]> git.sur5r.net Git - minitube/blobdiff - locale/tr.ts
Updated translations
[minitube] / locale / tr.ts
index ec7f75bf12773e5b141be8a35836b5d9476141f7..8686e6331425c58302a38d434c5f6655e79aae25 100644 (file)
         <location filename="local/src/activationview.cpp" line="53"/>
         <source>The full version allows you to watch videos without interruptions.</source>
         <oldsource>The full version allows you to download videos longer than %1 minutes and to watch videos without interruptions.</oldsource>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Tam sürüm, videoları duraklamadan izlemenizi sağlar.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="local/src/activationview.cpp" line="55"/>
     <message>
         <location filename="src/channelview.cpp" line="243"/>
         <source>Mark as Watched</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>İzlendi olarak İşaretle</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="src/channelview.cpp" line="256"/>
         <source>Unsubscribe</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Aboneliği Kaldır</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="src/channelview.cpp" line="269"/>
 <context>
     <name>DownloadManager</name>
     <message>
-        <location filename="src/downloadmanager.cpp" line="75"/>
+        <location filename="src/downloadmanager.cpp" line="76"/>
         <source>This is just the demo version of %1.</source>
         <translation>Bu sadece %&apos;in demo sürümüdür.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/downloadmanager.cpp" line="77"/>
+        <location filename="src/downloadmanager.cpp" line="78"/>
         <source>It can only download videos shorter than %1 minutes so you can test the download functionality.</source>
         <translation>Bu sadece %1 dakikadan kısa videoları indirebilir, indirme özelliğini böylece test edebilirsiniz.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/downloadmanager.cpp" line="83"/>
+        <location filename="src/downloadmanager.cpp" line="84"/>
         <source>Continue</source>
         <translation>Devam</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/downloadmanager.cpp" line="84"/>
+        <location filename="src/downloadmanager.cpp" line="85"/>
         <source>Get the full version</source>
         <translation>Tam sürüme geç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/downloadmanager.cpp" line="171"/>
+        <location filename="src/downloadmanager.cpp" line="156"/>
         <source>%1 downloaded in %2</source>
         <translation>%2 de %1 indirildi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/downloadmanager.cpp" line="174"/>
+        <location filename="src/downloadmanager.cpp" line="159"/>
         <source>Download finished</source>
         <translation>İndirme tamamlandı.</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="src/downloadmanager.cpp" line="179"/>
+        <location filename="src/downloadmanager.cpp" line="164"/>
         <source>%n Download(s)</source>
         <translation><numerusform>%n İndirme</numerusform><numerusform>%n İndirme</numerusform></translation>
     </message>
         <translation>Konumu değiştir...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/downloadsettings.cpp" line="73"/>
+        <location filename="src/downloadsettings.cpp" line="78"/>
         <source>Choose the download location</source>
         <translation>İndirme konumunu seçin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/downloadsettings.cpp" line="85"/>
+        <location filename="src/downloadsettings.cpp" line="90"/>
         <source>Download location changed.</source>
         <translation>İndirme konumu değişti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/downloadsettings.cpp" line="87"/>
+        <location filename="src/downloadsettings.cpp" line="92"/>
         <source>Current downloads will still go in the previous location.</source>
         <translation>Mevcut indirmeler önceki konumda devam edecek</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/downloadsettings.cpp" line="102"/>
+        <location filename="src/downloadsettings.cpp" line="107"/>
         <source>Downloading to: %1</source>
         <translation>İndiriliyor: %1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="src/mainwindow.cpp" line="486"/>
         <source>Take &amp;Snapshot</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>&amp;Ekran Görüntüsü Al</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="src/mainwindow.cpp" line="493"/>
     <message>
         <location filename="src/mainwindow.cpp" line="583"/>
         <source>&amp;Love %1? Rate it!</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>%1 &amp;seviyor musunuz? Değerlendirin!</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="src/mainwindow.cpp" line="605"/>
