-<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="th" version="2.0">
-<defaultcodec>UTF-8</defaultcodec>
+<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="th" version="2.1">
<context>
<name>AboutView</name>
<message>
- <location filename="../src/AboutView.cpp" line="21"/>
+ <location filename="src/aboutview.cpp" line="58"/>
<source>There's life outside the browser!</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>มีชีวิตนอกเบราว์เซอร์!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/AboutView.cpp" line="22"/>
+ <location filename="src/aboutview.cpp" line="59"/>
<source>Version %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>เวอร์ชั่น %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/aboutview.cpp" line="64"/>
+ <source>Licensed to: %1</source>
+ <translation>ถูกลงทะเบียนสู่: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/AboutView.cpp" line="25"/>
+ <location filename="src/aboutview.cpp" line="68"/>
<source>%1 is Free Software but its development takes precious time.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>%1 เป็นโปรแกรมฟรีแต่การพัฒนามันจะต้องใช้เวลาเป็นอย่างมาก</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/AboutView.cpp" line="26"/>
+ <location filename="src/aboutview.cpp" line="69"/>
<source>Please <a href='%1'>donate</a> to support the continued development of %2.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>กรุณา <a href='%1'>บริจาค</a> เพื่อสนับสนุนการพัฒนาโปรแกรม %2 ต่อไป</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/AboutView.cpp" line="29"/>
- <source>Report bugs and send in your ideas to %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <location filename="src/aboutview.cpp" line="73"/>
+ <source>You may want to try my other apps as well:</source>
+ <translation>คุณอาจอยากลองใช้แอปพลิเคชั่นอื่นของฉันเช่นกัน:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/AboutView.cpp" line="33"/>
- <source>Icon designed by %1.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <location filename="src/aboutview.cpp" line="76"/>
+ <source>%1, a YouTube music player</source>
+ <translation>%1, เครื่องเล่นดนตรี YouTube</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/AboutView.cpp" line="34"/>
- <source>Compact mode contributed by %1.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <location filename="src/aboutview.cpp" line="80"/>
+ <source>%1, a music player</source>
+ <translation>%1, เครื่องเล่นดนตรี</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/AboutView.cpp" line="35"/>
- <source>HTTP proxy support contributed by %1.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <location filename="src/aboutview.cpp" line="86"/>
+ <source>Translate %1 to your native language using %2</source>
+ <translation>แปล %1 สุ่ภาษาของคุณโดยใช้ %2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/AboutView.cpp" line="38"/>
- <source>Translated by %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <location filename="src/aboutview.cpp" line="91"/>
+ <source>Icon designed by %1.</source>
+ <translation>ออกแบบไอคอนโดย %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/AboutView.cpp" line="66"/>
+ <location filename="src/aboutview.cpp" line="95"/>
<source>Released under the <a href='%1'>GNU General Public License</a></source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>ปล่อยเผยแพร่ภายใต้ <a href='%1'>GNU General Public License</a></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/AboutView.cpp" line="78"/>
+ <location filename="src/aboutview.cpp" line="110"/>
<source>&Close</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&ปิด</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/AboutView.h" line="18"/>
+ <location filename="src/aboutview.h" line="40"/>
<source>About</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>เกี่ยวกับ</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>ActivationDialog</name>
<message>
- <location filename="../src/AboutView.h" line="20"/>
- <source>What you always wanted to know about %1 and never dared to ask</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <location filename="local/src/activationdialog.cpp" line="17"/>
+ <source>Enter your License Details</source>
+ <translation>กรอกรายละเอียดใบอนุญาตของคุณ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="local/src/activationdialog.cpp" line="29"/>
+ <source>&Email:</source>
+ <translation>&อีเมล:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="local/src/activationdialog.cpp" line="35"/>
+ <source>&Code:</source>
+ <translation>&รหัส:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ActivationView</name>
+ <message>
+ <location filename="local/src/activationview.cpp" line="47"/>
+ <source>Please license %1</source>
+ <translation>โปรดซื้อใบอนุญาต %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="local/src/activationview.cpp" line="51"/>
+ <source>This demo has expired.</source>
+ <translation>ชุดทดลองใช้หมดอายุแล้ว</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="local/src/activationview.cpp" line="53"/>
+ <source>The full version allows you to watch videos without interruptions.</source>
+ <oldsource>The full version allows you to download videos longer than %1 minutes and to watch videos without interruptions.</oldsource>
+ <translation>เวอร์ชั่นเต็มจะอนุญาตให้คุณรับชมวิดีโอโดยไม่ถูกขัดจังหวะ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="local/src/activationview.cpp" line="55"/>
+ <source>Without a license, the application will expire in %1 days.</source>
+ <translation>ปราศจากใบอนุญาต แอปพลิเคชั่นจะหมดอายุใน %1 วัน</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="local/src/activationview.cpp" line="57"/>
+ <source>By purchasing the full version, you will also support the hard work I put into creating %1.</source>
+ <translation>ด้วยการซื้อเวอร์ชั่นเต็ม คุณยังได้สนับสนุนการทำงานหนักที่ฉันใช้ในการสร้าง %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="local/src/activationview.cpp" line="70"/>
+ <source>Use Demo</source>
+ <translation>ใช้ชุดทดลอง</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="local/src/activationview.cpp" line="77"/>
+ <source>Enter License</source>
+ <translation>กรอกใบอนุญาต</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="local/src/activationview.cpp" line="85"/>
+ <source>Buy License</source>
+ <translation>ซื้อใบอนุญาต</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ChannelAggregator</name>
+ <message>
+ <location filename="src/channelaggregator.cpp" line="183"/>
+ <source>By %1</source>
+ <translation>โดย %1</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="src/channelaggregator.cpp" line="185"/>
+ <source>You have %n new video(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ChannelItemDelegate</name>
+ <message>
+ <location filename="src/channelitemdelegate.cpp" line="67"/>
+ <source>All Videos</source>
+ <translation>วิดีโอทั้งหมด</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/channelitemdelegate.cpp" line="85"/>
+ <source>Unwatched Videos</source>
+ <translation>วิดีโอที่ไม่ได้รับชม</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ChannelView</name>
+ <message>
+ <location filename="src/channelview.cpp" line="151"/>
+ <source>Mark all as watched</source>
+ <translation>หมายเหตุทั้งหมดว่ารับชมแล้ว</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/channelview.cpp" line="159"/>
+ <source>Show Updated</source>
+ <translation>แสดงอัพเดต</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/channelview.cpp" line="103"/>
+ <source>Name</source>
+ <translation>ชื่อ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/channelview.cpp" line="110"/>
+ <source>Last Updated</source>
+ <translation>ถูกอัพเดตล่าสุด</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/channelview.cpp" line="117"/>
+ <source>Last Added</source>
+ <translation>ถูกเพิ่มล่าสุด</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/channelview.cpp" line="124"/>
+ <source>Last Watched</source>
+ <translation>ถูกรับชมล่าสุด</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/channelview.cpp" line="131"/>
+ <source>Most Watched</source>
