]> git.sur5r.net Git - glabels/blobdiff - help/es/mancreate.page
Imported Upstream version 3.2.0
[glabels] / help / es / mancreate.page
index 34f6d799271d45d82c6697b4c9fc34b3b4081c86..6630ad80ba3bcaf021694b51645bc717a0095bab 100644 (file)
     </credit>
     <credit type="author">
       <name>Mario Blättermann</name>
-      <email>mariobl@gnome.org</email>
+      <email>mario.blaettermann@gmail.com</email>
     </credit>
     <license>
       <p>Creative Commons Compartir Igual 3.0</p>
     </license>    
+  
+    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
+      <mal:name>Daniel Mustieles</mal:name>
+      <mal:email>daniel.mustieles@gmail.com</mal:email>
+      <mal:years>2010-2012</mal:years>
+    </mal:credit>
+  
+    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
+      <mal:name>Jorge González</mal:name>
+      <mal:email>jorgegonz@svn.gnome.org</mal:email>
+      <mal:years>2010</mal:years>
+    </mal:credit>
   </info>
 
   <title>Crear plantillas nuevas manualmente</title>
         <td><p/></td>
       </tr>
       <tr>
-        <td><p><file>${prefix}/share/libglabels-3.0/templates</file></p></td>
+        <td its:translate="no"><p><file>${prefix}/share/libglabels-3.0/templates</file></p></td>
         <td><p>Plantillas predefinidas distribuidas con <app>gLabels</app>.</p>
             <p><file>${prefix}</file> normalmente es <file>/usr</file> o <file>/usr/local</file>, dependiendo de dónde se haya instalado <app>gLabels</app>.</p></td>
       </tr>
       <tr>
-        <td><p><file>${XDG_CONFIG_HOME}/libglabels/templates</file></p></td>
+        <td its:translate="no"><p><file>${XDG_CONFIG_HOME}/libglabels/templates</file></p></td>
         <td><p>Plantillas definidas por el usuario creadas con el <gui>Diseñador de plantillas</gui> de <app>gLabels</app>. <em>No ponga plantillas creadas manualmente en esta carpeta</em>.</p>
             <p>Si <file>${XDG_CONFIG_HOME}</file> no está definido, su valor predeterminado es <file>${HOME}/.config</file>.</p></td>
       </tr>
       <tr>
-        <td><p><file>${HOME}/.glabels</file></p></td>
+        <td its:translate="no"><p><file>${HOME}/.glabels</file></p></td>
         <td><p>Las plantillas definidas por el usuario creadas manualmente se deben poner en esta carpeta. Las versiones del <gui>Diseñador de plantillas</gui> de <app>gLabels</app> (anteriores a 3.0) también pondrían plantillas en esta carpeta.</p></td>
       </tr>
     </table>
@@ -75,7 +87,7 @@
         <p>Una hoja contiene etiquetas o tarjetas de un sólo tamaño (si una hoja contiene más de un tamaño por elemento, se puede dividir el varias plantillas para imprimir en múltiples pasadas)</p>
       </item>
       <item>
-        <p>Las distancias se pueden expresar en las unidades <code translate="no">pt</code>, <code translate="no">in</code>, <code translate="no">mm</code>, <code translate="no">cm</code>, o <code translate="no">pc</code>. Por ejemplo: «<code translate="no">1.0in</code>» o «<code translate="no">2.54cm</code>». Si no se especifican la unidade, se asumirá que es puntos informáticos (<code translate="no">pt</code>), donde 1 <em>pt</em> = 1/72 <em>in</em> = 0.352778 <em>mm</em>.</p>
+        <p>Las distancias se pueden expresar en las unidades <code>pt</code>, <code>in</code>, <code>mm</code>, <code>cm</code>, o <code>pc</code>. Por ejemplo: «<code>1.0in</code>» o «<code>2.54cm</code>». Si no se especifican la unidades, se asumirá que son puntos informáticos (<code>pt</code>), donde 1 <em>pt</em> = 1/72 <em>in</em> = 0.352778 <em>mm</em>.</p>
       </item>
     </list>
   </section>
   <section id="template-file">
     <title>Archivos de plantillas</title>
 
-    <p>Un archivo de plantilla contiene un único nodo <code translate="no">Glabels-templates</code> de nivel superior.</p>
+    <p>Un archivo de plantilla contiene un único nodo <code>Glabels-templates</code> de nivel superior.</p>
 
