]> git.sur5r.net Git - minitube/blobdiff - locale/pt_BR.ts
Updated translation files
[minitube] / locale / pt_BR.ts
index f8ab9ca39352c45e89a3e45002fcd3cfb16024f2..d8b8fcb8ff35c3bf2666b63cbc693ff44dc017ee 100644 (file)
@@ -14,7 +14,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>This is a &quot;Technology Preview&quot; release, do not expect it to be perfect.</source>
-        <translation>Este é um lançamento &quot;Prévio da Tecnologia&quot;, não esperamos que ela seja perfeita.</translation>
+        <translation type="obsolete">Este é um lançamento &quot;Prévio da Tecnologia&quot;, não esperamos que ela seja perfeita.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Report bugs and send in your ideas to %1</source>
@@ -26,7 +26,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Please &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;donate via PayPal&lt;/a&gt; to support the continued development of %2.</source>
-        <translation>Por favor, &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;doções via PayPal&lt;/a&gt; para apoiar o desenvolvimento contínuo de %2.</translation>
+        <translation type="obsolete">Por favor, &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;doções via PayPal&lt;/a&gt; para apoiar o desenvolvimento contínuo de %2.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Icon designed by %1.</source>
         <source>Windows version built by %1</source>
         <translation type="obsolete">Vesão da janela construída por %1</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Please &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;donate&lt;/a&gt; to support the continued development of %2.</source>
+        <translation>Por favor &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;doe&lt;/a&gt; para apoiar o desenvolvimento contínuo de %2.</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>ClearButton</name>
         <translation>Limpar</translation>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>DownloadItem</name>
+    <message>
+        <source>bytes</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>KB</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>MB</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>bytes/sec</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>KB/sec</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>MB/sec</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>seconds</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>minutes</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>%4 %5 remaining</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>DownloadManager</name>
+    <message numerus="yes">
+        <source>%n Download(s)</source>
+        <translation type="unfinished">
+            <numerusform></numerusform>
+            <numerusform></numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>DownloadSettings</name>
+    <message>
+        <source>Change location...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Choose the download location</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Download location changed.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Current downloads will still go in the previous location.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Downloading to: %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>DownloadView</name>
+    <message>
+        <source>Downloads</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>GlobalShortcuts</name>
+    <message>
+        <source>Play</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Pause</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Play/Pause</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Stop</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Stop playing after current track</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Next track</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Previous track</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Increase volume</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Decrease volume</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Mute</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Seek forward</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Seek backward</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
 <context>
     <name>ListModel</name>
     <message>
         <source>Searching...</source>
-        <translation>Localizando...</translation>
+        <translation>Pesquisando...</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Show %1 More</source>
     <name>MainWindow</name>
     <message>
         <source>&amp;Back</source>
-        <translation>&amp;Voltar</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;Voltar</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Alt+Left</source>
     </message>
     <message>
         <source>Go to the previous view</source>
-        <translation>Ir para a visualização anterior</translation>
+        <translation type="obsolete">Ir para a visualização anterior</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Stop</source>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;YouTube</source>
-        <translation>&amp;YouTube</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;YouTube</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Open the YouTube video page</source>
-        <translation>Abrir a página de vídeo do YouTube</translation>
+        <translation type="obsolete">Abrir a página de vídeo do YouTube</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Ctrl+Y</source>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Website</source>
-        <translation>&amp;Website</translation>
+        <translation>Si&amp;te</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Minitube on the Web</source>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Donate via PayPal</source>
-        <translation>&amp;Doações via PayPal</translation>
+        <translation type="obsolete">&amp;Doações via PayPal</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Please support the continued development of %1</source>
-        <translation>Por favor, apoiem o desenvolvimento contínuo de %1</translation>
+        <translation>Por favor, apoie o desenvolvimento contínuo de %1</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;About</source>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Application</source>
-        <translation type="unfinished">&amp;Aplicação</translation>
+        <translation>&amp;Aplicação</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Playlist</source>
