]> git.sur5r.net Git - minitube/commitdiff
Hungarian translation
authorFlavio Tordini <flavio.tordini@gmail.com>
Sat, 14 Nov 2009 14:04:53 +0000 (15:04 +0100)
committerFlavio Tordini <flavio.tordini@gmail.com>
Sat, 14 Nov 2009 14:04:53 +0000 (15:04 +0100)
locale/hu_HU.ts [new file with mode: 0644]
locale/locale.pri
src/AboutView.cpp

diff --git a/locale/hu_HU.ts b/locale/hu_HU.ts
new file mode 100644 (file)
index 0000000..1831d53
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,385 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.0" language="hu_HU">
+<defaultcodec>UTF-8</defaultcodec>
+<context>
+    <name>AboutView</name>
+    <message>
+        <source>There&apos;s life outside the browser!</source>
+        <translation>Van élet a böngészőn kívül!</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Version %1</source>
+        <translation>%1 verzió</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>This is a &quot;Technology Preview&quot; release, do not expect it to be perfect.</source>
+        <translation>Ez egy bemutató verzió, nem biztos, hogy tökéletesen működik.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Report bugs and send in your ideas to %1</source>
+        <translation>Hibabejelentés, ötletek: %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>%1 is Free Software but its development takes precious time.</source>
+        <translation type="unfinished">A %1 szabad szoftver, de a fejlesztés időbe telik és az idő pénz.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Please &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;donate via PayPal&lt;/a&gt; to support the continued development of %2.</source>
+        <translation>Kérlek &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;adakozz Paypalon keresztül&lt;/a&gt;, hogy segítsd a %2 fejlesztését.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Icon designed by %1.</source>
+        <translation>Az ikonokat tervezte: %1.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Compact mode contributed by %1.</source>
+        <translation>Kompakt mód: %1.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>HTTP proxy support contributed by %1.</source>
+        <translation>HTTP proxy támogatás: %1.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Windows version built by %1</source>
+        <translation>Windows verzió: %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Translated by %1</source>
+        <translation>Fordította: %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Released under the &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;GNU General Public License&lt;/a&gt;</source>
+        <translation>Kiadva &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;GNU General Public License&lt;/a&gt; alatt</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Close</source>
+        <translation>&amp;Bezárás</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>About</source>
+        <translation>Névjegy</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>What you always wanted to know about %1 and never dared to ask</source>
+        <translation>Amit mindig is tudni akartál a %1-ról, de sosem merted megkérdezni</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ClearButton</name>
+    <message>
+        <source>Clear</source>
+        <translation>Törlés</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ListModel</name>
+    <message>
+        <source>Searching...</source>
+        <translation>Keresés...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Show %1 More</source>
+        <translation>Mutass még %1-et</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>No videos</source>
+        <translation>Nincsenek videók</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>No more videos</source>
+        <translation>Nincs több videó</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>LoadingWidget</name>
+    <message>
+        <source>Error</source>
+        <translation>Hiba</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>MainWindow</name>
+    <message>
+        <source>&amp;Back</source>
+        <translation>&amp;Vissza</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Go to the previous view</source>
+        <translation>Vissza az előző nézethez</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Stop</source>
+        <translation>&amp;Állj</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Stop playback and go back to the search view</source>
+        <translation>Megáll és visszamegy a keresőbe</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>S&amp;kip</source>
+        <translation>&amp;Kihagyás</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Skip to the next video</source>
+        <translation>Kihagyja a következő videót</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Pause</source>
+        <translation>&amp;Szünet</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Pause playback</source>
+        <translation>Szünetelteti a lejátszást</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Full Screen</source>
+        <translation>&amp;Teljes képernyő</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Go full screen</source>
+        <translation>Teljes képernyőre teszi a videót</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Compact mode</source>
+        <translation>K&amp;ompakt mód</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Hide the playlist and the toolbar</source>
+        <translation>Elrejti a lejátszó listát és az eszköztárat</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;YouTube</source>
+        <translation>&amp;YouTube</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Open the YouTube video page</source>
+        <translation>Megnyitja a YouTube videómegosztó oldalt</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Remove</source>
+        <translation>&amp;Törlés</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Remove the selected videos from the playlist</source>
+        <translation>Eltávolítja a kijelölt videókat a listából</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Move &amp;Up</source>
+        <translation>&amp;Fel</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Move up the selected videos in the playlist</source>
+        <translation>Előrehozza a kijelölt videókat a listán</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Move &amp;Down</source>
+        <translation>&amp;Le</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Move down the selected videos in the playlist</source>
+        <translation>Lejjebb viszi a kijelölt videókat a listán</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Quit</source>
+        <translation>&amp;Kilépés</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Ctrl+Q</source>
+        <translation>Ctrl+Q</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Bye</source>