 <context>
     <name>MediaView</name>
     <message>
-        <location filename="src/mediaview.cpp" line="677"/>
+        <location filename="src/mediaview.cpp" line="682"/>
         <source>You can now paste the YouTube link into another application</source>
         <translation>Şimdi YouTube bağlantısını başka bir uygulamaya yapıştırabilirsiniz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/mediaview.cpp" line="685"/>
+        <location filename="src/mediaview.cpp" line="690"/>
         <source>You can now paste the video stream URL into another application</source>
         <translation>Şimdi video akışı URL adresini başka bir uygulamaya yapıştırabilirsiniz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/mediaview.cpp" line="686"/>
+        <location filename="src/mediaview.cpp" line="691"/>
         <source>The link will be valid only for a limited time.</source>
         <translation>Bağlantı kısıtlı bir süre için geçerli olacak.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/mediaview.cpp" line="775"/>
+        <location filename="src/mediaview.cpp" line="780"/>
         <source>This is just the demo version of %1.</source>
         <translation>Bu sadece %1&apos;in demo sürümüdür.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/mediaview.cpp" line="776"/>
+        <location filename="src/mediaview.cpp" line="781"/>
         <source>It allows you to test the application and see if it works for you.</source>
         <translation>Bu, uygulamayı test etmenizi ve çalışıp çalışmadığını görmenizi sağlar.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/mediaview.cpp" line="808"/>
+        <location filename="src/mediaview.cpp" line="813"/>
         <source>Continue</source>
         <translation>Devam</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/mediaview.cpp" line="936"/>
+        <location filename="src/mediaview.cpp" line="946"/>
         <source>of</source>
         <comment>Used in video parts, as in '2 of 3'</comment>
         <translation>/</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/mediaview.cpp" line="949"/>
+        <location filename="src/mediaview.cpp" line="959"/>
         <source>part</source>
         <comment>This is for video parts, as in 'Cool video - part 1'</comment>
         <translation>kısım</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/mediaview.cpp" line="951"/>
+        <location filename="src/mediaview.cpp" line="961"/>
         <source>episode</source>
         <comment>This is for video parts, as in 'Cool series - episode 1'</comment>
         <translation>bölüm</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/mediaview.cpp" line="1064"/>
+        <location filename="src/mediaview.cpp" line="1074"/>
         <source>Sent from %1</source>
         <translation>%1 ile gönderildi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/mediaview.cpp" line="1099"/>
+        <location filename="src/mediaview.cpp" line="1109"/>
         <source>Unsubscribe from %1</source>
         <translation>%1 aboneliğinden çık</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/mediaview.cpp" line="1103"/>
+        <location filename="src/mediaview.cpp" line="1113"/>
         <source>Subscribe to %1</source>
         <translation>%1 Abone Ol</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/mediaview.cpp" line="783"/>
+        <location filename="src/mediaview.cpp" line="788"/>
         <source>Get the full version</source>
         <translation>Tam sürüme geç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/mediaview.cpp" line="822"/>
+        <location filename="src/mediaview.cpp" line="827"/>
         <source>Downloading %1</source>
         <translation>İndiriliyor %1</translation>
     </message>
 <context>
     <name>SnapshotSettings</name>
     <message>
-        <location filename="src/snapshotsettings.cpp" line="25"/>
+        <location filename="src/snapshotsettings.cpp" line="45"/>
         <source>Change location...</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Konumu değiştir...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/snapshotsettings.cpp" line="42"/>
+        <location filename="src/snapshotsettings.cpp" line="62"/>
         <source>Snapshot saved to %1</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Ekran görüntüsü %1 konumuna kaydedildi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="src/snapshotsettings.cpp" line="102"/>
+        <location filename="src/snapshotsettings.cpp" line="127"/>
         <source>Snapshots location changed.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Ekran görüntüsü konumu değişti.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>