]> git.sur5r.net Git - minitube/blobdiff - locale/bg_BG.ts
Updated translations
[minitube] / locale / bg_BG.ts
index 2465c7795540821d310ee8bd0794b8d8129ef3c2..be3f36ad02cfea556e017b41c5faa657a47135b4 100644 (file)
     <message>
         <location filename="src/channelview.cpp" line="256"/>
         <source>Unsubscribe</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Отписване</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="src/channelview.cpp" line="269"/>
 <context>
     <name>DownloadManager</name>
     <message>
-        <location filename="src/downloadmanager.cpp" line="75"/>
+        <location filename="src/downloadmanager.cpp" line="76"/>
         <source>This is just the demo version of %1.</source>
         <translation>Това е демо верция на %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/downloadmanager.cpp" line="77"/>
+        <location filename="src/downloadmanager.cpp" line="78"/>
         <source>It can only download videos shorter than %1 minutes so you can test the download functionality.</source>
         <translation>Може да изтегляте видео клипове по-къси от &amp;1 минута, за да изпробвате функцията за изтегляне.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/downloadmanager.cpp" line="83"/>
+        <location filename="src/downloadmanager.cpp" line="84"/>
         <source>Continue</source>
         <translation>Продължи</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/downloadmanager.cpp" line="84"/>
+        <location filename="src/downloadmanager.cpp" line="85"/>
         <source>Get the full version</source>
         <translation>Пълна версия</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/downloadmanager.cpp" line="171"/>
+        <location filename="src/downloadmanager.cpp" line="156"/>
         <source>%1 downloaded in %2</source>
         <translation>%1 изтеглено за %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/downloadmanager.cpp" line="174"/>
+        <location filename="src/downloadmanager.cpp" line="159"/>
         <source>Download finished</source>
         <translation>Теглене привършено</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="src/downloadmanager.cpp" line="179"/>
+        <location filename="src/downloadmanager.cpp" line="164"/>
         <source>%n Download(s)</source>
         <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
     </message>
         <translation>Промени мястото...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/downloadsettings.cpp" line="73"/>
+        <location filename="src/downloadsettings.cpp" line="78"/>
         <source>Choose the download location</source>
         <translation>Избери мястo за изтегляне</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/downloadsettings.cpp" line="85"/>
+        <location filename="src/downloadsettings.cpp" line="90"/>
         <source>Download location changed.</source>
         <translation>Мястото за запис на изтеглянията е сменено.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/downloadsettings.cpp" line="87"/>
+        <location filename="src/downloadsettings.cpp" line="92"/>
         <source>Current downloads will still go in the previous location.</source>
         <translation>Текущите изтегляния ще продължат да се запазват на предишното място.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/downloadsettings.cpp" line="102"/>
+        <location filename="src/downloadsettings.cpp" line="107"/>
         <source>Downloading to: %1</source>
         <translation>изтегляне в: %1</translation>
     </message>
 <context>
     <name>MediaView</name>
     <message>
-        <location filename="src/mediaview.cpp" line="677"/>
+        <location filename="src/mediaview.cpp" line="682"/>
         <source>You can now paste the YouTube link into another application</source>
         <translation>Вече можете да вмъкнете YouTube линка в друго приложение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/mediaview.cpp" line="685"/>
+        <location filename="src/mediaview.cpp" line="690"/>
         <source>You can now paste the video stream URL into another application</source>
         <translation>Вече можете да вмъкнете URL адреса на излъчването в друго приложение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/mediaview.cpp" line="686"/>
+        <location filename="src/mediaview.cpp" line="691"/>
         <source>The link will be valid only for a limited time.</source>
         <translation>Линка ще е валиден само за определено време.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/mediaview.cpp" line="775"/>
+        <location filename="src/mediaview.cpp" line="780"/>
         <source>This is just the demo version of %1.</source>
         <translation>Това е демо верция на %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/mediaview.cpp" line="776"/>
+        <location filename="src/mediaview.cpp" line="781"/>
         <source>It allows you to test the application and see if it works for you.</source>
         <translation>Позволява ви да изпробвате програмата, за да проверите дали работи добре при вас.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/mediaview.cpp" line="808"/>
+        <location filename="src/mediaview.cpp" line="813"/>
         <source>Continue</source>
         <translation>Продължи</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/mediaview.cpp" line="936"/>
+        <location filename="src/mediaview.cpp" line="946"/>
         <source>of</source>
         <comment>Used in video parts, as in '2 of 3'</comment>
         <translation>от</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/mediaview.cpp" line="949"/>
+        <location filename="src/mediaview.cpp" line="959"/>
         <source>part</source>
         <comment>This is for video parts, as in 'Cool video - part 1'</comment>
         <translation>част</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/mediaview.cpp" line="951"/>
+        <location filename="src/mediaview.cpp" line="961"/>
         <source>episode</source>
         <comment>This is for video parts, as in 'Cool series - episode 1'</comment>
         <translation>епизод</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/mediaview.cpp" line="1064"/>
+        <location filename="src/mediaview.cpp" line="1074"/>
         <source>Sent from %1</source>
         <translation>Изпратено от %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/mediaview.cpp" line="1099"/>
+        <location filename="src/mediaview.cpp" line="1109"/>
         <source>Unsubscribe from %1</source>
         <translation>Отписване от %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/mediaview.cpp" line="1103"/>
+        <location filename="src/mediaview.cpp" line="1113"/>
         <source>Subscribe to %1</source>
         <translation>Абонирай се за %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/mediaview.cpp" line="783"/>
+        <location filename="src/mediaview.cpp" line="788"/>
         <source>Get the full version</source>
         <translation>Пълна версия</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/mediaview.cpp" line="822"/>
+        <location filename="src/mediaview.cpp" line="827"/>
         <source>Downloading %1</source>
         <translation>изтеглане %1</translation>
     </message>
 <context>
     <name>SnapshotSettings</name>
     <message>
-        <location filename="src/snapshotsettings.cpp" line="25"/>
+        <location filename="src/snapshotsettings.cpp" line="45"/>
         <source>Change location...</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Промени мястото...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/snapshotsettings.cpp" line="42"/>
+        <location filename="src/snapshotsettings.cpp" line="62"/>
         <source>Snapshot saved to %1</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/snapshotsettings.cpp" line="102"/>
+        <location filename="src/snapshotsettings.cpp" line="127"/>
         <source>Snapshots location changed.</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>