1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2 <page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" xmlns:e="http://projectmallard.org/experimental/" xmlns:its="http://www.w3.org/2005/11/its" type="guide" id="mancreate" xml:lang="es">
5 <link type="guide" xref="index#advanced"/>
6 <revision pkgversion="3.0" version="0.1" date="2010-05-04" status="incomplete"/>
7 <revision pkgversion="3.0.1" version="0.1" date="2011-06-20" status="incomplete"/>
8 <desc>Crear sus plantillas manualmente.</desc>
10 <name>Jim Evins</name>
11 <email>evins@snaught.com</email>
13 <credit type="author">
14 <name>Mario Blättermann</name>
15 <email>mario.blaettermann@gmail.com</email>
18 <p>Creative Commons Compartir Igual 3.0</p>
21 <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
22 <mal:name>Daniel Mustieles</mal:name>
23 <mal:email>daniel.mustieles@gmail.com</mal:email>
24 <mal:years>2010-2016</mal:years>
27 <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
28 <mal:name>Jorge González</mal:name>
29 <mal:email>jorgegonz@svn.gnome.org</mal:email>
30 <mal:years>2010</mal:years>
34 <title>Crear plantillas nuevas manualmente</title>
38 <!-- ****************** -->
39 <!-- BEGIN Introduction -->
40 <!-- ****************** -->
41 <p>Esta página es una guía de referencia para la creación manual de plantillas de <app>gLabels</app>. Las plantillas de <app>gLabels</app> se definen en un archivo XML, tal como se describe en la DTD: <link href="http://glabels.org/xmlns/2.3/glabels-2.3.dtd.txt">glabels-2.3.dtd</link> (Este DTD también describe otros formatos XML usados por <app>glabels</app>).</p>
43 <p>Las plantillas creadas manualmente se guardarán en <file>${HOME}/.glabels</file> y se nombrarán con extensión <file>.template</file>.</p>
45 <note style="advanced">
46 <p><app>gLabels</app> busca plantillas en varias ubicaciones, como se define aquí:</p>
47 <table frame="all" rules="rows">
49 <td><p>Ubicación</p></td>
50 <td><p>Descripción</p></td>
57 <td its:translate="no"><p><file>${prefix}/share/libglabels-3.0/templates</file></p></td>
58 <td><p>Plantillas predefinidas distribuidas con <app>gLabels</app>.</p>
59 <p><file>${prefix}</file> normalmente es <file>/usr</file> o <file>/usr/local</file>, dependiendo de dónde se haya instalado <app>gLabels</app>.</p></td>
62 <td its:translate="no"><p><file>${XDG_CONFIG_HOME}/libglabels/templates</file></p></td>
63 <td><p>Plantillas definidas por el usuario creadas con el <gui>Diseñador de plantillas</gui> de <app>gLabels</app>. <em>No ponga plantillas creadas manualmente en esta carpeta</em>.</p>
64 <p>Si <file>${XDG_CONFIG_HOME}</file> no está definido, su valor predeterminado es <file>${HOME}/.config</file>.</p></td>
67 <td its:translate="no"><p><file>${HOME}/.glabels</file></p></td>
68 <td><p>Las plantillas definidas por el usuario creadas manualmente se deben poner en esta carpeta. Las versiones del <gui>Diseñador de plantillas</gui> de <app>gLabels</app> (anteriores a 3.0) también pondrían plantillas en esta carpeta.</p></td>
73 <note><p>Los archivos de plantillas completadas se pueden enviar a la <link href="mailto:glabels-templates@lists.sourceforge.net">lista de correo</link> de plantillas de <app>gLabels</app>, para incluirlas posiblemente en versiones futuras de <app>gLabels</app>.</p>
75 <!-- ****************** -->
76 <!-- END Introduction -->
77 <!-- ****************** -->
80 <!-- ***************** -->
81 <!-- BEGIN Assumptions -->
82 <!-- ***************** -->
83 <section id="template-assumptions">
84 <title>Supuestos/advertencias</title>
