1 # Norwegian Bokmal translation of glabels.
2 # Copyright (C) 2007 Free Software Foundation
3 # This file is distributed under the same license as the glabels package.
7 "Project-Id-Version: glabels\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2011-07-18 18:48+0200\n"
10 "PO-Revision-Date: 2011-07-18 19:14+0200\n"
11 "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
12 "Language-Team: Norwegian bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 #: ../src/bc-backends.c:81
22 #: ../src/bc-backends.c:101
24 msgstr "POSTNET (alle)"
26 #: ../src/bc-backends.c:104
27 msgid "POSTNET-5 (ZIP only)"
30 #: ../src/bc-backends.c:107
31 msgid "POSTNET-9 (ZIP+4)"
34 #: ../src/bc-backends.c:110
35 msgid "POSTNET-11 (DPBC)"
38 #: ../src/bc-backends.c:113
42 #: ../src/bc-backends.c:116
46 #: ../src/bc-backends.c:119 ../src/bc-backends.c:175 ../src/bc-backends.c:248
50 #: ../src/bc-backends.c:122 ../src/bc-backends.c:251
51 msgid "Code 39 Extended"
54 #: ../src/bc-backends.c:127
58 #: ../src/bc-backends.c:130
62 #: ../src/bc-backends.c:133
66 #: ../src/bc-backends.c:136
70 #: ../src/bc-backends.c:139
74 #: ../src/bc-backends.c:142
78 #: ../src/bc-backends.c:145
82 #: ../src/bc-backends.c:148
83 msgid "UPC (UPC-A or UPC-E)"
86 #: ../src/bc-backends.c:151 ../src/bc-backends.c:395
90 #: ../src/bc-backends.c:154
94 #: ../src/bc-backends.c:157
98 #: ../src/bc-backends.c:160 ../src/bc-backends.c:398
102 #: ../src/bc-backends.c:163
106 #: ../src/bc-backends.c:166
110 #: ../src/bc-backends.c:169 ../src/bc-backends.c:332
114 #: ../src/bc-backends.c:172
118 #: ../src/bc-backends.c:178 ../src/bc-backends.c:260
122 #: ../src/bc-backends.c:181
126 #: ../src/bc-backends.c:184
130 #: ../src/bc-backends.c:187 ../src/bc-backends.c:329
131 msgid "Interleaved 2 of 5"
134 #: ../src/bc-backends.c:190 ../src/bc-backends.c:224
138 #: ../src/bc-backends.c:193
142 #: ../src/bc-backends.c:196
146 #: ../src/bc-backends.c:199 ../src/bc-backends.c:257
150 #: ../src/bc-backends.c:206
151 msgid "Australia Post Standard"
154 #: ../src/bc-backends.c:209
155 msgid "Australia Post Reply Paid"
158 #: ../src/bc-backends.c:212
159 msgid "Australia Post Route Code"
162 #: ../src/bc-backends.c:215
163 msgid "Australia Post Redirect"
166 #: ../src/bc-backends.c:218
170 #: ../src/bc-backends.c:221
174 #: ../src/bc-backends.c:227
178 #: ../src/bc-backends.c:230
182 #: ../src/bc-backends.c:233
186 #: ../src/bc-backends.c:236
187 msgid "Code 2 of 5 Matrix"
190 #: ../src/bc-backends.c:239
191 msgid "Code 2 of 5 IATA"
194 #: ../src/bc-backends.c:242
195 msgid "Code 2 of 5 Data Logic"
198 #: ../src/bc-backends.c:245
199 msgid "Code 32 (Italian Pharmacode)"
202 #: ../src/bc-backends.c:254
206 #: ../src/bc-backends.c:263
207 msgid "Code 128 (Mode C supression)"
210 #: ../src/bc-backends.c:266
214 #: ../src/bc-backends.c:269
218 #: ../src/bc-backends.c:272
219 msgid "Deutsche Post Leitcode"
222 #: ../src/bc-backends.c:275
223 msgid "Deutsche Post Identcode"
226 #: ../src/bc-backends.c:278
227 msgid "Dutch Post KIX Code"
230 #: ../src/bc-backends.c:281
234 #: ../src/bc-backends.c:284
238 #: ../src/bc-backends.c:287
242 #: ../src/bc-backends.c:290
243 msgid "GS1 DataBar-14"
246 #: ../src/bc-backends.c:299
247 msgid "GS1 DataBar-14 Stacked"
250 #: ../src/bc-backends.c:302
251 msgid "GS1 DataBar-14 Stacked Omni."
254 #: ../src/bc-backends.c:305
255 msgid "GS1 DataBar Extended Stacked"
258 #: ../src/bc-backends.c:308
259 msgid "HIBC Code 128"
262 #: ../src/bc-backends.c:311
266 #: ../src/bc-backends.c:314
267 msgid "HIBC Data Matrix"
270 #: ../src/bc-backends.c:317
274 #: ../src/bc-backends.c:320
278 #: ../src/bc-backends.c:323
279 msgid "HIBC Micro PDF417"
282 #: ../src/bc-backends.c:326
283 msgid "HIBC Aztec Code"
286 #: ../src/bc-backends.c:335
290 #: ../src/bc-backends.c:338
291 msgid "Japanese Postal"
294 #: ../src/bc-backends.c:341
295 msgid "Korean Postal"
298 #: ../src/bc-backends.c:344
302 #: ../src/bc-backends.c:347
307 #: ../src/bc-backends.c:350
311 #: ../src/bc-backends.c:353
312 msgid "Micro QR Code"
315 #: ../src/bc-backends.c:356
319 #: ../src/bc-backends.c:359
323 #: ../src/bc-backends.c:362
327 #: ../src/bc-backends.c:365
328 msgid "PDF417 Truncated"
331 #: ../src/bc-backends.c:368
335 #: ../src/bc-backends.c:371
339 #: ../src/bc-backends.c:374
344 #: ../src/bc-backends.c:377
345 msgid "Pharmacode 2-track"
348 #: ../src/bc-backends.c:380
349 msgid "Pharmazentral Nummer (PZN)"
352 #: ../src/bc-backends.c:383
356 #: ../src/bc-backends.c:386
357 msgid "Royal Mail 4-State"
360 #: ../src/bc-backends.c:389
365 #: ../src/bc-backends.c:392
366 msgid "Telepen Numeric"
369 #: ../src/bc-backends.c:401
370 msgid "USPS One Code"
373 #: ../src/bc-backends.c:404
377 #: ../src/bc-backends.c:411
378 msgid "IEC16022 (DataMatrix)"
381 #: ../src/bc-backends.c:418
382 msgid "IEC18004 (QRCode)"
385 #: ../src/color-combo-button.c:198 ../src/color-combo.c:178
386 msgid "Default Color"
387 msgstr "Forvalgt farge"
389 #: ../src/color-combo-menu.c:83
393 #: ../src/color-combo-menu.c:84
397 #: ../src/color-combo-menu.c:85
398 msgid "Dark Goldenrod"
399 msgstr "Mørk gyllenrød"
401 #: ../src/color-combo-menu.c:86
405 #: ../src/color-combo-menu.c:87
409 #: ../src/color-combo-menu.c:88
413 #: ../src/color-combo-menu.c:89
415 msgstr "Mørk fiolett"
417 #: ../src/color-combo-menu.c:91
421 #: ../src/color-combo-menu.c:92
425 #: ../src/color-combo-menu.c:93
429 #: ../src/color-combo-menu.c:94
431 msgstr "Medium grønn"
433 #: ../src/color-combo-menu.c:95
437 #: ../src/color-combo-menu.c:96
441 #: ../src/color-combo-menu.c:97
445 #: ../src/color-combo-menu.c:99
449 #: ../src/color-combo-menu.c:100
453 #: ../src/color-combo-menu.c:101
457 #: ../src/color-combo-menu.c:102
461 #: ../src/color-combo-menu.c:103
465 #: ../src/color-combo-menu.c:104
469 #: ../src/color-combo-menu.c:105
473 #: ../src/color-combo-menu.c:107
477 #: ../src/color-combo-menu.c:108
481 #: ../src/color-combo-menu.c:109
485 #: ../src/color-combo-menu.c:110
489 #: ../src/color-combo-menu.c:111
493 #: ../src/color-combo-menu.c:112
497 #: ../src/color-combo-menu.c:113
501 #: ../src/color-combo-menu.c:115
505 #: ../src/color-combo-menu.c:117
510 #: ../src/color-combo-menu.c:119
515 #: ../src/color-combo-menu.c:121
520 #: ../src/color-combo-menu.c:123
525 #: ../src/color-combo-menu.c:125
530 #: ../src/color-combo-menu.c:126
534 #: ../src/color-combo-menu.c:254 ../src/color-combo-menu.c:373
536 msgstr "Egendefinert farge"
538 #: ../src/color-combo-menu.c:319
540 msgid "Custom Color #%u"
541 msgstr "Egendefinert farge #%u"
543 #: ../src/critical-error-handler.c:70
544 msgid "gLabels Fatal Error!"
548 msgid "New Label or Card"
549 msgstr "Ny etikett eller kort"
551 #: ../src/file.c:175 ../src/label.c:601 ../src/label.c:645
552 msgid "Label properties"
553 msgstr "Egenskaper for etikett"
555 #: ../src/file.c:267 ../src/file.c:557
559 #: ../src/file.c:272 ../src/file.c:562
560 msgid "gLabels documents"
561 msgstr "gLabels dokumenter"
563 #: ../src/file.c:319 ../src/file.c:620
564 msgid "Empty file name selection"
567 #: ../src/file.c:322 ../src/file.c:338
568 msgid "Please select a file or supply a valid file name"
569 msgstr "Vennligst velg en fil eller oppgi et gyldig filnavn"
572 msgid "File does not exist"
573 msgstr "Filen eksisterer ikke"
577 msgid "Could not open file \"%s\""
578 msgstr "Kunne ikke åpne fil «%s»"
581 msgid "Not a supported file format"
582 msgstr "Ikke et støttet filformat"
584 #: ../src/file.c:491 ../src/file.c:670
586 msgid "Could not save file \"%s\""
587 msgstr "Kunne ikke lagre fil «%s»"
589 #: ../src/file.c:495 ../src/file.c:674
590 msgid "Error encountered during save. The file is still not saved."
