]> git.sur5r.net Git - minitube/blobdiff - locale/cs_CZ.ts
Imported Upstream version 2.1.3
[minitube] / locale / cs_CZ.ts
index 5e20b53dc842b50487dd95d4ec6fa8be48ed1227..4c765243e654288033c30c6b0cfb4fd3b4d7ff34 100644 (file)
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="cs_CZ" sourcelanguage="en_US">
+<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="cs_CZ" version="2.0">
 <defaultcodec>UTF-8</defaultcodec>
 <context>
     <name>AboutView</name>
     <message>
-        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="20"/>
+        <location filename="src/aboutview.cpp" line="52"/>
         <source>There&apos;s life outside the browser!</source>
         <translation>Život existuje i mimo prohlížeč!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="21"/>
+        <location filename="src/aboutview.cpp" line="53"/>
         <source>Version %1</source>
         <translation>Verze %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>This is a &quot;Technology Preview&quot; release, do not expect it to be perfect.</source>
-        <translation type="obsolete">Toto je vývojová verze, neočekávejte plnou funkčnost.</translation>
+        <location filename="src/aboutview.cpp" line="58"/>
+        <source>Licensed to: %1</source>
+        <translation>Licence k: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="28"/>
-        <source>Report bugs and send in your ideas to %1</source>
-        <translation>Hlaste chyby a posílejte své nápady na %1</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="24"/>
+        <location filename="src/aboutview.cpp" line="62"/>
         <source>%1 is Free Software but its development takes precious time.</source>
         <translation>%1 je svobodný software, ale jeho vývoj stojí drahocenný čas.</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Please &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;donate via PayPal&lt;/a&gt; to support the continued development of %2.</source>
-        <translation type="obsolete">Prosím &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;přispějte přes PayPal&lt;/a&gt; a podpořte další vývoj aplikace %2.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="25"/>
+        <location filename="src/aboutview.cpp" line="63"/>
         <source>Please &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;donate&lt;/a&gt; to support the continued development of %2.</source>
         <translation>Prosím &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;přispějte&lt;/a&gt; na další vývoj %2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="32"/>
-        <source>Icon designed by %1.</source>
-        <translation>Autor ikony: %1.</translation>
+        <location filename="src/aboutview.cpp" line="67"/>
+        <source>You may want to try my other apps as well:</source>
+        <translation>Je možné, že vás zaujmou i moje ostatní programy:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="33"/>
-        <source>Compact mode contributed by %1.</source>
-        <translation>Autor kompaktního módu: %1.</translation>
+        <location filename="src/aboutview.cpp" line="70"/>
+        <source>%1, a YouTube music player</source>
+        <translation>%1, přehrávač hudby z YouTube</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="34"/>
-        <source>HTTP proxy support contributed by %1.</source>
-        <translation>Autor podpory HTTP proxy: %1.</translation>
+        <location filename="src/aboutview.cpp" line="74"/>
+        <source>%1, a music player</source>
+        <translation>%1, hudební přehrávač</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Windows version built by %1</source>
-        <translation type="obsolete">Verzi pro Windows sestavil: %1</translation>
+        <location filename="src/aboutview.cpp" line="80"/>
+        <source>Translate %1 to your native language using %2</source>
+        <translation>Přeložte %1 do vašeho mateřského jazyka pomocí %2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="37"/>
-        <source>Translated by %1</source>
-        <translation>Přeložili: %1</translation>
+        <location filename="src/aboutview.cpp" line="85"/>
+        <source>Icon designed by %1.</source>
+        <translation>Autor ikony: %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="58"/>
+        <location filename="src/aboutview.cpp" line="89"/>
         <source>Released under the &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;GNU General Public License&lt;/a&gt;</source>
         <translation>Vydáno pod &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;licencí GNU General Public License&lt;/a&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/AboutView.cpp" line="69"/>
+        <location filename="src/aboutview.cpp" line="104"/>
         <source>&amp;Close</source>
         <translation>&amp;Zavřít</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/AboutView.h" line="18"/>
+        <location filename="src/aboutview.h" line="37"/>
         <source>About</source>
         <translation>O aplikaci</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/AboutView.h" line="20"/>
+        <location filename="src/aboutview.h" line="39"/>
         <source>What you always wanted to know about %1 and never dared to ask</source>
         <translation>Co jste vždy chtěli vědět o aplikaci %1 ale nikdy jste se neodvážili zeptat</translation>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>ActivationDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="local/src/activationdialog.cpp" line="17"/>
+        <source>Enter your License Details</source>
+        <translation>Vložte detaily vaší licence</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="local/src/activationdialog.cpp" line="29"/>
+        <source>&amp;Email:</source>
+        <translation>&amp;Email:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="local/src/activationdialog.cpp" line="35"/>
+        <source>&amp;Code:</source>
+        <translation>&amp;Kód</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ActivationView</name>
+    <message>
+        <location filename="local/src/activationview.cpp" line="47"/>
+        <source>Please license %1</source>
+        <translation>Sežeňte si, prosím, licenci %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="local/src/activationview.cpp" line="51"/>
+        <source>This demo has expired.</source>
+        <translation>Platnost demoverze vypršela.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="local/src/activationview.cpp" line="53"/>
+        <source>The full version allows you to download videos longer than %1 minutes and to watch videos without interruptions.</source>
+        <translation>Plná verze umožní stáhnout videa delší než %1 minut a sledovat videa bez přerušení.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="local/src/activationview.cpp" line="55"/>
