-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="zh_CN" sourcelanguage="zh_CN">
-<defaultcodec>UTF-8</defaultcodec>
+<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="zh_CN" version="2.1">
<context>
<name>AboutView</name>
<message>
</message>
<message>
<source>Version %1</source>
- <translation>版本 %1</translation>
+ <translation>版本:%1</translation>
</message>
<message>
- <source>%1 is Free Software but its development takes precious time.</source>
- <translation>%1是自由软件。其开发也同样要耗用宝贵时间的。</translation>
+ <source>Licensed to: %1</source>
+ <translation>遵循协议:%1</translation>
</message>
<message>
- <source>Please <a href='%1'>donate</a> to support the continued development of %2.</source>
- <translation>欢迎您的慷慨<a href='%1'>捐赠</a>支持我们继续开发%2。</translation>
+ <source>%1 is Free Software but its development takes precious time.</source>
+ <translation>%1 是自由软件。其开发也同样要耗用宝贵时间的。</translation>
</message>
<message>
- <source>Report bugs and send in your ideas to %1</source>
- <translation>软件错误和建议请发给 %1</translation>
+ <source>Please <a href='%1'>donate</a> to support the continued development of %2.</source>
+ <translation>恭迎您慷慨<a href='%1'>捐赠</a>,支持我们继续开发 %2 。</translation>
</message>
<message>
- <source>Icon designed by %1.</source>
- <translation>图标设计:%1。</translation>
+ <source>Translate %1 to your native language using %2</source>
+ <translation>使用 %2 将 %1 翻译为您的母语</translation>
</message>
<message>
- <source>Compact mode contributed by %1.</source>
- <translation>简洁模式贡献者:%1。</translation>
+ <source>Powered by %1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <source>HTTP proxy support contributed by %1.</source>
- <translation>HTTP代理支持贡献者:%1。</translation>
+ <source>Open-source software</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <source>Translated by %1</source>
- <translation>翻译:%1</translation>
+ <source>Icon designed by %1.</source>
+ <translation>图标设计:%1。</translation>
</message>
<message>
<source>Released under the <a href='%1'>GNU General Public License</a></source>
- <translation>本软件遵循<a href='%1'>GNU通用公共许可证</a>予以发布</translation>
+ <translation>本软件遵循<a href='%1'>GNU通用公共许可证</a>予以发布。</translation>
</message>
<message>
<source>&Close</source>
<source>About</source>
<translation>关于</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>ActivationDialog</name>
+ <message>
+ <source>Enter your License Details</source>
+ <translation>输入您的许可协议详情</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&Email:</source>
+ <translation>邮件(&E):</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&Code:</source>
+ <translation>激活码(C):</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ActivationView</name>
+ <message>
+ <source>Please license %1</source>
+ <translation>请购买 %1 授权</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This demo has expired.</source>
+ <translation>该演示版已经过期。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The full version allows you to watch videos without interruptions.</source>
+ <translation>完整版本允许你不被中断观看视频</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Without a license, the application will expire in %1 days.</source>
+ <translation>若无授权,该软件将会在 %1 天后过期。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>By purchasing the full version, you will also support the hard work I put into creating %1.</source>
+ <translation>通过购买完整版本,您也将支持我在创建 %1 时的辛苦工作。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use Demo</source>
+ <translation>使用 Demo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter License</source>
+ <translation>输入许可</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Buy License</source>
+ <translation>购买许可</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AppWidget</name>
+ <message>
+ <source>Download</source>
+ <translation>下载</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ChannelAggregator</name>
+ <message>
+ <source>By %1</source>
+ <translation>由 %1</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>You have %n new video(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ChannelItemDelegate</name>
+ <message>
+ <source>All Videos</source>
+ <translation>所有视频</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unwatched Videos</source>
+ <translation>未观看视频</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ChannelView</name>
+ <message>
+ <source>Name</source>
+ <translation>姓名</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last Updated</source>
+ <translation>最后更新</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last Added</source>
+ <translation>最后添加</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last Watched</source>
+ <translation>最后观看</translation>
+ </message>
<message>
- <source>What you always wanted to know about %1 and never dared to ask</source>
- <translation>您对 %s 的期望都有什么,还请不吝赐教</translation>
+ <source>Most Watched</source>
+ <translation>最多观看</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sort by</source>
+ <translation>排序</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mark all as watched</source>
+ <translation>将所有标记为已观看</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show Updated</source>
+ <translation>显示更新</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You have no subscriptions. Use the star symbol to subscribe to channels.</source>
+ <translation>你没有任何订阅,使用星形符号订阅频道</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>All Videos</source>
