]> git.sur5r.net Git - minitube/blobdiff - locale/cs_CZ.ts
Updated el_GR and gl translations
[minitube] / locale / cs_CZ.ts
index 3e0bf357150de7d9604e38c47e7d2fc4bd1a50c6..6d892dba9755fc593300963ccc09625b73ef281e 100644 (file)
@@ -5,37 +5,40 @@
 <context>
     <name>AboutView</name>
     <message>
-        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="20"/>
+        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="21"/>
         <source>There&apos;s life outside the browser!</source>
         <translation>Život existuje i mimo prohlížeč!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="21"/>
+        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="22"/>
         <source>Version %1</source>
         <translation>Verze %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="24"/>
         <source>This is a &quot;Technology Preview&quot; release, do not expect it to be perfect.</source>
-        <translation>Toto je vývojová verze, neočekávejte plnou funkčnost.</translation>
+        <translation type="obsolete">Toto je vývojová verze, neočekávejte plnou funkčnost.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="25"/>
+        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="29"/>
         <source>Report bugs and send in your ideas to %1</source>
         <translation>Hlaste chyby a posílejte své nápady na %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="28"/>
+        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="25"/>
         <source>%1 is Free Software but its development takes precious time.</source>
-        <translation>%1 je svobodný software, ale jeho vývoj stoji drahocenný čas.</translation>
+        <translation>%1 je svobodný software, ale jeho vývoj stojí drahocenný čas.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="29"/>
         <source>Please &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;donate via PayPal&lt;/a&gt; to support the continued development of %2.</source>
-        <translation>Prosím &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;přispějte přes PayPal&lt;/a&gt; a podpořte další vývoj aplikace %2.</translation>
+        <translation type="obsolete">Prosím &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;přispějte přes PayPal&lt;/a&gt; a podpořte další vývoj aplikace %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="32"/>
+        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="26"/>
+        <source>Please &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;donate&lt;/a&gt; to support the continued development of %2.</source>
+        <translation>Prosím &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;přispějte&lt;/a&gt; na další vývoj %2.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="33"/>
         <source>Icon designed by %1.</source>
         <translation>Autor ikony: %1.</translation>
     </message>
         <translation>Autor kompaktního módu: %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="36"/>
+        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="35"/>
+        <source>HTTP proxy support contributed by %1.</source>
+        <translation>Autor podpory HTTP proxy: %1.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Windows version built by %1</source>
+        <translation type="obsolete">Verzi pro Windows sestavil: %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="38"/>
         <source>Translated by %1</source>
         <translation>Přeložili: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="46"/>
+        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="66"/>
         <source>Released under the &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;GNU General Public License&lt;/a&gt;</source>
         <translation>Vydáno pod &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;licencí GNU General Public License&lt;/a&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="57"/>
+        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="78"/>
         <source>&amp;Close</source>
         <translation>&amp;Zavřít</translation>
     </message>
 <context>
     <name>ClearButton</name>
     <message>
-        <location filename="../src/searchlineedit.cpp" line="52"/>
+        <location filename="../src/searchlineedit.cpp" line="56"/>
         <source>Clear</source>
         <translation>Odstranit vše</translation>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>DownloadItem</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/downloaditem.cpp" line="295"/>
+        <source>bytes</source>
+        <translation>bajtů</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/downloaditem.cpp" line="298"/>
+        <source>KB</source>
+        <translation>KB</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/downloaditem.cpp" line="301"/>
+        <source>MB</source>
+        <translation>MB</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/downloaditem.cpp" line="317"/>
+        <source>bytes/sec</source>
+        <translation>bajtů/sec</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/downloaditem.cpp" line="320"/>
+        <source>KB/sec</source>
+        <translation>KB</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/downloaditem.cpp" line="323"/>
+        <source>MB/sec</source>
+        <translation>MB/se</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/downloaditem.cpp" line="329"/>
+        <source>seconds</source>
+        <translation>sekund</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/downloaditem.cpp" line="332"/>
+        <source>minutes</source>
+        <translation>minut</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/downloaditem.cpp" line="335"/>
+        <source>%4 %5 remaining</source>
+        <translation>%4 %5 zbývá</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>DownloadManager</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/downloadmanager.cpp" line="47"/>
+        <source>This is just the demo version of %1.</source>
+        <translation>Toto je pouze demoverze %1.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/downloadmanager.cpp" line="49"/>