87 <p>Una hoja contiene etiquetas o tarjetas de un sólo tamaño (si una hoja contiene más de un tamaño por elemento, se puede dividir el varias plantillas para imprimir en múltiples pasadas)</p>
90 <p>Las distancias se pueden expresar en las unidades <code>pt</code>, <code>in</code>, <code>mm</code>, <code>cm</code>, o <code>pc</code>. Por ejemplo: «<code>1.0in</code>» o «<code>2.54cm</code>». Si no se especifican la unidades, se asumirá que son puntos informáticos (<code>pt</code>), donde 1 <em>pt</em> = 1/72 <em>in</em> = 0.352778 <em>mm</em>.</p>
94 <!-- ***************** -->
95 <!-- END Assumptions -->
96 <!-- ***************** -->
100 <!-- ******************** -->
101 <!-- BEGIN Template Files -->
102 <!-- ******************** -->
103 <section id="template-file">
104 <title>Archivos de plantillas</title>
106 <p>Un archivo de plantilla contiene un único nodo <code>Glabels-templates</code> de nivel superior.</p>
108 <code mime="text/xml">
109 <?xml version="1.0"?>
110 <Glabels-templates>
112 <var>...templates...</var>
114 </Glabels-templates></code>
117 <title>Plantilla de ejemplo</title>
118 <desc>Ejemplo de archivo de plantilla de <app>gLabels</app> con un nodo <code>Template</code>.</desc>
119 <code mime="text/xml" its:translate="no">
120 <?xml version="1.0"?>
121 <Glabels-templates>
123 <Template brand="Avery" part="8160" size="US-Letter" description="Mailing Labels">
124 <Meta category="label"/>
125 <Meta category="mail"/>
126 <Meta product_url="http://www.avery.com/avery/en_us/"/>
127 <Label-rectangle id="0" width="189pt" height="72pt" round="5pt">
128 <Markup-margin size="5pt"/>
129 <Layout nx="3" ny="10" x0="11.25pt" y0="36pt" dx="200pt" dy="72pt"/>
130 </Label-rectangle>
133 </Glabels-templates></code>
137 <!-- ******************** -->
138 <!-- END Template Files -->
139 <!-- ******************** -->
143 <!-- ******************** -->
144 <!-- BEGIN Template Node -->
145 <!-- ******************** -->
146 <section id="template-template-node">
147 <title>Nodo <code>Plantilla</code></title>
149 <p>Un nodo <code>Template</code> describe un único producto de papelería. Debe contener una instancia de cada tipo de nodo «Etiqueta» (<code>Label-rectangle</code>, <code>Label-round</code>, o <code>Label-cd</code>).</p>
151 <table frame="all" rules="rows">
153 <td><p>Propiedad</p></td> <td><p>Descripción</p></td>
156 <td><p/></td> <td><p/></td>
159 <td its:translate="no"><p><code>brand</code></p></td>
160 <td><p>Marca o fabricante de productos de papelería. Por ejemplo «Avery».</p></td>
163 <td its:translate="no"><p><code>part</code></p></td>
164 <td><p>Número de pieza o nombre de un producto de papelería. Ej «8160»</p></td>
167 <td its:translate="no"><p><code>size</code></p></td>
168 <td><p>Tamaño de la hoja. Ej. "<code>Carta</code>", "<code>A4</code>", ....</p></td>
171 <td its:translate="no"><p><code>description</code></p></td>
172 <td><p>Descripción de un producto de papelería. Por ejemplo, «Etiquetas de dirección».</p></td>
175 <td its:translate="no"><p><code>_description</code></p></td>
176 <td><p>Descripción traducible para un producto de papelería. Por ejemplo, «Etiquetas de correo». (Útil sólo para plantillas predefinidas.)</p></td>
179 <td its:translate="no"><p><code>width</code></p></td>
180 <td><p>Ancho de la página. Sólo es válido si tamaño=«Otro»</p></td>
183 <td its:translate="no"><p><code>height</code></p></td>
184 <td><p>Altura de la página. Sólo es válido si tamaño=«Otro»</p></td>
187 <td its:translate="no"><p><code>equiv</code></p></td>