+        <source>Without a license, the application will expire in %1 days.</source>
+        <translation>Bez licence žádost vyprší za %1 dnů</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="local/src/activationview.cpp" line="57"/>
+        <source>By purchasing the full version, you will also support the hard work I put into creating %1.</source>
+        <translation>Zakoupením plné verze také podpoříte práci, která byla vložená do tvorby %1.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="local/src/activationview.cpp" line="70"/>
+        <source>Use Demo</source>
+        <translation>Použít demoverzi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="local/src/activationview.cpp" line="77"/>
+        <source>Enter License</source>
+        <translation>Vložit licenci</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="local/src/activationview.cpp" line="85"/>
+        <source>Buy License</source>
+        <translation>Koupit licenci</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ChannelAggregator</name>
+    <message>
+        <location filename="src/channelaggregator.cpp" line="131"/>
+        <source>By %1</source>
+        <translation>Od %1</translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="src/channelaggregator.cpp" line="133"/>
+        <source>You have %n new video(s)</source>
+        <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ChannelItemDelegate</name>
+    <message>
+        <location filename="src/channelitemdelegate.cpp" line="66"/>
+        <source>All Videos</source>
+        <translation>Všechna videa</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/channelitemdelegate.cpp" line="83"/>
+        <source>Unwatched Videos</source>
+        <translation>Nesledovaná videa</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>ChannelView</name>
+    <message>
+        <location filename="src/channelview.cpp" line="99"/>
+        <source>Mark all as watched</source>
+        <translation>Označit jako shlédnuté</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/channelview.cpp" line="107"/>
+        <source>Show Updated</source>
+        <translation>Zobrazit aktualizace</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/channelview.cpp" line="119"/>
+        <source>Name</source>
+        <translation>Jméno</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/channelview.cpp" line="126"/>
+        <source>Last Updated</source>
+        <translation>Poslední aktualizace</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/channelview.cpp" line="133"/>
+        <source>Last Added</source>
+        <translation>Naposledy přidáno</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/channelview.cpp" line="140"/>
+        <source>Last Watched</source>
+        <translation>Naposledy shlédnuto</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/channelview.cpp" line="147"/>
+        <source>Most Watched</source>
+        <translation>Nejsledovanější</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/channelview.cpp" line="155"/>
+        <source>Sort by</source>
+        <translation>Třídit podle</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/channelview.cpp" line="214"/>
+        <source>All Videos</source>
+        <translation>Všechna videa</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/channelview.cpp" line="218"/>
+        <source>Unwatched Videos</source>
+        <translation>Nesledovaná videa</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/channelview.cpp" line="230"/>
+        <source>There are no updated subscriptions at this time.</source>
+        <translation>Nyní nejsou k dispozici žádné aktualizace odběrů.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/channelview.cpp" line="232"/>
+        <source>You have no subscriptions. Use the star symbol to subscribe to channels.</source>
+        <translation>Nemáte žádné odběry. Použijte hvězdičku k přihlásení odběru kanálů.</translation>
+    </message>
+</context>
 <context>
     <name>ClearButton</name>
     <message>
-        <location filename="../src/searchlineedit.cpp" line="56"/>
+        <location filename="src/searchlineedit.cpp" line="56"/>
         <source>Clear</source>
         <translation>Odstranit vše</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>ListModel</name>
+    <name>DownloadItem</name>
     <message>
-        <location filename="../src/ListModel.cpp" line="46"/>
-        <source>Searching...</source>
-        <translation>Hledám...</translation>
+        <location filename="src/downloaditem.cpp" line="406"/>
+        <source>bytes</source>
+        <translation>bajtů</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ListModel.cpp" line="47"/>
-        <source>Show %1 More</source>
-        <translation>Zobrazit dalších %1</translation>
+        <location filename="src/downloaditem.cpp" line="409"/>
+        <source>KB</source>
+        <translation>KB</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ListModel.cpp" line="48"/>
-        <source>No videos</source>
-        <translation>Žádná videa</translation>
+        <location filename="src/downloaditem.cpp" line="412"/>
+        <source>MB</source>
+        <translation>MB</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/ListModel.cpp" line="49"/>
-        <source>No more videos</source>
-        <translation>Žádná další videa</translation>
+        <location filename="src/downloaditem.cpp" line="421"/>
+        <source>bytes/sec</source>
+        <translation>bajtů/sec</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/downloaditem.cpp" line="424"/>
+        <source>KB/sec</source>
+        <translation>KB</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/downloaditem.cpp" line="427"/>
+        <source>MB/sec</source>
+        <translation>MB/se</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/downloaditem.cpp" line="433"/>
+        <source>seconds</source>
+        <translation>sekund</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/downloaditem.cpp" line="436"/>
+        <source>minutes</source>
+        <translation>minut</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/downloaditem.cpp" line="439"/>
+        <source>%4 %5 remaining</source>
+        <translation>%4 %5 zbývá</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>LoadingWidget</name>
+    <name>DownloadManager</name>
     <message>
-        <location filename="../src/loadingwidget.cpp" line="66"/>
-        <source>Error</source>
-        <translation>Chyba</translation>
+        <location filename="src/downloadmanager.cpp" line="75"/>
+        <source>This is just the demo version of %1.</source>