-    <code mime="text/xml" translate="no">
+    <code mime="text/xml">
 &lt;?xml version="1.0"?&gt;
 &lt;Glabels-templates&gt;
 
-   <var translate="yes">...plantillas...</var>
+   <var>...templates...</var>
 
 &lt;/Glabels-templates&gt;</code>
 
     <listing>
       <title>Plantilla de ejemplo</title>
-      <desc>Ejemplo de archivo de plantilla de <app>gLabels</app> con un nodo <code translate="no">Template</code>.</desc>
-      <code mime="text/xml" translate="no">
+      <desc>Ejemplo de archivo de plantilla de <app>gLabels</app> con un nodo <code>Template</code>.</desc>
+      <code mime="text/xml" its:translate="no">
 &lt;?xml version="1.0"?&gt;
 &lt;Glabels-templates&gt;
 
   <!-- BEGIN Template Node  -->
   <!-- ******************** -->
   <section id="template-template-node">
-    <title>Nodo <span translate="no">Template</span></title>
+    <title>Nodo <code>Plantilla</code></title>
 
-    <p>Un nodo <code translate="no">Template</code> describe un único producto de papelería. Debe contener una instancia de cada tipo de nodo «Etiqueta» (<code translate="no">Label-rectangle</code>, <code translate="no">Label-round</code>, o <code translate="no">Label-cd</code>).</p>
+    <p>Un nodo <code>Template</code> describe un único producto de papelería. Debe contener una instancia de cada tipo de nodo «Etiqueta» (<code>Label-rectangle</code>, <code>Label-round</code>, o <code>Label-cd</code>).</p>
 
     <table frame="all" rules="rows">
       <tr>
         <td><p/></td>  <td><p/></td>
       </tr>
       <tr>
-        <td><p><code translate="no">brand</code></p></td>  
+        <td its:translate="no"><p><code>brand</code></p></td>  
         <td><p>Marca o fabricante de productos de papelería. Por ejemplo «Avery».</p></td>
       </tr>
       <tr>
-        <td><p><code translate="no">part</code></p></td>
+        <td its:translate="no"><p><code>part</code></p></td>
         <td><p>Número de pieza o nombre de un producto de papelería. Ej «8160»</p></td>
       </tr>
       <tr>
-        <td><p><code translate="no">size</code></p></td>
-        <td><p>Tamaño de la hoja. Ej. "<code translate="no">Carta</code>", "<code translate="no">A4</code>", ....</p></td>
+        <td its:translate="no"><p><code>size</code></p></td>
+        <td><p>Tamaño de la hoja. Ej. "<code>Carta</code>", "<code>A4</code>", ....</p></td>
       </tr>
       <tr>
-        <td><p><code translate="no">description</code></p></td>
+        <td its:translate="no"><p><code>description</code></p></td>
         <td><p>Descripción de un producto de papelería. Por ejemplo, «Etiquetas de dirección».</p></td>
       </tr>
       <tr>
-        <td><p><code translate="no">_description</code></p></td>
+        <td its:translate="no"><p><code>_description</code></p></td>
         <td><p>Descripción traducible para un producto de papelería. Por ejemplo, «Etiquetas de correo». (Útil sólo para plantillas predefinidas.)</p></td>
       </tr>
       <tr>
-        <td><p><code translate="no">width</code></p></td>
+        <td its:translate="no"><p><code>width</code></p></td>
         <td><p>Ancho de la página. Sólo es válido si tamaño=«Otro»</p></td>
       </tr>
       <tr>
-        <td><p><code translate="no">height</code></p></td>
+        <td its:translate="no"><p><code>height</code></p></td>
         <td><p>Altura de la página. Sólo es válido si tamaño=«Otro»</p></td>
       </tr>
       <tr>
-        <td><p><code translate="no">equiv</code></p></td>
+        <td its:translate="no"><p><code>equiv</code></p></td>
         <td><p>Parte numérica equivalente. Si esta propiedad está presente, la plantilla es un clon de otra plantilla de la misma marca. La plantilla heredará todas las propiedades, excepto la marca y el nombre de la otra plantilla. Esta propiedad debe referirse a una plantilla definida anteriormente: actualmente <app>gLabels</app> no soporta hacia adelante.</p></td>
       </tr>
     </table>
   <!-- BEGIN Meta Node      -->
   <!-- ******************** -->
   <section id="meta-template-node">
-    <title>Nodo <span translate="no">Meta</span></title>
+    <title>Nodo <code>Meta</code></title>
 