+ <translation>ถูกรับชมมากที่สุด</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/channelview.cpp" line="139"/>
+ <source>Sort by</source>
+ <translation>เรียงตาม</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/channelview.cpp" line="222"/>
+ <source>All Videos</source>
+ <translation>วิดีโอทั้งหมด</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/channelview.cpp" line="226"/>
+ <source>Unwatched Videos</source>
+ <translation>วิดีโอที่ไม่ได้รับชม</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/channelview.cpp" line="244"/>
+ <source>Mark as Watched</source>
+ <translation>หมายเหตุว่ารับชมแล้ว</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/channelview.cpp" line="257"/>
+ <source>Unsubscribe</source>
+ <translation>เลิกสมัครติดตาม</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/channelview.cpp" line="270"/>
+ <source>There are no updated subscriptions at this time.</source>
+ <translation>ไม่มีการสมัครติดตามที่อัพเดต ณ เวลานี้</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/channelview.cpp" line="272"/>
+ <source>You have no subscriptions. Use the star symbol to subscribe to channels.</source>
+ <translation>คุณไม่มีการสมัครติดตาม ใช้สัญลักษณ์ดาวเพื่อสมัครติดตามช่อง</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ClearButton</name>
<message>
- <location filename="../src/searchlineedit.cpp" line="56"/>
+ <location filename="src/exlineedit.cpp" line="6"/>
<source>Clear</source>
+ <translation>ล้าง</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>DataUtils</name>
+ <message>
+ <location filename="src/datautils.cpp" line="88"/>
+ <source>Just now</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="src/datautils.cpp" line="90"/>
+ <source>%n minute(s) ago</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="src/datautils.cpp" line="92"/>
+ <source>%n hour(s) ago</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="src/datautils.cpp" line="94"/>
+ <source>%n day(s) ago</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="src/datautils.cpp" line="96"/>
+ <source>%n weeks(s) ago</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="src/datautils.cpp" line="98"/>
+ <source>%n month(s) ago</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>DownloadItem</name>
<message>
- <location filename="../src/downloaditem.cpp" line="295"/>
+ <location filename="src/downloaditem.cpp" line="406"/>
<source>bytes</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>bytes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/downloaditem.cpp" line="298"/>
+ <location filename="src/downloaditem.cpp" line="409"/>
<source>KB</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>KB</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/downloaditem.cpp" line="301"/>
+ <location filename="src/downloaditem.cpp" line="412"/>
<source>MB</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>MB</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/downloaditem.cpp" line="317"/>
+ <location filename="src/downloaditem.cpp" line="421"/>
<source>bytes/sec</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>bytes/sec</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/downloaditem.cpp" line="320"/>
+ <location filename="src/downloaditem.cpp" line="424"/>
<source>KB/sec</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>KB/sec</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/downloaditem.cpp" line="323"/>
+ <location filename="src/downloaditem.cpp" line="427"/>
<source>MB/sec</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>MB/sec</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/downloaditem.cpp" line="329"/>
+ <location filename="src/downloaditem.cpp" line="433"/>
<source>seconds</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>วินาที</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/downloaditem.cpp" line="332"/>
+ <location filename="src/downloaditem.cpp" line="436"/>
<source>minutes</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>นาที</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/downloaditem.cpp" line="335"/>
+ <location filename="src/downloaditem.cpp" line="439"/>
<source>%4 %5 remaining</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>%4 %5 ที่เหลืออยู่</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DownloadManager</name>
<message>
- <location filename="../src/downloadmanager.cpp" line="47"/>
+ <location filename="src/downloadmanager.cpp" line="77"/>
<source>This is just the demo version of %1.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>นี้เป็นแค่เวอร์ชั่นทดลองใช้ของ %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/downloadmanager.cpp" line="49"/>
+ <location filename="src/downloadmanager.cpp" line="79"/>
<source>It can only download videos shorter than %1 minutes so you can test the download functionality.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>สามารถดาวน์โหลดวิดึโอส้ันๆกว่า %1 นาที เพื่อทดสอบฟังชั่นดาวน์โหลด</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/downloadmanager.cpp" line="53"/>
+ <location filename="src/downloadmanager.cpp" line="85"/>
<source>Continue</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>ต่อไป</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/downloadmanager.cpp" line="54"/>
+ <location filename="src/downloadmanager.cpp" line="86"/>
<source>Get the full version</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>รับเวอร์ชั่นเต็ม</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/downloadmanager.cpp" line="157"/>
+ <source>%1 downloaded in %2</source>
+ <translation>%1 ถูกดาวน์โหลดใน %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/downloadmanager.cpp" line="160"/>
+ <source>Download finished</source>
+ <translation>ดาวน์โหลดเสร็จสิ้น</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../src/downloadmanager.cpp" line="126"/>
+ <location filename="src/downloadmanager.cpp" line="165"/>
<source>%n Download(s)</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<context>
<name>DownloadSettings</name>
<message>
- <location filename="../src/downloadsettings.cpp" line="14"/>
+ <location filename="src/downloadsettings.cpp" line="36"/>
<source>Change location...</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>เปลี่ยนที่ตั้ง...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/downloadsettings.cpp" line="38"/>
+ <location filename="src/downloadsettings.cpp" line="69"/>
<source>Choose the download location</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>เลือกที่ตั้งการดาวน์โหลด</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/downloadsettings.cpp" line="49"/>
+ <location filename="src/downloadsettings.cpp" line="81"/>
<source>Download location changed.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>ที่ตั้งการดาวน์โหลดถูกเปลี่ยน</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/downloadsettings.cpp" line="51"/>
+ <location filename="src/downloadsettings.cpp" line="83"/>
<source>Current downloads will still go in the previous location.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>การดาวน์โหลดปัจจุบันจะยังคงไปสู่ที่ตั้งก่อนหน้านี้</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/downloadsettings.cpp" line="63"/>
+ <location filename="src/downloadsettings.cpp" line="94"/>
<source>Downloading to: %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>กำลังดาวน์โหลดสู่: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DownloadView</name>
<message>
- <location filename="../src/downloadview.cpp" line="18"/>
- <location filename="../src/downloadview.h" line="22"/>
+ <location filename="src/downloadview.cpp" line="38"/>
+ <location filename="src/downloadview.h" line="45"/>
<source>Downloads</source>
+ <translation>ดาวน์โหลด</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>DownloadWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="local/src/updatedialog.cpp" line="60"/>
+ <source>Downloading update...</source>
+ <translation>กำลังดาวน์โหลดอัพเดต...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Extra</name>
+ <message>
+ <location filename="local/src/extra.cpp" line="251"/>