+        <translation>Viszlát</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Website</source>
+        <translation>&amp;Weboldal</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>%1 on the Web</source>
+        <translation>%1 a weben</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Donate via PayPal</source>
+        <translation>&amp;Adakozás PayPalon keresztül</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Please support the continued development of %1</source>
+        <translation>Kérlek támogasd a  %1 fejlesztését</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;About</source>
+        <translation>&amp;Névjegy</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Info about %1</source>
+        <translation>Információk a %1-ról</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Search</source>
+        <translation>Keresés</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Mute volume</source>
+        <translation>Némítás</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Ctrl+M</source>
+        <translation>Ctrl+M</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Playlist</source>
+        <translation>&amp;Lejátszó lista</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Video</source>
+        <translation>&amp;Video</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Help</source>
+        <translation>&amp;Segítség</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Press %1 to raise the volume, %2 to lower it</source>
+        <translation>Nyomd meg a %1 gombot a hangosításhoz, a %2 gombot a halkításhoz</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Opening %1</source>
+        <translation>Megnyitás %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Fatal error: %1</source>
+        <translation>Végzetes hiba: %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Error: %1</source>
+        <translation>Hiba: %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Play</source>
+        <translation>&amp;Lejátszás</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Resume playback</source>
+        <translation>Lejátszás folytatása</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Exit &amp;Full Screen</source>
+        <translation>Kilépés a &amp;Teljes képernyőből</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Remaining time: %1</source>
+        <translation>Hátralévő idő: %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Volume at %1%</source>
+        <translation>Hangerő: %1%</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Volume is muted</source>
+        <translation>Némítás bekapcsolva</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Volume is unmuted</source>
+        <translation>Némítás kikapcsolva</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>High Definition video is enabled</source>
+        <translation>HD videó bekapcsolva</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>High Definition video is not enabled</source>
+        <translation>HD videó kikapcsolva</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>The current video is in High Definition</source>
+        <translation>Ez a videó HD minőségű</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>The current video is not in High Definition</source>
+        <translation>Ez a videó nem HD minőségű</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>MediaView</name>
+    <message>
+        <source>Most relevant</source>
+        <translation>Kapcsolódó videók</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Most recent</source>
+        <translation>Legújabbak</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Most viewed</source>
+        <translation>Legnézettebbek</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>You&apos;re watching &quot;%1&quot;</source>
+        <translation>A &quot;%1&quot;-t nézed</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>NetworkAccess</name>
+    <message>
+        <source>Network error: %1</source>
+        <translation>Hálózati hiba: %1</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>PrettyItemDelegate</name>
+    <message>
+        <source>%1 views</source>
+        <translation>%1x megtekintve</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>SearchLineEdit</name>
+    <message>
+        <source>Search</source>
+        <translation>Keresés</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>SearchView</name>
+    <message>
+        <source>Welcome to &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;%2&lt;/a&gt;,</source>
+        <translation>Üdvözöl a &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;%2&lt;/a&gt;,</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Enter a keyword to start watching videos.</source>
+        <translation>Írd be a keresendő kifejezést.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Watch</source>
+        <translation>Keresés</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Recent keywords</source>
+        <translation>Gyakori kulcsszavak</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>A new version of %1 is available. Please &lt;a href=&apos;%2&apos;&gt;update to version %3&lt;/a&gt;</source>
+        <translation>A %1 új verziója elérhető. Kérlek &lt;a href=&apos;%2&apos;&gt;frissíts erre a verzióra: %3&lt;/a&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Make yourself comfortable</source>
+        <translation>Helyezd magad kényelembe</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>SettingsView</name>
+    <message>
+        <source>Preferences</source>
+        <translation>Beállítások</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>Video</name>
+    <message>
+        <source>Network error: %1 for %2</source>
+        <translation>Hálózati hiba: %1 for %2</translation>
+    </message>
+</context>
+</TS>
index aa3a13640bf13c6b9473ca5132a145b6d7173bd1..7fcf8183b41a5e7b95f5fa396f86d067a07f6e0a 100644 (file)
@@ -19,7 +19,8 @@ TRANSLATIONS += \
     hr_HR.ts \
     es.ts \
     gl.ts \
-    fr_FR.ts
+    fr_FR.ts \
+    hu_HU.ts
 
 isEmpty(QMAKE_LRELEASE) {
     win32:QMAKE_LRELEASE = $$[QT_INSTALL_BINS]\lrelease.exe
index a6e3ccbcc3d6621b1911fc345129f57aa7d6e520..b0b9e864e1fe0f08250e04b10dd8356d97f7c39f 100644 (file)
@@ -51,7 +51,8 @@ AboutView::AboutView(QWidget *parent) : QWidget(parent) {
                                                       "Inga Muste (lat), "
                                                       "Srecko Belaic (hr_HR), "
                                                       "Miguel Anxo Bouzada (es, gl), "
-                                                      "Guillaume Betous (fr_FR)"
+                                                      "Guillaume Betous (fr_FR), "
+                                                      "Krisztián Horváth (hu_HU)"
                                                       ) + "</p>"
 
                    "<p>" + tr("Released under the <a href='%1'>GNU General Public License</a>")