591 msgstr "Feil under lagring. Filen er fremdeles ikke lagret."
595 msgid "Save \"%s\" as"
596 msgstr "Lagre «%s» som"
599 msgid "Please supply a valid file name"
600 msgstr "Vennligst oppgi et gyldig filnavn"
604 msgid "Overwrite file \"%s\"?"
605 msgstr "Overskriv fil «%s»?"
608 msgid "File already exists."
609 msgstr "Filen eksisterer allerede."
613 msgid "Save changes to document \"%s\" before closing?"
614 msgstr "Lagre endringer til dokument «%s» før programmet lukkes?"
617 msgid "Your changes will be lost if you don't save them."
618 msgstr "Endringene dine vil gå tapt hvis du ikke lagrer dem."
621 msgid "Close without saving"
622 msgstr "Lukk uten å lagre"
624 #: ../src/font-combo-menu.c:137
626 msgstr "Nylig brukte skrifter"
628 #: ../src/font-combo-menu.c:152
629 msgid "Proportional fonts"
630 msgstr "Proposjonale skrifter"
632 #: ../src/font-combo-menu.c:160
633 msgid "Fixed-width fonts"
634 msgstr "Skrifter med fast bredde"
636 #: ../src/font-combo-menu.c:168
638 msgstr "Alle skrifter"
641 #. * Allow text samples to be localized.
643 #. * FIXME: if we could extract enough meta information from the fonts
644 #. * themselves, perhaps rather than setting these globally for the
645 #. * current locale, they could be unique to each font family.
647 #: ../src/font-combo-menu-item.c:132
648 msgctxt "Short sample text"
652 #: ../src/font-combo-menu-item.c:134
653 msgctxt "Lower case sample text"
654 msgid "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz"
655 msgstr "abcdefghijklmnopqrstuvwxyzæøå"
657 #: ../src/font-combo-menu-item.c:136
658 msgctxt "Upper case sample text"
659 msgid "ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"
660 msgstr "ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZÆØÅ"
662 #: ../src/font-combo-menu-item.c:138
663 msgctxt "Numbers and special characters sample text"
664 msgid "0123456789 .:,;(*!?)"
665 msgstr "0123456789 .:,;(*!?)"
667 #: ../src/font-combo-menu-item.c:157
669 msgstr "Eksempeltekst"
671 #: ../src/glabels-batch.c:53
672 msgid "set output filename (default=\"output.pdf\")"
675 #: ../src/glabels-batch.c:53 ../src/glabels-batch.c:67
679 #: ../src/glabels-batch.c:55
680 msgid "number of sheets (default=1)"
681 msgstr "antall ark (forvalg=1)"
683 #: ../src/glabels-batch.c:55
687 #: ../src/glabels-batch.c:57
688 msgid "number of copies (default=1)"
689 msgstr "antall kopier (forvalg=1)"
691 #: ../src/glabels-batch.c:57
695 #: ../src/glabels-batch.c:59
696 msgid "first label on first sheet (default=1)"
699 #: ../src/glabels-batch.c:59
703 #: ../src/glabels-batch.c:61 ../data/ui/print-op-dialog-custom-widget.ui.h:13
704 msgid "print outlines (to test printer alignment)"
707 #: ../src/glabels-batch.c:63 ../data/ui/print-op-dialog-custom-widget.ui.h:12
708 msgid "print in reverse (i.e. a mirror image)"
711 #: ../src/glabels-batch.c:65 ../data/ui/print-op-dialog-custom-widget.ui.h:11
712 msgid "print crop marks"
715 #: ../src/glabels-batch.c:67
716 msgid "input file for merging"
719 #: ../src/glabels-batch.c:69 ../src/glabels.c:63
723 #: ../src/glabels-batch.c:99
724 msgid "Print files created with gLabels."
725 msgstr "Skriv ut filer laget med gLabels."
727 #: ../src/glabels-batch.c:107 ../src/glabels.c:87
731 "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
734 #: ../src/glabels-batch.c:151
736 msgid "cannot perform document merge with glabels file %s\n"
739 #: ../src/glabels-batch.c:186
741 msgid "cannot open glabels file %s\n"
744 #: ../src/glabels.c:79
745 msgid "Launch gLabels label and business card designer."
748 #: ../src/label-barcode.c:183 ../src/ui.c:317
749 msgid "Create barcode object"
752 #: ../src/label-barcode.c:259 ../src/label-barcode.c:461
754 msgstr "Strekkodedata"
756 #: ../src/label-barcode.c:290
757 msgid "Barcode property"
760 #: ../src/label-barcode.c:684
761 msgid "Barcode data empty"
764 #: ../src/label-barcode.c:688
765 msgid "Invalid barcode data"
768 #: ../src/label-box.c:156
769 msgid "Create box object"
772 #: ../src/label-box.c:230 ../src/label-ellipse.c:232
773 #: ../data/ui/property-bar.ui.h:3
777 #: ../src/label-box.c:261 ../src/label-ellipse.c:261 ../src/label-line.c:212
778 #: ../data/ui/property-bar.ui.h:8
782 #: ../src/label-box.c:289 ../src/label-ellipse.c:290 ../src/label-line.c:241
783 #: ../data/ui/property-bar.ui.h:9
787 #: ../src/label.c:405
791 #: ../src/label.c:719 ../src/ui.c:420
792 msgid "Merge properties"
795 #: ../src/label.c:1215 ../src/ui.c:213
799 #: ../src/label.c:1248 ../src/ui.c:322
800 msgid "Bring to front"
803 #: ../src/label.c:1284 ../src/ui.c:329
807 #: ../src/label.c:1325
811 #: ../src/label.c:1360 ../src/ui.c:336
813 msgstr "Roter til venstre"
815 #: ../src/label.c:1393 ../src/ui.c:343
817 msgstr "Roter til høyre"
819 #: ../src/label.c:1428 ../src/ui.c:350
820 msgid "Flip horizontally"
821 msgstr "Vend horisontalt"
823 #: ../src/label.c:1463 ../src/ui.c:357
824 msgid "Flip vertically"
825 msgstr "Vend vertikalt"
827 #: ../src/label.c:1503 ../src/ui.c:364
829 msgstr "Juster til venstre"
831 #: ../src/label.c:1560 ../src/ui.c:378
833 msgstr "Juster til høyre"
835 #: ../src/label.c:1621
836 msgid "Align horizontal center"
839 #: ../src/label.c:1697
843 #: ../src/label.c:1754
844 msgid "Align bottoms"
847 #: ../src/label.c:1815
848 msgid "Align vertical center"
851 #: ../src/label.c:1893 ../src/ui.c:406
852 msgid "Center horizontally"
855 #: ../src/label.c:1940 ../src/ui.c:413
856 msgid "Center vertically"
857 msgstr "Sentrer vertikalt"
859 #: ../src/label.c:2628 ../src/label.c:2670 ../src/label.c:2696 ../src/ui.c:206
863 #: ../src/label-ellipse.c:160
864 msgid "Create ellipse object"
867 #: ../src/label-image.c:200 ../src/ui.c:310
868 msgid "Create image object"
869 msgstr "Lag bildeobjekt"
871 #: ../src/label-image.c:333 ../src/label-image.c:474
875 #: ../src/label-line.c:147 ../src/ui.c:296
876 msgid "Create line object"
877 msgstr "Lag linjeobjekt"
879 #: ../src/label-object.c:394 ../src/label-object.c:428
883 #: ../src/label-object.c:479
885 msgstr "Endre størrelse"
887 #: ../src/label-object.c:1217
890 msgstr "_Vis kontakt"
892 #: ../src/label-object.c:1260
893 msgid "Shadow offset"
896 #: ../src/label-object.c:1308
898 msgstr "Farge på skygge"
900 #: ../src/label-object.c:1351
902 msgid "Shadow opacity"
903 msgstr "_Vis kontakt"
905 #: ../src/label-text.c:281 ../src/ui.c:282
906 msgid "Create text object"
907 msgstr "Lag tekstobjekt"
909 #: ../src/label-text.c:453
913 #: ../src/label-text.c:586 ../data/ui/property-bar.ui.h:4
915 msgstr "Skriftfamilie"
917 #: ../src/label-text.c:624 ../data/ui/property-bar.ui.h:5
919 msgstr "Skriftstørrelse"
921 #: ../src/label-text.c:657
925 #: ../src/label-text.c:690 ../data/ui/property-bar.ui.h:6
929 #: ../src/label-text.c:723
931 msgstr "Juster tekst"
933 #: ../src/label-text.c:756
935 msgstr "Linjemellomrom"
937 #: ../src/label-text.c:789 ../data/ui/property-bar.ui.h:11
941 #: ../src/label-text.c:933
945 #: ../src/media-select.c:358 ../src/media-select.c:361
946 #: ../src/media-select.c:506 ../src/media-select.c:723
951 #: ../src/media-select.c:365 ../src/media-select.c:893
956 #: ../src/media-select.c:372 ../src/media-select.c:375
957 #: ../src/media-select.c:902
962 #: ../src/media-select.c:648
964 msgid "Delete template \"%s\"?"
965 msgstr "Slett mal «%s»?"
967 #: ../src/media-select.c:650
968 msgid "This action will permanently delete this template."
971 #: ../src/media-select.c:990
972 msgid "No recent templates found."
975 #: ../src/media-select.c:992
976 msgid "Try selecting a template in the \"Search all\" tab."
979 #. Translators: "No match" means that for the given template search criteria, there
980 #. * were no matches found.
981 #: ../src/media-select.c:1083
983 msgstr "Ingen treff."
