</message>
<message>
<source>Powered by %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>%1 によって作られました</translation>
</message>
<message>
<source>Open-source software</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>オープンソース・ソフトウェア</translation>
</message>
<message>
<source>Icon designed by %1.</source>
<source>Please license %1</source>
<translation>%1のライセンスを取得してください</translation>
</message>
- <message>
- <source>This demo has expired.</source>
- <translation>試用版の期限が切れました。</translation>
- </message>
<message>
<source>The full version allows you to watch videos without interruptions.</source>
<translation>製品版では、快適に動画を視聴することができます。</translation>
</message>
- <message>
- <source>Without a license, the application will expire in %1 days.</source>
- <translation>現在は、ライセンスがないため、このアプリケーションは%1日に期限切れとなります。</translation>
- </message>
<message>
<source>By purchasing the full version, you will also support the hard work I put into creating %1.</source>
<translation>あなたが製品版を購入することによって、%1の開発を支援することができます。</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>You have %n new video(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%n 個の新しい動画があります</numerusform></translation>
</message>
</context>
<context>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n hour(s) ago</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%n 時間前</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n day(s) ago</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%n 日前</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n month(s) ago</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%n か月前</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>K</source>
<comment>K as in Kilo, i.e. thousands</comment>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>キロ</translation>
</message>
<message>
<source>M</source>
<comment>M stands for Millions</comment>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>メガ</translation>
</message>
<message>
<source>B</source>
<comment>B stands for Billions</comment>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>バイト</translation>
</message>
<message>
<source>%1 views</source>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n week(s) ago</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%n 週間前</numerusform></translation>
</message>
</context>
<context>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n Download(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%n 個のダウンロード</numerusform></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<source>&Window</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>ウィンドウ(&W)</translation>
</message>
<message>
<source>&Minimize</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>最小化(&M)</translation>
</message>
<message>
<source>&Stop</source>
</message>
<message>
<source>Restricted Mode</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>制限付きモード</translation>
</message>
<message>
<source>Hide videos that may contain inappropriate content</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>不適切なコンテンツを含む可能性のある動画を非表示にする</translation>
</message>
<message>
<source>Toggle &Menu Bar</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>メニューバーを切り替え(&M)</translation>
</message>
<message>
<source>Menu</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>メニュー</translation>
</message>
<message>
<source>&Love %1? Rate it!</source>
</message>
<message>
<source>You can still access the menu bar by pressing the ALT key</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>ALTキーを押すことでメニューバーにアクセスできます</translation>
</message>
</context>
<context>
</message>
<message>
<source>Switched to %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>%1 に切り替えました</translation>
</message>
<message>
<source>Unsubscribed from %1</source>
<source>Subscribed to %1</source>
<translation>%1を購読しました</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Rewind %1 seconds</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fast forward %1 seconds</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>channel</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>MessageWidget</name>
<name>PickMessage</name>
<message>
<source>Pick a video</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>動画を拾う</translation>
</message>
</context>
<context>
<source>Get the full version</source>
<translation>製品版を入手する</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Remove</source>
+ <translation>削除</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Need a remote control for %1? Try %2!</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>I keep improving %1 to make it the best I can. Support this work!</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>SidebarHeader</name>
</message>
<message>
<source>&Forward</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>進む(&F)</translation>
</message>
<message>
<source>Forward to %1</source>
</message>
<message>
<source>Downloading %1...</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>%1 をダウンロードしています...</translation>
</message>
</context>
<context>