+ <source>The executable file has been tempered with, maybe by a virus.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="local/src/extra.cpp" line="252"/>
+ <source>%1 will not run. Try installing again.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="local/src/extra.cpp" line="253"/>
+ <source>Quit</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="local/src/extra.cpp" line="254"/>
+ <source>Reinstall</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>GlobalShortcuts</name>
<message>
- <location filename="../src/globalshortcuts.cpp" line="16"/>
+ <location filename="src/globalshortcuts.cpp" line="36"/>
<source>Play</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>เล่น</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/globalshortcuts.cpp" line="17"/>
+ <location filename="src/globalshortcuts.cpp" line="37"/>
<source>Pause</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>พัก</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/globalshortcuts.cpp" line="18"/>
+ <location filename="src/globalshortcuts.cpp" line="38"/>
<source>Play/Pause</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>เล่น/พัก</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/globalshortcuts.cpp" line="19"/>
+ <location filename="src/globalshortcuts.cpp" line="39"/>
<source>Stop</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>หยุด</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/globalshortcuts.cpp" line="20"/>
+ <location filename="src/globalshortcuts.cpp" line="40"/>
<source>Stop playing after current track</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>หยุดเล่นหลังจากแทร็คปัจจุบัน</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/globalshortcuts.cpp" line="21"/>
+ <location filename="src/globalshortcuts.cpp" line="41"/>
<source>Next track</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>แทร็คต่อไป</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/globalshortcuts.cpp" line="22"/>
+ <location filename="src/globalshortcuts.cpp" line="42"/>
<source>Previous track</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>แทร็คก่อนหน้า</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/globalshortcuts.cpp" line="23"/>
+ <location filename="src/globalshortcuts.cpp" line="43"/>
<source>Increase volume</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>เพิ่มความดัง</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/globalshortcuts.cpp" line="24"/>
+ <location filename="src/globalshortcuts.cpp" line="44"/>
<source>Decrease volume</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>ลดความดัง</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/globalshortcuts.cpp" line="25"/>
+ <location filename="src/globalshortcuts.cpp" line="45"/>
<source>Mute</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>เงียบ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/globalshortcuts.cpp" line="26"/>
+ <location filename="src/globalshortcuts.cpp" line="46"/>
<source>Seek forward</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>หาเดินหน้า</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/globalshortcuts.cpp" line="27"/>
+ <location filename="src/globalshortcuts.cpp" line="47"/>
<source>Seek backward</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>หาย้อนกลับ</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>ListModel</name>
+ <name>HomeView</name>
<message>
- <location filename="../src/ListModel.cpp" line="47"/>
- <source>Searching...</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <location filename="src/homeview.cpp" line="58"/>
+ <source>Search</source>
+ <translation>ค้นหา</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/ListModel.cpp" line="48"/>
- <source>Show %1 More</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <location filename="src/homeview.cpp" line="60"/>
+ <source>Find videos and channels by keyword</source>
+ <translation>ค้นหาวิดีโอและช่องโดยใช้คำสำคัญ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/ListModel.cpp" line="49"/>
- <source>No videos</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <location filename="src/homeview.cpp" line="65"/>
+ <source>Browse</source>
+ <translation>เรียกดู</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/ListModel.cpp" line="50"/>
- <source>No more videos</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <location filename="src/homeview.cpp" line="67"/>
+ <source>Browse videos by category</source>
+ <translation>เรียกดูวิดีโอตามหมวดหมู่</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/homeview.cpp" line="71"/>
+ <source>Subscriptions</source>
+ <translation>การสมัครติดตาม</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/homeview.cpp" line="73"/>
+ <source>Channel subscriptions</source>
+ <translation>การสมัครติดตามช่อง</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/homeview.h" line="44"/>
+ <source>Make yourself comfortable</source>
+ <translation>ทำตัวเองให้สบาย</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LoadingWidget</name>
<message>
- <location filename="../src/loadingwidget.cpp" line="71"/>
+ <location filename="src/loadingwidget.cpp" line="125"/>
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>ผิดพลาด</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="105"/>
+ <location filename="src/mainwindow.cpp" line="291"/>
<source>&Stop</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&หยุด</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="106"/>
+ <location filename="src/mainwindow.cpp" line="292"/>
<source>Stop playback and go back to the search view</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>หยุดเล่นและกลับสู่มุมมองการค้นหา</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="112"/>
+ <location filename="src/mainwindow.cpp" line="307"/>
<source>S&kip</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&ข้าม</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="113"/>
+ <location filename="src/mainwindow.cpp" line="308"/>
<source>Skip to the next video</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>ข้ามสู่วิดีโอถัดไปไป</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="119"/>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="644"/>
+ <location filename="src/mainwindow.cpp" line="1134"/>
<source>&Pause</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&พัก</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="120"/>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="645"/>
+ <location filename="src/mainwindow.cpp" line="1135"/>
<source>Pause playback</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>พักการเล่น</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="126"/>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="728"/>
+ <location filename="src/mainwindow.cpp" line="321"/>
<source>&Full Screen</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>เ&ต็มจอ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="127"/>
+ <location filename="src/mainwindow.cpp" line="322"/>
<source>Go full screen</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="136"/>
- <source>&Compact mode</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>ทำให้เต็มจอ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="137"/>
+ <location filename="src/mainwindow.cpp" line="336"/>
<source>Hide the playlist and the toolbar</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="145"/>
- <source>Open the &YouTube page</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>ซ่อนบัญชีการเล่นและแถบเครื่องมือ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="146"/>
+ <location filename="src/mainwindow.cpp" line="349"/>
<source>Go to the YouTube video page and pause playback</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="152"/>
- <source>Copy the YouTube &link</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>ไปที่หน้าวิดีโอ YouTube และพักการเล่น</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="153"/>
+ <location filename="src/mainwindow.cpp" line="356"/>
<source>Copy the current video YouTube link to the clipboard</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>คัดลอกลิงค์วิดีโอ YouTube ในปัจจุบันไปยังคลิปบอร์ด</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="159"/>