985 #: ../src/media-select.c:1085
986 msgid "Try selecting a different brand, page size or category."
989 #: ../src/media-select.c:1179
990 msgid "No custom templates found."
991 msgstr "Ingen egendefinerte maler funnet."
993 #: ../src/media-select.c:1181
995 "You may create new templates or try searching for pre-defined templates in "
996 "the \"Search all\" tab."
999 #. Translators: "None" here means that no document-merge source or
1000 #. * method has been selected.
1001 #: ../src/merge.c:171 ../src/merge.c:212 ../src/merge.c:376 ../src/merge.c:379
1005 #: ../src/merge-init.c:57
1006 msgid "Text: Comma Separated Values (CSV)"
1007 msgstr "Tekst: kommaseparerte verdier (CSV)"
1009 #: ../src/merge-init.c:64
1010 msgid "Text: Comma Separated Values (CSV) with keys on line 1"
1013 #: ../src/merge-init.c:72
1014 msgid "Text: Tab Separated Values (TSV)"
1017 #: ../src/merge-init.c:79
1018 msgid "Text: Tab Separated Values (TSV) with keys on line 1"
1021 #: ../src/merge-init.c:87
1022 msgid "Text: Colon separated values"
1025 #: ../src/merge-init.c:94
1026 msgid "Text: Colon separated values with keys on line 1"
1029 #: ../src/merge-init.c:102
1030 msgid "Text: Semicolon separated values"
1033 #: ../src/merge-init.c:109
1034 msgid "Text: Semicolon separated values with keys on line 1"
1037 #: ../src/merge-init.c:119
1038 msgid "Evolution Addressbook"
1039 msgstr "Evolution adressebok"
1041 #: ../src/merge-init.c:125
1045 #: ../src/merge-properties-dialog.c:280
1046 msgid "Merge Properties"
1049 #: ../src/merge-properties-dialog.c:304 ../src/merge-properties-dialog.c:420
1050 msgid "Select merge-database source"
1053 #: ../src/merge-properties-dialog.c:315 ../src/merge-properties-dialog.c:446
1057 #: ../src/merge-properties-dialog.c:341
1061 #: ../src/merge-properties-dialog.c:348
1062 msgid "Record/Field"
1065 #: ../src/merge-properties-dialog.c:356 ../data/ui/object-editor.ui.h:10
1069 #. Translators: "Fixed" here means that for the given document-merge method, there are
1070 #. * no further choices to further define the source of data. E.g. if you select the
1071 #. * evolution-data-server, there are no further choices -- the source is "Fixed."
1073 #: ../src/merge-properties-dialog.c:439
1077 #. Translators: "Up" refers to the direction towards the top of a label.
1078 #: ../src/mini-preview.c:1054
1082 #: ../src/new-label-dialog.c:203
1083 msgid "Select Product"
1084 msgstr "Velg produkt"
1086 #: ../src/new-label-dialog.c:215
1087 msgid "Choose Orientation"
1088 msgstr "Velg orientering"
1090 #: ../src/new-label-dialog.c:229
1094 #: ../src/object-editor-bc-page.c:97 ../src/object-editor-shadow-page.c:93
1095 #: ../src/object-editor-text-page.c:97 ../src/prefs-dialog.c:335
1096 #: ../src/ui-property-bar.c:277
1100 #: ../src/object-editor.c:161 ../src/object-editor.c:470
1101 msgid "Object properties"
1102 msgstr "Egenskaper for objekt"
1104 #: ../src/object-editor.c:314
1105 msgid "Box object properties"
1106 msgstr "Egenskaper for boksobjekt"
1108 #: ../src/object-editor.c:333
1109 msgid "Ellipse object properties"
1110 msgstr "Egenskaper for ellipseobjekt"
1112 #: ../src/object-editor.c:352
1113 msgid "Line object properties"
1114 msgstr "Egenskaper for linjeobjekt"
1116 #: ../src/object-editor.c:369
1117 msgid "Image object properties"
1118 msgstr "Egenskaper for bildeobjekt"
1120 #: ../src/object-editor.c:386
1121 msgid "Text object properties"
1122 msgstr "Egenskaper for tekstobjekt"
1124 #: ../src/object-editor.c:408
1125 msgid "Barcode object properties"
1126 msgstr "Egenskaper for strekkodeobjekt"
1128 #: ../src/object-editor-edit-page.c:76
1129 msgid "Insert merge field"
1132 #: ../src/object-editor-fill-page.c:79 ../src/prefs-dialog.c:341
1133 #: ../src/ui-property-bar.c:287
1137 #: ../src/object-editor-image-page.c:302
1141 #: ../src/object-editor-image-page.c:307
1143 msgstr "Alle bilder"
1145 #: ../src/object-editor-image-page.c:323
1150 #: ../src/object-editor-line-page.c:79 ../src/prefs-dialog.c:338
1151 #: ../src/ui-property-bar.c:297
1153 msgstr "Ingen linje"
1155 #: ../src/object-editor-size-page.c:89
1156 msgid "Lock aspect ratio."
1159 #: ../src/prefs-dialog.c:168 ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:21
1160 msgid "gLabels Preferences"
1161 msgstr "Brukervalg for gLabels"
1163 #. TODO: Is this the actual part #?
1164 #: ../src/print-op.c:205 ../src/print-op-dialog.c:215
1165 #: ../data/ui/print-op-dialog-custom-widget.ui.h:4
1166 #: ../templates/misc-iso-templates.xml.h:24
1170 #: ../src/template-designer.c:429
1171 msgid "New gLabels Template"
1174 #: ../src/template-designer.c:487
1178 #: ../src/template-designer.c:526
1179 msgid "Name and Description"
1180 msgstr "Navn og beskrivelse"
1182 #: ../src/template-designer.c:575
1184 msgstr "Sidestørrelse"
1186 #: ../src/template-designer.c:642
1187 msgid "Label or Card Shape"
1188 msgstr "Form på etikett eller kort"
1190 #: ../src/template-designer.c:689 ../src/template-designer.c:790
1191 msgid "Label or Card Size"
1192 msgstr "Størrelse på etikett eller kort"
1194 #: ../src/template-designer.c:873
1195 msgid "Label Size (round)"
1196 msgstr "Størrelse på etikett (rund)"
1198 #: ../src/template-designer.c:954
1199 msgid "Label Size (CD/DVD)"
1200 msgstr "Størrelse på etikett (CD/DVD)"
1202 #: ../src/template-designer.c:1045
1203 msgid "Number of Layouts"
1204 msgstr "Antall utforminger"
1206 #: ../src/template-designer.c:1113
1208 msgstr "Utforming(er)"
1210 #: ../src/template-designer.c:1218
1211 msgid "Design Completed"
1212 msgstr "Utforming fullført"
1214 #: ../src/template-designer.c:1246
1215 msgid "Edit gLabels Template"
1216 msgstr "Rediger gLabels-mal"
1218 #: ../src/template-designer.c:1549
1219 msgid "Brand and part# match an existing template!"
1228 msgid "Open Recent _Files"
1229 msgstr "Åpne nylig brukte _filer"
1240 msgid "Customize Main Toolbar"
1241 msgstr "Tilpass hovedverktøylinjen"
1244 msgid "Customize Drawing Toolbar"
1245 msgstr "Tilpass tegneverktøylinjen"
1248 msgid "Customize Properties Toolbar"
1261 msgstr "Rekke_følge"
1264 msgid "_Rotate/Flip"
1265 msgstr "_Roter/vend"
1280 #: ../src/ui.c:107 ../src/ui.c:108
1281 msgid "Context Menu"
1282 msgstr "Kontekstmeny"
1289 msgid "Create a new file"
1298 msgstr "Åpne en fil"
1305 msgid "Save current file"
1306 msgstr "Lagre aktiv fil"
1310 msgstr "L_agre som …"
1313 msgid "Save the current file to a different name"
1314 msgstr "Lagre aktiv fil med et nytt navn"
1318 msgstr "S_kriv ut …"
1321 msgid "Print the current file"
1322 msgstr "Skriv ut aktiv fil"
1325 msgid "Properties..."
1326 msgstr "Egenskaper …"
1329 msgid "Modify document properties"
1330 msgstr "Endre egenskaper for dokument"
1333 msgid "Template _Designer..."