+        <translation>Toto je pouze demoverze %1.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/downloadmanager.cpp" line="77"/>
+        <source>It can only download videos shorter than %1 minutes so you can test the download functionality.</source>
+        <translation>Umí stahovat pouze videa délky do %1 minut, abyste mohli funkci stahování vyzkoušet</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/downloadmanager.cpp" line="83"/>
+        <source>Continue</source>
+        <translation>Pokračovat</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/downloadmanager.cpp" line="84"/>
+        <source>Get the full version</source>
+        <translation>Získat plnou verzi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/downloadmanager.cpp" line="171"/>
+        <source>%1 downloaded in %2</source>
+        <translation>%1 staženo v %2</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/downloadmanager.cpp" line="174"/>
+        <source>Download finished</source>
+        <translation>Stahování dokončeno</translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="src/downloadmanager.cpp" line="179"/>
+        <source>%n Download(s)</source>
+        <translation><numerusform>%n stahování</numerusform><numerusform>%n stahování</numerusform><numerusform>%n stahování</numerusform></translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>MainWindow</name>
+    <name>DownloadSettings</name>
     <message>
-        <source>&amp;Back</source>
-        <translation type="obsolete">&amp;Zpět</translation>
+        <location filename="src/downloadsettings.cpp" line="35"/>
+        <source>Change location...</source>
+        <translation>Změnit složku pro stahování...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/downloadsettings.cpp" line="67"/>
+        <source>Choose the download location</source>
+        <translation>Vyberte složku, do které se bude stahovat</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/downloadsettings.cpp" line="79"/>
+        <source>Download location changed.</source>
+        <translation>Nastavení složky pro stahování bylo změněno.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/downloadsettings.cpp" line="81"/>
+        <source>Current downloads will still go in the previous location.</source>
+        <translation>Probíhající stahování budou stále pokračovat v ukládání do dříve nastaveného adresáře</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/downloadsettings.cpp" line="92"/>
+        <source>Downloading to: %1</source>
+        <translation>Stahováno do: %1</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>DownloadView</name>
+    <message>
+        <location filename="src/downloadview.cpp" line="38"/>
+        <location filename="src/downloadview.h" line="42"/>
+        <source>Downloads</source>
+        <translation>Stahování</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>DownloadWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="local/src/updatedialog.cpp" line="60"/>
+        <source>Downloading update...</source>
+        <translation>Stahování aktualizace...</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>GlobalShortcuts</name>
+    <message>
+        <location filename="src/globalshortcuts.cpp" line="36"/>
+        <source>Play</source>
+        <translation>Přehrát</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/globalshortcuts.cpp" line="37"/>
+        <source>Pause</source>
+        <translation>Pozastavit</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/globalshortcuts.cpp" line="38"/>
+        <source>Play/Pause</source>
+        <translation>Pustit/Pozastavit</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/globalshortcuts.cpp" line="39"/>
+        <source>Stop</source>
+        <translation>Zastavit</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/globalshortcuts.cpp" line="40"/>
+        <source>Stop playing after current track</source>
+        <translation>Zastavit přehrávání po dokončení nyní přehrávaného videa</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/globalshortcuts.cpp" line="41"/>
+        <source>Next track</source>
+        <translation>Další video</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/globalshortcuts.cpp" line="42"/>
+        <source>Previous track</source>
+        <translation>Předchozí video</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/globalshortcuts.cpp" line="43"/>
+        <source>Increase volume</source>
+        <translation>Zvýšit hlasitost</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/globalshortcuts.cpp" line="44"/>
+        <source>Decrease volume</source>
+        <translation>Snížit hlasitost</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/globalshortcuts.cpp" line="45"/>
+        <source>Mute</source>
+        <translation>Ztlumit hlasitost</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/globalshortcuts.cpp" line="46"/>
+        <source>Seek forward</source>
+        <translation>Rychle vpřed</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/globalshortcuts.cpp" line="47"/>
+        <source>Seek backward</source>
+        <translation>Rychle vzad</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>HomeView</name>
+    <message>
+        <location filename="src/homeview.cpp" line="58"/>
+        <source>Search</source>
+        <translation>Hledat</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/homeview.cpp" line="60"/>
+        <source>Find videos and channels by keyword</source>
+        <translation>Najít videa a kanály podle klíčového slova</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/homeview.cpp" line="65"/>
+        <source>Browse</source>
+        <translation>Prohlížet</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/homeview.cpp" line="67"/>
+        <source>Browse videos by category</source>
+        <translation>Prohlížet videa podle kategorie</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/homeview.cpp" line="71"/>
+        <source>Subscriptions</source>
+        <translation>Odběry</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/homeview.cpp" line="73"/>
+        <source>Channel subscriptions</source>
+        <translation>Kanál odběrů</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/homeview.h" line="42"/>
+        <source>Make yourself comfortable</source>
+        <translation>Udělejte si pohodlí</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>LoadingWidget</name>
     <message>
-        <source>Go to the previous view</source>
-        <translation type="obsolete">Vrátit se k předchozí obrazovce</translation>
+        <location filename="src/loadingwidget.cpp" line="113"/>
+        <source>Error</source>