+        <source>It can only download videos shorter than %1 minutes so you can test the download functionality.</source>
+        <translation>Umí stahovat pouze videa délky do %1 minut, abyste mohli funkci stahování vyzkoušet</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/downloadmanager.cpp" line="53"/>
+        <source>Continue</source>
+        <translation>Pokračovat</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/downloadmanager.cpp" line="54"/>
+        <source>Get the full version</source>
+        <translation>Získat plnou verzi</translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="../src/downloadmanager.cpp" line="126"/>
+        <source>%n Download(s)</source>
+        <translation>
+            <numerusform>%n stahování</numerusform>
+            <numerusform>%n stahování</numerusform>
+            <numerusform>%n stahování</numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>DownloadSettings</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/downloadsettings.cpp" line="14"/>
+        <source>Change location...</source>
+        <translation>Změnit složku pro stahování...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/downloadsettings.cpp" line="38"/>
+        <source>Choose the download location</source>
+        <translation>Vyberte složku, do které se bude stahovat</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/downloadsettings.cpp" line="49"/>
+        <source>Download location changed.</source>
+        <translation>Nastavení složky pro stahování bylo změněno.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/downloadsettings.cpp" line="51"/>
+        <source>Current downloads will still go in the previous location.</source>
+        <translation>Probíhající stahování budou stále pokračovat v ukládání do dříve nastaveného adresáře</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/downloadsettings.cpp" line="63"/>
+        <source>Downloading to: %1</source>
+        <translation>Stahováno do: %1</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>DownloadView</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/downloadview.cpp" line="18"/>
+        <location filename="../src/downloadview.h" line="22"/>
+        <source>Downloads</source>
+        <translation>Stahování</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>GlobalShortcuts</name>
+    <message>
+        <location filename="../src/globalshortcuts.cpp" line="16"/>
+        <source>Play</source>
+        <translation>Přehrát</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/globalshortcuts.cpp" line="17"/>
+        <source>Pause</source>
+        <translation>Pozastavit</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/globalshortcuts.cpp" line="18"/>
+        <source>Play/Pause</source>
+        <translation>Pustit/Pozastavit</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/globalshortcuts.cpp" line="19"/>
+        <source>Stop</source>
+        <translation>Zastavit</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/globalshortcuts.cpp" line="20"/>
+        <source>Stop playing after current track</source>
+        <translation>Zastavit přehrávání po dokončení nyní přehrávaného videa</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/globalshortcuts.cpp" line="21"/>
+        <source>Next track</source>
+        <translation>Další video</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/globalshortcuts.cpp" line="22"/>
+        <source>Previous track</source>
+        <translation>Předchozí video</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/globalshortcuts.cpp" line="23"/>
+        <source>Increase volume</source>
+        <translation>Zvýšit hlasitost</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/globalshortcuts.cpp" line="24"/>
+        <source>Decrease volume</source>
+        <translation>Snížit hlasitost</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/globalshortcuts.cpp" line="25"/>
+        <source>Mute</source>
+        <translation>Ztlumit hlasitost</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/globalshortcuts.cpp" line="26"/>
+        <source>Seek forward</source>
+        <translation>Rychle vpřed</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/globalshortcuts.cpp" line="27"/>
+        <source>Seek backward</source>
+        <translation>Rychle vzad</translation>
+    </message>
+</context>
 <context>
     <name>ListModel</name>
     <message>
-        <location filename="../src/ListModel.cpp" line="46"/>
+        <location filename="../src/ListModel.cpp" line="47"/>
         <source>Searching...</source>
         <translation>Hledám...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ListModel.cpp" line="47"/>
+        <location filename="../src/ListModel.cpp" line="48"/>
         <source>Show %1 More</source>
         <translation>Zobrazit dalších %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ListModel.cpp" line="48"/>
+        <location filename="../src/ListModel.cpp" line="49"/>
         <source>No videos</source>
         <translation>Žádná videa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ListModel.cpp" line="49"/>
+        <location filename="../src/ListModel.cpp" line="50"/>
         <source>No more videos</source>
         <translation>Žádná další videa</translation>
     </message>
 <context>
     <name>LoadingWidget</name>
     <message>
-        <location filename="../src/loadingwidget.cpp" line="64"/>
+        <location filename="../src/loadingwidget.cpp" line="71"/>
         <source>Error</source>
         <translation>Chyba</translation>
     </message>
 <context>
     <name>MainWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="70"/>
         <source>&amp;Back</source>
-        <translation>&amp;Zpět</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;Zpět</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="73"/>
         <source>Go to the previous view</source>
-        <translation>Vrátit se k předchozí obrazovce</translation>
+        <translation type="obsolete">Vrátit se k předchozí obrazovce</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="77"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="105"/>