- <source>Copy the video stream &URL</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <location filename="src/mainwindow.cpp" line="363"/>
+ <source>Copy the current video stream URL to the clipboard</source>
+ <translation>คัดลอก URL กระแสวิดีโอปัจจุบันสู่คลิปบอร์ด</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="160"/>
- <source>Copy the current video stream URL to the clipboard</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <location filename="src/mainwindow.cpp" line="370"/>
+ <source>Find other video parts hopefully in the right order</source>
+ <translation>ค้นหาตอนอื่นๆของวิดีโอ โดยหวังตามลำดับที่ถูกต้อง</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="166"/>
+ <location filename="src/mainwindow.cpp" line="376"/>
<source>&Remove</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&ลบออก</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="167"/>
+ <location filename="src/mainwindow.cpp" line="377"/>
<source>Remove the selected videos from the playlist</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>ลบวิดีโอที่เลือกออกจากบัญชีการเล่น</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="173"/>
+ <location filename="src/mainwindow.cpp" line="383"/>
<source>Move &Up</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>ย้าย&ขึ้น</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="174"/>
+ <location filename="src/mainwindow.cpp" line="384"/>
<source>Move up the selected videos in the playlist</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>เลื่อนวิดีโอที่เลือกขึ้นบน ในบัญชีการเล่น</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="180"/>
+ <location filename="src/mainwindow.cpp" line="390"/>
<source>Move &Down</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>ย้าย&ลง</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="181"/>
+ <location filename="src/mainwindow.cpp" line="391"/>
<source>Move down the selected videos in the playlist</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="187"/>
- <source>&Clear recent searches</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>เลื่อนวิดีโอที่เลือกลงล่าง ในบัญชีการเล่น</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="192"/>
+ <location filename="src/mainwindow.cpp" line="402"/>
<source>Clear the search history. Cannot be undone.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>การล้างประวัติการค้นหา ไม่สามารถเลิกทำได้</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="197"/>
+ <location filename="src/mainwindow.cpp" line="407"/>
<source>&Quit</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="199"/>
- <source>Ctrl+Q</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&ออก</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="200"/>
+ <location filename="src/mainwindow.cpp" line="410"/>
<source>Bye</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>ลาก่อน</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="204"/>
+ <location filename="src/mainwindow.cpp" line="414"/>
<source>&Website</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>เ&ว็บไซต์</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="206"/>
+ <location filename="src/mainwindow.cpp" line="416"/>
<source>%1 on the Web</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>%1 บนเว็บ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="210"/>
- <source>Make a &donation</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="211"/>
+ <location filename="src/mainwindow.cpp" line="422"/>
<source>Please support the continued development of %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>กรุณาสนับสนุนการพัฒนาอย่างต่อเนื่องของ %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="215"/>
+ <location filename="src/mainwindow.cpp" line="427"/>
<source>&About</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&เกี่ยวกับ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="217"/>
+ <location filename="src/mainwindow.cpp" line="429"/>
<source>Info about %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>ข้อมูลเกี่ยวกับ %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="225"/>
+ <location filename="src/mainwindow.cpp" line="437"/>
<source>Search</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>ค้นหา</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="244"/>
+ <location filename="src/mainwindow.cpp" line="456"/>
<source>Mute volume</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>เงียบเสียง</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="246"/>
- <source>Ctrl+M</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="277"/>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="959"/>
+ <location filename="src/mainwindow.cpp" line="490"/>
+ <location filename="src/mainwindow.cpp" line="1609"/>
<source>&Downloads</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&ดาวน์โหลด</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="278"/>
+ <location filename="src/mainwindow.cpp" line="491"/>
<source>Show details about video downloads</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>แสดงข้อมูลของวิดีโอที่ดาวน์โหลด</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="286"/>
+ <location filename="src/mainwindow.cpp" line="499"/>
<source>&Download</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&ดาวน์โหลด</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="287"/>
+ <location filename="src/mainwindow.cpp" line="500"/>
<source>Download the current video</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>ดาวน์โหลดวิดีโอปัจจุบัน</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="328"/>
- <source>&Application</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <location filename="src/mainwindow.cpp" line="510"/>
+ <source>Take &Snapshot</source>
+ <translation>&ถ่ายภาพ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="336"/>
- <source>&Playlist</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <location filename="src/mainwindow.cpp" line="517"/>
+ <source>&Subscribe to Channel</source>
+ <translation>&สมัครติดตามช่อง</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="343"/>
- <source>&Video</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <location filename="src/mainwindow.cpp" line="525"/>
+ <source>Share the current video using %1</source>
+ <translation>แชร์วิดีโอปัจจุบันโดยใช้ %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="362"/>
- <source>&Help</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <location filename="src/mainwindow.cpp" line="545"/>
+ <source>&Email</source>
+ <translation>&อีเมล</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="439"/>
- <source>Press %1 to raise the volume, %2 to lower it</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <location filename="src/mainwindow.cpp" line="546"/>
+ <source>Email</source>
+ <translation>อีเมล</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="578"/>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="584"/>
- <source>Opening %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <location filename="src/mainwindow.cpp" line="551"/>
+ <source>&Close</source>
+ <translation>&ปิด</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="597"/>
- <source>Do you want to exit %1 with a download in progress?</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <location filename="src/mainwindow.cpp" line="561"/>
+ <source>&Float on Top</source>
+ <translation>&วางอยู่บนสุด</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="598"/>
- <source>If you close %1 now, this download will be cancelled.</source>
+ <location filename="src/mainwindow.cpp" line="566"/>
+ <source>&Adjust Window Size</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="601"/>
- <source>Close and cancel download</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <location filename="src/mainwindow.cpp" line="571"/>
+ <source>&Stop After This Video</source>
+ <translation>&หยุดหลังจากวิดีโอนี้</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="602"/>
- <source>Wait for download to finish</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <location filename="src/mainwindow.cpp" line="578"/>