1334 msgstr "Mal_utformer …"
1337 msgid "Create a custom template"
1338 msgstr "Lag en egendefinert mal"
1345 msgid "Close the current file"
1346 msgstr "Lukk aktiv fil"
1353 msgid "Quit the program"
1354 msgstr "Avslutt programmet"
1356 #: ../src/ui.c:178 ../src/ui.c:180 ../src/ui.c:976
1360 #: ../src/ui.c:185 ../src/ui.c:187 ../src/ui.c:983
1362 msgstr "Gjenopprett"
1369 msgid "Cut the selection"
1370 msgstr "Klipp ut utvalget"
1377 msgid "Copy the selection"
1378 msgstr "Kopier utvalget"
1381 msgid "Paste the clipboard"
1382 msgstr "Lim inn utklippstavlen"
1385 msgid "Delete the selected objects"
1386 msgstr "Slett valgte objekter"
1393 msgid "Select all objects"
1394 msgstr "Velg alle objekter"
1397 msgid "Un-select All"
1398 msgstr "Velg bort alle"
1401 msgid "Remove all selections"
1402 msgstr "Fjern alle utvalg"
1409 msgid "Configure the application"
1410 msgstr "Konfigurer programmet"
1417 msgid "Increase magnification"
1418 msgstr "Øk forstørrelse"
1425 msgid "Decrease magnification"
1426 msgstr "Minsk forstørrelse"
1430 msgstr "Zoom en til en"
1433 msgid "Restore scale to 100%"
1434 msgstr "Gjenopprett skalering til 100%"
1438 msgstr "Zoom tilpasset"
1441 msgid "Set scale to fit window"
1442 msgstr "Sett skalering til å passe i vinduet"
1449 msgid "Select, move and modify objects"
1450 msgstr "Velg, flytt og endre objekter"
1452 #: ../src/ui.c:280 ../src/view-text.c:94 ../data/ui/object-editor.ui.h:30
1453 #: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:17
1462 msgid "Create box/rectangle object"
1465 #: ../src/ui.c:294 ../data/ui/object-editor.ui.h:19
1466 #: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:9
1475 msgid "Create ellipse/circle object"
1478 #: ../src/ui.c:308 ../data/ui/object-editor.ui.h:16
1487 msgid "Raise object to top"
1488 msgstr "Hev objekt til toppen"
1491 msgid "Lower object to bottom"
1492 msgstr "Senk objekt til bunnen"
1495 msgid "Rotate object 90 degrees counter-clockwise"
1499 msgid "Rotate object 90 degrees clockwise"
1503 msgid "Flip object horizontally"
1504 msgstr "Vend objekt horisontalt"
1507 msgid "Flip object vertically"
1508 msgstr "Vend objekt vertikalt"
1511 msgid "Align objects to left edges"
1512 msgstr "Juster objekter til venstre kant"
1515 msgid "Align center"
1516 msgstr "Juster til senter"
1519 msgid "Align objects to horizontal centers"
1523 msgid "Align objects to right edges"
1529 msgstr "Juster til venstre"
1532 msgid "Align objects to top edges"
1537 msgid "Align middle"
1538 msgstr "Juster til venstre"
1541 msgid "Align objects to vertical centers"
1546 msgid "Align bottom"
1547 msgstr "Juster til venstre"
1550 msgid "Align objects to bottom edges"
1554 msgid "Center objects to horizontal label center"
1558 msgid "Center objects to vertical label center"
1562 msgid "Edit merge properties"
1570 msgid "Open glabels manual"
1571 msgstr "Åpne hjelp for gLabels"
1577 #: ../src/ui.c:438 ../src/ui-commands.c:1198
1578 msgid "About glabels"
1582 msgid "Property toolbar"
1583 msgstr "Verktøylinje for egenskaper"
1586 msgid "Change the visibility of the property toolbar in the current window"
1594 msgid "Change the visibility of the grid in the current window"
1602 msgid "Change the visibility of markup lines in the current window"
1606 msgid "Main toolbar"
1607 msgstr "Hovedverktøylinje"
1610 msgid "Change the visibility of the main toolbar in the current window"
1614 msgid "Drawing toolbar"
1615 msgstr "Tegneverktøylinje"
1618 msgid "Change the visibility of the drawing toolbar in the current window"
1621 #: ../src/ui-commands.c:1135
1622 msgid "Glabels includes contributions from:"
1623 msgstr "Glabels inneholder bidrag fra:"
1625 #: ../src/ui-commands.c:1144
1626 msgid "See the file AUTHORS for additional credits,"
1627 msgstr "Se filen AUTHORS for flere bidragsytere,"
1629 #: ../src/ui-commands.c:1145
1630 msgid "or visit http://glabels.org/"
1631 msgstr "eller besøk http://glabels.org/"
1633 #: ../src/ui-commands.c:1162
1634 msgid "A label and business card creation program.\n"
1635 msgstr "Et program for å lage etikett og visittkort.\n"
1637 #: ../src/ui-commands.c:1166
1638 msgid "translator-credits"
1640 "Espen Stefansen <espenas@gmail.com>\n"
1641 "Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>"
1643 #: ../src/ui-commands.c:1169
1645 "gLabels is free software: you can redistribute it and/or modify\n"
1646 "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
1647 "the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or\n"
1648 "(at your option) any later version.\n"
1650 "gLabels is distributed in the hope that it will be useful,\n"
1651 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
1652 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
1653 "GNU General Public License for more details.\n"
1655 "gLabels er fri programvare. Du kan redistribuere og/eller endre programmet under betingelsene gitt i GNU General Public License som utgitt av Free Software Foundation; enten versjon 3 av lisensen, eller (hvis du ønsker det) enhver senere versjon.\n"
1657 "gLabels distribueres i håp om at programmet er nyttig, men UTEN NOEN GARANTI, ikke engang implisitt garanti om at det er SALGBART eller PASSER ET BESTEMT FORMÅL. Se GNU General Public License for detaljer.\n"
1659 #: ../src/warning-handler.c:69
1660 msgid "gLabels Error!"
1661 msgstr "gLabels feil!"
1663 #: ../src/window.c:281
1664 msgid "(none) - gLabels"
1665 msgstr "(ingen) - gLabels"
1667 #: ../src/window.c:482
1671 #. Create and append an "Other" entry.
1672 #. Translators: "Other" here means other page size. Meaning a page size
1673 #. * other than the standard ones that libglabels knows about such as
1674 #. * "letter", "A4", etc.
1675 #: ../libglabels/lgl-db.c:267
1679 #. Create and append a "User defined" entry.
1680 #: ../libglabels/lgl-db.c:276
1681 msgid "User defined"
1682 msgstr "Brukerdefinert"
1684 #: ../libglabels/lgl-db.c:663
1686 "Unable to locate paper size definitions. Libglabels may not be installed "
1690 #: ../libglabels/lgl-db.c:1062
1692 "Unable to locate category definitions. Libglabels may not be installed "
1696 #: ../libglabels/lgl-db.c:1989
1698 "Unable to locate any template files. Libglabels may not be installed "
1702 #: ../libglabels/lgl-db.c:2056
1704 msgid "%s full page label"
1708 #. * Translators: 1st %d = number of labels across a page,
1709 #. * 2nd %d = number of labels down a page,
1710 #. * 3rd %d = total number of labels on a page (sheet).
1712 #: ../libglabels/lgl-template.c:673
1714 msgid "%d × %d (%d per sheet)"
1717 #. Translators: %d is the total number of labels on a page (sheet).
1718 #: ../libglabels/lgl-template.c:678
1720 msgid "%d per sheet"
1723 #: ../libglabels/lgl-template.c:759 ../libglabels/lgl-template.c:767
1724 #: ../libglabels/lgl-template.c:779 ../libglabels/lgl-template.c:787
1728 #. The ids are identical to the absolute length units supported in
1729 #. the CSS2 Specification (Section 4.3.2)
1730 #. This table must be sorted exactly as the enumerations in lglUnits
1731 #. [LGL_UNITS_POINT]
1732 #: ../libglabels/lgl-units.c:65 ../data/ui/object-editor.ui.h:42
1733 #: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:22
1738 #: ../libglabels/lgl-units.c:66 ../data/ui/object-editor.ui.h:40
1739 #: ../data/ui/template-designer.ui.h:66
1744 #: ../libglabels/lgl-units.c:67
1749 #: ../libglabels/lgl-units.c:68
1754 #: ../libglabels/lgl-units.c:69
1759 #. * Local Variables: -- emacs
1760 #. * mode: C -- emacs
1761 #. * c-basic-offset: 8 -- emacs
1762 #. * tab-width: 8 -- emacs
1763 #. * indent-tabs-mode: nil -- emacs
1766 #: ../data/ui/merge-properties-dialog.ui.h:1
1770 #: ../data/ui/merge-properties-dialog.ui.h:2
1774 #: ../data/ui/merge-properties-dialog.ui.h:3
1775 msgid "Record selection/preview"
1778 #: ../data/ui/merge-properties-dialog.ui.h:4
1782 #: ../data/ui/merge-properties-dialog.ui.h:5
1786 #: ../data/ui/merge-properties-dialog.ui.h:6
1787 msgid "Unselect all"
1788 msgstr "Velg bort alle"
1790 #: ../data/ui/media-select.ui.h:1
1794 #: ../data/ui/media-select.ui.h:2
1798 #: ../data/ui/media-select.ui.h:3
1800 msgstr "Egendefinert"
1802 #: ../data/ui/media-select.ui.h:4 ../data/ui/new-label-dialog.ui.h:6
1803 #: ../data/ui/template-designer.ui.h:46
1805 msgstr "Sidestørrelse:"
1807 #: ../data/ui/media-select.ui.h:5
1811 #: ../data/ui/media-select.ui.h:6
1815 #: ../data/ui/new-label-dialog.ui.h:1
1817 "Choose label or card product from hundreds of predefined templates or define "
1821 #: ../data/ui/new-label-dialog.ui.h:2 ../data/ui/template-designer.ui.h:29
1822 msgid "Description:"
1823 msgstr "Beskrivelse:"
1825 #: ../data/ui/new-label-dialog.ui.h:3
1827 msgstr "Størrelse på etikett:"
1829 #: ../data/ui/new-label-dialog.ui.h:4
1833 #: ../data/ui/new-label-dialog.ui.h:5
1837 #: ../data/ui/new-label-dialog.ui.h:7 ../data/ui/template-designer.ui.h:47
1841 #: ../data/ui/new-label-dialog.ui.h:8
1842 msgid "Please review and confirm your selection."
1845 #: ../data/ui/new-label-dialog.ui.h:9
1849 #: ../data/ui/new-label-dialog.ui.h:10
1850 msgid "Select orientation of label content."
1851 msgstr "Velg orientering for innhold i etikett."