         <source>&amp;Stop</source>
         <translation>&amp;Stop</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="78"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="106"/>
         <source>Stop playback and go back to the search view</source>
-        <translation>Zastavit přehrávání a vrátit se zpět na vyhledávání</translation>
+        <translation>Zastaví přehrávání a vrátí se zpět na vyhledávání</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="83"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="112"/>
         <source>S&amp;kip</source>
         <translation>Př&amp;eskočit</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="84"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="113"/>
         <source>Skip to the next video</source>
-        <translation>Přeskočit na další video</translation>
+        <translation>Přeskočí na další video</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="90"/>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="481"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="119"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="644"/>
         <source>&amp;Pause</source>
         <translation>&amp;Pauza</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="91"/>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="482"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="120"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="645"/>
         <source>Pause playback</source>
-        <translation>Pozastavit přehrávání</translation>
+        <translation>Pozastaví přehrávání</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="97"/>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="525"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="126"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="728"/>
         <source>&amp;Full Screen</source>
         <translation>&amp;Celá obrazovka</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="98"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="127"/>
         <source>Go full screen</source>
-        <translation>Přepnout na celou obrazovku</translation>
+        <translation>Přepne na celou obrazovku</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="104"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="136"/>
         <source>&amp;Compact mode</source>
         <translation>&amp;Kompaktní mód</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="105"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="137"/>
         <source>Hide the playlist and the toolbar</source>
-        <translation>Skrýt playlist a toolbar</translation>
+        <translation>Skryje playlist a toolbar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="123"/>
         <source>&amp;YouTube</source>
-        <translation>&amp;YouTube</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;YouTube</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="124"/>
         <source>Open the YouTube video page</source>
-        <translation>Otevřít video na YouTube</translation>
+        <translation type="obsolete">Otevřít video na YouTube</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="145"/>
+        <source>Open the &amp;YouTube page</source>
+        <translation>Otevřít stránku &amp;YouTube</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="130"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="146"/>
+        <source>Go to the YouTube video page and pause playback</source>
+        <translation>Otevře video na webu YouTube a pozastaví přehrávání</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="152"/>
+        <source>Copy the YouTube &amp;link</source>
+        <translation>Zkopírovat &amp;odkaz na YouTube</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="153"/>
+        <source>Copy the current video YouTube link to the clipboard</source>
+        <translation>Zkopíruje adresu videa na YouTube do schránky</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="159"/>
+        <source>Copy the video stream &amp;URL</source>
+        <translation>Zkopírovat adresu &amp;video streamu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="160"/>
+        <source>Copy the current video stream URL to the clipboard</source>
+        <translation>Zkopíruje do schránky adresu video streamu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="166"/>
         <source>&amp;Remove</source>
         <translation>&amp;Odstranit</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="131"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="167"/>
         <source>Remove the selected videos from the playlist</source>
         <translation>Odstraní vybraná videa z playlistu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="137"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="173"/>
         <source>Move &amp;Up</source>
         <translation>&amp;Nahoru</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="138"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="174"/>
         <source>Move up the selected videos in the playlist</source>
         <translation>Posune vybraná videa výš v playlistu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="144"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="180"/>
         <source>Move &amp;Down</source>
         <translation>&amp;Dolů</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="145"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="181"/>
         <source>Move down the selected videos in the playlist</source>
         <translation>Posune vybraná videa níž v playlistu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="151"/>
+        <source>&amp;Clear recent keywords</source>
+        <translation type="obsolete">&amp;Vymazat hledané výrazy</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="192"/>
+        <source>Clear the search history. Cannot be undone.</source>
+        <translation>Vyprázdní historii vyhledávání. Akci nelze vrátit.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="197"/>