+ <source>&Report an Issue...</source>
+ <translation>&รายงานปัญหา...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="635"/>
- <source>Fatal error: %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <location filename="src/mainwindow.cpp" line="582"/>
+ <source>&Refine Search...</source>
+ <translation>&ค้นหาโดยละเอียด...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="637"/>
- <source>Error: %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <location filename="src/mainwindow.cpp" line="594"/>
+ <source>More...</source>
+ <translation>เพิ่มเติม...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="660"/>
- <source>&Play</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <location filename="src/mainwindow.cpp" line="597"/>
+ <source>&Related Videos</source>
+ <translation>&วิดีโอที่เกี่ยวข้อง</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="661"/>
- <source>Resume playback</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <location filename="src/mainwindow.cpp" line="599"/>
+ <source>Watch videos related to the current one</source>
+ <translation>รับชมวิดีโอที่เกี่ยวข้องกับรายการปัจจุบัน</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="751"/>
- <source>Exit &Full Screen</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <location filename="src/mainwindow.cpp" line="605"/>
+ <source>Open in &Browser...</source>
+ <translation>เปิดในเ&บราว์เซอร์...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="834"/>
- <source>Remaining time: %1</source>
+ <location filename="src/mainwindow.cpp" line="612"/>
+ <source>&Love %1? Rate it!</source>
+ <translation>&ชอบ %1 มั้ย? ให้คะแนนมันหน่อย!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/mainwindow.cpp" line="633"/>
+ <source>&Application</source>
+ <translation>&แอปพลิเคชั่น</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/mainwindow.cpp" line="618"/>
+ <source>Buy %1...</source>
+ <translation>ซื้อ %1...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/mainwindow.cpp" line="647"/>
+ <source>&Playback</source>
+ <translation>การเ&ล่น</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/mainwindow.cpp" line="661"/>
+ <source>&Playlist</source>
+ <translation>&บัญชีการเล่น</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/mainwindow.cpp" line="670"/>
+ <source>&Video</source>
+ <translation>&วิดีโอ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/mainwindow.cpp" line="686"/>
+ <source>&View</source>
+ <translation>&มุมมอง</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/mainwindow.cpp" line="695"/>
+ <source>&Share</source>
+ <translation>แ&บ่งปัน</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/mainwindow.cpp" line="709"/>
+ <source>&Help</source>
+ <translation>&ช่วยเหลือ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/mainwindow.cpp" line="751"/>
+ <source>Press %1 to raise the volume, %2 to lower it</source>
+ <translation>กด %1 เพื่อเพิ่มเสียง กด %2 เพื่อลดเสียง</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/mainwindow.cpp" line="1021"/>
+ <location filename="src/mainwindow.cpp" line="1027"/>
+ <source>Opening %1</source>
+ <translation>กำลังเปิด %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/mainwindow.cpp" line="1080"/>
+ <source>Do you want to exit %1 with a download in progress?</source>
+ <translation>คุณจะออกจาก %1 โดยที่การดาวน์โหลดกำลังดำเนินอยู่หรือ?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/mainwindow.cpp" line="1081"/>
+ <source>If you close %1 now, this download will be cancelled.</source>
+ <translation>ถ้าคุณปิด %1 ตอนนี้ การดาวน์โหลดจะถูกยกเลิก</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/mainwindow.cpp" line="1086"/>
+ <source>Close and cancel download</source>
+ <translation>ปิดและยกเลิกการดาวน์โหลด</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/mainwindow.cpp" line="1087"/>
+ <source>Wait for download to finish</source>
+ <translation>รอให้ดาวน์โหลดเสร็จ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/mainwindow.cpp" line="1158"/>
+ <source>&Loading...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="892"/>
+ <location filename="src/mainwindow.cpp" line="1264"/>
+ <source>Leave &Full Screen</source>
+ <translation>ออกจากแบบเ&ต็มจอ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/mainwindow.cpp" line="1718"/>
+ <source>%1 version %2 is now available.</source>
+ <translation>%1 เวอร์ชั่น %2 ตอนนี้มีพร้อมใช้</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/mainwindow.cpp" line="1722"/>
+ <source>Remind me later</source>
+ <translation>แจ้งฉันภายหลัง</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/mainwindow.cpp" line="1723"/>
+ <source>Update</source>
+ <translation>อัพเดต</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/mainwindow.cpp" line="1127"/>
+ <source>Error: %1</source>
+ <translation>ผิดพลาด: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/mainwindow.cpp" line="300"/>
+ <source>P&revious</source>
+ <translation>&ก่อนหน้า</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/mainwindow.cpp" line="301"/>
+ <source>Go back to the previous track</source>
+ <translation>กลับไปที่แทร็คก่อนหน้า</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/mainwindow.cpp" line="335"/>
+ <source>&Compact Mode</source>
+ <translation>โหมด&กะทัดรัด</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/mainwindow.cpp" line="348"/>
+ <source>Open the &YouTube Page</source>
+ <translation>เ&ปิดหน้า Youtube</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/mainwindow.cpp" line="355"/>
+ <source>Copy the YouTube &Link</source>
+ <translation>คัดลอก&ลิงค์ Youtube</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/mainwindow.cpp" line="362"/>
+ <source>Copy the Video Stream &URL</source>
+ <translation>คัดลอก &URL ของกระแสวิดีโอ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/mainwindow.cpp" line="369"/>
+ <source>Find Video &Parts</source>
+ <translation>ค้นหา&ตอนของวิดีโอ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/mainwindow.cpp" line="397"/>
+ <source>&Clear Recent Searches</source>
+ <translation>&ล้างการค้นหาเมื่อเร็วๆนี้</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/mainwindow.cpp" line="421"/>
+ <source>Make a &Donation</source>
+ <translation>ทำการ&บริจาค</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/mainwindow.cpp" line="483"/>
+ <source>&Manually Start Playing</source>
+ <translation>เ&ริ่มการเล่นด้วยตนเอง</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/mainwindow.cpp" line="484"/>
+ <source>Manually start playing videos</source>
+ <translation>เริ่มการเล่นวิดีโอด้วยตนเอง</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/mainwindow.cpp" line="847"/>
+ <source>Choose your content location</source>
+ <translation>เลือกที่ตั้งเนื้อหาของคุณ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/mainwindow.cpp" line="314"/>
+ <location filename="src/mainwindow.cpp" line="1142"/>
+ <location filename="src/mainwindow.cpp" line="1150"/>
+ <source>&Play</source>
+ <translation>เ&ล่น</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/mainwindow.cpp" line="315"/>
+ <location filename="src/mainwindow.cpp" line="1143"/>
+ <location filename="src/mainwindow.cpp" line="1151"/>
+ <source>Resume playback</source>
+ <translation>เล่นต่อจากเดิม</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/mainwindow.cpp" line="1437"/>
+ <source>Remaining time: %1</source>
+ <translation>เวลาที่เหลือ: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/mainwindow.cpp" line="1528"/>
<source>Volume at %1%</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>ความดังเสียงที่ %1%</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="898"/>
+ <location filename="src/mainwindow.cpp" line="1534"/>
<source>Volume is muted</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>เสียงถูกปิด</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="901"/>
+ <location filename="src/mainwindow.cpp" line="1537"/>
<source>Volume is unmuted</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>เสียงถูกเปิด</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="908"/>