-    <p>un nodo <code translate="no">Meta</code> contiene información adicional sobre la plantilla. Un nodo <code translate="no">Template</code> puede contener cero o más nodos <code translate="no">Meta</code>.</p>
+    <p>un nodo <code>Meta</code> contiene información adicional sobre la plantilla. Un nodo <code>Template</code> puede contener cero o más nodos <code>Meta</code>.</p>
 
     <table frame="all" rules="rows">
       <tr>
         <td><p/></td>  <td><p/></td>
       </tr>
       <tr>
-        <td><p><code translate="no">category</code></p></td>
-        <td><p>Una categoría para la plantilla. Una plantilla puede pertenecer a varias categorías simplemente añadiendo múltiples nodos <code translate="no">Meta</code> al nodo <code translate="no">Template</code> padre. El <gui>Diálogo de tarjeta nueva</gui> de <app>gLabels</app> usa las categorías de las plantillas para filtrar los resultados de búsquedas de plantillas.</p>
+        <td its:translate="no"><p><code>category</code></p></td>
+        <td><p>Una categoría para la plantilla. Una plantilla puede pertenecer a varias categorías simplemente añadiendo múltiples nodos <code>Meta</code> al nodo <code>Template</code> padre. El <gui>Diálogo de tarjeta nueva</gui> de <app>gLabels</app> usa las categorías de las plantillas para filtrar los resultados de búsquedas de plantillas.</p>
 
             <p>El valor de esta categoría debe coincidir con un ID de categoría predefinido en el archivo <file>${prefix}/libglabels-3.0/templates/categories.xml</file>. Los ID de categoría definidos actualmente incluyen:</p>
             <list>
-              <item><p><code translate="no">label</code></p></item>
-              <item><p><code translate="no">round-label</code></p></item>
-              <item><p><code translate="no">elliptical-label</code></p></item>
-              <item><p><code translate="no">square-label</code></p></item>
-              <item><p><code translate="no">rectangle-label</code></p></item>
-              <item><p><code translate="no">card</code></p></item>
-              <item><p><code translate="no">business-card</code></p></item>
-              <item><p><code translate="no">media</code></p></item>
-              <item><p><code translate="no">mail</code></p></item>
-              <item><p><code translate="no">foldable</code></p></item>
-              <item><p><code translate="no">photo</code></p></item>
+              <item its:translate="no"><p><code>label</code></p></item>
+              <item its:translate="no"><p><code>round-label</code></p></item>
+              <item its:translate="no"><p><code>elliptical-label</code></p></item>
+              <item its:translate="no"><p><code>square-label</code></p></item>
+              <item its:translate="no"><p><code>rectangle-label</code></p></item>
+              <item its:translate="no"><p><code>card</code></p></item>
+              <item its:translate="no"><p><code>business-card</code></p></item>
+              <item its:translate="no"><p><code>media</code></p></item>
+              <item its:translate="no"><p><code>mail</code></p></item>
+              <item its:translate="no"><p><code>foldable</code></p></item>
+              <item its:translate="no"><p><code>photo</code></p></item>
             </list>
 
 
         </td>
       </tr>
       <tr>
-        <td><p><code translate="no">product_url</code></p></td>
+        <td its:translate="no"><p><code>product_url</code></p></td>
         <td><p>Un URL que apunta a la página web del fabricante para un producto determinado, si está disponible.</p></td>
       </tr>
     </table>
   <!-- BEGIN Label-rectangle Node -->
   <!-- ************************** -->
   <section id="template-label-rectangle-node">
-    <title>Nodo <span translate="no">Label-rectangle</span></title>
+    <title>Nodo <code>Label-rectangle</code></title>
 
-    <p>Un nodo<code translate="no">Label-rectangle</code> describe las dimensiones de una única etiqueta o tarjeta de visita de forma rectangular (Puede tener los bordes redondeados.</p>
+    <p>Un nodo<code>Label-rectangle</code> describe las dimensiones de una única etiqueta o tarjeta de visita de forma rectangular (Puede tener los bordes redondeados).</p>
 