+        <translation>Chyba</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>MainWindow</name>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="80"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="261"/>
         <source>&amp;Stop</source>
         <translation>&amp;Stop</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="81"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="262"/>
         <source>Stop playback and go back to the search view</source>
         <translation>Zastaví přehrávání a vrátí se zpět na vyhledávání</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="86"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="277"/>
         <source>S&amp;kip</source>
         <translation>Př&amp;eskočit</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="87"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="278"/>
         <source>Skip to the next video</source>
         <translation>Přeskočí na další video</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="93"/>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="526"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="284"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="1034"/>
         <source>&amp;Pause</source>
         <translation>&amp;Pauza</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="94"/>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="527"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="285"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="1035"/>
         <source>Pause playback</source>
         <translation>Pozastaví přehrávání</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="100"/>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="605"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="291"/>
         <source>&amp;Full Screen</source>
         <translation>&amp;Celá obrazovka</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="101"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="292"/>
         <source>Go full screen</source>
         <translation>Přepne na celou obrazovku</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="107"/>
-        <source>&amp;Compact mode</source>
-        <translation>&amp;Kompaktní mód</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="108"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="306"/>
         <source>Hide the playlist and the toolbar</source>
         <translation>Skryje playlist a toolbar</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>&amp;YouTube</source>
-        <translation type="obsolete">&amp;YouTube</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Open the YouTube video page</source>
-        <translation type="obsolete">Otevřít video na YouTube</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="116"/>
-        <source>Open the &amp;YouTube page</source>
-        <translation>Otevřít stránku &amp;YouTube</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="117"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="319"/>
         <source>Go to the YouTube video page and pause playback</source>
         <translation>Otevře video na webu YouTube a pozastaví přehrávání</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="123"/>
-        <source>Copy the YouTube &amp;link</source>
-        <translation>Zkopírovat &amp;odkaz na YouTube</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="124"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="326"/>
         <source>Copy the current video YouTube link to the clipboard</source>
         <translation>Zkopíruje adresu videa na YouTube do schránky</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="130"/>
-        <source>Copy the video stream &amp;URL</source>
-        <translation>Zkopírovat adresu &amp;video streamu</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="131"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="333"/>
         <source>Copy the current video stream URL to the clipboard</source>
         <translation>Zkopíruje do schránky adresu video streamu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="137"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="340"/>
+        <source>Find other video parts hopefully in the right order</source>
+        <translation>Najít další části videa, doufejme, že ve správném pořadí</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="346"/>
         <source>&amp;Remove</source>
         <translation>&amp;Odstranit</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="138"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="347"/>
         <source>Remove the selected videos from the playlist</source>
         <translation>Odstraní vybraná videa z playlistu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="144"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="353"/>
         <source>Move &amp;Up</source>
         <translation>&amp;Nahoru</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="145"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="354"/>
         <source>Move up the selected videos in the playlist</source>
         <translation>Posune vybraná videa výš v playlistu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="151"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="360"/>
         <source>Move &amp;Down</source>
         <translation>&amp;Dolů</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="152"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="361"/>
         <source>Move down the selected videos in the playlist</source>
         <translation>Posune vybraná videa níž v playlistu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="158"/>
-        <source>&amp;Clear recent keywords</source>
-        <translation>&amp;Vymazat hledané výrazy</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="163"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="372"/>
         <source>Clear the search history. Cannot be undone.</source>
         <translation>Vyprázdní historii vyhledávání. Akci nelze vrátit.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="168"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="377"/>
         <source>&amp;Quit</source>
         <translation>&amp;Zavřít</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="170"/>
-        <source>Ctrl+Q</source>
-        <translation>Ctrl+Q</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="171"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="380"/>
         <source>Bye</source>
         <translation>Sbohem</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="175"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="384"/>
         <source>&amp;Website</source>
         <translation>&amp;Homepage</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="177"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="386"/>
         <source>%1 on the Web</source>