         <source>&amp;Quit</source>
         <translation>&amp;Zavřít</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="153"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="199"/>
         <source>Ctrl+Q</source>
         <translation>Ctrl+Q</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="154"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="200"/>
         <source>Bye</source>
         <translation>Sbohem</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="158"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="204"/>
         <source>&amp;Website</source>
         <translation>&amp;Homepage</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="160"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="206"/>
         <source>%1 on the Web</source>
         <translation>%1 na Webu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="164"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="210"/>
+        <source>Make a &amp;donation</source>
+        <translation>&amp;Podpořit</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="277"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="959"/>
+        <source>&amp;Downloads</source>
+        <translation>&amp;Stahování</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="278"/>
+        <source>Show details about video downloads</source>
+        <translation>Zobrazit podrobnosti o stahování videí</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="286"/>
+        <source>&amp;Download</source>
+        <translation>&amp;Stáhnout</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="287"/>
+        <source>Download the current video</source>
+        <translation>Stáhnout přávě zobrazené video</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="597"/>
+        <source>Do you want to exit %1 with a download in progress?</source>
+        <translation>Chcete ukončit %1, přestože ještě probíhá stahování?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="598"/>
+        <source>If you close %1 now, this download will be cancelled.</source>
+        <translation>Jestli nyní ukončíte %1, bude nedokončené stahování přerušeno</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="601"/>
+        <source>Close and cancel download</source>
+        <translation>Přerušit stahování a ukončit aplikaci</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="602"/>
+        <source>Wait for download to finish</source>
+        <translation>Počkat na dokončení stahování</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="908"/>
+        <source>Maximum video definition set to %1</source>
+        <translation>Maximální rozlišení videa je %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="960"/>
+        <source>Downloads complete</source>
+        <translation>Všechna stahování byla dokončena</translation>
+    </message>
+    <message>
         <source>&amp;Donate via PayPal</source>
-        <translation>&amp;Podpořte přes PayPal</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;Podpořte přes PayPal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="165"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="211"/>
         <source>Please support the continued development of %1</source>
-        <translation>Prosím podpořte další vývoj aplikace %1</translation>
+        <translation>Prosím přispějte na další vývoj aplikace %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="169"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="215"/>
         <source>&amp;About</source>
         <translation>&amp;O aplikaci</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="171"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="217"/>
         <source>Info about %1</source>
         <translation>Info o aplikaci %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="179"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="225"/>
         <source>Search</source>
         <translation>Hledat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="197"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="244"/>
         <source>Mute volume</source>
         <translation>Ztlumit</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="198"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="246"/>
         <source>Ctrl+M</source>
         <translation>Ctrl+M</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="235"/>
+        <source>High Definition video is enabled</source>
+        <translation type="obsolete">HD video je povolené</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>High Definition video is not enabled</source>
+        <translation type="obsolete">HD video není povolené</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>The current video is in High Definition</source>
+        <translation type="obsolete">Aktuální video je v HD</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>The current video is not in High Definition</source>
+        <translation type="obsolete">Aktuální video není v HD</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="944"/>
+        <source>Your privacy is now safe</source>
+        <translation>Vaše soukromí je nyní v bezpečí</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="328"/>
         <source>&amp;Application</source>
         <translation>&amp;Aplikace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="241"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="187"/>
+        <source>&amp;Clear recent searches</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="336"/>
         <source>&amp;Playlist</source>
         <translation>&amp;Playlist</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="248"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="343"/>
         <source>&amp;Video</source>
         <translation>&amp;Video</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="261"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="362"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>&amp;Nápověda</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="297"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="439"/>