     <table frame="all" rules="rows">
       <tr>
         <td><p/></td>  <td><p/></td>
       </tr>
       <tr>
-        <td><p><code translate="no">id</code></p></td>
+        <td its:translate="no"><p><code>id</code></p></td>
         <td><p>Reservado para el futuro. Debería ser siempre 0.</p></td>
       </tr>
       <tr>
-        <td><p><code translate="no">width</code></p></td>
+        <td its:translate="no"><p><code>width</code></p></td>
         <td><p>Ancho de la etiqueta/tarjeta</p></td>
       </tr>
       <tr>
-        <td><p><code translate="no">height</code></p></td>
+        <td its:translate="no"><p><code>height</code></p></td>
         <td><p>Altura de la etiqueta/tarjeta</p></td>
       </tr>
       <tr>
-        <td><p><code translate="no">round</code></p></td>
+        <td its:translate="no"><p><code>round</code></p></td>
         <td><p>Radio de la esquina. Para elementos con bordes cuadrados (tarjetas de visita), el radio debe ser 0.</p></td>
       </tr>
       <tr>
-        <td><p><code translate="no">x_waste</code></p></td>
+        <td its:translate="no"><p><code>x_waste</code></p></td>
         <td><p>Cantidad de residuos horizontales (sobreimpresión) que permitir. Esto es útil para minimizar problemas de alineación al usar fondos no blancos (ej. imágenes).</p></td>
       </tr>
       <tr>
-        <td><p><code translate="no">y_waste</code></p></td>
+        <td its:translate="no"><p><code>y_waste</code></p></td>
         <td><p>Cantidad de residuos verticales (sobreimpresión) que permitir. Esto es útil para minimizar problemas de alineación al usar fondos no blancos (ej. imágenes).</p></td>
       </tr>
     </table>
 
     <!-- ==== Figure ==== -->
     <figure>
-      <desc>Parámetros de <span translate="no">Label-rectangle</span></desc>
-      <media type="image" src="figures/glabels-template-rect-label.png" mime="image/png" style="right">
-        <p>Parámetros de <span translate="no">Label-rectangle</span></p>
+      <desc>Parámetros de <code>Label-rectangle</code></desc>
+      <media its:translate="no" type="image" src="figures/glabels-template-rect-label.png" mime="image/png" style="right">
+        <p><code>Label-rectangle</code> parameters</p>
       </media>
     </figure>
     <!-- ==== End of Figure ==== -->
   <!-- BEGIN Label-ellipse Node -->
   <!-- ************************ -->
   <section id="template-label-ellipse-node">
-    <title>Nodo <span translate="no">Label-ellipse</span></title>
+    <title>Nodo <code>Label-ellipse</code></title>
 
-    <p>Un nodo <code translate="no">Label-ellipse</code> describe las dimensiones de una única etiqueta o tarjeta de visita de forma elíptica.</p>
+    <p>Un nodo <code>Label-ellipse</code> describe las dimensiones de una única etiqueta o tarjeta de visita de forma elíptica.</p>
 
     <table frame="all" rules="rows">
       <tr>
         <td><p/></td>  <td><p/></td>
       </tr>
       <tr>
-        <td><p><code translate="no">id</code></p></td>
+        <td its:translate="no"><p><code>id</code></p></td>
         <td><p>Reservado para el futuro. Debería ser siempre 0.</p></td>
       </tr>
       <tr>
-        <td><p><code translate="no">width</code></p></td>
+        <td its:translate="no"><p><code>width</code></p></td>
         <td><p>Anchura de la elipse</p></td>
       </tr>
       <tr>
-        <td><p><code translate="no">height</code></p></td>
+        <td its:translate="no"><p><code>height</code></p></td>
         <td><p>Altura de la elipse</p></td>
       </tr>
       <tr>
-        <td><p><code translate="no">waste</code></p></td>
+        <td its:translate="no"><p><code>waste</code></p></td>
         <td><p>Cantidad de residuos (sobreimpresión) que permitir. Esto es útil para minimizar problemas de alineación al usar fondos no blancos (ej. imágenes).</p></td>
       </tr>
     </table>
 
     <!-- ==== Figure ==== -->
     <figure>
-      <desc>Parámetros de <span translate="no">Label-ellipse</span></desc>
+      <desc>Parámetros de <span>Label-ellipse</span></desc>
       <media type="image" src="figures/glabels-template-ellipse-label.png" mime="image/png" style="right">
-        <p>Parámetros de <span translate="no">Label-ellipse</span></p>
+        <p>Parámetros de <code>Label-ellipse</code></p>
       </media>
     </figure>
     <!-- ==== End of Figure ==== -->
   <!-- BEGIN Label-round Node -->
   <!-- ********************** -->
   <section id="template-label-round-node">
-    <title>Nodo <span translate="no">Label-round</span></title>
+    <title>Nodo <code>Label-round</code></title>
 