         <translation>%1 na Webu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="181"/>
-        <source>Make a &amp;donation</source>
-        <translation>&amp;Podpořit</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="760"/>
-        <source>Maximum video definition set to %1</source>
-        <translation>Maximální rozlišení videa je %1</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>&amp;Donate via PayPal</source>
-        <translation type="obsolete">&amp;Podpořte přes PayPal</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="182"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="392"/>
         <source>Please support the continued development of %1</source>
         <translation>Prosím přispějte na další vývoj aplikace %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="186"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="397"/>
         <source>&amp;About</source>
         <translation>&amp;O aplikaci</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="188"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="399"/>
         <source>Info about %1</source>
         <translation>Info o aplikaci %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="196"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="407"/>
         <source>Search</source>
         <translation>Hledat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="214"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="426"/>
         <source>Mute volume</source>
         <translation>Ztlumit</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="215"/>
-        <source>Ctrl+M</source>
-        <translation>Ctrl+M</translation>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="460"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="1431"/>
+        <source>&amp;Downloads</source>
+        <translation>&amp;Stahování</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>High Definition video is enabled</source>
-        <translation type="obsolete">HD video je povolené</translation>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="461"/>
+        <source>Show details about video downloads</source>
+        <translation>Zobrazit podrobnosti o stahování videí</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>High Definition video is not enabled</source>
-        <translation type="obsolete">HD video není povolené</translation>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="469"/>
+        <source>&amp;Download</source>
+        <translation>&amp;Stáhnout</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>The current video is in High Definition</source>
-        <translation type="obsolete">Aktuální video je v HD</translation>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="470"/>
+        <source>Download the current video</source>
+        <translation>Stáhnout přávě zobrazené video</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>The current video is not in High Definition</source>
-        <translation type="obsolete">Aktuální video není v HD</translation>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="486"/>
+        <source>&amp;Subscribe to Channel</source>
+        <translation>&amp;Přihlásit se ke kanálu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="800"/>
-        <source>Your privacy is now safe</source>
-        <translation>Vaše soukromí je nyní v bezpečí</translation>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="494"/>
+        <source>Share the current video using %1</source>
+        <translation>Sdílet aktuální video pomocí %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="514"/>
+        <source>&amp;Email</source>
+        <translation>&amp;Email</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="515"/>
+        <source>Email</source>
+        <translation>Email</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="520"/>
+        <source>&amp;Close</source>
+        <translation>&amp;Zavřít</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="530"/>
+        <source>&amp;Float on Top</source>
+        <translation>&amp;Plovoucí navrchu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="535"/>
+        <source>&amp;Stop After This Video</source>
+        <translation>&amp;Zastavit po tomto videu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="542"/>
+        <source>&amp;Report an Issue...</source>
+        <translation>&amp;Nahlásit chybu...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="546"/>
+        <source>&amp;Refine Search...</source>
+        <translation>&amp;Upřesnit vyhledávání...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="558"/>
+        <source>More...</source>
+        <translation>Více...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="264"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="561"/>
+        <source>&amp;Related Videos</source>
+        <translation>&amp;Související videa</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="563"/>
+        <source>Watch videos related to the current one</source>
+        <translation>Sledovat videa související s tímto</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="569"/>
+        <source>Open in &amp;Browser...</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="591"/>
         <source>&amp;Application</source>
         <translation>&amp;Aplikace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="272"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="575"/>
+        <source>Buy %1...</source>
+        <translation>Koupit %1...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="605"/>
+        <source>&amp;Playback</source>
+        <translation>&amp;Přehrávání</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="619"/>
         <source>&amp;Playlist</source>
         <translation>&amp;Playlist</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="279"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="628"/>
         <source>&amp;Video</source>
         <translation>&amp;Video</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="292"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="642"/>
+        <source>&amp;View</source>
+        <translation>&amp;Pohled</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="649"/>
+        <source>&amp;Share</source>
+        <translation>&amp;Sdílet</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="663"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>&amp;Nápověda</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="337"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="738"/>
         <source>Press %1 to raise the volume, %2 to lower it</source>