1853 #: ../data/ui/new-label-dialog.ui.h:11
1854 msgid "Similar products:"
1855 msgstr "Lignende produkter:"
1857 #: ../data/ui/new-label-dialog.ui.h:12
1859 msgstr "Forhandler:"
1861 #: ../data/ui/object-editor.ui.h:1
1865 #: ../data/ui/object-editor.ui.h:3
1870 #: ../data/ui/object-editor.ui.h:4 ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:2
1874 #: ../data/ui/object-editor.ui.h:5
1875 msgid "Allow merge to automatically shrink text"
1878 #: ../data/ui/object-editor.ui.h:6
1882 #: ../data/ui/object-editor.ui.h:7
1886 #: ../data/ui/object-editor.ui.h:8
1890 #: ../data/ui/object-editor.ui.h:9 ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:3
1894 #: ../data/ui/object-editor.ui.h:11
1895 msgid "Enable shadow"
1896 msgstr "Slå på skygge"
1898 #: ../data/ui/object-editor.ui.h:12
1902 #: ../data/ui/object-editor.ui.h:13
1906 #: ../data/ui/object-editor.ui.h:14 ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:5
1910 #: ../data/ui/object-editor.ui.h:15 ../data/ui/template-designer.ui.h:33
1914 #: ../data/ui/object-editor.ui.h:17
1918 #: ../data/ui/object-editor.ui.h:18
1922 #: ../data/ui/object-editor.ui.h:20 ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:10
1923 msgid "Line Spacing:"
1926 #: ../data/ui/object-editor.ui.h:21
1930 #: ../data/ui/object-editor.ui.h:22
1934 #: ../data/ui/object-editor.ui.h:23
1938 #: ../data/ui/object-editor.ui.h:24
1939 msgid "Reset image size"
1940 msgstr "Nullstill bildestørrelse"
1942 #: ../data/ui/object-editor.ui.h:25
1946 #: ../data/ui/object-editor.ui.h:26
1950 #: ../data/ui/object-editor.ui.h:27
1954 #: ../data/ui/object-editor.ui.h:28
1958 #: ../data/ui/object-editor.ui.h:29
1962 #: ../data/ui/object-editor.ui.h:31 ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:20
1963 #: ../data/ui/template-designer.ui.h:65
1967 #: ../data/ui/object-editor.ui.h:32
1971 #: ../data/ui/object-editor.ui.h:33
1975 #: ../data/ui/object-editor.ui.h:34
1979 #: ../data/ui/object-editor.ui.h:35
1983 #: ../data/ui/object-editor.ui.h:36
1987 #: ../data/ui/object-editor.ui.h:37
1991 #: ../data/ui/object-editor.ui.h:38
1995 #: ../data/ui/object-editor.ui.h:39
1999 #: ../data/ui/object-editor.ui.h:41
2003 #: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:1
2007 #: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:4
2008 msgid "Default page size"
2009 msgstr "Forvalgt sidestørrelse"
2011 #: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:6
2015 #: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:7
2019 #: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:8
2023 #: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:11
2027 #: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:12
2031 #: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:13
2032 msgid "Object defaults"
2033 msgstr "Forvalg for objekt"
2035 #: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:14
2039 #: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:15
2040 msgid "Select default properties for new objects."
2043 #: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:16
2044 msgid "Select locale specific behavior."
2047 #: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:18 ../templates/paper-sizes.xml.h:35
2051 #: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:19
2055 #: ../data/ui/property-bar.ui.h:1
2059 #: ../data/ui/property-bar.ui.h:2
2060 msgid "Center align"
2063 #: ../data/ui/property-bar.ui.h:7
2067 #: ../data/ui/property-bar.ui.h:10
2071 #: ../data/ui/template-designer.ui.h:1
2072 msgid "(e.g., \"Mailing Labels,\" \"Business Cards,\" ...)"
2075 #: ../data/ui/template-designer.ui.h:2
2076 msgid "(e.g., 8163A)"
2079 #: ../data/ui/template-designer.ui.h:3
2080 msgid "(e.g., Avery, Acme, ...)"
2083 #: ../data/ui/template-designer.ui.h:4
2084 msgid "1. Outer radius:"
2087 #: ../data/ui/template-designer.ui.h:5
2091 #: ../data/ui/template-designer.ui.h:6
2095 #: ../data/ui/template-designer.ui.h:7
2099 #: ../data/ui/template-designer.ui.h:8
2100 msgid "2. Inner radius:"
2103 #: ../data/ui/template-designer.ui.h:9
2104 msgid "2. Waste (overprint allowed):"
2107 #: ../data/ui/template-designer.ui.h:10
2108 msgid "3. Clipping width:"
2111 #: ../data/ui/template-designer.ui.h:11
2115 #: ../data/ui/template-designer.ui.h:12
2116 msgid "3. Round (radius of corner):"
2119 #: ../data/ui/template-designer.ui.h:13
2120 msgid "3. Waste (overprint allowed):"
2123 #: ../data/ui/template-designer.ui.h:14
2124 msgid "4. Clipping height:"
2127 #: ../data/ui/template-designer.ui.h:15
2128 msgid "4. Horiz. waste (overprint allowed):"
2131 #: ../data/ui/template-designer.ui.h:16
2135 #: ../data/ui/template-designer.ui.h:17
2136 msgid "5. Vert. waste (overprint allowed):"
2139 #: ../data/ui/template-designer.ui.h:18
2140 msgid "5. Waste (overprint allowed):"
2143 #: ../data/ui/template-designer.ui.h:19
2147 #: ../data/ui/template-designer.ui.h:20
2148 msgid "Brand/Manufacturer:"
2151 #: ../data/ui/template-designer.ui.h:21
2152 msgid "CD/DVD (including credit card CDs)"
2155 #: ../data/ui/template-designer.ui.h:22
2157 "Congratulations!\n"
2159 "You have completed the gLabels Template Designer.\n"
2160 "If you wish to accept and save your design, click \"Apply.\"\n"
2162 "Otherwise, you may click \"Cancel\" to abandon your design\n"
2163 "or \"Back\" to continue editing this design."
2166 #: ../data/ui/template-designer.ui.h:30
2167 msgid "Distance from left edge (x0):"
2170 #: ../data/ui/template-designer.ui.h:31
2171 msgid "Distance from top edge (y0):"
2174 #: ../data/ui/template-designer.ui.h:32
2178 #: ../data/ui/template-designer.ui.h:34
2179 msgid "Horizontal pitch (dx):"
2182 #: ../data/ui/template-designer.ui.h:35
2184 "How many layouts will your template contain? \n"
2186 "A layout is a set of labels or cards that can be arranged in a simple grid.\n"
2187 "Most templates only need one layout, as in the first example.\n"
2188 "The second example illustrates when two layouts are needed."
2191 #: ../data/ui/template-designer.ui.h:40
2195 #: ../data/ui/template-designer.ui.h:41
2199 #: ../data/ui/template-designer.ui.h:42
2201 "Note: if more than 2 layouts are required, the template must be edited "
2205 #: ../data/ui/template-designer.ui.h:43
2206 msgid "Number across (nx):"
2209 #: ../data/ui/template-designer.ui.h:44
2210 msgid "Number down (ny):"
2213 #: ../data/ui/template-designer.ui.h:45
2214 msgid "Number of layouts:"
2217 #: ../data/ui/template-designer.ui.h:48
2219 "Please enter the following identifying information about the template "
2223 #: ../data/ui/template-designer.ui.h:49
2224 msgid "Please enter the following layout information."
2227 #: ../data/ui/template-designer.ui.h:50
2229 "Please enter the following size parameters of a single label in your "
2233 #: ../data/ui/template-designer.ui.h:51
2235 "Please enter the following size parameters of a single label or card in your "
2239 #: ../data/ui/template-designer.ui.h:52
2240 msgid "Please select the basic shape of the labels or cards."
2243 #: ../data/ui/template-designer.ui.h:53
2244 msgid "Please select the page size of the template stationery."
2247 #: ../data/ui/template-designer.ui.h:54
2248 msgid "Print test sheet"
2249 msgstr "Skriv ut testark"
2251 #: ../data/ui/template-designer.ui.h:55
2252 msgid "Rectangular or square (can have rounded corners)"
2255 #: ../data/ui/template-designer.ui.h:56
2259 #: ../data/ui/template-designer.ui.h:57
2261 "Templates needing\n"
2265 #: ../data/ui/template-designer.ui.h:59
2267 "Templates needing only\n"
2271 #: ../data/ui/template-designer.ui.h:61
2272 msgid "Vertical pitch (dy):"
2275 #: ../data/ui/template-designer.ui.h:62
2277 "Welcome to the gLabels Template Designer.\n"
2279 "This dialog will assist you in the creation of a custom gLabels template."
2281 "Velkommen til gLabels malutforming.\n"
2283 "Denne dialogen vil hjelpe deg med å lage en egendefinert mal for gLabels."
2285 #: ../data/ui/print-op-dialog-custom-widget.ui.h:1
2289 #: ../data/ui/print-op-dialog-custom-widget.ui.h:2
2293 #: ../data/ui/print-op-dialog-custom-widget.ui.h:3
2297 #: ../data/ui/print-op-dialog-custom-widget.ui.h:5
2298 msgid "Merge Control"
2301 #: ../data/ui/print-op-dialog-custom-widget.ui.h:6
2303 msgstr "Alternativer"
2305 #: ../data/ui/print-op-dialog-custom-widget.ui.h:7
2309 #: ../data/ui/print-op-dialog-custom-widget.ui.h:8
2310 msgid "Start on label"
2311 msgstr "Start på etikett"
2313 #: ../data/ui/print-op-dialog-custom-widget.ui.h:9
2317 #: ../data/ui/print-op-dialog-custom-widget.ui.h:10
2318 msgid "on 1st sheet"
2319 msgstr "på første ark"
2321 #: ../data/ui/print-op-dialog-custom-widget.ui.h:14
2325 #: ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:1
2326 msgid "Controls maximum number of recent files tracked."
2329 #: ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:2
2330 msgid "Controls visibility of drawing toolbar."
2333 #: ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:3
2334 msgid "Controls visibility of grid."
2337 #: ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:4
2338 msgid "Controls visibility of main toolbar."
2341 #: ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:5
2342 msgid "Controls visibility of markup lines."
2345 #: ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:6
2346 msgid "Controls visibility of property toolbar."
2349 #: ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:7
2350 msgid "Default fill color."
2351 msgstr "Forvalgt fyllfarge."
2353 #: ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:8
2354 msgid "Default font family."
2355 msgstr "Forvalgt skriftfamilie."
2357 #: ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:9
2358 msgid "Default font italic flag."
2361 #: ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:10
2362 msgid "Default font size."