+ <translation>所有视频</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unwatched Videos</source>
+ <translation>未观看视频</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mark as Watched</source>
+ <translation>标记为已观看</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsubscribe</source>
+ <translation>取消订阅</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>There are no updated subscriptions at this time.</source>
+ <translation>当前没有订阅更新</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>ClearButton</name>
+ <name>DataUtils</name>
+ <message>
+ <source>Just now</source>
+ <translation>刚刚</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n hour(s) ago</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n day(s) ago</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n month(s) ago</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>K</source>
+ <comment>K as in Kilo, i.e. thousands</comment>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>M</source>
+ <comment>M stands for Millions</comment>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
- <source>Clear</source>
- <translation>清除</translation>
+ <source>B</source>
+ <comment>B stands for Billions</comment>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 views</source>
+ <translation>%1 人次观看</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n week(s) ago</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DownloadItem</name>
<message>
<source>bytes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>字节</translation>
</message>
<message>
<source>KB</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>千字节</translation>
</message>
<message>
<source>MB</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>兆字节</translation>
</message>
<message>
<source>bytes/sec</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>字节/秒</translation>
</message>
<message>
<source>KB/sec</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>千字节/秒</translation>
</message>
<message>
<source>MB/sec</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>兆字节/秒</translation>
</message>
<message>
<source>seconds</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>秒</translation>
</message>
<message>
<source>minutes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>分</translation>
</message>
<message>
<source>%4 %5 remaining</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>剩余 %4 %5 </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DownloadManager</name>
- <message numerus="yes">
- <source>%n Download(s)</source>
- <translation type="unfinished">
- <numerusform></numerusform>
- </translation>
- </message>
- <message>
- <source>This is just the demo version of %1.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
<message>
- <source>It can only download videos shorter than %1 minutes so you can test the download functionality.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>%1 downloaded in %2</source>
+ <translation>%1 已下载(%2)</translation>
</message>
<message>
- <source>Continue</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Download finished</source>
+ <translation>下载完成</translation>
</message>
- <message>
- <source>Get the full version</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n Download(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DownloadSettings</name>
<message>
<source>Change location...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>更改存储位置……</translation>
</message>
<message>
<source>Choose the download location</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>选择下载存储位置</translation>
</message>
<message>
<source>Download location changed.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>下载存储位置已修改。</translation>
</message>
<message>
<source>Current downloads will still go in the previous location.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>当前下载仍然保持前一个存储位置。</translation>
</message>
<message>
<source>Downloading to: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>当前下载存储位置:%1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DownloadView</name>
<message>
<source>Downloads</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>下载情况</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Extra</name>
+ <message>
+ <source>The executable file has been tempered with, maybe by a virus.</source>
+ <translation>可执行文件已经被篡改,或许是病毒感染了</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 will not run. Try installing again.</source>
+ <translation>%1 将不会被执行,请尝试重装。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Quit</source>
+ <translation>退出</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reinstall</source>
+ <translation>重新安装</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GlobalShortcuts</name>
<message>
<source>Play</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>播放</translation>
</message>
<message>
<source>Pause</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>暂停</translation>
</message>
<message>
<source>Play/Pause</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>播放/暂停</translation>
</message>
<message>
<source>Stop</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>停止</translation>
</message>
<message>
<source>Stop playing after current track</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>当前轨道后停止播放</translation>
</message>