     </message>
     <message>
         <source>Hide the playlist and the toolbar</source>
-        <translation>Escolher a playlist e a barra de tarefas</translation>
+        <translation>Ocultar a playlist e a barra de ferramentas</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Fatal error: %1</source>
     </message>
     <message>
         <source>Mute volume</source>
-        <translation>Volume nudo</translation>
+        <translation>Volume mudo</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Press %1 to raise the volume, %2 to lower it</source>
     </message>
     <message>
         <source>High Definition video is enabled</source>
-        <translation>Vídeo de Alta Definição está habilitado</translation>
+        <translation type="obsolete">Vídeo de Alta Definição está habilitado</translation>
     </message>
     <message>
         <source>High Definition video is not enabled</source>
-        <translation>Vídeo de Alta Definição não está habilitado</translation>
+        <translation type="obsolete">Vídeo de Alta Definição não está habilitado</translation>
     </message>
     <message>
         <source>The current video is in High Definition</source>
-        <translation>O vídeo atual está em Alta Definição</translation>
+        <translation type="obsolete">O vídeo atual está em Alta Definição</translation>
     </message>
     <message>
         <source>The current video is not in High Definition</source>
-        <translation>O vídeo atual nõ está em Alta Definição</translation>
+        <translation type="obsolete">O vídeo atual nõ está em Alta Definição</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Clear recent keywords</source>
-        <translation type="unfinished">Palavras-chave &amp;limpas recentemente</translation>
+        <translation>&amp;Apagar palavras-chave recentes</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Clear the search history. Cannot be undone.</source>
+        <translation>Apagar o histórico de pesquisa. Não pode ser desfeito.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Your privacy is now safe</source>
+        <translation>Sua privacidade está agora segura</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Open the &amp;YouTube page</source>
+        <translation>Abrir a página do &amp;YouTube</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Go to the YouTube video page and pause playback</source>
+        <translation>Ir à página de vídeo do YouTube e pausar a reprodução</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy the YouTube &amp;link</source>
+        <translation>Copiar o &amp;link do YouTube</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy the current video YouTube link to the clipboard</source>
+        <translation>Copiar o link do vídeo atual do YouTube para a área de transferência</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy the video stream &amp;URL</source>
+        <translation>Copiar a &amp;URL do stream do vídeo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Copy the current video stream URL to the clipboard</source>
+        <translation>Copiar a URL do stream do vídeo atual para a área de transferência</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Make a &amp;donation</source>
+        <translation>Faça uma &amp;doação</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Maximum video definition set to %1</source>
+        <translation>Máxima definição de vídeo definida para %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Downloads</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Show details about video downloads</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Download</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Download the current video</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Do you want to exit %1 with a download in progress?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>If you close %1 now, this download will be cancelled.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Close and cancel download</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Wait for download to finish</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Downloads complete</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
         <source>You&apos;re watching &quot;%1&quot;</source>
         <translation>Você está assistindo &quot;%1&quot;</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>You can now paste the YouTube link into another application</source>
+        <translation>Agora você pode colar o link do YouTube em outro programa</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>You can now paste the video stream URL into another application</source>
+        <translation>Agora você pode colar a URL do stream de vídeo em outro programa</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>The link will be valid only for a limited time.</source>
+        <translation>O link só será válido por um tempo limitado.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>This is just the demo version of %1.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>It allows you to test the application and see if it works for you.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Continue</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Get the full version</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Downloading %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>NetworkAccess</name>
         <source>%1 views</source>
         <translation>%1 exibições</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>%1 of %2 (%3) ? %4</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Preparing</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Failed</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Completed</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Stopped</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Stop downloading</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Show in %1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Open parent folder</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Restart downloading</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>SearchLineEdit</name>
     <name>SettingsView</name>
     <message>
         <source>Preferences</source>
-        <translation>Preferências</translation>
+        <translation type="obsolete">Preferências</translation>
     </message>
     <message>
         <source>&amp;Video options</source>