2363 msgstr "Forvalgt skriftstørrelse."
2365 #: ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:11
2366 msgid "Default font weight."
2367 msgstr "Forvalgt skriftvekt."
2369 #: ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:12
2370 msgid "Default line color."
2371 msgstr "Forvalgt linjefarge."
2373 #: ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:13
2374 msgid "Default line width."
2375 msgstr "Forvalgt linjebredde."
2377 #: ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:14
2378 msgid "Default page size."
2379 msgstr "Forvalgt sidestørrelse."
2381 #: ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:15
2382 msgid "Default text alignment."
2383 msgstr "Forvalgt tekstjustering."
2385 #: ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:16
2386 msgid "Default text color."
2387 msgstr "Forvalgt tekstfarge."
2389 #: ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:17
2390 msgid "Default text line spacing."
2393 #: ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:18
2394 msgid "Maximum recent files."
2397 #: ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:19
2398 msgid "Recent colors."
2401 #: ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:20
2402 msgid "Recent fonts."
2405 #: ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:21
2406 msgid "Recent templates."
2409 #: ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:22
2410 msgid "Recently created custom colors."
2413 #: ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:23
2414 msgid "Recently used font families."
2417 #: ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:24
2418 msgid "Recently used templates."
2421 #: ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:25
2422 msgid "Show/hide drawing toolbar."
2425 #: ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:26
2426 msgid "Show/hide grid."
2429 #: ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:27
2430 msgid "Show/hide main toolbar."
2433 #: ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:28
2434 msgid "Show/hide markup."
2437 #: ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:29
2438 msgid "Show/hide property toolbar."
2441 #: ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:30
2442 msgid "The default color of text for new text objects (0xRRGGBBAA)."
2445 #: ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:31
2446 msgid "The default fill color new objects (0xRRGGBBAA)."
2449 #: ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:32
2450 msgid "The default font family for new text objects."
2453 #: ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:33
2454 msgid "The default font italic state for new text objects."
2457 #: ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:34
2458 msgid "The default font size for new text objects."
2461 #: ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:35
2462 msgid "The default font weight for new text objects."
2465 #: ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:36
2466 msgid "The default line color new objects (0xRRGGBBAA)."
2469 #: ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:37
2470 msgid "The default line spacing for new text objects."
2473 #: ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:38
2474 msgid "The default line width for new objects."
2477 #: ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:39
2478 msgid "The default text alignment for new text objects."
2481 #: ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:40
2482 msgid "The default unit of measurement."
2485 #: ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:41
2486 msgid "The preferred page size when searching templates."
2489 #: ../data/schemas/org.gnome.glabels-3.gschema.xml.in.in.h:42
2493 #: ../data/desktop/glabels-3.0.desktop.in.h:1
2494 msgid "Create labels, business cards and media covers"
2495 msgstr "Lag etiketter, visittkort og medieomslag"
2497 #: ../data/desktop/glabels-3.0.desktop.in.h:2
2498 msgid "gLabels Label Designer 3"
2499 msgstr "gLabels etikettutforming 3"
2501 #: ../data/mime/glabels-3.0.xml.in.h:1
2502 msgid "gLabels Project File"
2503 msgstr "gLabels prosjektfil"
2506 #: ../templates/paper-sizes.xml.h:2
2507 msgid "#10 Envelope"
2508 msgstr "#10 konvolutt"
2510 #. Other ISO A series sizes
2511 #: ../templates/paper-sizes.xml.h:4
2515 #: ../templates/paper-sizes.xml.h:5
2519 #: ../templates/paper-sizes.xml.h:6
2523 #: ../templates/paper-sizes.xml.h:7
2527 #: ../templates/paper-sizes.xml.h:8
2531 #. Most popular (at top of list)
2532 #: ../templates/paper-sizes.xml.h:10
2536 #: ../templates/paper-sizes.xml.h:11
2540 #: ../templates/paper-sizes.xml.h:12
2544 #: ../templates/paper-sizes.xml.h:13
2548 #: ../templates/paper-sizes.xml.h:14
2552 #: ../templates/paper-sizes.xml.h:15
2556 #. ISO B series sizes
2557 #: ../templates/paper-sizes.xml.h:17
2561 #: ../templates/paper-sizes.xml.h:18
2565 #: ../templates/paper-sizes.xml.h:19
2569 #: ../templates/paper-sizes.xml.h:20
2573 #: ../templates/paper-sizes.xml.h:21
2577 #: ../templates/paper-sizes.xml.h:22
2581 #: ../templates/paper-sizes.xml.h:23
2585 #: ../templates/paper-sizes.xml.h:24
2589 #: ../templates/paper-sizes.xml.h:25
2593 #: ../templates/paper-sizes.xml.h:26
2597 #: ../templates/paper-sizes.xml.h:27
2601 #: ../templates/paper-sizes.xml.h:28
2605 #: ../templates/paper-sizes.xml.h:29
2609 #: ../templates/paper-sizes.xml.h:30
2613 #: ../templates/paper-sizes.xml.h:31
2614 msgid "Monarch Envelope"
2615 msgstr "Monarch konvolutt"
2617 #: ../templates/paper-sizes.xml.h:32
2618 msgid "US Executive"
2621 #. Other US paper sizes
2622 #: ../templates/paper-sizes.xml.h:34
2626 #: ../templates/categories.xml.h:1
2630 #: ../templates/categories.xml.h:2
2634 #. ===================================================================
2635 #. ====================================================================
2636 #. ===================================================================
2637 #: ../templates/categories.xml.h:3 ../templates/dataline-iso-templates.xml.h:4
2638 #: ../templates/geha-iso-templates.xml.h:8
2639 #: ../templates/hama-iso-templates.xml.h:6
2640 #: ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:8
2641 msgid "Business cards"
2644 #: ../templates/categories.xml.h:4
2645 msgid "CD/DVD or other media"
2646 msgstr "CD/DVD eller annet medie"
2648 #. ===================================================================
2649 #: ../templates/categories.xml.h:5 ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:28
2650 msgid "Elliptical labels"
2651 msgstr "Eliptiske etiketter"
2653 #: ../templates/categories.xml.h:6
2654 msgid "Foldable cards"
2655 msgstr "Brettbare kort"
2657 #: ../templates/categories.xml.h:7
2658 msgid "Mailing/shipping products"
2661 #: ../templates/categories.xml.h:8
2662 msgid "Photo products"
2663 msgstr "Fotoprodukter"
2665 #. ===================================================================
2666 #. ====================================================================
2667 #. ===================================================================
2668 #. ********************************************************************
2669 #: ../templates/categories.xml.h:9 ../templates/ascom-iso-templates.xml.h:6
2670 #: ../templates/hama-iso-templates.xml.h:29
2671 #: ../templates/herma-iso-templates.xml.h:18
2672 #: ../templates/jac-iso-templates.xml.h:8
2673 msgid "Rectangular labels"
2674 msgstr "Rektangulære etiketter"
2676 #. ====================================================================
2677 #. ===================================================================
2678 #: ../templates/categories.xml.h:10 ../templates/hama-iso-templates.xml.h:31
2679 #: ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:54
2680 msgid "Round labels"
2681 msgstr "Runde etiketter"
2683 #. ====================================================================
2684 #: ../templates/categories.xml.h:11 ../templates/hama-iso-templates.xml.h:33
2685 msgid "Square labels"
2686 msgstr "Firkantete etiketter"
2688 #. ===================================================================
2689 #. ===============================================================
2690 #: ../templates/ascom-iso-templates.xml.h:2
2691 #: ../templates/avery-iso-templates.xml.h:12
2692 #: ../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:10
2696 #. TODO: Is this the real part #?
2697 #. ============================================================
2698 #. ===================================================================
2699 #. ====================================================================
2700 #. ===================================================================
2701 #. TODO: What is the actual part #?
2702 #. ===================================================================
2703 #: ../templates/ascom-iso-templates.xml.h:4
2704 #: ../templates/avery-iso-templates.xml.h:30
2705 #: ../templates/databecker-iso-templates.xml.h:10
2706 #: ../templates/hama-iso-templates.xml.h:27
2707 #: ../templates/herma-iso-templates.xml.h:16
2708 #: ../templates/misc-iso-templates.xml.h:30
2709 #: ../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:28
2710 msgid "Rectangular Labels"
2711 msgstr "Rektangulære etiketter"
2713 #. ===================================================================
2714 #: ../templates/ascom-iso-templates.xml.h:8
2715 #: ../templates/avery-us-templates.xml.h:46
2716 #: ../templates/geha-iso-templates.xml.h:29
2717 #: ../templates/meritline-us-templates.xml.h:18
2718 #: ../templates/worldlabel-us-templates.xml.h:12
2719 msgid "Video Tape Spine Labels"
2722 #. ===================================================================
2723 #. ********************************************************************
2724 #. ===================================================================
2725 #: ../templates/avery-us-templates.xml.h:2
2726 #: ../templates/avery-iso-templates.xml.h:2
2727 #: ../templates/databecker-iso-templates.xml.h:2
2728 #: ../templates/dymo-other-templates.xml.h:4
2729 #: ../templates/geha-iso-templates.xml.h:2
2730 #: ../templates/maco-us-templates.xml.h:2
2731 #: ../templates/meritline-us-templates.xml.h:2
2732 #: ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:2
2733 #: ../templates/worldlabel-us-templates.xml.h:1
2734 #: ../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:2
2736 msgid "Address Labels"
2739 #. ===================================================================
2740 #. ============================================================
2741 #. ===================================================================
2742 #. TODO: Is this the actual part #?