<message>
<source>Next track</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>下一轨道</translation>
</message>
<message>
<source>Previous track</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>上一轨道</translation>
</message>
<message>
<source>Increase volume</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>增加音量</translation>
</message>
<message>
<source>Decrease volume</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>减小音量</translation>
</message>
<message>
<source>Mute</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>静音</translation>
</message>
<message>
<source>Seek forward</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>向前搜索</translation>
</message>
<message>
<source>Seek backward</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>向后搜索</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>ListModel</name>
+ <name>HomeView</name>
<message>
- <source>Searching...</source>
- <translation>搜索中……</translation>
+ <source>Search</source>
+ <translation>搜索</translation>
</message>
<message>
- <source>Show %1 More</source>
- <translation>再多显示 %1</translation>
+ <source>Find videos and channels by keyword</source>
+ <translation>按关键词查找视频和频道</translation>
</message>
<message>
- <source>No videos</source>
- <translation>没æ\9c\89è§\86é¢\91</translation>
+ <source>Browse</source>
+ <translation>æµ\8fè§\88</translation>
</message>
<message>
- <source>No more videos</source>
- <translation>没有更多视频</translation>
+ <source>Browse videos by category</source>
+ <translation>按分类查找视频</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Subscriptions</source>
+ <translation>订阅</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Channel subscriptions</source>
+ <translation>频道订阅</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Make yourself comfortable</source>
+ <translation>请您尽情享受吧!</translation>
</message>
</context>
<context>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
+ <message>
+ <source>&Window</source>
+ <translation>窗口(&W)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&Minimize</source>
+ <translation>最小化(&M)</translation>
+ </message>
<message>
<source>&Stop</source>
<translation>停止(&S)</translation>
<source>Stop playback and go back to the search view</source>
<translation>停止回放并返回搜索视图</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>P&revious</source>
+ <translation>上一首(&R)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Go back to the previous track</source>
+ <translation>饭回到上一首音轨</translation>
+ </message>
<message>
<source>S&kip</source>
<translation>跳过(&k)</translation>
<translation>跳至下一视频</translation>
</message>
<message>
- <source>&Pause</source>
- <translation>æ\9a\82å\81\9c(&P)</translation>
+ <source>&Play</source>
+ <translation>æ\92æ\94¾(&P)</translation>
</message>
<message>
- <source>Pause playback</source>
- <translation>æ\9a\82å\81\9cå\9b\9e放</translation>
+ <source>Resume playback</source>
+ <translation>æ\81¢å¤\8dæ\92放</translation>
</message>
<message>
<source>&Full Screen</source>
<translation>全屏播放</translation>
</message>
<message>
- <source>&Compact mode</source>
- <translation>ç®\80æ´\81模式(&C)</translation>
+ <source>&Compact Mode</source>
+ <translation>ç´§å\87\91模式(&C)</translation>
</message>
<message>
<source>Hide the playlist and the toolbar</source>
<translation>隐藏播放列表和工具栏</translation>
</message>
<message>
- <source>Open the &YouTube page</source>
- <translation>打开YouTube页面(&Y)</translation>
+ <source>Open the &YouTube Page</source>
+ <translation>打开 YouTube 页面(&Y)</translation>
</message>
<message>
<source>Go to the YouTube video page and pause playback</source>
<translation>打开YouTube视频页面并暂停回放</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy the YouTube &link</source>
- <translation>复制YouTube链接(&l)</translation>
+ <source>Copy the YouTube &Link</source>
+ <translation>复制 YouTube 链接(&L)</translation>
</message>
<message>
<source>Copy the current video YouTube link to the clipboard</source>
<translation>复制当前视频的YouTube链接到剪贴板中</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy the video stream &URL</source>
- <translation>复制视频流的URL链接(&U)</translation>
+ <source>Copy the Video Stream &URL</source>
+ <translation>复制视频流 URL</translation>
</message>
<message>
<source>Copy the current video stream URL to the clipboard</source>
<translation>复制当前视频流的URL到剪贴板中</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Find Video &Parts</source>
+ <translation>查找视频部分(&P)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Find other video parts hopefully in the right order</source>
+ <translation>以正确的顺序查找其他视频部分</translation>
+ </message>
<message>
<source>&Remove</source>
<translation>移除(&R)</translation>
<translation>在播放列表中向下移动选定的视频</translation>
</message>
<message>
- <source>&Clear recent keywords</source>
- <translation>清除最近使用的关键字词(&C)</translation>
+ <source>&Clear Recent Searches</source>
+ <translation>清除最近的搜索(&C)</translation>
</message>
<message>
<source>Clear the search history. Cannot be undone.</source>
<source>&Quit</source>
<translation>退出(&Q)</translation>
</message>
- <message>
- <source>Ctrl+Q</source>
- <translation></translation>
- </message>
<message>
<source>Bye</source>
- <translation>再会</translation>
+ <translation>再见</translation>
</message>
<message>
<source>&Website</source>
<translation>%1在网站上</translation>
</message>
<message>
- <source>Make a &donation</source>