188 <td><p>Parte numérica equivalente. Si esta propiedad está presente, la plantilla es un clon de otra plantilla de la misma marca. La plantilla heredará todas las propiedades, excepto la marca y el nombre de la otra plantilla. Esta propiedad debe referirse a una plantilla definida anteriormente: actualmente <app>gLabels</app> no soporta hacia adelante.</p></td>
193 <!-- ******************** -->
194 <!-- END Template Node -->
195 <!-- ******************** -->
198 <!-- ******************** -->
199 <!-- BEGIN Meta Node -->
200 <!-- ******************** -->
201 <section id="meta-template-node">
202 <title>Nodo <code>Meta</code></title>
204 <p>un nodo <code>Meta</code> contiene información adicional sobre la plantilla. Un nodo <code>Template</code> puede contener cero o más nodos <code>Meta</code>.</p>
206 <table frame="all" rules="rows">
208 <td><p>Subnodo</p></td> <td><p>Descripción</p></td>
211 <td><p/></td> <td><p/></td>
214 <td its:translate="no"><p><code>category</code></p></td>
215 <td><p>Una categoría para la plantilla. Una plantilla puede pertenecer a varias categorías simplemente añadiendo múltiples nodos <code>Meta</code> al nodo <code>Template</code> padre. El <gui>Diálogo de tarjeta nueva</gui> de <app>gLabels</app> usa las categorías de las plantillas para filtrar los resultados de búsquedas de plantillas.</p>
217 <p>El valor de esta categoría debe coincidir con un ID de categoría predefinido en el archivo <file>${prefix}/libglabels-3.0/templates/categories.xml</file>. Los ID de categoría definidos actualmente incluyen:</p>
219 <item its:translate="no"><p><code>label</code></p></item>
220 <item its:translate="no"><p><code>round-label</code></p></item>
221 <item its:translate="no"><p><code>elliptical-label</code></p></item>
222 <item its:translate="no"><p><code>square-label</code></p></item>
223 <item its:translate="no"><p><code>rectangle-label</code></p></item>
224 <item its:translate="no"><p><code>card</code></p></item>
225 <item its:translate="no"><p><code>business-card</code></p></item>
226 <item its:translate="no"><p><code>media</code></p></item>
227 <item its:translate="no"><p><code>mail</code></p></item>
228 <item its:translate="no"><p><code>foldable</code></p></item>
229 <item its:translate="no"><p><code>photo</code></p></item>
236 <td its:translate="no"><p><code>product_url</code></p></td>
237 <td><p>Un URL que apunta a la página web del fabricante para un producto determinado, si está disponible.</p></td>
241 <note><p>La sugerencias sobre categorías adicionales se pueden enviar a la <link href="mailto:glabels-devel@lists.sourceforge.net">lista de correo</link> de los desarrolladores de <app>gLabels</app>.</p>
242 <p>Los URL de productos deben ser de uso limitado, ya que pueden no ser permanentes.</p>
246 <!-- ******************** -->
247 <!-- END Meta Node -->
248 <!-- ******************** -->
251 <!-- ************************** -->
252 <!-- BEGIN Label-rectangle Node -->
253 <!-- ************************** -->
254 <section id="template-label-rectangle-node">
255 <title>Nodo <code>Label-rectangle</code></title>
257 <p>Un nodo<code>Label-rectangle</code> describe las dimensiones de una única etiqueta o tarjeta de visita de forma rectangular (Puede tener los bordes redondeados).</p>
259 <table frame="all" rules="rows">
261 <td><p>Propiedad</p></td> <td><p>Descripción</p></td>
264 <td><p/></td> <td><p/></td>
267 <td its:translate="no"><p><code>id</code></p></td>
268 <td><p>Reservado para el futuro. Debería ser siempre 0.</p></td>
271 <td its:translate="no"><p><code>width</code></p></td>