2743 #. ============================================================
2744 #: ../templates/avery-us-templates.xml.h:4
2745 #: ../templates/avery-iso-templates.xml.h:8
2746 #: ../templates/databecker-iso-templates.xml.h:4
2747 #: ../templates/dataline-iso-templates.xml.h:2
2748 #: ../templates/decadry-iso-templates.xml.h:2
2749 #: ../templates/misc-us-templates.xml.h:4
2750 #: ../templates/misc-iso-templates.xml.h:6
2751 #: ../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:6
2752 msgid "Business Cards"
2755 #. ===================================================================
2756 #. ===============================================================
2757 #. ===================================================================
2758 #. ********************************************************************
2759 #. ===================================================================
2760 #: ../templates/avery-us-templates.xml.h:6
2761 #: ../templates/avery-iso-templates.xml.h:14
2762 #: ../templates/geha-iso-templates.xml.h:11
2763 #: ../templates/herma-iso-templates.xml.h:10
2764 #: ../templates/jac-iso-templates.xml.h:2
2765 #: ../templates/misc-us-templates.xml.h:8
2766 #: ../templates/misc-iso-templates.xml.h:10
2767 #: ../templates/misc-other-templates.xml.h:2
2768 #: ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:24
2769 #: ../templates/worldlabel-us-templates.xml.h:2
2770 #: ../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:12
2771 msgid "CD/DVD Labels"
2774 #. ===================================================================
2775 #: ../templates/avery-us-templates.xml.h:8
2776 msgid "CD/DVD Labels (Disc Labels)"
2779 #. ===================================================================
2780 #: ../templates/avery-us-templates.xml.h:10
2781 msgid "CD/DVD Labels (Spine Labels)"
2784 #. ===================================================================
2785 #: ../templates/avery-us-templates.xml.h:12
2786 #: ../templates/avery-iso-templates.xml.h:16
2787 #: ../templates/meritline-us-templates.xml.h:4
2788 #: ../templates/worldlabel-us-templates.xml.h:3
2789 msgid "Diskette Labels"
2792 #. the LSK labels can be torn in half down the center
2793 #: ../templates/avery-us-templates.xml.h:14
2794 msgid "Divider Labels"
2797 #. ===================================================================
2798 #: ../templates/avery-us-templates.xml.h:16
2799 #: ../templates/avery-other-templates.xml.h:2
2800 #: ../templates/worldlabel-us-templates.xml.h:4
2801 msgid "File Folder Labels"
2804 #. ===================================================================
2805 #: ../templates/avery-us-templates.xml.h:18
2806 #: ../templates/worldlabel-us-templates.xml.h:5
2807 msgid "Filing Labels"
2810 #. ===================================================================
2811 #: ../templates/avery-us-templates.xml.h:20
2812 #: ../templates/meritline-us-templates.xml.h:6
2813 #: ../templates/worldlabel-us-templates.xml.h:6
2814 msgid "Full Sheet Labels"
2817 #. ===================================================================
2818 #: ../templates/avery-us-templates.xml.h:22
2822 #. ===================================================================
2823 #: ../templates/avery-us-templates.xml.h:24
2827 #. ===================================================================
2828 #: ../templates/avery-us-templates.xml.h:26
2829 msgid "Large Round Labels"
2830 msgstr "Store runde etiketter"
2832 #. ===================================================================
2833 #: ../templates/avery-us-templates.xml.h:28
2834 msgid "Name Badge Labels"
2835 msgstr "Navneskiltetiketter"
2837 #. ===================================================================
2838 #: ../templates/avery-us-templates.xml.h:30
2842 #. ===================================================================
2843 #. ********************************************************************
2844 #: ../templates/avery-us-templates.xml.h:32
2845 #: ../templates/dymo-other-templates.xml.h:12
2846 #: ../templates/meritline-us-templates.xml.h:10
2847 #: ../templates/worldlabel-us-templates.xml.h:8
2848 msgid "Return Address Labels"
2849 msgstr "Returadresseetiketter"
2851 #. ===================================================================
2852 #: ../templates/avery-us-templates.xml.h:34
2853 #: ../templates/maco-us-templates.xml.h:3
2854 #: ../templates/meritline-us-templates.xml.h:12
2855 #: ../templates/misc-us-templates.xml.h:30
2856 #: ../templates/worldlabel-us-templates.xml.h:9
2857 msgid "Round Labels"
2858 msgstr "Runde etiketter"
2860 #. ===================================================================
2861 #. ********************************************************************
2862 #: ../templates/avery-us-templates.xml.h:36
2863 #: ../templates/dataline-iso-templates.xml.h:10
2864 #: ../templates/meritline-us-templates.xml.h:14
2865 #: ../templates/uline-us-templates.xml.h:2
2866 #: ../templates/worldlabel-us-templates.xml.h:10
2867 msgid "Shipping Labels"
2870 #. ===================================================================
2871 #: ../templates/avery-us-templates.xml.h:38
2872 msgid "Small Round Labels"
2873 msgstr "Små runde etiketter"
2875 #. ===================================================================
2876 #: ../templates/avery-us-templates.xml.h:40
2877 msgid "Square Labels"
2878 msgstr "Firkantete etiketter"
2880 #. ===================================================================
2881 #: ../templates/avery-us-templates.xml.h:42
2885 #. ===================================================================
2886 #: ../templates/avery-us-templates.xml.h:44
2887 #: ../templates/geha-iso-templates.xml.h:27
2888 #: ../templates/meritline-us-templates.xml.h:16
2889 #: ../templates/worldlabel-us-templates.xml.h:11
2890 msgid "Video Tape Face Labels"
2893 #. ===================================================================
2894 #: ../templates/avery-iso-templates.xml.h:4
2895 #: ../templates/misc-iso-templates.xml.h:2
2896 msgid "Address labels"
2897 msgstr "Adresseetiketter"
2899 #. ===================================================================
2900 #: ../templates/avery-iso-templates.xml.h:6
2901 msgid "Allround labels"
2904 #. ===============================================================
2905 #: ../templates/avery-iso-templates.xml.h:10
2906 #: ../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:8
2910 #. ===================================================================
2911 #. ====================================================================
2912 #: ../templates/avery-iso-templates.xml.h:18
2913 #: ../templates/hama-iso-templates.xml.h:17
2914 msgid "Diskette labels"
2917 #. ===================================================================
2918 #: ../templates/avery-iso-templates.xml.h:20
2919 msgid "Identification Labels"
2922 #. ===============================================================
2923 #. ===================================================================
2924 #: ../templates/avery-iso-templates.xml.h:22
2925 #: ../templates/decadry-iso-templates.xml.h:4
2926 #: ../templates/herma-iso-templates.xml.h:14
2927 #: ../templates/misc-us-templates.xml.h:20
2928 #: ../templates/misc-iso-templates.xml.h:26
2929 #: ../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:20
2930 msgid "Mailing Labels"
2933 #. ===================================================================
2934 #: ../templates/avery-iso-templates.xml.h:24
2935 #: ../templates/decadry-iso-templates.xml.h:6
2936 msgid "Mailing labels"
2939 #. ===================================================================
2940 #: ../templates/avery-iso-templates.xml.h:26
2941 msgid "Mini Address Labels"
2944 #. ===================================================================
2945 #: ../templates/avery-iso-templates.xml.h:28
2949 #. ===================================================================
2950 #: ../templates/avery-iso-templates.xml.h:32
2951 msgid "Shipping labels"
2954 #: ../templates/brother-other-templates.xml.h:1
2955 msgid "Multi Purpose Labels 17mm x 54mm"
2958 #: ../templates/brother-other-templates.xml.h:2
2959 msgid "Shipping Labels 62mm x 100mm"
2963 #. *********************************************************************
2964 #. *********************************************************************
2965 #. Labels for the Brother QL-500/550/650 PC Label Printers
2967 #. These templates work with the Brother Linux Printer CUPS Driver. It
2968 #. is unknown if these work correctly with the foomatic print driver for
2971 #. One difference from typical templates is that the template size is
2972 #. not the actual media size - it is the size of the printable area,
2973 #. which is smaller than the media size. This is because (at least with
2974 #. the Brother driver) coordinates are relative the corner of this area.
