<source>Translate %1 to your native language using %2</source>
<translation>Перекласти %1 Вашою рідною мовою за допомогою %2</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Powered by %1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open-source software</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<source>Icon designed by %1.</source>
<translation>Розробник піктоґрам %1.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>You have %n new video(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
</context>
<context>
<source>Show Updated</source>
<translation>Показати оновлені</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>You have no subscriptions. Use the star symbol to subscribe to channels.</source>
+ <translation>У Вас немає підписок. Використовуйте символ зірочки, аби підписуватися на канали.</translation>
+ </message>
<message>
<source>All Videos</source>
<translation>Усі видива</translation>
<source>There are no updated subscriptions at this time.</source>
<translation>Наразі оновлень підписок немає.</translation>
</message>
- <message>
- <source>You have no subscriptions. Use the star symbol to subscribe to channels.</source>
- <translation>У Вас немає підписок. Використовуйте символ зірочки, аби підписуватися на канали.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>ClearButton</name>
- <message>
- <source>Clear</source>
- <translation>Очистити</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>DataUtils</name>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n hour(s) ago</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n day(s) ago</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <source>%n weeks(s) ago</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ <source>%n month(s) ago</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>K</source>
+ <comment>K as in Kilo, i.e. thousands</comment>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>M</source>
+ <comment>M stands for Millions</comment>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>B</source>
+ <comment>B stands for Billions</comment>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 views</source>
+ <translation>%1 переглядів</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <source>%n month(s) ago</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ <source>%n week(s) ago</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
</context>
<context>
</context>
<context>
<name>DownloadManager</name>
- <message>
- <source>This is just the demo version of %1.</source>
- <translation>Це демонстраційна версія %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>It can only download videos shorter than %1 minutes so you can test the download functionality.</source>
- <translation>Із метою тестування, Ви можете завантажити видиво тривалістю до %1 хв. </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Continue</source>
- <translation>Продовжити</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Get the full version</source>
- <translation>Отримати повну версію</translation>
- </message>
<message>
<source>%1 downloaded in %2</source>
<translation>%1 завантажений до %2</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n Download(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
</context>
<context>
<source>&Float on Top</source>
<translation>&Згори всіх вікон</translation>
</message>
- <message>
- <source>&Adjust Window Size</source>
- <translation>&Змінити розмір вікна</translation>
- </message>
<message>
<source>&Stop After This Video</source>
<translation>Зу&пинити після цього видиво</translation>
<source>Hide videos that may contain inappropriate content</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
+ <message>
+ <source>Toggle &Menu Bar</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Menu</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<source>&Love %1? Rate it!</source>
<translation>&Подобається %1? Оцініть !</translation>
<source>Update</source>
<translation>Оновлення</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>You can still access the menu bar by pressing the ALT key</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>MediaView</name>
<source>The link will be valid only for a limited time.</source>
<translation>Посилання буде дійсне лише протягом обмеженого часу.</translation>
</message>
- <message>
- <source>This is just the demo version of %1.</source>
- <translation>>Це демонстраційна версія %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>It allows you to test the application and see if it works for you.</source>
- <translation>Ви маєте змогу протестувати проґраму та перевірити працездатність.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Get the full version</source>
- <translation>Отримати повну версію</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Continue</source>
- <translation>Продовжити</translation>
- </message>
<message>
<source>Downloading %1</source>
<translation>Завантаження %1</translation>
<source>Subscribe to %1</source>
<translation>Підписуватися на %1</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Switched to %1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<source>Unsubscribed from %1</source>
<translation>Відписані від %1</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>PlaylistItemDelegate</name>
+ <name>PickMessage</name>
<message>
- <source>%1 views</source>
- <translation>%1 переглядів</translation>
+ <source>Pick a video</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>PlaylistItemDelegate</name>
<message>
<source>%1 of %2 (%3) — %4</source>
<translation>%1 з %2 (%3) — %4</translation>
</context>
<context>
<name>PlaylistModel</name>
- <message>
- <source>Searching...</source>
- <translation>Пошук...</translation>
- </message>
<message>
<source>Show %1 More</source>
<translation>Наступні %1 </translation>
<translation>Ласкаво просимо до <a href='%1'>%2</a>,</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter</source>
- <extracomment>"Enter", as in "type". The whole phrase says: "Enter a keyword to start watching videos"</extracomment>
- <translation>Уведіть</translation>
+ <source>to start watching videos.</source>
+ <translation>аби розпочати перегляд.</translation>
</message>
<message>
<source>a keyword</source>
<translation>запит</translation>
</message>
<message>
- <source>a channel</source>
- <translation>канал</translation>
- </message>
- <message>
- <source>to start watching videos.</source>
- <translation>аби розпочати перегляд.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Watch</source>
- <translation>Дивитися</translation>
+ <source>Enter</source>
+ <translation>Уведіть</translation>
</message>
<message>
<source>Recent keywords</source>
<source>&Back</source>
<translation>Н&азад</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>&Forward</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<source>Forward to %1</source>
<translation>Уперед до %1</translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
-<context>
- <name>Video</name>
- <message>
- <source>Cannot get video stream for %1</source>
- <translation>Не вдалося отримати видивопотік для %1</translation>
- </message>
-</context>
<context>
<name>YTRegions</name>
<message>
<translation>Світовий</translation>
</message>
</context>
+<context>
+ <name>YTVideo</name>
+ <message>
+ <source>Cannot get video stream for %1</source>
+ <translation>Не вдалося отримати видивопотік для %1</translation>
+ </message>
+</context>
</TS>
\ No newline at end of file