-    <p>Un nodo <code translate="no">Label-round</code> describe las dimensiones de una sola etiqueta circular (no un CD).</p>
+    <p>Un nodo <code>Label-round</code> describe las dimensiones de una sola etiqueta circular (no un CD).</p>
 
     <table frame="all" rules="rows">
       <tr>
         <td><p/></td>  <td><p/></td>
       </tr>
       <tr>
-        <td><p><code translate="no">id</code></p></td>
+        <td its:translate="no"><p><code>id</code></p></td>
         <td><p>Reservado para el futuro. Debería ser siempre 0.</p></td>
       </tr>
       <tr>
-        <td><p><code translate="no">radius</code></p></td>
+        <td its:translate="no"><p><code>radius</code></p></td>
         <td><p>Radio (1/2 del diámetro) de la etiqueta</p></td>
       </tr>
       <tr>
-        <td><p><code translate="no">waste</code></p></td>
+        <td its:translate="no"><p><code>waste</code></p></td>
         <td><p>Cantidad de residuos (sobreimpresión) que permitir. Esto es útil para minimizar problemas de alineación al usar fondos no blancos (ej. imágenes).</p></td>
       </tr>
     </table>
 
     <!-- ==== Figure ==== -->
     <figure>
-      <desc>Parámetros de <span translate="no">Label-ellipse</span></desc>
-      <media type="image" src="figures/glabels-template-circle-label.png" mime="image/png" style="right">
-        <p>Parámetros de <span translate="no">Label-ellipse</span></p>
+      <desc>Parámetros de <code>Label-ellipse</code></desc>
+      <media its:translate="no" type="image" src="figures/glabels-template-circle-label.png" mime="image/png" style="right">
+        <p><code>Label-ellipse</code> parameters</p>
       </media>
     </figure>
     <!-- ==== End of Figure ==== -->
   <!-- BEGIN Label-cd Node -->
   <!-- ******************* -->
   <section id="template-label-cd-node">
-    <title>Nodo <span translate="no">Label-cd</span></title>
+    <title>Nodo <code>Label-cd</code></title>
 
-    <p>Un nodo <code translate="no">Label-cd</code> describe las dimensiones de un CD, DVD o un CD de tarjeta de visita.</p>
+    <p>Un nodo <code>Label-cd</code> describe las dimensiones de un CD, DVD o un CD de tarjeta de visita.</p>
 
     <table frame="all" rules="rows">
       <tr>
         <td><p/></td>  <td><p/></td>
       </tr>
       <tr>
-        <td><p><code translate="no">id</code></p></td>
+        <td its:translate="no"><p><code>id</code></p></td>
         <td><p>Reservado para el futuro. Debería ser siempre 0.</p></td>
       </tr>
       <tr>
-        <td><p><code translate="no">radius</code></p></td>
+        <td its:translate="no"><p><code>radius</code></p></td>
         <td><p>Radio exterior de la etiqueta</p></td>
       </tr>
       <tr>
-        <td><p><code translate="no">hole</code></p></td>
+        <td its:translate="no"><p><code>hole</code></p></td>
         <td><p>Radio del agujero concéntrico</p></td>
       </tr>
       <tr>
-        <td><p><code translate="no">width</code></p></td>
+        <td its:translate="no"><p><code>width</code></p></td>
         <td><p>Si está presente, la etiqueta se recorta a la anchura dada. (Útil para «tarjetas de visita en CD»).</p></td>
       </tr>
       <tr>
-        <td><p><code translate="no">height</code></p></td>
+        <td its:translate="no"><p><code>height</code></p></td>
         <td><p>Si está presente, la etiqueta se recorta a la altura dada. (Útil para «tarjetas de visita en CD»).</p></td>
       </tr>
       <tr>
-        <td><p><code translate="no">waste</code></p></td>
+        <td its:translate="no"><p><code>waste</code></p></td>
         <td><p>Cantidad de residuos (sobreimpresión) que permitir. Esto es útil para minimizar problemas de alineación al usar fondos no blancos (ej. imágenes).</p></td>
       </tr>
     </table>
 