2976 #. *********************************************************************
2977 #. *********************************************************************
2979 #: ../templates/brother-other-templates.xml.h:20
2980 msgid "Standard Address Labels 29mm x 90mm"
2983 #: ../templates/brother-other-templates.xml.h:21
2984 msgid "Standard Address Labels 38mm x 90mm"
2987 #. ===================================================================
2988 #: ../templates/databecker-iso-templates.xml.h:6
2989 #: ../templates/misc-iso-templates.xml.h:8
2991 msgstr "CD-etiketter"
2993 #. ===================================================================
2994 #: ../templates/databecker-iso-templates.xml.h:8
2995 msgid "CD/DVD Labels Standard Format (face only)"
2998 #. ===================================================================
2999 #. ====================================================================
3000 #: ../templates/dataline-iso-templates.xml.h:6
3001 #: ../templates/hama-iso-templates.xml.h:13
3002 msgid "CD/DVD labels"
3005 #. ===================================================================
3006 #: ../templates/dataline-iso-templates.xml.h:8
3007 #: ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:42
3008 msgid "Membership cards"
3009 msgstr "Medlemskort"
3011 #. ===================================================================
3012 #: ../templates/dymo-other-templates.xml.h:2
3013 msgid "3.5in Diskette"
3016 #. ===================================================================
3017 #: ../templates/dymo-other-templates.xml.h:6
3021 #. ===================================================================
3022 #: ../templates/dymo-other-templates.xml.h:8
3023 msgid "Hanging Folder"
3026 #. ===================================================================
3027 #: ../templates/dymo-other-templates.xml.h:10
3028 #: ../templates/geha-iso-templates.xml.h:19
3029 msgid "Large Address Labels"
3032 #. ===================================================================
3033 #: ../templates/dymo-other-templates.xml.h:14
3034 msgid "Shipping Address Labels"
3037 #. ===================================================================
3038 #. ====================================================================
3039 #. ===================================================================
3040 #: ../templates/geha-iso-templates.xml.h:4
3041 #: ../templates/hama-iso-templates.xml.h:2
3042 #: ../templates/herma-iso-templates.xml.h:4
3043 msgid "Arch File Labels"
3046 #. ===================================================================
3047 #: ../templates/geha-iso-templates.xml.h:6
3048 msgid "Arch File inserts"
3051 #: ../templates/geha-iso-templates.xml.h:9
3052 msgid "CD/DVD Inlet"
3055 #. ===================================================================
3056 #. ====================================================================
3057 #. ===================================================================
3058 #: ../templates/geha-iso-templates.xml.h:13
3059 #: ../templates/hama-iso-templates.xml.h:15
3060 #: ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:26
3064 #. ===================================================================
3065 #: ../templates/geha-iso-templates.xml.h:15
3069 #. ===================================================================
3070 #. ====================================================================
3071 #: ../templates/geha-iso-templates.xml.h:17
3072 #: ../templates/hama-iso-templates.xml.h:19
3073 msgid "Greeting cards"
3076 #. ===================================================================
3077 #: ../templates/geha-iso-templates.xml.h:21
3078 #: ../templates/misc-other-templates.xml.h:4
3079 msgid "Multi-Purpose Labels"
3082 #. ===================================================================
3083 #: ../templates/geha-iso-templates.xml.h:23
3085 msgid "Passport photo labels"
3088 #. ===================================================================
3089 #. ====================================================================
3090 #. ===================================================================
3091 #: ../templates/geha-iso-templates.xml.h:25
3092 #: ../templates/hama-iso-templates.xml.h:23
3093 #: ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:50
3095 msgid "Photo labels"
3098 #. ====================================================================
3099 #: ../templates/hama-iso-templates.xml.h:4
3101 msgid "Arch File labels"
3104 #. ====================================================================
3105 #: ../templates/hama-iso-templates.xml.h:8
3109 #. ===================================================================
3110 #: ../templates/hama-iso-templates.xml.h:9
3111 #: ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:20
3112 msgid "CD inlet (back)"
3115 #. ====================================================================
3116 #. ===================================================================
3117 #: ../templates/hama-iso-templates.xml.h:11
3118 #: ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:22
3119 msgid "CD inlet (front)"
3122 #. ====================================================================
3123 #: ../templates/hama-iso-templates.xml.h:21
3124 msgid "Mini Disc labels"
3127 #. ====================================================================
3128 #: ../templates/hama-iso-templates.xml.h:25
3129 msgid "Printable mousepad"
3132 #. ====================================================================
3133 #: ../templates/hama-iso-templates.xml.h:35
3137 #. ====================================================================
3138 #: ../templates/hama-iso-templates.xml.h:37
3142 #. ====================================================================
3143 #: ../templates/hama-iso-templates.xml.h:39
3144 msgid "Video-8 inlet"
3147 #. ====================================================================
3148 #: ../templates/hama-iso-templates.xml.h:41
3149 msgid "Zip disc inlet"
3152 #. ====================================================================
3153 #: ../templates/hama-iso-templates.xml.h:43
3155 msgid "Zip disc labels"
3158 #. ===================================================================
3159 #: ../templates/herma-iso-templates.xml.h:2
3160 #: ../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:4
3161 msgid "Allround Labels"
3164 #. ===================================================================
3165 #: ../templates/herma-iso-templates.xml.h:6
3166 msgid "Arch File Labels (large)"
3169 #. ===================================================================
3170 #: ../templates/herma-iso-templates.xml.h:8
3171 msgid "Arch File Labels (small)"
3174 #. ===================================================================
3175 #: ../templates/herma-iso-templates.xml.h:12
3176 msgid "Diskette Labels (face only)"
3179 #. ===================================================================
3180 #: ../templates/herma-iso-templates.xml.h:20
3181 msgid "Video Labels (face only)"
3184 #. *******************************************************************
3185 #. ===================================================================
3186 #: ../templates/jac-iso-templates.xml.h:4
3187 #: ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:36
3189 msgstr "Etiketter A4"
3191 #. *******************************************************************
3192 #: ../templates/jac-iso-templates.xml.h:6
3197 #. ===================================================================
3198 #: ../templates/meritline-us-templates.xml.h:8
3199 msgid "Mini-CD Labels"
3202 #. ===================================================================
3203 #: ../templates/misc-us-templates.xml.h:2
3204 msgid "Business Card CD"
3207 #. ===================================================================
3208 #: ../templates/misc-us-templates.xml.h:6
3209 msgid "CD Template Rectangles"
3212 #. ===================================================================
3213 #: ../templates/misc-us-templates.xml.h:10
3214 msgid "CD/DVD Labels (Face Only)"
3217 #. ===================================================================
3218 #. TODO: Is this the actual part #?
3219 #: ../templates/misc-us-templates.xml.h:12
3220 #: ../templates/misc-iso-templates.xml.h:12
3221 msgid "CD/DVD Labels (face only)"
3224 #. TODO: Is this the actual part #?
3225 #: ../templates/misc-us-templates.xml.h:14
3226 msgid "Cassette Labels"
3229 #. ===================================================================
3230 #: ../templates/misc-us-templates.xml.h:16
3234 #. ===================================================================
3235 #: ../templates/misc-us-templates.xml.h:18
3236 msgid "Jewel Case Booklet"
3239 #. ===================================================================
3240 #: ../templates/misc-us-templates.xml.h:22
3241 msgid "Microtube labels"
3244 #. ===================================================================
3245 #: ../templates/misc-us-templates.xml.h:24
3246 msgid "PRO CD Labels 2-up (CD spine only)"
3249 #. ===================================================================
3250 #: ../templates/misc-us-templates.xml.h:26
3251 msgid "PRO CD Labels 2-up (Face only)"
3254 #. ===================================================================
3255 #. TODO: Is this the actual part #?
3256 #: ../templates/misc-us-templates.xml.h:28
3257 #: ../templates/misc-iso-templates.xml.h:28
3258 msgid "PRO CD Labels 2-up (face only)"
3261 #. ===================================================================
3262 #: ../templates/misc-us-templates.xml.h:32
3263 msgid "Slimline CD Case (rightside up)"
3266 #: ../templates/misc-us-templates.xml.h:33
3267 msgid "Slimline CD Case (upside down)"
3270 #. ===================================================================
3271 #: ../templates/misc-iso-templates.xml.h:4
3272 #: ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:6
3274 msgid "Bottle labels"
3277 #. ===================================================================
3278 #: ../templates/misc-iso-templates.xml.h:14
3279 msgid "EPSON Photo Stickers 16"
3282 #. ===================================================================
3283 #: ../templates/misc-iso-templates.xml.h:16
3287 #. ===================================================================
3288 #: ../templates/misc-iso-templates.xml.h:18
3289 msgid "Fridge Magnet Stickers"
3292 #. ===================================================================
3293 #: ../templates/misc-iso-templates.xml.h:20
3294 msgid "General Labels"
3295 msgstr "Generelle etiketter"
3297 #. ===================================================================
3298 #: ../templates/misc-iso-templates.xml.h:22
3299 msgid "Inkjet/Laser Labels 70x37mm"
3302 #. ===================================================================
3303 #: ../templates/misc-iso-templates.xml.h:32
3304 #: ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:62
3305 msgid "Self-adhesive labels"
3308 #. ===================================================================
3309 #: ../templates/misc-iso-templates.xml.h:34
3311 msgid "Universal Labels"
3314 #. ===================================================================
3315 #: ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:4
3317 msgid "Address Labels (STAMPIT)"
3320 #. ===================================================================
3321 #: ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:10
3322 msgid "Business cards glossy, both sides printable"
3325 #. ===================================================================
3326 #: ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:12
3328 msgid "Business cards high glossy"
3331 #. ===================================================================
3332 #: ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:14
3334 msgid "Business cards punched"
3337 #. ===================================================================
3338 #: ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:16
3340 msgid "Business cards punched dull"
3343 #. ===================================================================
3344 #: ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:18
3346 msgid "Business cards punched glossy"
3349 #. ===================================================================
3350 #: ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:30
3351 msgid "Floppy disk labels"
3354 #. ===================================================================
3355 #: ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:32
3357 msgid "Foldable business cards"
3360 #. ===================================================================
3361 #: ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:34
3362 msgid "Foldable business cards glossy/dull"
3365 #. ===================================================================
3366 #: ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:38
3370 #. ===================================================================
3371 #: ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:40
3373 msgstr "Etiketter A6"
3375 #. ===================================================================
3376 #: ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:44
3377 msgid "Membership cards, both sides printable"
3380 #. ===================================================================
3381 #: ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:46
3385 #. ===================================================================
3386 #: ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:48
3387 msgid "Passport photo labels glossy"
3390 #. ===================================================================
3391 #: ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:52
3392 msgid "Photo labels semiglossy"
3395 #. ===================================================================
3396 #: ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:56
3397 msgid "SD card labels"
3400 #. ===================================================================
3401 #: ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:58
3402 msgid "Self-adhesive film transparent"
3405 #. ===================================================================
3406 #: ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:60
3407 msgid "Self-adhesive film weatherproof"
3410 #. ===================================================================
3411 #: ../templates/pearl-iso-templates.xml.h:64
3412 msgid "Self-adhesive window film"
3415 #. ===================================================================
3416 #: ../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:14
3417 msgid "Correction and Cover-up Labels"
3420 #. ===================================================================
3421 #: ../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:16
3422 msgid "File Back Labels"
3425 #. ===================================================================
3426 #: ../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:18
3427 msgid "Lever Arch File Labels"
3430 #. ===================================================================
3431 #: ../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:22
3432 msgid "Multi-purpose Stick+Lift Labels"
3435 #. ===================================================================
3436 #: ../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:24
3437 msgid "QSL-Karten Etiketten 70mm x 50,8mm"
3440 #. ===================================================================
3441 #: ../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:26
3442 msgid "Rectangular Copier Labels"
3445 #. ===================================================================
3446 #: ../templates/zweckform-iso-templates.xml.h:30
3447 msgid "Video Labels (back)"