- <translation>æ\95¬è¯·æ\8d\90èµ (&d)</translation>
+ <source>Make a &Donation</source>
+ <translation>æ\8d\90å\8a©(&D)</translation>
</message>
<message>
<source>Please support the continued development of %1</source>
- <translation>请您支持 %1 的可持续发展。</translation>
+ <translation>请您支持 %1 的继续开发</translation>
</message>
<message>
<source>&About</source>
<translation>静音</translation>
</message>
<message>
- <source>Ctrl+M</source>
- <translation></translation>
+ <source>&Manually Start Playing</source>
+ <translation>手动开始播放(&M)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Manually start playing videos</source>
+ <translation>手动开始播放视频</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&Downloads</source>
+ <translation>下载(&D)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show details about video downloads</source>
+ <translation>显示视频下载详情</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&Download</source>
+ <translation>下载(&D)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Download the current video</source>
+ <translation>下载当前视频</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Take &Snapshot</source>
+ <translation>截屏 (&s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&Subscribe to Channel</source>
+ <translation>订阅频道(&S)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Share the current video using %1</source>
+ <translation>使用 %1 分享当前视频</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&Email</source>
+ <translation>电子邮件(&E)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Email</source>
+ <translation>电子邮件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&Close</source>
+ <translation>关闭(&C)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&Float on Top</source>
+ <translation>窗口置顶(&F)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&Stop After This Video</source>
+ <translation>该视频后停止播放(&S)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&Report an Issue...</source>
+ <translation>报告问题&R…</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&Refine Search...</source>
+ <translation>精确搜索(&R)...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>More...</source>
+ <translation>更多...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&Related Videos</source>
+ <translation>相关视频(&R)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Watch videos related to the current one</source>
+ <translation>查看与当前视频相关的视频</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open in &Browser...</source>
+ <translation>在浏览器中打开(&B)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Restricted Mode</source>
+ <translation>受限模式</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide videos that may contain inappropriate content</source>
+ <translation>隐藏可能含有不恰当内容的视频</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Toggle &Menu Bar</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Menu</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&Love %1? Rate it!</source>
+ <translation>喜欢 %1? 为其评分!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Buy %1...</source>
+ <translation>购买 %1...</translation>
</message>
<message>
<source>&Application</source>
<translation>应用程序(&A)</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>&Playback</source>
+ <translation>播放(&P)</translation>
+ </message>
<message>
<source>&Playlist</source>
<translation>播放列表(&P)</translation>
<source>&Video</source>
<translation>视频(&V)</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>&Share</source>
+ <translation>分享(&S)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&View</source>
+ <translation>查看(&V)</translation>
+ </message>
<message>
<source>&Help</source>
<translation>帮助(&H)</translation>
<source>Press %1 to raise the volume, %2 to lower it</source>
<translation>按住 %1 提高音量,%2 降低音量</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Choose your content location</source>
+ <translation>选择您的内容位置</translation>
+ </message>
<message>
<source>Opening %1</source>
<translation>正在打开 %1</translation>
</message>
<message>
- <source>Fatal error: %1</source>
- <translation>严重错误:%1</translation>
+ <source>Do you want to exit %1 with a download in progress?</source>
+ <translation>当前还有尚未完成的下载。您确定要退出 %1 吗?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>If you close %1 now, this download will be cancelled.</source>
+ <translation>如果您现在关闭 %1 ,那么本下载将被取消。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close and cancel download</source>
+ <translation>关闭并取消下载</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wait for download to finish</source>
+ <translation>等待下载完成</translation>
</message>
<message>
<source>Error: %1</source>
<translation>错误:%1</translation>
</message>
<message>
- <source>&Play</source>
- <translation>æ\92æ\94¾(&P)</translation>
+ <source>&Pause</source>
+ <translation>æ\9a\82å\81\9c(&P)</translation>
</message>
<message>
- <source>Resume playback</source>
- <translation>继续回放</translation>
+ <source>Pause playback</source>
+ <translation>暂停回放</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&Loading...</source>
+ <translation>加载中...(&L)</translation>
</message>
<message>
- <source>Exit &Full Screen</source>
- <translation>é\80\80å\87ºå\85¨å±\8f(&F)</translation>
+ <source>Leave &Full Screen</source>
+ <translation>离å¼\80å\85¨å±\8f模å¼\8f(&F)</translation>
</message>
<message>