         <translation>Stiskněte %1 pro zvýšení hlasitosti; %2 pro snížení</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="467"/>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="473"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="930"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="936"/>
         <source>Opening %1</source>
         <translation>Otevírám %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="517"/>
-        <source>Fatal error: %1</source>
-        <translation>Chyba: %1</translation>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="981"/>
+        <source>Do you want to exit %1 with a download in progress?</source>
+        <translation>Chcete ukončit %1, přestože ještě probíhá stahování?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="519"/>
-        <source>Error: %1</source>
-        <translation>Chyba: %1</translation>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="982"/>
+        <source>If you close %1 now, this download will be cancelled.</source>
+        <translation>Jestli nyní ukončíte %1, bude nedokončené stahování přerušeno</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="540"/>
-        <source>&amp;Play</source>
-        <translation>&amp;Play</translation>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="987"/>
+        <source>Close and cancel download</source>
+        <translation>Přerušit stahování a ukončit aplikaci</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="541"/>
-        <source>Resume playback</source>
-        <translation>Pokračovat v přehrávání</translation>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="988"/>
+        <source>Wait for download to finish</source>
+        <translation>Počkat na dokončení stahování</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="618"/>
-        <source>Exit &amp;Full Screen</source>
-        <translation>Vypnout &amp;fullscreen</translation>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="1147"/>
+        <source>Leave &amp;Full Screen</source>
+        <translation>Opustit zobrazení na &amp;celou obrazovku</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="701"/>
-        <source>Remaining time: %1</source>
-        <translation>Zbývající čas: %1</translation>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="1540"/>
+        <source>%1 version %2 is now available.</source>
+        <translation>%1 verze %2 je nyní dostupná.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="747"/>
-        <source>Volume at %1%</source>
-        <translation>Hlasitost na %1%</translation>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="1544"/>
+        <source>Remind me later</source>
+        <translation>Připomenout později</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="752"/>
-        <source>Volume is muted</source>
-        <translation>Zvuk je ztlumen</translation>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="1545"/>
+        <source>Update</source>
+        <translation>Aktualizovat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="754"/>
-        <source>Volume is unmuted</source>
-        <translation>Zvuk je zapnut</translation>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="1027"/>
+        <source>Error: %1</source>
+        <translation>Chyba: %1</translation>
     </message>
-</context>
-<context>
-    <name>MediaView</name>
     <message>
-        <location filename="../src/MediaView.cpp" line="25"/>
-        <source>Most relevant</source>
-        <translation>Nalezená videa</translation>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="270"/>
+        <source>P&amp;revious</source>
+        <translation>P&amp;ředešlý</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MediaView.cpp" line="32"/>
-        <source>Most recent</source>
-        <translation>Nejnovější</translation>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="271"/>
+        <source>Go back to the previous track</source>
+        <translation>Jít zpět na předchozí skladbu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MediaView.cpp" line="39"/>
-        <source>Most viewed</source>
-        <translation>Nejsledovanější</translation>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="305"/>
+        <source>&amp;Compact Mode</source>
+        <translation>&amp;Kompaktní mód</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="318"/>
+        <source>Open the &amp;YouTube Page</source>
+        <translation>Otevřít stránku &amp;YouTube </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="325"/>
+        <source>Copy the YouTube &amp;Link</source>
+        <translation>Kopírovat YouTube &amp;odkaz</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="332"/>
+        <source>Copy the Video Stream &amp;URL</source>
+        <translation>Zkopírovat adresu &amp;video streamu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="339"/>
+        <source>Find Video &amp;Parts</source>
+        <translation>Nalézt &amp;části videa</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="367"/>
+        <source>&amp;Clear Recent Searches</source>
+        <translation>&amp;Vymazat poslední hledání</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="391"/>
+        <source>Make a &amp;Donation</source>
+        <translation>&amp;Podpořit</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="453"/>
+        <source>&amp;Manually Start Playing</source>
+        <translation>Zahájit přehrávání &amp;ručně </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="454"/>
+        <source>Manually start playing videos</source>
+        <translation>Zahájit přehrávání videí ručně</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="776"/>
+        <source>Choose your content location</source>
+        <translation>Vyberte si umístění obsahu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MediaView.cpp" line="339"/>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="1047"/>
+        <source>&amp;Play</source>
+        <translation>&amp;Play</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="1048"/>
+        <source>Resume playback</source>
+        <translation>Pokračovat v přehrávání</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="1301"/>
+        <source>Remaining time: %1</source>
+        <translation>Zbývající čas: %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="1360"/>
+        <source>Volume at %1%</source>
+        <translation>Hlasitost na %1%</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="1366"/>
+        <source>Volume is muted</source>
+        <translation>Zvuk je ztlumen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="1369"/>
+        <source>Volume is unmuted</source>
+        <translation>Zvuk je zapnut</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="1376"/>
+        <source>Maximum video definition set to %1</source>
