</message>
<message>
<source>Powered by %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>%1 によって作られました</translation>
</message>
<message>
<source>Open-source software</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>オープンソース・ソフトウェア</translation>
</message>
<message>
<source>Icon designed by %1.</source>
<source>Please license %1</source>
<translation>%1のライセンスを取得してください</translation>
</message>
- <message>
- <source>This demo has expired.</source>
- <translation>試用版の期限が切れました。</translation>
- </message>
<message>
<source>The full version allows you to watch videos without interruptions.</source>
<translation>製品版では、快適に動画を視聴することができます。</translation>
</message>
- <message>
- <source>Without a license, the application will expire in %1 days.</source>
- <translation>現在は、ライセンスがないため、このアプリケーションは%1日に期限切れとなります。</translation>
- </message>
<message>
<source>By purchasing the full version, you will also support the hard work I put into creating %1.</source>
<translation>あなたが製品版を購入することによって、%1の開発を支援することができます。</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>You have %n new video(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%n 個の新しい動画があります</numerusform></translation>
</message>
</context>
<context>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n hour(s) ago</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%n 時間前</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n day(s) ago</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%n 日前</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n month(s) ago</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%n か月前</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>K</source>
<comment>K as in Kilo, i.e. thousands</comment>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>キロ</translation>
</message>
<message>
<source>M</source>
<comment>M stands for Millions</comment>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>メガ</translation>
</message>
<message>
<source>B</source>
<comment>B stands for Billions</comment>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>バイト</translation>
</message>
<message>
<source>%1 views</source>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n week(s) ago</source>
+ <translation><numerusform>%n 週間前</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n year(s) ago</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
</message>
</context>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n Download(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%n 個のダウンロード</numerusform></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<source>&Window</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>ウィンドウ(&W)</translation>
</message>
<message>
<source>&Minimize</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>最小化(&M)</translation>
</message>
<message>
<source>&Stop</source>
</message>
<message>
<source>Restricted Mode</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>制限付きモード</translation>
</message>
<message>
<source>Hide videos that may contain inappropriate content</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>不適切なコンテンツを含む可能性のある動画を非表示にする</translation>
</message>
<message>
<source>Toggle &Menu Bar</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>メニューバーを切り替え(&M)</translation>
</message>
<message>
<source>Menu</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>メニュー</translation>
</message>
<message>
<source>&Love %1? Rate it!</source>
<source>Downloads complete</source>
<translation>ダウンロード完了</translation>
</message>
- <message>
- <source>%1 version %2 is now available.</source>
- <translation>%1 バージョン %2 が利用可能です。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Remind me later</source>
- <translation>あとで通知する</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Update</source>
- <translation>更新</translation>
- </message>
<message>
<source>You can still access the menu bar by pressing the ALT key</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>ALTキーを押すことでメニューバーにアクセスできます</translation>
</message>
</context>
<context>
</message>
<message>
<source>Switched to %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>%1 に切り替えました</translation>
</message>
<message>
<source>Unsubscribed from %1</source>
<source>Subscribed to %1</source>
<translation>%1を購読しました</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Rewind %1 seconds</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fast forward %1 seconds</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>channel</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>MessageWidget</name>
<name>PickMessage</name>
<message>
<source>Pick a video</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>動画を拾う</translation>
</message>
</context>
<context>
<translation>画質</translation>
</message>
<message>
- <source>High Definition</source>
- <translation>高画質</translation>
+ <source>Done</source>
+ <translation>完了</translation>
</message>
<message>
- <source>720p or higher</source>
- <translation>720pまたは最高画質</translation>
+ <source>This year</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <source>Done</source>
- <translation>完了</translation>
+ <source>HD</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>4K</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>HDR</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<source>Get the full version</source>
<translation>製品版を入手する</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Remove</source>
+ <translation>削除</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Need a remote control for %1? Try %2!</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>I keep improving %1 to make it the best I can. Support this work!</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An update is ready to be installed. Quit and install update.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>SidebarHeader</name>
</message>
<message>
<source>&Forward</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>進む(&F)</translation>
</message>
<message>
<source>Forward to %1</source>
<source>Most Popular</source>
<translation>とても人気</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Trending</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Music</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>News</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Movies</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Gaming</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>UpdateDialog</name>
</message>
<message>
<source>Downloading %1...</source>
+ <translation>%1 をダウンロードしています...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Updater</name>
+ <message>
+ <source>Check for Updates...</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Version %1 is available...</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Downloading version %1...</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Restart to Update</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Version %1 download failed</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Check for Updates</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Download Update</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Downloading update...</source>
+ <translation>アップデートをダウンロード中...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Retry Update Download</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You have the latest version.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Version %1 is available.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An update has been downloaded and is ready to be installed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
+<context>
+ <name>YTJSVideo</name>
+ <message>
+ <source>Cannot get video stream for %1</source>
+ <translation>%1の動画を取得できませんでした</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>YTRegions</name>
<message>
<translation>%1の動画を取得できませんでした</translation>
</message>
</context>
+<context>
+ <name>updater::DefaultUpdater</name>
+ <message>
+ <source>There are currently no updates available.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>updater::Dialog</name>
+ <message>
+ <source>You already have the latest version</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Downloading %1 %2...</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A new version of %1 is available!</source>
+ <translation>新しいバージョンの%1があります!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 %2 is now available. You have %3.</source>
+ <translation>%1 %2があります。あなたは%3です。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Would you like to download it now?</source>
+ <translation>今すぐダウンロードしますか?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remind Me Later</source>
+ <translation>後で通知</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Download Update</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
</TS>
\ No newline at end of file