         <source>Press %1 to raise the volume, %2 to lower it</source>
         <translation>Stiskněte %1 pro zvýšení hlasitosti; %2 pro snížení</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="421"/>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="427"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="578"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="584"/>
         <source>Opening %1</source>
         <translation>Otevírám %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="472"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="635"/>
         <source>Fatal error: %1</source>
         <translation>Chyba: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="474"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="637"/>
         <source>Error: %1</source>
         <translation>Chyba: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="495"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="660"/>
         <source>&amp;Play</source>
         <translation>&amp;Play</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="496"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="661"/>
         <source>Resume playback</source>
         <translation>Pokračovat v přehrávání</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="534"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="751"/>
         <source>Exit &amp;Full Screen</source>
         <translation>Vypnout &amp;fullscreen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="627"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="834"/>
         <source>Remaining time: %1</source>
         <translation>Zbývající čas: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="664"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="892"/>
         <source>Volume at %1%</source>
         <translation>Hlasitost na %1%</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="669"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="898"/>
         <source>Volume is muted</source>
         <translation>Zvuk je ztlumen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="671"/>
+        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="901"/>
         <source>Volume is unmuted</source>
         <translation>Zvuk je zapnut</translation>
     </message>
 <context>
     <name>MediaView</name>
     <message>
-        <location filename="../src/MediaView.cpp" line="24"/>
+        <location filename="../src/MediaView.cpp" line="33"/>
         <source>Most relevant</source>
         <translation>Nalezená videa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MediaView.cpp" line="31"/>
+        <location filename="../src/MediaView.cpp" line="40"/>
         <source>Most recent</source>
         <translation>Nejnovější</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MediaView.cpp" line="38"/>
+        <location filename="../src/MediaView.cpp" line="47"/>
         <source>Most viewed</source>
         <translation>Nejsledovanější</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MediaView.h" line="31"/>
+        <location filename="../src/MediaView.cpp" line="489"/>
+        <source>You can now paste the YouTube link into another application</source>
+        <translation>Nyní můžete vložit odkaz na video na YouTube do jiného programu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MediaView.cpp" line="497"/>
+        <source>You can now paste the video stream URL into another application</source>
+        <translation>Nyní můžete vložit odkaz na video stream do jiné aplikace</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MediaView.cpp" line="498"/>
+        <source>The link will be valid only for a limited time.</source>
+        <translation>Tento odkaz platí jen po omezenou dobu.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MediaView.cpp" line="594"/>
+        <source>This is just the demo version of %1.</source>
+        <translation>Toto je %1 -- demoverze.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MediaView.cpp" line="595"/>
+        <source>It allows you to test the application and see if it works for you.</source>
+        <translation>Umožňuje vyzkoušet aplikaci, abyste ověřili, jestli pro vás funguje.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MediaView.cpp" line="598"/>
+        <source>Continue</source>
+        <translation>Pokračovat</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MediaView.cpp" line="599"/>
+        <source>Get the full version</source>
+        <translation>Stáhnout plnou verzi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/MediaView.cpp" line="625"/>
+        <source>Downloading %1</source>
+        <translation>Je stahováno %1</translation>
+    </message>
+    <message>
         <source>You&apos;re watching &quot;%1&quot;</source>
-        <translation>Sledujete &quot;%1&quot;</translation>
+        <translation type="obsolete">Sledujete &quot;%1&quot;</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>NetworkAccess</name>
     <message>
-        <location filename="../src/networkaccess.cpp" line="157"/>
+        <location filename="../src/networkaccess.cpp" line="258"/>
         <source>Network error: %1</source>
         <translation>Chyba připojení: %1</translation>
     </message>
 <context>
     <name>PrettyItemDelegate</name>
     <message>
-        <location filename="../src/playlist/PrettyItemDelegate.cpp" line="142"/>
+        <location filename="../src/playlist/PrettyItemDelegate.cpp" line="156"/>
         <source>%1 views</source>
         <translation>Shlédnuto %1x</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>%1 of %2 (%3) ? %4</source>
+        <translation type="obsolete">1 z %2 (%3) ? %4</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/playlist/PrettyItemDelegate.cpp" line="286"/>
+        <source>%1 of %2 (%3) — %4</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/playlist/PrettyItemDelegate.cpp" line="293"/>
+        <source>Preparing</source>
+        <translation>Připravuje se</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/playlist/PrettyItemDelegate.cpp" line="295"/>