272 <td><p>Ancho de la etiqueta/tarjeta</p></td>
275 <td its:translate="no"><p><code>height</code></p></td>
276 <td><p>Altura de la etiqueta/tarjeta</p></td>
279 <td its:translate="no"><p><code>round</code></p></td>
280 <td><p>Radio de la esquina. Para elementos con bordes cuadrados (tarjetas de visita), el radio debe ser 0.</p></td>
283 <td its:translate="no"><p><code>x_waste</code></p></td>
284 <td><p>Cantidad de residuos horizontales (sobreimpresión) que permitir. Esto es útil para minimizar problemas de alineación al usar fondos no blancos (ej. imágenes).</p></td>
287 <td its:translate="no"><p><code>y_waste</code></p></td>
288 <td><p>Cantidad de residuos verticales (sobreimpresión) que permitir. Esto es útil para minimizar problemas de alineación al usar fondos no blancos (ej. imágenes).</p></td>
292 <!-- ==== Figure ==== -->
294 <desc>Parámetros de <code>Label-rectangle</code></desc>
295 <media its:translate="no" type="image" src="figures/glabels-template-rect-label.png" mime="image/png" style="right">
296 <p><code>Label-rectangle</code> parameters</p>
299 <!-- ==== End of Figure ==== -->
302 <!-- ************************** -->
303 <!-- END Label-rectangle Node -->
304 <!-- ************************** -->
307 <!-- ************************ -->
308 <!-- BEGIN Label-ellipse Node -->
309 <!-- ************************ -->
310 <section id="template-label-ellipse-node">
311 <title>Nodo <code>Label-ellipse</code></title>
313 <p>Un nodo <code>Label-ellipse</code> describe las dimensiones de una única etiqueta o tarjeta de visita de forma elíptica.</p>
315 <table frame="all" rules="rows">
317 <td><p>Propiedad</p></td> <td><p>Descripción</p></td>
320 <td><p/></td> <td><p/></td>
323 <td its:translate="no"><p><code>id</code></p></td>
324 <td><p>Reservado para el futuro. Debería ser siempre 0.</p></td>
327 <td its:translate="no"><p><code>width</code></p></td>
328 <td><p>Anchura de la elipse</p></td>
331 <td its:translate="no"><p><code>height</code></p></td>
332 <td><p>Altura de la elipse</p></td>
335 <td its:translate="no"><p><code>waste</code></p></td>
336 <td><p>Cantidad de residuos (sobreimpresión) que permitir. Esto es útil para minimizar problemas de alineación al usar fondos no blancos (ej. imágenes).</p></td>
340 <!-- ==== Figure ==== -->
342 <desc>Parámetros de <span>Label-ellipse</span></desc>
343 <media type="image" src="figures/glabels-template-ellipse-label.png" mime="image/png" style="right">
344 <p>Parámetros de <code>Label-ellipse</code></p>
347 <!-- ==== End of Figure ==== -->
350 <!-- ************************ -->
351 <!-- END Label-ellipse Node -->
352 <!-- ************************ -->
355 <!-- ********************** -->
356 <!-- BEGIN Label-round Node -->
357 <!-- ********************** -->
358 <section id="template-label-round-node">
359 <title>Nodo <code>Label-round</code></title>
361 <p>Un nodo <code>Label-round</code> describe las dimensiones de una sola etiqueta circular (no un CD).</p>
363 <table frame="all" rules="rows">
365 <td><p>Propiedad</p></td> <td><p>Descripción</p></td>
368 <td><p/></td> <td><p/></td>
371 <td its:translate="no"><p><code>id</code></p></td>
372 <td><p>Reservado para el futuro. Debería ser siempre 0.</p></td>
375 <td its:translate="no"><p><code>radius</code></p></td>
376 <td><p>Radio (1/2 del diámetro) de la etiqueta</p></td>
379 <td its:translate="no"><p><code>waste</code></p></td>
380 <td><p>Cantidad de residuos (sobreimpresión) que permitir. Esto es útil para minimizar problemas de alineación al usar fondos no blancos (ej. imágenes).</p></td>
