]> git.sur5r.net Git - minitube/blobdiff - locale/ca.ts
Upload 3.9.3-2 to unstable
[minitube] / locale / ca.ts
index f3d56f3e38672cfa85f0010e41b65263d6c185f6..fea391f2e84c834efe44d8ddf8348d2d0069b915 100644 (file)
         <source>Please license %1</source>
         <translation>Si us plau, llicencia el %1</translation>
     </message>
-    <message>
-        <source>This demo has expired.</source>
-        <translation>Aquesta demo ha expirat.</translation>
-    </message>
     <message>
         <source>The full version allows you to watch videos without interruptions.</source>
         <translation>La versió completa permet visualitzar videos sense interrupcions.</translation>
     </message>
-    <message>
-        <source>Without a license, the application will expire in %1 days.</source>
-        <translation>Sense llicència, l&apos;aplicació caducarà en %1 dies</translation>
-    </message>
     <message>
         <source>By purchasing the full version, you will also support the hard work I put into creating %1.</source>
         <translation>Comprant la versió completa, també donarà suport al dur treball que he posat en la creació del %1.</translation>
     <message>
         <source>K</source>
         <comment>K as in Kilo, i.e. thousands</comment>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>K</translation>
     </message>
     <message>
         <source>M</source>
         <comment>M stands for Millions</comment>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>M</translation>
     </message>
     <message>
         <source>B</source>
         <comment>B stands for Billions</comment>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>B</translation>
     </message>
     <message>
         <source>%1 views</source>
         <source>%n week(s) ago</source>
         <translation><numerusform>fa %n setmanes</numerusform><numerusform>fa %n setmanes</numerusform></translation>
     </message>
+    <message numerus="yes">
+        <source>%n year(s) ago</source>
+        <translation><numerusform>Fa %n any(s)</numerusform><numerusform>Fa %n any(s)</numerusform></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>DownloadItem</name>
         <source>Downloads complete</source>
         <translation>Baixades completes</translation>
     </message>
-    <message>
-        <source>%1 version %2 is now available.</source>
-        <translation>%1 versió %2 ja està disponible.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Remind me later</source>
-        <translation>Recorda-m&apos;ho més tard</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Update</source>
-        <translation>Actualitza</translation>
-    </message>
     <message>
         <source>You can still access the menu bar by pressing the ALT key</source>
         <translation>Encara podreu accedir a les opcions del menú mitjançant la tecla ALT</translation>
         <source>Subscribed to %1</source>
         <translation>Subscrit a %1</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Rewind %1 seconds</source>
+        <translation>Rebobina %1 segons</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Fast forward %1 seconds</source>
+        <translation>Avança %1 segons</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>channel</source>
+        <translation>canal</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>MessageWidget</name>
         <translation>Qualitat</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>High Definition</source>
-        <translation>Alta Definició</translation>
+        <source>Done</source>
+        <translation>Fet</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>720p or higher</source>
-        <translation>720p o major</translation>
+        <source>This year</source>
+        <translation>Aquest any</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Done</source>
-        <translation>Fet</translation>
+        <source>HD</source>
+        <translation>HD</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>4K</source>
+        <translation>4K</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>HDR</source>
+        <translation>HDR</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
         <source>Get the full version</source>
         <translation>Aconsegueix la versió completa</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Remove</source>
+        <translation>Suprimeix</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Need a remote control for %1? Try %2!</source>
+        <translation>Necessiteu un comandament remot per a %1? Proveu %2!</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>I keep improving %1 to make it the best I can. Support this work!</source>
+        <translation>L&apos;aplicació %1 sempre està millorant constantment. Ajudeu-nos amb la nostra tasca!</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>An update is ready to be installed. Quit and install update.</source>
+        <translation>Una actualització està disponible per ser instal·lada. sortiu de l&apos;aplicació i actualitzeu.</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>SidebarHeader</name>
         <source>Most Popular</source>
         <translation>Més popular</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Trending</source>
+        <translation>Tendències</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Music</source>
+        <translation>Música</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>News</source>
+        <translation>Novetats</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Movies</source>
+        <translation>Pel·lícules</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Gaming</source>
+        <translation>Jocs</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>UpdateDialog</name>
         <translation>Descarregant %1...</translation>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>Updater</name>
+    <message>
+        <source>Check for Updates...</source>
+        <translation>S&apos;està comprovant si hi han actualitzacions disponibles...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Version %1 is available...</source>
+        <translation>La versió %1 està disponible...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Downloading version %1...</source>
+        <translation>S&apos;està baixant la versió %1...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Restart to Update</source>
+        <translation>Reinicieu per actualitzar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Version %1 download failed</source>
+        <translation>Ha fallat la baixada de la versió %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Check for Updates</source>
+        <translation>Cerca actualitzacions</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Download Update</source>
+        <translation>Baixa l&apos;actualització</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Downloading update...</source>
+        <translation>Descarregant actualitzacions...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Retry Update Download</source>
+        <translation>Prova novament baixar l&apos;actualització</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>You have the latest version.</source>
+        <translation>Teniu la darrera versió.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Version %1 is available.</source>
+        <translation>Versió %1 disponible.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>An update has been downloaded and is ready to be installed.</source>
+        <translation>S&apos;ha baixat una actualització i està preparada per ser instal·lada.</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>YTJSVideo</name>
+    <message>
+        <source>Cannot get video stream for %1</source>
+        <translation>No es pot obtenir flux de vídeo per %1</translation>
+    </message>
+</context>
 <context>
     <name>YTRegions</name>
     <message>
         <translation>No es pot obtenir flux de vídeo per %1</translation>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>updater::DefaultUpdater</name>
+    <message>
+        <source>There are currently no updates available.</source>
+        <translation>No s&apos;ha trobat cap actualització disponible.</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>updater::Dialog</name>
+    <message>
+        <source>You already have the latest version</source>
+        <translation>Ja teniu la darrera versió</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Downloading %1 %2...</source>
+        <translation>S&apos;està baixant %1 %2...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>A new version of %1 is available!</source>
+        <translation>Una nova versió de %1 està disponible</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>%1 %2 is now available. You have %3.</source>
+        <translation>%1 %2 està disponible. Tu tens %3.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Would you like to download it now?</source>
+        <translation>T&apos;agradaria descarregar-ho ara?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Remind Me Later</source>
+        <translation>Recorda-m&apos;ho després</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Download Update</source>
+        <translation>Baixa l&apos;actualització</translation>
+    </message>
+</context>
 </TS>
\ No newline at end of file