<source>Remaining time: %1</source>
<translation>您的隐私已受保护</translation>
</message>
<message>
- <source>&Downloads</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Downloads complete</source>
+ <translation>下载完成</translation>
</message>
<message>
- <source>Show details about video downloads</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>%1 version %2 is now available.</source>
+ <translation>%1 版本 %2 现在可用。</translation>
</message>
<message>
- <source>&Download</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Remind me later</source>
+ <translation>稍后提醒我</translation>
</message>
<message>
- <source>Download the current video</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Update</source>
+ <translation>更新</translation>
</message>
<message>
- <source>Do you want to exit %1 with a download in progress?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>You can still access the menu bar by pressing the ALT key</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>MediaView</name>
<message>
- <source>If you close %1 now, this download will be cancelled.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>You can now paste the YouTube link into another application</source>
+ <translation>您现在可以把YouTube的链接粘贴到其他应用了</translation>
</message>
<message>
- <source>Close and cancel download</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>You can now paste the video stream URL into another application</source>
+ <translation>您现在可以把视频流的链接粘贴到其他应用了</translation>
</message>
<message>
- <source>Wait for download to finish</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>The link will be valid only for a limited time.</source>
+ <translation>此链接仅能保持短时间的有效性。</translation>
</message>
<message>
- <source>Downloads complete</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Downloading %1</source>
+ <translation>正在下载 %1</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>MediaView</name>
<message>
- <source>Most relevant</source>
- <translation>相关最多</translation>
+ <source>of</source>
+ <comment>Used in video parts, as in '2 of 3'</comment>
+ <translation>之</translation>
</message>
<message>
- <source>Most recent</source>
- <translation>最近</translation>
+ <source>part</source>
+ <comment>This is for video parts, as in 'Cool video - part 1'</comment>
+ <translation>部分</translation>
</message>
<message>
- <source>Most viewed</source>
- <translation>观看最多</translation>
+ <source>episode</source>
+ <comment>This is for video parts, as in 'Cool series - episode 1'</comment>
+ <translation>集</translation>
</message>
<message>
- <source>You can now paste the YouTube link into another application</source>
- <translation>您现在可以把YouTube的链接粘贴到其他应用了</translation>
+ <source>Sent from %1</source>
+ <translation>由 %1 发送</translation>
</message>
<message>
- <source>You can now paste the video stream URL into another application</source>
- <translation>您现在可以把视频流的链接粘贴到其他应用了</translation>
+ <source>Unsubscribe from %1</source>
+ <translation>取消订阅 %1</translation>
</message>
<message>
- <source>The link will be valid only for a limited time.</source>
- <translation>此链接仅能保持短时间的有效性。</translation>
+ <source>Subscribe to %1</source>
+ <translation>订阅 %1</translation>
</message>
<message>
- <source>You're watching "%1"</source>
- <translation>您正在观看“%1”</translation>
+ <source>Switched to %1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <source>This is just the demo version of %1.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Unsubscribed from %1</source>
+ <translation>从 %1 退订</translation>
</message>
<message>
- <source>It allows you to test the application and see if it works for you.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Subscribed to %1</source>
+ <translation>订阅 %1</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>MessageWidget</name>
<message>
- <source>Continue</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>A new version of %1 is available!</source>
+ <translation>发现新版本的 %1 !</translation>
</message>
<message>
- <source>Get the full version</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>%1 %2 is now available. You have %3.</source>
+ <translation>%1 %2 已经可用。您现拥有 %3。</translation>
</message>
<message>
- <source>Downloading %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Would you like to download it now?</source>
+ <translation>您想现在下载吗?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Skip This Version</source>
+ <translation>跳过此版本</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remind Me Later</source>
+ <translation>稍后提醒我</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Install Update</source>
+ <translation>安装更新</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>NetworkAccess</name>
+ <name>PasteLineEdit</name>
<message>
- <source>Network error: %1</source>
- <translation>ç½\91ç»\9cé\94\99误ï¼\9a%1</translation>
+ <source>Paste</source>
+ <translation>ç²\98è´´</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>PrettyItemDelegate</name>
+ <name>PickMessage</name>
<message>
- <source>%1 views</source>
- <translation>%1 人次观看</translation>
+ <source>Pick a video</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>PlaylistItemDelegate</name>
<message>
- <source>%1 of %2 (%3) ? %4</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>%1 of %2 (%3) — %4</source>
+ <translation>%1 之 %2 (%3) — %4</translation>