     <!-- ==== Figure ==== -->
     <figure>
-      <desc>Parámetros de <span translate="no">Label-cd</span></desc>
-      <media type="image" src="figures/glabels-template-cd-label.png" mime="image/png" style="right">
-        <p>Parámetros de etiqueta de CD</p>
+      <desc>Parámetros de <code>Label-cd</code></desc>
+      <media its:translate="no" type="image" src="figures/glabels-template-cd-label.png" mime="image/png" style="right">
+        <p>CD label parameters</p>
       </media>
     </figure>
     <!-- ==== End of Figure ==== -->
   <!-- BEGIN Markup Node -->
   <!-- ***************** -->
   <section id="template-markup">
-    <title>Nodos <span translate="no">Markup</span></title>
+    <title>Nodos <code>Markup</code></title>
 
     <p>Las plantillas pueden contener nodos de marcado opcionales. Estos nodos se usan para describir un conjunto de líneas de marcado que son visibles en la ventana de dibujo de <app>glabels</app>, pero no son visibles cuando se imprime. Estas líneas pueden representar márgenes, líneas de plegado o de centrado, áreas especiales u otros indicios útiles para el usuario de una plantilla.</p>
 
     <!-- BEGIN Markup-margin Node -->
     <!-- ======================== -->
     <section id="template-markup-margin-node">
-      <title>Nodo <span translate="no">Markup-margin</span></title>
+      <title>Nodo <code>Markup-margin</code></title>
 
-      <p>Un <code translate="no">Markup-margin</code> describe un margen a lo largo de los bordes de una etiqueta.</p>
+      <p>Un <code>Markup-margin</code> describe un margen a lo largo de los bordes de una etiqueta.</p>
 
       <table frame="all" rules="rows">
         <tr>
           <td><p/></td>  <td><p/></td>
         </tr>
         <tr>
-          <td><p><code translate="no">size</code></p></td>
+          <td its:translate="no"><p><code>size</code></p></td>
           <td><p>Tamaño del margen. Ej. la distancia de la línea del margen desde el borde de la tarjeta/etiqueta.</p></td>
         </tr>
       </table>
     <!-- BEGIN Markup-line Node -->
     <!-- ====================== -->
     <section id="template-markup-line-node">
-      <title>Nodo <span translate="no">Markup-line</span></title>
+      <title>Nodo <code>Markup-line</code></title>
 
-      <p>Un nodo <code translate="no">Markup-line</code> describe una línea de marcado.</p>
+      <p>Un nodo <code>Markup-line</code> describe una línea de marcado.</p>
 
       <table frame="all" rules="rows">
         <tr>
           <td><p/></td>  <td><p/></td>
         </tr>
         <tr>
-          <td><p><code translate="no">x1</code></p></td>
+          <td its:translate="no"><p><code>x1</code></p></td>
           <td><p>coordenada X del primero punto final del segmento de línea.</p></td>
         </tr>
         <tr>
-          <td><p><code translate="no">y1</code></p></td>
+          <td its:translate="no"><p><code>y1</code></p></td>
           <td><p>coordenada Y del primero punto final del segmento de línea.</p></td>
         </tr>
         <tr>
-          <td><p><code translate="no">x2</code></p></td>
+          <td its:translate="no"><p><code>x2</code></p></td>
           <td><p>coordenada X del segundo punto final del segmento de línea.</p></td>
         </tr>
         <tr>
-          <td><p><code translate="no">y2</code></p></td>
+          <td its:translate="no"><p><code>y2</code></p></td>
           <td><p>coordenada Y del segundo punto final del segmento de línea.</p></td>
         </tr>
       </table>
     <!-- BEGIN Markup-circle Node -->
     <!-- ======================== -->
     <section id="template-markup-circle-node">
-      <title>Nodo <span translate="no">Markup-circle</span></title>
+      <title>Nodo <code>Markup-circle</code></title>
 
-      <p>Un <code translate="no">Markup-circle</code> describe un círculo de marcado.</p>
+      <p>Un <code>Markup-circle</code> describe un círculo de marcado.</p>
 