+        <translation>Maximální rozlišení videa je %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="1417"/>
+        <source>Your privacy is now safe</source>
+        <translation>Vaše soukromí je nyní v bezpečí</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/mainwindow.cpp" line="1432"/>
+        <source>Downloads complete</source>
+        <translation>Všechna stahování byla dokončena</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>MediaView</name>
+    <message>
+        <location filename="src/mediaview.cpp" line="618"/>
         <source>You can now paste the YouTube link into another application</source>
         <translation>Nyní můžete vložit odkaz na video na YouTube do jiného programu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MediaView.cpp" line="347"/>
+        <location filename="src/mediaview.cpp" line="626"/>
         <source>You can now paste the video stream URL into another application</source>
         <translation>Nyní můžete vložit odkaz na video stream do jiné aplikace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MediaView.cpp" line="348"/>
+        <location filename="src/mediaview.cpp" line="627"/>
         <source>The link will be valid only for a limited time.</source>
         <translation>Tento odkaz platí jen po omezenou dobu.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/MediaView.h" line="31"/>
-        <source>You&apos;re watching &quot;%1&quot;</source>
-        <translation>Sledujete &quot;%1&quot;</translation>
+        <location filename="src/mediaview.cpp" line="712"/>
+        <source>This is just the demo version of %1.</source>
+        <translation>Toto je %1 -- demoverze.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/mediaview.cpp" line="713"/>
+        <source>It allows you to test the application and see if it works for you.</source>
+        <translation>Umožňuje vyzkoušet aplikaci, abyste ověřili, jestli pro vás funguje.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/mediaview.cpp" line="743"/>
+        <source>Continue</source>
+        <translation>Pokračovat</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/mediaview.cpp" line="841"/>
+        <source>of</source>
+        <comment>Used in video parts, as in '2 of 3'</comment>
+        <translation>z</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/mediaview.cpp" line="854"/>
+        <source>part</source>
+        <comment>This is for video parts, as in 'Cool video - part 1'</comment>
+        <translation>část</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/mediaview.cpp" line="856"/>
+        <source>episode</source>
+        <comment>This is for video parts, as in 'Cool series - episode 1'</comment>
+        <translation>epizoda</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/mediaview.cpp" line="937"/>
+        <source>Sent from %1</source>
+        <translation>Zaslat z %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/mediaview.cpp" line="968"/>
+        <source>Unsubscribe from %1</source>
+        <translation>Odhlásit z </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/mediaview.cpp" line="972"/>
+        <source>Subscribe to %1</source>
+        <translation>Přihlásit k %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/mediaview.cpp" line="720"/>
+        <source>Get the full version</source>
+        <translation>Stáhnout plnou verzi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/mediaview.cpp" line="757"/>
+        <source>Downloading %1</source>
+        <translation>Je stahováno %1</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>MessageWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="local/src/updatedialog.cpp" line="21"/>
+        <source>A new version of %1 is available!</source>
+        <translation>Nová verze %1 je k dispozici!</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="local/src/updatedialog.cpp" line="28"/>
+        <source>%1 %2 is now available. You have %3.</source>
+        <translation>%1 %2 je nyní k dispozici. Vy máte %3.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="local/src/updatedialog.cpp" line="33"/>
+        <source>Would you like to download it now?</source>
+        <translation>Chcete ji nyní stáhnout?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="local/src/updatedialog.cpp" line="39"/>
+        <source>Skip This Version</source>
+        <translation>Přeskočit tuto verzi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="local/src/updatedialog.cpp" line="43"/>
+        <source>Remind Me Later</source>
+        <translation>Připomenout později</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="local/src/updatedialog.cpp" line="47"/>
+        <source>Install Update</source>
+        <translation>Nainstalovat aktualizaci</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>NetworkAccess</name>
+    <name>PasteLineEdit</name>
     <message>
-        <location filename="../src/networkaccess.cpp" line="188"/>
-        <source>Network error: %1</source>
-        <translation>Chyba připojení: %1</translation>
+        <location filename="local/src/pastelineedit.cpp" line="6"/>
+        <source>Paste</source>
+        <translation>Vložit</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>PrettyItemDelegate</name>
+    <name>PlaylistItemDelegate</name>
     <message>
-        <location filename="../src/playlist/PrettyItemDelegate.cpp" line="145"/>
+        <location filename="src/playlistitemdelegate.cpp" line="208"/>
         <source>%1 views</source>
-        <translation>Shlédnuto %1x</translation>
+        <translation>%1 zobrazení</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/playlistitemdelegate.cpp" line="311"/>
+        <source>%1 of %2 (%3) — %4</source>
+        <translation>%1 z %2 (%3) — %4</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/playlistitemdelegate.cpp" line="318"/>
+        <source>Preparing</source>
+        <translation>Připravuje se</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/playlistitemdelegate.cpp" line="320"/>
+        <source>Failed</source>
+        <translation>Selhalo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/playlistitemdelegate.cpp" line="322"/>
+        <source>Completed</source>
+        <translation>Dokončeno</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/playlistitemdelegate.cpp" line="324"/>
+        <source>Stopped</source>
+        <translation>Zastaveno</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/playlistitemdelegate.cpp" line="360"/>
+        <source>Stop downloading</source>
+        <translation>Zastavit stahování</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/playlistitemdelegate.cpp" line="370"/>
+        <source>Show in %1</source>
+        <translation>Ukázat v %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/playlistitemdelegate.cpp" line="372"/>