</message>
<message>
<source>Preparing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>准备中</translation>
</message>
<message>
<source>Failed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>已失败</translation>
</message>
<message>
<source>Completed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>已完成</translation>
</message>
<message>
<source>Stopped</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>已停止</translation>
</message>
<message>
<source>Stop downloading</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>停止下载</translation>
</message>
<message>
<source>Show in %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>显示到 %1</translation>
</message>
<message>
<source>Open parent folder</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>打开上层目录</translation>
</message>
<message>
<source>Restart downloading</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>重新下载</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PlaylistModel</name>
+ <message>
+ <source>Show %1 More</source>
+ <translation>再多显示 %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No videos</source>
+ <translation>没有视频</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No more videos</source>
+ <translation>没有更多视频</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>RefineSearchWidget</name>
+ <message>
+ <source>Sort by</source>
+ <translation>排序</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Relevance</source>
+ <translation>相关性</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Date</source>
+ <translation>日期</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>View Count</source>
+ <translation>查看计数</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rating</source>
+ <translation>评分</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Anytime</source>
+ <translation>任何时候</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Today</source>
+ <translation>今天</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>7 Days</source>
+ <translation>7 天</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>30 Days</source>
+ <translation>30 天</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Duration</source>
+ <translation>持续时长</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>All</source>
+ <translation>全部</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Short</source>
+ <translation>短</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Medium</source>
+ <translation>中等</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Long</source>
+ <translation>长</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Less than 4 minutes</source>
+ <translation>少于 4 分钟</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Between 4 and 20 minutes</source>
+ <translation>4 到 20 分钟之间</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Longer than 20 minutes</source>
+ <translation>长于 20 分钟</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Quality</source>
+ <translation>质量</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>High Definition</source>
+ <translation>高分辨率</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>720p or higher</source>
+ <translation>720p 或更高</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Done</source>
+ <translation>完成</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>RegionsView</name>
+ <message>
+ <source>Done</source>
+ <translation>完成</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SearchView</name>
<message>
<source>Welcome to <a href='%1'>%2</a>,</source>
- <translation>欢迎访问<a href='%1'>%2</a>,</translation>
+ <translation>欢迎使用<a href='%1'>%2</a>!</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a keyword to start watching videos.</source>
- <translation>请输入一个关键字词以开始观看视频。</translation>
+ <source>to start watching videos.</source>
+ <translation>开始观看视频。</translation>
</message>
<message>
- <source>Watch</source>
- <translation>观看</translation>
+ <source>a keyword</source>
+ <translation>关键字</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter</source>
+ <translation>输入</translation>
</message>
<message>
<source>Recent keywords</source>
- <translation>最新关键字词</translation>
+ <translation>最近关键字词</translation>
</message>
<message>
- <source>A new version of %1 is available. Please <a href='%2'>update to version %3</a></source>
- <translation>%1已有新版本。请<a href='%2'>更新到版本%3</a></translation>
+ <source>Recent channels</source>
+ <translation>最近频道</translation>
</message>
<message>
- <source>Make yourself comfortable</source>
- <translation>请您安逸享受</translation>
+ <source>Get the full version</source>
+ <translation>获取完整版</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SidebarHeader</name>
+ <message>
+ <source>&Back</source>
+ <translation>后退(_B)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&Forward</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Forward to %1</source>
+ <translation>前进至 %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Back to %1</source>
+ <translation>返回到 %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SidebarWidget</name>
+ <message>
+ <source>Refine Search</source>
+ <translation>二次检索</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Did you mean: %1</source>
+ <translation>您的意思是:%1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SnapshotSettings</name>
+ <message>
+ <source>Change location...</source>