384 <!-- ==== Figure ==== -->
386 <desc>Parámetros de <code>Label-ellipse</code></desc>
387 <media its:translate="no" type="image" src="figures/glabels-template-circle-label.png" mime="image/png" style="right">
388 <p><code>Label-ellipse</code> parameters</p>
391 <!-- ==== End of Figure ==== -->
394 <!-- ********************** -->
395 <!-- END Label-round Node -->
396 <!-- ********************** -->
399 <!-- ******************* -->
400 <!-- BEGIN Label-cd Node -->
401 <!-- ******************* -->
402 <section id="template-label-cd-node">
403 <title>Nodo <code>Label-cd</code></title>
405 <p>Un nodo <code>Label-cd</code> describe las dimensiones de un CD, DVD o un CD de tarjeta de visita.</p>
407 <table frame="all" rules="rows">
409 <td><p>Propiedad</p></td> <td><p>Descripción</p></td>
412 <td><p/></td> <td><p/></td>
415 <td its:translate="no"><p><code>id</code></p></td>
416 <td><p>Reservado para el futuro. Debería ser siempre 0.</p></td>
419 <td its:translate="no"><p><code>radius</code></p></td>
420 <td><p>Radio exterior de la etiqueta</p></td>
423 <td its:translate="no"><p><code>hole</code></p></td>
424 <td><p>Radio del agujero concéntrico</p></td>
427 <td its:translate="no"><p><code>width</code></p></td>
428 <td><p>Si está presente, la etiqueta se recorta a la anchura dada. (Útil para «tarjetas de visita en CD»).</p></td>
431 <td its:translate="no"><p><code>height</code></p></td>
432 <td><p>Si está presente, la etiqueta se recorta a la altura dada. (Útil para «tarjetas de visita en CD»).</p></td>
435 <td its:translate="no"><p><code>waste</code></p></td>
436 <td><p>Cantidad de residuos (sobreimpresión) que permitir. Esto es útil para minimizar problemas de alineación al usar fondos no blancos (ej. imágenes).</p></td>
440 <!-- ==== Figure ==== -->
442 <desc>Parámetros de <code>Label-cd</code></desc>
443 <media its:translate="no" type="image" src="figures/glabels-template-cd-label.png" mime="image/png" style="right">
444 <p>CD label parameters</p>
447 <!-- ==== End of Figure ==== -->
450 <!-- ******************* -->
451 <!-- END Label-cd Node -->
452 <!-- ******************* -->
455 <!-- ***************** -->
456 <!-- BEGIN Markup Node -->
457 <!-- ***************** -->
458 <section id="template-markup">
459 <title>Nodos <code>Markup</code></title>
461 <p>Las plantillas pueden contener nodos de marcado opcionales. Estos nodos se usan para describir un conjunto de líneas de marcado que son visibles en la ventana de dibujo de <app>glabels</app>, pero no son visibles cuando se imprime. Estas líneas pueden representar márgenes, líneas de plegado o de centrado, áreas especiales u otros indicios útiles para el usuario de una plantilla.</p>
464 <!-- ======================== -->
465 <!-- BEGIN Markup-margin Node -->
466 <!-- ======================== -->
467 <section id="template-markup-margin-node">
468 <title>Nodo <code>Markup-margin</code></title>
470 <p>Un <code>Markup-margin</code> describe un margen a lo largo de los bordes de una etiqueta.</p>
472 <table frame="all" rules="rows">
474 <td><p>Propiedad</p></td> <td><p>Descripción</p></td>
477 <td><p/></td> <td><p/></td>
480 <td its:translate="no"><p><code>size</code></p></td>
481 <td><p>Tamaño del margen. Ej. la distancia de la línea del margen desde el borde de la tarjeta/etiqueta.</p></td>
485 <!-- ======================== -->
486 <!-- END Markup-margin Node -->
487 <!-- ======================== -->
490 <!-- ====================== -->
491 <!-- BEGIN Markup-line Node -->
492 <!-- ====================== -->