+        <source>Failed</source>
+        <translation>Selhalo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/playlist/PrettyItemDelegate.cpp" line="297"/>
+        <source>Completed</source>
+        <translation>Dokončeno</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/playlist/PrettyItemDelegate.cpp" line="299"/>
+        <source>Stopped</source>
+        <translation>Zastaveno</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/playlist/PrettyItemDelegate.cpp" line="335"/>
+        <source>Stop downloading</source>
+        <translation>Zastavit stahování</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/playlist/PrettyItemDelegate.cpp" line="345"/>
+        <source>Show in %1</source>
+        <translation>Ukázat v %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/playlist/PrettyItemDelegate.cpp" line="347"/>
+        <source>Open parent folder</source>
+        <translation>Otevřít příslušný adresář</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/playlist/PrettyItemDelegate.cpp" line="356"/>
+        <source>Restart downloading</source>
+        <translation>Začít stahovat znova</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>SearchLineEdit</name>
     <message>
-        <location filename="../src/searchlineedit.cpp" line="173"/>
+        <location filename="../src/searchlineedit.cpp" line="177"/>
         <source>Search</source>
         <translation>Hledat</translation>
     </message>
 <context>
     <name>SearchView</name>
     <message>
-        <location filename="../src/SearchView.cpp" line="36"/>
+        <location filename="../src/SearchView.cpp" line="74"/>
         <source>Welcome to &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;%2&lt;/a&gt;,</source>
         <translation>Vítejte v &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;%2&lt;/a&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/SearchView.cpp" line="43"/>
         <source>Enter a keyword to start watching videos.</source>
-        <translation>Zadejte klíčové slovo pro vyhledávání videí.</translation>
+        <translation type="obsolete">Zadejte klíčové slovo pro vyhledávání videí.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/SearchView.cpp" line="61"/>
+        <location filename="../src/SearchView.cpp" line="41"/>
+        <source>Get the full version</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/SearchView.cpp" line="88"/>
+        <source>Enter</source>
+        <extracomment>&quot;Enter&quot;, as in &quot;type&quot;. The whole frase says: &quot;Enter a keyword to start watching videos&quot;</extracomment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/SearchView.cpp" line="93"/>
+        <source>a keyword</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/SearchView.cpp" line="94"/>
+        <source>a channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/SearchView.cpp" line="99"/>
+        <source>to start watching videos.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/SearchView.cpp" line="124"/>
         <source>Watch</source>
         <translation>Sledovat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/SearchView.cpp" line="77"/>
+        <location filename="../src/SearchView.cpp" line="141"/>
         <source>Recent keywords</source>
         <translation>Poslední klíčová slova</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/SearchView.cpp" line="190"/>
+        <location filename="../src/SearchView.cpp" line="159"/>
+        <source>Recent channels</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/SearchView.cpp" line="358"/>
         <source>A new version of %1 is available. Please &lt;a href=&apos;%2&apos;&gt;update to version %3&lt;/a&gt;</source>
         <translation>Nová verze aplikace %1 je dostupná. Prosím &lt;a href=&apos;%2&apos;&gt;aktualizujte na verzi %3&lt;/a&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/SearchView.h" line="28"/>
+        <location filename="../src/SearchView.h" line="35"/>
         <source>Make yourself comfortable</source>
         <translation>Udělejte si pohodlí</translation>
     </message>
 <context>
     <name>SettingsView</name>
     <message>
-        <location filename="../src/SettingsView.h" line="17"/>
         <source>Preferences</source>
-        <translation>Nastavení</translation>
+        <translation type="obsolete">Nastavení</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/SettingsView.cpp" line="15"/>
         <source>&amp;Video options</source>
-        <translation>&amp;Nastavení videa</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;Nastavení videa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/SettingsView.cpp" line="33"/>
         <source>Use high quality video when available</source>
-        <translation>Zobrazit video ve vysoké kvalitě pokud je dostupná</translation>
+        <translation type="obsolete">Zobrazit video ve vysoké kvalitě pokud je dostupná</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/SettingsView.cpp" line="40"/>
         <source>&amp;Saved recent keywords</source>
-        <translation>&amp;Uložit hledané výrazy</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;Uložit hledané výrazy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/SettingsView.cpp" line="43"/>
         <source>&amp;Clear recent keywords</source>
-        <translation>&amp;Vymazat hledané výrazy</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;Vymazat hledané výrazy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/SettingsView.cpp" line="47"/>
         <source>&amp;Close</source>
-        <translation>&amp;Zavřít</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;Zavřít</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>Video</name>
     <message>
-        <location filename="../src/video.cpp" line="102"/>
+        <location filename="../src/video.cpp" line="186"/>
+        <source>Cannot get video stream for %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../src/video.cpp" line="204"/>
         <source>Network error: %1 for %2</source>
         <translation>Chyba přípojení: %1 pro %2</translation>
     </message>