       <table frame="all" rules="rows">
         <tr>
           <td><p/></td>  <td><p/></td>
         </tr>
         <tr>
-          <td><p><code translate="no">x0</code></p></td>
+          <td its:translate="no"><p><code>x0</code></p></td>
           <td><p>coordenada X del círculo origen (centro).</p></td>
         </tr>
         <tr>
-          <td><p><code translate="no">y0</code></p></td>
+          <td its:translate="no"><p><code>y0</code></p></td>
           <td><p>coordenada Y del círculo origen (centro).</p></td>
         </tr>
         <tr>
-          <td><p><code translate="no">radius</code></p></td>
+          <td its:translate="no"><p><code>radius</code></p></td>
           <td><p>Radio del círculo.</p></td>
         </tr>
       </table>
     <!-- BEGIN Markup-rect Node -->
     <!-- ====================== -->
     <section id="template-markup-rect-node">
-      <title>Nodo <span translate="no">Markup-rect</span></title>
+      <title>Nodo <code>Markup-rect</code></title>
 
-      <p>Un <code translate="no">Markup-rect</code> describe un rectángulo de marcado.</p>
+      <p>Un <code>Markup-rect</code> describe un rectángulo de marcado.</p>
 
       <table frame="all" rules="rows">
         <tr>
           <td><p/></td>  <td><p/></td>
         </tr>
         <tr>
-          <td><p><code translate="no">x1</code></p></td>
+          <td its:translate="no"><p><code>x1</code></p></td>
           <td><p>coordenada X de la esquina superior izquierda del rectángulo</p></td>
         </tr>
         <tr>
-          <td><p><code translate="no">y1</code></p></td>
+          <td its:translate="no"><p><code>y1</code></p></td>
           <td><p>coordenada Y de la esquina superior izquierda del rectángulo</p></td>
         </tr>
         <tr>
-          <td><p><code translate="no">w</code></p></td>
+          <td its:translate="no"><p><code>w</code></p></td>
           <td><p>Anchura del rectángulo.</p></td>
         </tr>
         <tr>
-          <td><p><code translate="no">h</code></p></td>
+          <td its:translate="no"><p><code>h</code></p></td>
           <td><p>Altura del rectángulo.</p></td>
         </tr>
         <tr>
-          <td><p><code translate="no">r</code></p></td>
+          <td its:translate="no"><p><code>r</code></p></td>
           <td><p>Radio de las esquinas redondeadas del rectángulo.</p></td>
         </tr>
       </table>
     <!-- BEGIN Markup-ellipse Node -->
     <!-- ========================= -->
     <section id="template-markup-ellipse-node">
-      <title>Nodo <span translate="no">Markup-ellipse</span></title>
+      <title>Nodo <code>Markup-ellipse</code></title>
 
-      <p>Un <code translate="no">Markup-ellipse</code> describe una elipse de marcado.</p>
+      <p>Un <code>Markup-ellipse</code> describe una elipse de marcado.</p>
 
       <table frame="all" rules="rows">
         <tr>
           <td><p/></td>  <td><p/></td>
         </tr>
         <tr>
-          <td><p><code translate="no">x1</code></p></td>
+          <td its:translate="no"><p><code>x1</code></p></td>
           <td><p>coordenada «x» de la esquina superior izquierda de la elipse.</p></td>
         </tr>
         <tr>
-          <td><p><code translate="no">y1</code></p></td>
+          <td its:translate="no"><p><code>y1</code></p></td>
           <td><p>coordenada «y» de la esquina superior izquierda de la elipse.</p></td>
         </tr>
         <tr>
-          <td><p><code translate="no">w</code></p></td>
+          <td its:translate="no"><p><code>w</code></p></td>
           <td><p>Anchura de la elipse.</p></td>
         </tr>
         <tr>
-          <td><p><code translate="no">h</code></p></td>
+          <td its:translate="no"><p><code>h</code></p></td>
           <td><p>Altura de la elipse.</p></td>
         </tr>
       </table>
   <!-- BEGIN Layout Node -->
   <!-- ***************** -->
   <section id="template-layout-node">
-    <title>Nodo <span translate="no">Layout</span></title>
+    <title>Nodo <code>Layout</code></title>
 
-    <p>Un nodo de etiqueta puede contener varios hijos <code translate="no">Layout</code>. Si las etiquetas se colocan en un patrón de rejilla, sólo se necesita un diseño. sin embargo, si las etiquetas se colocan en varias rejillas, como un patrón de unión, se pueden usar múltiples etiquetas <code translate="no">Layout</code>.</p>
-    <p>Un ejemplo común de varios diseños es una hoja con etiquetas para CD:</p>
+    <p>Un nodo de etiqueta puede contener varios hijos <code>Layout</code>. Si las etiquetas se colocan en un patrón de rejilla, sólo se necesita un diseño. sin embargo, si las etiquetas se colocan en varias rejillas, como un patrón de unión, se pueden usar múltiples etiquetas <code>Layout</code>.</p>
+    <p>Un ejemplo común de varios diseños es una hoja con etiquetas para CD:</p>
 