493 <section id="template-markup-line-node">
494 <title>Nodo <code>Markup-line</code></title>
496 <p>Un nodo <code>Markup-line</code> describe una línea de marcado.</p>
498 <table frame="all" rules="rows">
500 <td><p>Propiedad</p></td> <td><p>Descripción</p></td>
503 <td><p/></td> <td><p/></td>
506 <td its:translate="no"><p><code>x1</code></p></td>
507 <td><p>coordenada X del primero punto final del segmento de línea.</p></td>
510 <td its:translate="no"><p><code>y1</code></p></td>
511 <td><p>coordenada Y del primero punto final del segmento de línea.</p></td>
514 <td its:translate="no"><p><code>x2</code></p></td>
515 <td><p>coordenada X del segundo punto final del segmento de línea.</p></td>
518 <td its:translate="no"><p><code>y2</code></p></td>
519 <td><p>coordenada Y del segundo punto final del segmento de línea.</p></td>
523 <!-- ====================== -->
524 <!-- END Markup-line Node -->
525 <!-- ====================== -->
528 <!-- ======================== -->
529 <!-- BEGIN Markup-circle Node -->
530 <!-- ======================== -->
531 <section id="template-markup-circle-node">
532 <title>Nodo <code>Markup-circle</code></title>
534 <p>Un <code>Markup-circle</code> describe un círculo de marcado.</p>
536 <table frame="all" rules="rows">
538 <td><p>Propiedad</p></td> <td><p>Descripción</p></td>
541 <td><p/></td> <td><p/></td>
544 <td its:translate="no"><p><code>x0</code></p></td>
545 <td><p>coordenada X del círculo origen (centro).</p></td>
548 <td its:translate="no"><p><code>y0</code></p></td>
549 <td><p>coordenada Y del círculo origen (centro).</p></td>
552 <td its:translate="no"><p><code>radius</code></p></td>
553 <td><p>Radio del círculo.</p></td>
557 <!-- ======================== -->
558 <!-- END Markup-circle Node -->
559 <!-- ======================== -->
562 <!-- ====================== -->
563 <!-- BEGIN Markup-rect Node -->
564 <!-- ====================== -->
565 <section id="template-markup-rect-node">
566 <title>Nodo <code>Markup-rect</code></title>
568 <p>Un <code>Markup-rect</code> describe un rectángulo de marcado.</p>
570 <table frame="all" rules="rows">
572 <td><p>Propiedad</p></td> <td><p>Descripción</p></td>
575 <td><p/></td> <td><p/></td>
578 <td its:translate="no"><p><code>x1</code></p></td>
579 <td><p>coordenada X de la esquina superior izquierda del rectángulo</p></td>
582 <td its:translate="no"><p><code>y1</code></p></td>
583 <td><p>coordenada Y de la esquina superior izquierda del rectángulo</p></td>
586 <td its:translate="no"><p><code>w</code></p></td>
587 <td><p>Anchura del rectángulo.</p></td>
590 <td its:translate="no"><p><code>h</code></p></td>
591 <td><p>Altura del rectángulo.</p></td>
594 <td its:translate="no"><p><code>r</code></p></td>
595 <td><p>Radio de las esquinas redondeadas del rectángulo.</p></td>
599 <!-- ====================== -->
600 <!-- END Markup-rect Node -->
601 <!-- ====================== -->
604 <!-- ========================= -->
605 <!-- BEGIN Markup-ellipse Node -->
606 <!-- ========================= -->
607 <section id="template-markup-ellipse-node">
608 <title>Nodo <code>Markup-ellipse</code></title>
610 <p>Un <code>Markup-ellipse</code> describe una elipse de marcado.</p>
612 <table frame="all" rules="rows">
614 <td><p>Propiedad</p></td> <td><p>Descripción</p></td>
617 <td><p/></td> <td><p/></td>
620 <td its:translate="no"><p><code>x1</code></p></td>
621 <td><p>coordenada «x» de la esquina superior izquierda de la elipse.</p></td>
624 <td its:translate="no"><p><code>y1</code></p></td>
