." msgstr "Pas horizontal de la grille." -#: C/mancreate.page:754(code) +#: C/mancreate.page:782(code) #, no-wrap msgid "dy" msgstr "dy" -#: C/mancreate.page:755(p) +#: C/mancreate.page:783(p) msgid "Vertical pitch of grid." msgstr "Pas vertical de la grille." -#: C/mancreate.page:761(desc) +#: C/mancreate.page:789(desc) msgid "Layout parameters" msgstr "Paramètres de Layout" -#: C/mancreate.page:763(p) +#: C/mancreate.page:791(p) msgid "Layout Parameters" msgstr "Paramètres de Layout" @@ -2339,27 +2352,20 @@ msgstr "" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/index.page:24(None) -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "@@image: 'figures/glabels-logo.png'; md5=80b9ac843f534bc98b45a2445119494e" msgid "" "@@image: 'figures/glabels-logo.png'; md5=0c1e32afcbae0d2fc6976020c24a0a43" msgstr "" -"@@image: 'figures/glabels-logo.png'; md5=80b9ac843f534bc98b45a2445119494e" +"@@image: 'figures/glabels-logo.png'; md5=0c1e32afcbae0d2fc6976020c24a0a43" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/index.page:47(None) -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "@@image: 'figures/introduction-glabels-main-window.png'; " -#| "md5=2309c89ac6b5556daaf04adb72c39ffb" msgid "" "@@image: 'figures/introduction-glabels-main-window.png'; " "md5=fceca242699bb062a5ac243a5f962f3b" msgstr "" "@@image: 'figures/introduction-glabels-main-window.png'; " -"md5=2309c89ac6b5556daaf04adb72c39ffb" +"md5=fceca242699bb062a5ac243a5f962f3b" #: C/index.page:7(title) C/index.page:8(title) msgid "gLabels label and business card designer" @@ -2430,16 +2436,12 @@ msgstr "Utilisation avancée" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. #: C/editprop.page:35(None) -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "@@image: 'figures/object-editor-sidebar.png'; " -#| "md5=08e152bad535a2b3d1ff7ed73de5b483" msgid "" "@@image: 'figures/object-editor-sidebar.png'; " "md5=828ffc05f69e1914595cc1e3d7401e2f" msgstr "" "@@image: 'figures/object-editor-sidebar.png'; " -"md5=08e152bad535a2b3d1ff7ed73de5b483" +"md5=828ffc05f69e1914595cc1e3d7401e2f" #: C/editprop.page:9(desc) msgid "Change the properties of objects."