+ <location filename="src/mainwindow.cpp" line="1548"/>
<source>Maximum video definition set to %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>ใช้วิดีโอความละเอียดสูงสุด %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="944"/>
+ <location filename="src/mainwindow.cpp" line="1595"/>
<source>Your privacy is now safe</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>ความเป็นส่วนตัวของคุณขณะนี้ปลอดภัย</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="960"/>
+ <location filename="src/mainwindow.cpp" line="1610"/>
<source>Downloads complete</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>ดาวน์โหลดเสร็จ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MediaView</name>
<message>
- <location filename="../src/MediaView.cpp" line="33"/>
- <source>Most relevant</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <location filename="src/mediaview.cpp" line="702"/>
+ <source>You can now paste the YouTube link into another application</source>
+ <translation>ตอนนี้คุณสามารถวางลิงค์ของ YouTube ในแอปพลิเคชั่นอื่นได้</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MediaView.cpp" line="40"/>
- <source>Most recent</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <location filename="src/mediaview.cpp" line="710"/>
+ <source>You can now paste the video stream URL into another application</source>
+ <translation>ตอนนี้คุณสามารถวาง URL ของกระแสวิดีโอลงในแอปพลิเคชั่นอื่นได้</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MediaView.cpp" line="47"/>
- <source>Most viewed</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <location filename="src/mediaview.cpp" line="711"/>
+ <source>The link will be valid only for a limited time.</source>
+ <translation>ลิงค์จะใช้ได้ในระยะเวลาที่จำกัดเท่านั้น</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MediaView.cpp" line="489"/>
- <source>You can now paste the YouTube link into another application</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <location filename="src/mediaview.cpp" line="800"/>
+ <source>This is just the demo version of %1.</source>
+ <translation>นี้เป็นแค่เวอร์ชั่นทดลองใช้ %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MediaView.cpp" line="497"/>
- <source>You can now paste the video stream URL into another application</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <location filename="src/mediaview.cpp" line="801"/>
+ <source>It allows you to test the application and see if it works for you.</source>
+ <translation>มันช่วยให้คุณทดสอบโปรแกรมและดูว่ามันใช้ได้ผลกับคุณหรือเปล่า</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MediaView.cpp" line="498"/>
- <source>The link will be valid only for a limited time.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <location filename="src/mediaview.cpp" line="833"/>
+ <source>Continue</source>
+ <translation>ต่อไป</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MediaView.cpp" line="594"/>
- <source>This is just the demo version of %1.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <location filename="src/mediaview.cpp" line="988"/>
+ <source>of</source>
+ <comment>Used in video parts, as in '2 of 3'</comment>
+ <translation>จาก</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MediaView.cpp" line="595"/>
- <source>It allows you to test the application and see if it works for you.</source>
+ <location filename="src/mediaview.cpp" line="1001"/>
+ <source>part</source>
+ <comment>This is for video parts, as in 'Cool video - part 1'</comment>
+ <translation>ตอน</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/mediaview.cpp" line="1003"/>
+ <source>episode</source>
+ <comment>This is for video parts, as in 'Cool series - episode 1'</comment>
+ <translation>ภาค</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/mediaview.cpp" line="1096"/>
+ <source>Sent from %1</source>
+ <translation>ถูกส่งจาก %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/mediaview.cpp" line="1128"/>
+ <source>Unsubscribe from %1</source>
+ <translation>เลิกสมัครติดตามจาก %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/mediaview.cpp" line="1132"/>
+ <source>Subscribe to %1</source>
+ <translation>สมัครติดตามสู่ %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/mediaview.cpp" line="1166"/>
+ <source>Unsubscribed from %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MediaView.cpp" line="598"/>
- <source>Continue</source>
+ <location filename="src/mediaview.cpp" line="1169"/>
+ <source>Subscribed to %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MediaView.cpp" line="599"/>
+ <location filename="src/mediaview.cpp" line="808"/>
<source>Get the full version</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>ทำให้เป็นเวอร์ชั่นเต็ม</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/MediaView.cpp" line="625"/>
+ <location filename="src/mediaview.cpp" line="847"/>
<source>Downloading %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>กำลังดาวน์โหลด %1</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>NetworkAccess</name>
+ <name>MessageWidget</name>
<message>
- <location filename="../src/networkaccess.cpp" line="258"/>
- <source>Network error: %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <location filename="local/src/updatedialog.cpp" line="21"/>
+ <source>A new version of %1 is available!</source>
+ <translation>เวอร์ชั่นใหม่ของ %1 มีพร้อมแล้ว!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="local/src/updatedialog.cpp" line="28"/>
+ <source>%1 %2 is now available. You have %3.</source>
+ <translation>%1 %2 ตอนนี้มีพร้อมแล้ว คุณมี %3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="local/src/updatedialog.cpp" line="33"/>
+ <source>Would you like to download it now?</source>
+ <translation>คุณอยากจะดาวน์โหลดตอนนี้หรือไม่?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="local/src/updatedialog.cpp" line="39"/>
+ <source>Skip This Version</source>
+ <translation>ข้ามเวอร์ชั่นนี้</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="local/src/updatedialog.cpp" line="43"/>
+ <source>Remind Me Later</source>
+ <translation>แจ้งฉันภายหลัง</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="local/src/updatedialog.cpp" line="47"/>
+ <source>Install Update</source>
+ <translation>ติดตั้งอัพเดต</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>PrettyItemDelegate</name>
+ <name>PasteLineEdit</name>
<message>
- <location filename="../src/playlist/PrettyItemDelegate.cpp" line="156"/>
+ <location filename="local/src/pastelineedit.cpp" line="6"/>
+ <source>Paste</source>
+ <translation>วาง</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PlaylistItemDelegate</name>
+ <message>
+ <location filename="src/playlistitemdelegate.cpp" line="209"/>
<source>%1 views</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>ดู %1 ครั้ง </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/playlist/PrettyItemDelegate.cpp" line="286"/>
+ <location filename="src/playlistitemdelegate.cpp" line="309"/>
<source>%1 of %2 (%3) — %4</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>%1 ของ %2 (%3) — %4</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/playlist/PrettyItemDelegate.cpp" line="293"/>
+ <location filename="src/playlistitemdelegate.cpp" line="316"/>
<source>Preparing</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>กำลังเตรียม</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/playlist/PrettyItemDelegate.cpp" line="295"/>
+ <location filename="src/playlistitemdelegate.cpp" line="318"/>
<source>Failed</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>ล้มเหลว</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/playlist/PrettyItemDelegate.cpp" line="297"/>
+ <location filename="src/playlistitemdelegate.cpp" line="320"/>
<source>Completed</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>เสร็จสมบูรณ์</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/playlist/PrettyItemDelegate.cpp" line="299"/>
+ <location filename="src/playlistitemdelegate.cpp" line="322"/>
<source>Stopped</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>ถูกหยุด</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/playlist/PrettyItemDelegate.cpp" line="335"/>