625 <td><p>coordenada «y» de la esquina superior izquierda de la elipse.</p></td>
628 <td its:translate="no"><p><code>w</code></p></td>
629 <td><p>Anchura de la elipse.</p></td>
632 <td its:translate="no"><p><code>h</code></p></td>
633 <td><p>Altura de la elipse.</p></td>
637 <!-- ========================= -->
638 <!-- END Markup-ellipse Node -->
639 <!-- ========================= -->
642 <!-- ***************** -->
643 <!-- END Markup Node -->
644 <!-- ***************** -->
647 <!-- ***************** -->
648 <!-- BEGIN Layout Node -->
649 <!-- ***************** -->
650 <section id="template-layout-node">
651 <title>Nodo <code>Layout</code></title>
653 <p>Un nodo de etiqueta puede contener varios hijos <code>Layout</code>. Si las etiquetas se colocan en un patrón de rejilla, sólo se necesita un diseño. sin embargo, si las etiquetas se colocan en varias rejillas, como un patrón de unión, se pueden usar múltiples etiquetas <code>Layout</code>.</p>
654 <p>Un ejemplo común de varios diseños es una hoja con etiquetas para CD:</p>
656 <!-- ==== Figure ==== -->
658 <desc>Hoja de etiquetas de CD</desc>
659 <media its:translate="no" type="image" src="figures/layouts-cdlabel.png" mime="image/png" style="right">
660 <p>CD label sheet</p>
663 <!-- ==== End of Figure ==== -->
665 <p>Las dos etiquetas del borde izquierdo se pueden asignar a una cuadrícula, asumiendo que se puede definir correctamente la coordenada de la etiqueta superior izquierda y la distancia hasta la segunda etiqueta. La distancia al borde izquierdo es común en estas etiquetas. La tercera en el borde derecho no tiene valores de distancias comunes con las demás, por lo que se debe definir un segundo diseño, con coordenadas únicas para la esquina superior izquierda de esa etiqueta.</p>
668 <p>Sólo puede definir varios diseños si las etiquetas en la hoja tienen la misma forma. Si su hoja contiene diferentes formas, puede definir cada forma en otra plantilla aparte. Las versiones futuras de <app>gLabels</app>, probablemente podrán concatenar estas hojas con diferentes formas en una única plantilla.</p>
672 <p>Una única etiqueta se puede tratar con una rejilla de una.</p>
675 <table frame="all" rules="rows">
677 <td><p>Propiedad</p></td> <td><p>Descripción</p></td>
680 <td><p/></td> <td><p/></td>
683 <td its:translate="no"><p><code>nx</code></p></td>
684 <td><p>Número de etiquetas/tarjetas en la rejilla (horizontal)</p></td>
687 <td its:translate="no"><p><code>ny</code></p></td>
688 <td><p>Número de etiquetas/tarjetas en la rejilla (vertical)</p></td>
691 <td its:translate="no"><p><code>x0</code></p></td>
692 <td><p>Distancia desde el borde izquierdo de la hoja hasta el borde izquierdo de la columna de la izquierda de las tarjetas/etiquetas en la disposición.</p></td>
695 <td its:translate="no"><p><code>y0</code></p></td>
696 <td><p>Distancia desde el borde superior de la hoja hasta el borde superior de la fila de arriba de las tarjetas/etiquetas en la disposición.</p></td>
699 <td its:translate="no"><p><code>dx</code></p></td>
700 <td><p>Inclinación horizontal de la rejilla.</p></td>
703 <td its:translate="no"><p><code>dy</code></p></td>
704 <td><p>Inclinación vertical de la rejilla.</p></td>
708 <!-- ==== Figure ==== -->
710 <desc>Parámetros de <code>Layout</code></desc>
711 <media its:translate="no" type="image" src="figures/glabels-template-layout.png" mime="image/png" style="right">
712 <p><span>Layout</span> Parameters</p>
715 <!-- ==== End of Figure ==== -->
718 <!-- ***************** -->
719 <!-- END Layout Node -->
720 <!-- ***************** -->