--- /dev/null
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.0" language="hu_HU">
+<defaultcodec>UTF-8</defaultcodec>
+<context>
+ <name>AboutView</name>
+ <message>
+ <source>There's life outside the browser!</source>
+ <translation>Van élet a böngészőn kívül!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Version %1</source>
+ <translation>%1 verzió</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This is a "Technology Preview" release, do not expect it to be perfect.</source>
+ <translation>Ez egy bemutató verzió, nem biztos, hogy tökéletesen működik.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Report bugs and send in your ideas to %1</source>
+ <translation>Hibabejelentés, ötletek: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 is Free Software but its development takes precious time.</source>
+ <translation type="unfinished">A %1 szabad szoftver, de a fejlesztés időbe telik és az idő pénz.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please <a href='%1'>donate via PayPal</a> to support the continued development of %2.</source>
+ <translation>Kérlek <a href='%1'>adakozz Paypalon keresztül</a>, hogy segítsd a %2 fejlesztését.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Icon designed by %1.</source>
+ <translation>Az ikonokat tervezte: %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Compact mode contributed by %1.</source>
+ <translation>Kompakt mód: %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>HTTP proxy support contributed by %1.</source>
+ <translation>HTTP proxy támogatás: %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Windows version built by %1</source>
+ <translation>Windows verzió: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Translated by %1</source>
+ <translation>Fordította: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Released under the <a href='%1'>GNU General Public License</a></source>
+ <translation>Kiadva <a href='%1'>GNU General Public License</a> alatt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&Close</source>
+ <translation>&Bezárás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>About</source>
+ <translation>Névjegy</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>What you always wanted to know about %1 and never dared to ask</source>
+ <translation>Amit mindig is tudni akartál a %1-ról, de sosem merted megkérdezni</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ClearButton</name>
+ <message>
+ <source>Clear</source>
+ <translation>Törlés</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ListModel</name>
+ <message>
+ <source>Searching...</source>
+ <translation>Keresés...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show %1 More</source>
+ <translation>Mutass még %1-et</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No videos</source>
+ <translation>Nincsenek videók</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No more videos</source>
+ <translation>Nincs több videó</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>LoadingWidget</name>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Hiba</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MainWindow</name>
+ <message>
+ <source>&Back</source>
+ <translation>&Vissza</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Go to the previous view</source>
+ <translation>Vissza az előző nézethez</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&Stop</source>
+ <translation>&Állj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stop playback and go back to the search view</source>
+ <translation>Megáll és visszamegy a keresőbe</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>S&kip</source>
+ <translation>&Kihagyás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Skip to the next video</source>
+ <translation>Kihagyja a következő videót</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&Pause</source>
+ <translation>&Szünet</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pause playback</source>
+ <translation>Szünetelteti a lejátszást</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&Full Screen</source>
+ <translation>&Teljes képernyő</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Go full screen</source>
+ <translation>Teljes képernyőre teszi a videót</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&Compact mode</source>
+ <translation>K&ompakt mód</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide the playlist and the toolbar</source>
+ <translation>Elrejti a lejátszó listát és az eszköztárat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&YouTube</source>
+ <translation>&YouTube</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open the YouTube video page</source>
+ <translation>Megnyitja a YouTube videómegosztó oldalt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&Remove</source>
+ <translation>&Törlés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove the selected videos from the playlist</source>
+ <translation>Eltávolítja a kijelölt videókat a listából</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Move &Up</source>
+ <translation>&Fel</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Move up the selected videos in the playlist</source>
+ <translation>Előrehozza a kijelölt videókat a listán</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Move &Down</source>
+ <translation>&Le</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Move down the selected videos in the playlist</source>
+ <translation>Lejjebb viszi a kijelölt videókat a listán</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&Quit</source>
+ <translation>&Kilépés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+Q</source>
+ <translation>Ctrl+Q</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bye</source>
+ <translation>Viszlát</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&Website</source>
+ <translation>&Weboldal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 on the Web</source>
+ <translation>%1 a weben</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&Donate via PayPal</source>
+ <translation>&Adakozás PayPalon keresztül</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please support the continued development of %1</source>
+ <translation>Kérlek támogasd a %1 fejlesztését</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&About</source>
+ <translation>&Névjegy</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Info about %1</source>
+ <translation>Információk a %1-ról</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Search</source>
+ <translation>Keresés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mute volume</source>
+ <translation>Némítás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ctrl+M</source>
+ <translation>Ctrl+M</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&Playlist</source>
+ <translation>&Lejátszó lista</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&Video</source>
+ <translation>&Video</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&Help</source>
+ <translation>&Segítség</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Press %1 to raise the volume, %2 to lower it</source>
+ <translation>Nyomd meg a %1 gombot a hangosításhoz, a %2 gombot a halkításhoz</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Opening %1</source>
+ <translation>Megnyitás %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fatal error: %1</source>
+ <translation>Végzetes hiba: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error: %1</source>
+ <translation>Hiba: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&Play</source>
+ <translation>&Lejátszás</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Resume playback</source>
+ <translation>Lejátszás folytatása</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Exit &Full Screen</source>
+ <translation>Kilépés a &Teljes képernyőből</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remaining time: %1</source>
+ <translation>Hátralévő idő: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Volume at %1%</source>
+ <translation>Hangerő: %1%</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Volume is muted</source>
+ <translation>Némítás bekapcsolva</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Volume is unmuted</source>
+ <translation>Némítás kikapcsolva</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>High Definition video is enabled</source>
+ <translation>HD videó bekapcsolva</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>High Definition video is not enabled</source>
+ <translation>HD videó kikapcsolva</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The current video is in High Definition</source>
+ <translation>Ez a videó HD minőségű</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The current video is not in High Definition</source>
+ <translation>Ez a videó nem HD minőségű</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>MediaView</name>
+ <message>
+ <source>Most relevant</source>
+ <translation>Kapcsolódó videók</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Most recent</source>
+ <translation>Legújabbak</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Most viewed</source>
+ <translation>Legnézettebbek</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You're watching "%1"</source>
+ <translation>A "%1"-t nézed</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>NetworkAccess</name>
+ <message>
+ <source>Network error: %1</source>
+ <translation>Hálózati hiba: %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PrettyItemDelegate</name>
+ <message>
+ <source>%1 views</source>
+ <translation>%1x megtekintve</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SearchLineEdit</name>
+ <message>
+ <source>Search</source>
+ <translation>Keresés</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SearchView</name>
+ <message>
+ <source>Welcome to <a href='%1'>%2</a>,</source>
+ <translation>Üdvözöl a <a href='%1'>%2</a>,</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter a keyword to start watching videos.</source>
+ <translation>Írd be a keresendő kifejezést.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Watch</source>
+ <translation>Keresés</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Recent keywords</source>
+ <translation>Gyakori kulcsszavak</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A new version of %1 is available. Please <a href='%2'>update to version %3</a></source>
+ <translation>A %1 új verziója elérhető. Kérlek <a href='%2'>frissíts erre a verzióra: %3</a></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Make yourself comfortable</source>
+ <translation>Helyezd magad kényelembe</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SettingsView</name>
+ <message>
+ <source>Preferences</source>
+ <translation>Beállítások</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Video</name>
+ <message>
+ <source>Network error: %1 for %2</source>
+ <translation>Hálózati hiba: %1 for %2</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>