+ <location filename="src/playlistitemdelegate.cpp" line="358"/>
<source>Stop downloading</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>หยุดการดาวน์โหลด</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/playlist/PrettyItemDelegate.cpp" line="345"/>
+ <location filename="src/playlistitemdelegate.cpp" line="368"/>
<source>Show in %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>แสดงใน %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/playlist/PrettyItemDelegate.cpp" line="347"/>
+ <location filename="src/playlistitemdelegate.cpp" line="370"/>
<source>Open parent folder</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>เปิดโฟลเดอร์แม่</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/playlist/PrettyItemDelegate.cpp" line="356"/>
+ <location filename="src/playlistitemdelegate.cpp" line="379"/>
<source>Restart downloading</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>เริ่มดาวน์โหลดใหม่</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PlaylistModel</name>
+ <message>
+ <location filename="src/playlistmodel.cpp" line="70"/>
+ <source>Searching...</source>
+ <translation>กำลังค้นหา...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/playlistmodel.cpp" line="71"/>
+ <source>Show %1 More</source>
+ <translation>แสดง %1 เพิ่มเติม</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/playlistmodel.cpp" line="72"/>
+ <source>No videos</source>
+ <translation>ไม่มีวิดีโอ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/playlistmodel.cpp" line="73"/>
+ <source>No more videos</source>
+ <translation>ไม่มีวิดีโอเพิ่มเติม</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>RefineSearchWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="49"/>
+ <source>Sort by</source>
+ <translation>เรียงตาม</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="53"/>
+ <source>Relevance</source>
+ <translation>ความเกี่ยวข้อง</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="54"/>
+ <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="69"/>
+ <source>Date</source>
+ <translation>วันที่</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="55"/>
+ <source>View Count</source>
+ <translation>จำนวนการดู</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="56"/>
+ <source>Rating</source>
+ <translation>คะแนน</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="73"/>
+ <source>Anytime</source>
+ <translation>เวลาใดๆ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="74"/>
+ <source>Today</source>
+ <translation>วันนี้</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="75"/>
+ <source>7 Days</source>
+ <translation>7 วัน</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="76"/>
+ <source>30 Days</source>
+ <translation>30 วัน</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="89"/>
+ <source>Duration</source>
+ <translation>ระยะเวลา</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="93"/>
+ <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="119"/>
+ <source>All</source>
+ <translation>ทั้งหมด</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="94"/>
+ <source>Short</source>
+ <translation>สั้น</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="95"/>
+ <source>Medium</source>
+ <translation>ปานกลาง</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="96"/>
+ <source>Long</source>
+ <translation>ยาว</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="99"/>
+ <source>Less than 4 minutes</source>
+ <translation>น้อยกว่า 4 นาที</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="100"/>
+ <source>Between 4 and 20 minutes</source>
+ <translation>ระหว่าง 4 ถึง 20 นาที</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="101"/>
+ <source>Longer than 20 minutes</source>
+ <translation>ยาวกว่า 20 นาที</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="115"/>
+ <source>Quality</source>
+ <translation>คุณภาพ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="120"/>
+ <source>High Definition</source>
+ <translation>ความละเอียดสูง</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="123"/>
+ <source>720p or higher</source>
+ <translation>720p หรือสูงกว่า</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="136"/>
+ <source>Done</source>
+ <translation>เสร็จแล้ว</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>RegionsView</name>
+ <message>
+ <location filename="src/regionsview.cpp" line="39"/>
+ <source>Done</source>
+ <translation>เสร็จแล้ว</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SearchLineEdit</name>
<message>
- <location filename="../src/searchlineedit.cpp" line="177"/>
+ <location filename="src/searchlineedit.cpp" line="55"/>
<source>Search</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>ค้นหา</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SearchView</name>
<message>
- <location filename="../src/SearchView.cpp" line="74"/>
+ <location filename="src/searchview.cpp" line="83"/>
<source>Welcome to <a href='%1'>%2</a>,</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>ยินดีต้อนรับสู่ <a href='%1'>%2</a>,</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/SearchView.cpp" line="41"/>
+ <location filename="src/searchview.cpp" line="200"/>
<source>Get the full version</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>ซื้อเวอร์ชั่นเต็ม</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/SearchView.cpp" line="88"/>
+ <location filename="src/searchview.cpp" line="110"/>
<source>Enter</source>
- <extracomment>"Enter", as in "type". The whole frase says: "Enter a keyword to start watching videos"</extracomment>
- <translation type="unfinished"/>
+ <extracomment>"Enter", as in "type". The whole phrase says: "Enter a keyword to start watching videos"</extracomment>
+ <translation>ตกลง</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/SearchView.cpp" line="93"/>
+ <location filename="src/searchview.cpp" line="117"/>
<source>a keyword</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>คำสำคัญ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/SearchView.cpp" line="94"/>
+ <location filename="src/searchview.cpp" line="118"/>
<source>a channel</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>ช่อง</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/SearchView.cpp" line="99"/>
+ <location filename="src/searchview.cpp" line="125"/>
<source>to start watching videos.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>เพื่อเริ่มรับชมวิดีโอ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/SearchView.cpp" line="124"/>
+ <location filename="src/searchview.cpp" line="156"/>
<source>Watch</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>รับชม</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/SearchView.cpp" line="141"/>
+ <location filename="src/searchview.cpp" line="174"/>
<source>Recent keywords</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>คำสำคัญเมื่อเร็วๆนี้</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/SearchView.cpp" line="159"/>
+ <location filename="src/searchview.cpp" line="186"/>
<source>Recent channels</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>ช่องเมื่อเร็วๆนี้</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>SidebarHeader</name>
<message>
- <location filename="../src/SearchView.cpp" line="358"/>
- <source>A new version of %1 is available. Please <a href='%2'>update to version %3</a></source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <location filename="src/sidebarheader.cpp" line="38"/>
+ <location filename="src/sidebarheader.cpp" line="45"/>
+ <source>&Back</source>
+ <translation>&กลับ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/SearchView.h" line="35"/>
- <source>Make yourself comfortable</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <location filename="src/sidebarheader.cpp" line="76"/>
+ <source>Forward to %1</source>
+ <translation>เดินหน้าสู่ %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/sidebarheader.cpp" line="89"/>
+ <source>Back to %1</source>
+ <translation>กลับสู่ %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SidebarWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="src/sidebarwidget.cpp" line="68"/>
