+msgid "Options"
+msgstr "Opciones"
+
+#: ../data/appdata/glabels-3.appdata.xml.in.h:1
+msgid ""
+"gLabels is a program for creating labels and business cards. It is designed "
+"to work with various laser/ink-jet peel-off label and business card sheets "
+"that you'll find at most office supply stores."
+msgstr ""
+"gLabels es un programa para crear etiquetas y tarjetas de visita. Está "
+"diseñada para funcionar en varios modelos de etiquetas láser y de chorro de "
+"tinta y con tarjetas de visita que encontrará en la mayoría de las tiendas "
+"de suministros ofimáticos."
+
+#: ../data/appdata/glabels-3.appdata.xml.in.h:2
+msgid ""
+"gLabels can be used to design address labels, name tags, price tags, cd/dvd "
+"labels, or just about anything else that is organized in a regular pattern "
+"on a sheet of paper. Labels (or cards) can contain text, images, lines, "
+"shapes, and barcodes. gLabels also includes a document-merge feature which "
+"lets you print a unique label for each record from an external data source, "
+"such as a CSV file or an Evolution address book."
+msgstr ""
+"gLabels se puede usar para diseñar etiquetas de dirección, de nombres, "
+"etiquetas de precios o simplemente cualquier cosa que se organice en un "
+"patrón regular en una hoja de papel. Las etiquetas (o las tarjetas) pueden "
+"contener texto, imágenes, líneas, formas y códigos de barras. gLabels "
+"también incluye una característica de fusión de documentos que le permite "
+"imprimir una única etiqueta por cada registro de una fuente de datos "
+"externa, como puede ser un archivo CSV o una libreta de direcciones de "
+"Evolution."