+ <translation>更改存储位置……</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Snapshot saved to %1</source>
+ <translation>截图已保存到 %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Snapshots location changed.</source>
+ <translation>截图位置已改变。</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>StandardFeedsView</name>
+ <message>
+ <source>Most Popular</source>
+ <translation>最流行</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>UpdateDialog</name>
+ <message>
+ <source>Downloading update...</source>
+ <translation>正在下载更新...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Downloading %1...</source>
+ <translation>正在下载 %1...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>YTRegions</name>
+ <message>
+ <source>Algeria</source>
+ <translation>阿尔及利亚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Argentina</source>
+ <translation>阿根廷</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Australia</source>
+ <translation>澳大利亚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Belgium</source>
+ <translation>比利时</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Brazil</source>
+ <translation>巴西</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Canada</source>
+ <translation>加拿大</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Chile</source>
+ <translation>智利</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Colombia</source>
+ <translation>哥伦比亚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Czech Republic</source>
+ <translation>捷克共和国</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Egypt</source>
+ <translation>埃及</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>France</source>
+ <translation>法国</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Germany</source>
+ <translation>德国</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ghana</source>
+ <translation>加纳</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Greece</source>
+ <translation>希腊</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hong Kong</source>
+ <translation>香港</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hungary</source>
+ <translation>匈牙利</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>India</source>
+ <translation>印度</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Indonesia</source>
+ <translation>印度尼西亚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ireland</source>
+ <translation>爱尔兰</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Israel</source>
+ <translation>以色列</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Italy</source>
+ <translation>意大利</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Japan</source>
+ <translation>日本</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Jordan</source>
+ <translation>约旦</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Kenya</source>
+ <translation>肯尼亚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Malaysia</source>
+ <translation>马来西亚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mexico</source>
+ <translation>墨西哥</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Morocco</source>
+ <translation>摩洛哥</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Netherlands</source>
+ <translation>荷兰</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New Zealand</source>
+ <translation>新西兰</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Nigeria</source>
+ <translation>尼日利亚</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Peru</source>
+ <translation>秘鲁</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Philippines</source>
+ <translation>菲律宾</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Poland</source>
+ <translation>波兰</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Russia</source>
+ <translation>俄罗斯</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Saudi Arabia</source>
+ <translation>沙特阿拉伯</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Singapore</source>
+ <translation>新加坡</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>South Africa</source>
+ <translation>南非</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>South Korea</source>
+ <translation>韩国</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Spain</source>
+ <translation>西班牙</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sweden</source>
+ <translation>瑞士</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Taiwan</source>
+ <translation>台湾</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tunisia</source>
+ <translation>突尼斯</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Turkey</source>
+ <translation>土耳其</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Uganda</source>
+ <translation>乌干达</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>United Arab Emirates</source>
+ <translation>阿联酋</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>United Kingdom</source>
+ <translation>英国</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Yemen</source>
+ <translation>也门</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Worldwide</source>
+ <translation>全球</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>Video</name>
+ <name>YTVideo</name>
<message>
- <source>Network error: %1 for %2</source>
- <translation>网络错误:%1。可能原因:%2</translation>
+ <source>Cannot get video stream for %1</source>
+ <translation>无法获得视频流。可能原因:%1</translation>
</message>
</context>
-</TS>
+</TS>
\ No newline at end of file