+ <source>Refine Search</source>
+ <translation>ค้นหาโดยละเอียด</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/sidebarwidget.cpp" line="167"/>
+ <source>Did you mean: %1</source>
+ <translation>หรือคุณหมายถึง: %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SnapshotSettings</name>
+ <message>
+ <location filename="src/snapshotsettings.cpp" line="47"/>
+ <source>Change location...</source>
+ <translation>เปลี่ยนที่บันทึก</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/snapshotsettings.cpp" line="64"/>
+ <source>Snapshot saved to %1</source>
+ <translation>ภาพถ่ายถูกบันทึกสู่ %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/snapshotsettings.cpp" line="117"/>
+ <source>Snapshots location changed.</source>
+ <translation>ที่ตั้งของภาพถ่ายถูกเปลี่ยน</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>StandardFeedsView</name>
+ <message>
+ <location filename="src/standardfeedsview.cpp" line="107"/>
+ <source>Most Popular</source>
+ <translation>ยอดนิยม</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Video</name>
<message>
- <location filename="../src/video.cpp" line="186"/>
+ <location filename="src/video.cpp" line="287"/>
<source>Cannot get video stream for %1</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>ไม่สามารถรับกระแสวิดีโอของ %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/video.cpp" line="204"/>
+ <location filename="src/video.cpp" line="292"/>
<source>Network error: %1 for %2</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>เครือข่ายขัดข้อง: %1 สำหรับ %2</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>YTRegions</name>
+ <message>
+ <location filename="src/ytregions.cpp" line="28"/>
+ <source>Algeria</source>
+ <translation>แอลจีเรีย</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/ytregions.cpp" line="29"/>
+ <source>Argentina</source>
+ <translation>อาร์เจนติน่า</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/ytregions.cpp" line="30"/>
+ <source>Australia</source>
+ <translation>ออสเตรเลีย</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/ytregions.cpp" line="31"/>
+ <source>Belgium</source>
+ <translation>เบลเยี่ยม</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/ytregions.cpp" line="32"/>
+ <source>Brazil</source>
+ <translation>บราซิล</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/ytregions.cpp" line="33"/>
+ <source>Canada</source>
+ <translation>แคนาดา</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/ytregions.cpp" line="34"/>
+ <source>Chile</source>
+ <translation>ชิลี</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/ytregions.cpp" line="35"/>
+ <source>Colombia</source>
+ <translation>โคลอมเบีย</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/ytregions.cpp" line="36"/>
+ <source>Czech Republic</source>
+ <translation>เชค, สาธารณรัฐ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/ytregions.cpp" line="37"/>
+ <source>Egypt</source>
+ <translation>อียิปต์</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/ytregions.cpp" line="38"/>
+ <source>France</source>
+ <translation>ฝรั่งเศส</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/ytregions.cpp" line="39"/>
+ <source>Germany</source>
+ <translation>เยอรมนี</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/ytregions.cpp" line="40"/>
+ <source>Ghana</source>
+ <translation>กาน่า</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/ytregions.cpp" line="41"/>
+ <source>Greece</source>
+ <translation>กรีซ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/ytregions.cpp" line="42"/>
+ <source>Hong Kong</source>
+ <translation>ฮ่องกง</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/ytregions.cpp" line="43"/>
+ <source>Hungary</source>
+ <translation>ฮังการี่</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/ytregions.cpp" line="44"/>
+ <source>India</source>
+ <translation>อินเดีย</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/ytregions.cpp" line="45"/>
+ <source>Indonesia</source>
+ <translation>อินโดนีเซีย</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/ytregions.cpp" line="46"/>
+ <source>Ireland</source>
+ <translation>ไอร์แลนด์</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/ytregions.cpp" line="47"/>
+ <source>Israel</source>
+ <translation>อิสราเอล</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/ytregions.cpp" line="48"/>
+ <source>Italy</source>
+ <translation>อิตาลี่</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/ytregions.cpp" line="49"/>
+ <source>Japan</source>
+ <translation>ญี่ปุ่น</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/ytregions.cpp" line="50"/>
+ <source>Jordan</source>
+ <translation>จอร์แดน</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/ytregions.cpp" line="51"/>
+ <source>Kenya</source>
+ <translation>เคนย่า</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/ytregions.cpp" line="52"/>
+ <source>Malaysia</source>
+ <translation>มาเลเซีย</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/ytregions.cpp" line="53"/>
+ <source>Mexico</source>
+ <translation>เม็กซิโก</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/ytregions.cpp" line="54"/>
+ <source>Morocco</source>
+ <translation>โมร็อกโก</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/ytregions.cpp" line="55"/>
+ <source>Netherlands</source>
+ <translation>เนเธอร์แลนด์</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/ytregions.cpp" line="56"/>
+ <source>New Zealand</source>
+ <translation>นิวซีแลนด์</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/ytregions.cpp" line="57"/>
+ <source>Nigeria</source>
+ <translation>ไนจีเรีย</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/ytregions.cpp" line="58"/>
+ <source>Peru</source>
+ <translation>เปรู</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/ytregions.cpp" line="59"/>
+ <source>Philippines</source>
+ <translation>ฟิลิปปินส์</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/ytregions.cpp" line="60"/>
+ <source>Poland</source>
+ <translation>โปแลนด์</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/ytregions.cpp" line="61"/>
+ <source>Russia</source>
+ <translation>รัสเซีย</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/ytregions.cpp" line="62"/>
+ <source>Saudi Arabia</source>
+ <translation>ซาอุดิอาระเบีย</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/ytregions.cpp" line="63"/>
+ <source>Singapore</source>
+ <translation>สิงคโปร์</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/ytregions.cpp" line="64"/>
+ <source>South Africa</source>
+ <translation>อาฟริกาใต้</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/ytregions.cpp" line="65"/>
+ <source>South Korea</source>
+ <translation>เกาหลีใต้</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/ytregions.cpp" line="66"/>
+ <source>Spain</source>
+ <translation>สเปน</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/ytregions.cpp" line="67"/>
+ <source>Sweden</source>
+ <translation>สวีเดน</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/ytregions.cpp" line="68"/>
+ <source>Taiwan</source>
+ <translation>ไต้หวัน</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/ytregions.cpp" line="69"/>
+ <source>Tunisia</source>
+ <translation>ตูนิเซีย</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/ytregions.cpp" line="70"/>
+ <source>Turkey</source>
+ <translation>ตุรกี</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/ytregions.cpp" line="71"/>
+ <source>Uganda</source>
+ <translation>ยูกันดา</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/ytregions.cpp" line="72"/>
+ <source>United Arab Emirates</source>
+ <translation>สหรัฐอาหรับเอมิเรสต์</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/ytregions.cpp" line="73"/>
+ <source>United Kingdom</source>
+ <translation>สหราชอาณาจักร</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/ytregions.cpp" line="74"/>
+ <source>Yemen</source>
+ <translation>เยเมน</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="src/ytregions.cpp" line="148"/>
+ <source>Worldwide</source>
+ <translation>ทั่วโลก</translation>
</message>
</context>
</TS>
\ No newline at end of file