     <!-- ==== Figure ==== -->
     <figure>
       <desc>Hoja de etiquetas de CD</desc>
-      <media type="image" src="figures/layouts-cdlabel.png" mime="image/png" style="right">
-        <p>Hoja de etiquetas de CD</p>
+      <media its:translate="no" type="image" src="figures/layouts-cdlabel.png" mime="image/png" style="right">
+        <p>CD label sheet</p>
       </media>
     </figure>
     <!-- ==== End of Figure ==== -->
 
-    <p>Las dos etiquetas del borde izquierdo se pueden asignar a una cuadrícula, asumiendo que se puede definir correctamente la coordenada de la etiqueta superior izquierda y la distancia hasta la segunda etiqueta. La distancia al borde izquierdo es común en estas etiquetas. La tercera en el borde derecho no tiene valores de distancias comunes con las demás, por lo que se debe definir un segundo diseño, con coordenadas únicas para la esquina superior izquierda de esa etiqueta.</p>
+    <p>Las dos etiquetas del borde izquierdo se pueden asignar a una cuadrícula, asumiendo que se puede definir correctamente la coordenada de la etiqueta superior izquierda y la distancia hasta la segunda etiqueta. La distancia al borde izquierdo es común en estas etiquetas. La tercera en el borde derecho no tiene valores de distancias comunes con las demás, por lo que se debe definir un segundo diseño, con coordenadas únicas para la esquina superior izquierda de esa etiqueta.</p>
 
        <note style="tip">
        <p>Sólo puede definir varios diseños si las etiquetas en la hoja tienen la misma forma. si su hoja contiene diferentes formas, puede definir cada forma en otra plantilla aparte. Las versiones futuras de <app>gLabels</app>, probablemente podrán concatenar estas hojas con diferentes formas en una única plantilla.</p>
         <td><p/></td>  <td><p/></td>
       </tr>
       <tr>
-        <td><p><code translate="no">nx</code></p></td>
+        <td its:translate="no"><p><code>nx</code></p></td>
         <td><p>Número de etiquetas/tarjetas en la rejilla (horizontal)</p></td>
       </tr>
       <tr>
-        <td><p><code translate="no">ny</code></p></td>
+        <td its:translate="no"><p><code>ny</code></p></td>
         <td><p>Número de etiquetas/tarjetas en la rejilla (vertical)</p></td>
       </tr>
       <tr>
-        <td><p><code translate="no">x0</code></p></td>
+        <td its:translate="no"><p><code>x0</code></p></td>
         <td><p>Distancia desde el borde izquierdo de la hoja hasta el borde izquierdo de la columna de la izquierda de las tarjetas/etiquetas en la disposición.</p></td>
       </tr>
       <tr>
-        <td><p><code translate="no">y0</code></p></td>
+        <td its:translate="no"><p><code>y0</code></p></td>
         <td><p>Distancia desde el borde superior de la hoja hasta el borde superior de la fila de arriba de las tarjetas/etiquetas en la disposición.</p></td>
       </tr>
       <tr>
-        <td><p><code translate="no">dx</code></p></td>
+        <td its:translate="no"><p><code>dx</code></p></td>
         <td><p>Inclinación horizontal de la rejilla.</p></td>
       </tr>
       <tr>
-        <td><p><code translate="no">dy</code></p></td>
+        <td its:translate="no"><p><code>dy</code></p></td>
         <td><p>Inclinación vertical de la rejilla.</p></td>
       </tr>
     </table>
 
     <!-- ==== Figure ==== -->
     <figure>
-      <desc>Parámetros de <span translate="no">Layout</span></desc>
-      <media type="image" src="figures/glabels-template-layout.png" mime="image/png" style="right">
-        <p>Parámetros de <span translate="no">Layout</span></p>
+      <desc>Parámetros de <code>Layout</code></desc>
+      <media its:translate="no" type="image" src="figures/glabels-template-layout.png" mime="image/png" style="right">
+        <p><span>Layout</span> Parameters</p>
       </media>
     </figure>
     <!-- ==== End of Figure ==== -->