- <location filename="src/mainwindow.cpp" line="276"/>
- <source>P&revious</source>
- <translation>E&dellinen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="src/mainwindow.cpp" line="277"/>
- <source>Go back to the previous track</source>
- <translation>Siirry takaisin edelliseen kappaleeseen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="src/mainwindow.cpp" line="311"/>
- <source>&Compact Mode</source>
- <translation>Kompakti &tila</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="src/mainwindow.cpp" line="324"/>
- <source>Open the &YouTube Page</source>
- <translation>Avaa &YouTube-sivu</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="src/mainwindow.cpp" line="331"/>
- <source>Copy the YouTube &Link</source>
- <translation>Kopioi YouTube-&linkki</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="src/mainwindow.cpp" line="338"/>
- <source>Copy the Video Stream &URL</source>
- <translation>Kopioi videovirran &URL</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="src/mainwindow.cpp" line="345"/>
- <source>Find Video &Parts</source>
- <translation>Etsi videon &osat</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="src/mainwindow.cpp" line="373"/>
- <source>&Clear Recent Searches</source>
- <translation>Ty&hjennä viimeisimmät haut</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="src/mainwindow.cpp" line="397"/>
- <source>Make a &Donation</source>
- <translation>Tee &lahjoitus</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="src/mainwindow.cpp" line="459"/>
- <source>&Manually Start Playing</source>
- <translation>Aloita toisto &manuaalisesti</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="src/mainwindow.cpp" line="460"/>
- <source>Manually start playing videos</source>
- <translation>Aloittaa videoiden toiston manuaalisesti</translation>