+        <source>Open parent folder</source>
+        <translation>Otevřít příslušný adresář</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/playlistitemdelegate.cpp" line="381"/>
+        <source>Restart downloading</source>
+        <translation>Začít stahovat znovu</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>PlaylistModel</name>
+    <message>
+        <location filename="src/playlistmodel.cpp" line="72"/>
+        <source>Searching...</source>
+        <translation>Hledá se...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/playlistmodel.cpp" line="73"/>
+        <source>Show %1 More</source>
+        <translation>Zobrazit dalších %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/playlistmodel.cpp" line="74"/>
+        <source>No videos</source>
+        <translation>Žádná videa</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/playlistmodel.cpp" line="75"/>
+        <source>No more videos</source>
+        <translation>Žádná další videa</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>RefineSearchWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="51"/>
+        <source>Sort by</source>
+        <translation>Třídit podle</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="55"/>
+        <source>Relevance</source>
+        <translation>Významu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="56"/>
+        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="72"/>
+        <source>Date</source>
+        <translation>Data</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="57"/>
+        <source>View Count</source>
+        <translation>Počtu shlédnutí</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="58"/>
+        <source>Rating</source>
+        <translation>Hodnocení</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="76"/>
+        <source>Anytime</source>
+        <translation>Kdykoliv</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="77"/>
+        <source>Today</source>
+        <translation>Dnes</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="78"/>
+        <source>7 Days</source>
+        <translation>7 dní</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="79"/>
+        <source>30 Days</source>
+        <translation>30 dnů</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="93"/>
+        <source>Duration</source>
+        <translation>Délka</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="97"/>
+        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="124"/>
+        <source>All</source>
+        <translation>Vše</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="98"/>
+        <source>Short</source>
+        <translation>Krátký</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="99"/>
+        <source>Medium</source>
+        <translation>Střední</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="100"/>
+        <source>Long</source>
+        <translation>Dlouhý</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="103"/>
+        <source>Less than 4 minutes</source>
+        <translation>Méně než 4 minuty</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="104"/>
+        <source>Between 4 and 20 minutes</source>
+        <translation>Mezi 4 a 20minutami</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="105"/>
+        <source>Longer than 20 minutes</source>
+        <translation>Delší než 20 minut</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="120"/>
+        <source>Quality</source>
+        <translation>Kvalita</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="125"/>
+        <source>High Definition</source>
+        <translation>Vysoké rozlišení</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="128"/>
+        <source>720p or higher</source>
+        <translation>720p nebo vyšší</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/refinesearchwidget.cpp" line="142"/>
+        <source>Done</source>
+        <translation>Hotovo</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>RegionsView</name>
+    <message>
+        <location filename="src/regionsview.cpp" line="39"/>
+        <source>Done</source>
+        <translation>Hotovo</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>SearchLineEdit</name>
     <message>
-        <location filename="../src/searchlineedit.cpp" line="177"/>
+        <location filename="src/searchlineedit.cpp" line="177"/>
         <source>Search</source>
         <translation>Hledat</translation>
     </message>
 <context>
     <name>SearchView</name>
     <message>
-        <location filename="../src/SearchView.cpp" line="46"/>
+        <location filename="src/searchview.cpp" line="88"/>
         <source>Welcome to &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;%2&lt;/a&gt;,</source>
         <translation>Vítejte v &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;%2&lt;/a&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/SearchView.cpp" line="55"/>
-        <source>Enter a keyword to start watching videos.</source>
-        <translation>Zadejte klíčové slovo pro vyhledávání videí.</translation>
+        <location filename="src/searchview.cpp" line="189"/>
+        <source>Get the full version</source>
+        <translation>Získat plnou verzi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/SearchView.cpp" line="75"/>
+        <location filename="src/searchview.cpp" line="108"/>
+        <source>Enter</source>
+        <extracomment>&quot;Enter&quot;, as in &quot;type&quot;. The whole phrase says: &quot;Enter a keyword to start watching videos&quot;</extracomment>
+        <translation>Vložit</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/searchview.cpp" line="113"/>
+        <source>a keyword</source>
+        <translation>klíčové slovo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/searchview.cpp" line="114"/>
+        <source>a channel</source>
+        <translation>kanál</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/searchview.cpp" line="119"/>
+        <source>to start watching videos.</source>
+        <translation> pro sledování videí.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/searchview.cpp" line="143"/>
         <source>Watch</source>
         <translation>Sledovat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/SearchView.cpp" line="91"/>
+        <location filename="src/searchview.cpp" line="161"/>
         <source>Recent keywords</source>
         <translation>Poslední klíčová slova</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../src/SearchView.cpp" line="186"/>
-        <source>A new version of %1 is available. Please &lt;a href=&apos;%2&apos;&gt;update to version %3&lt;/a&gt;</source>
-        <translation>Nová verze aplikace %1 je dostupná. Prosím &lt;a href=&apos;%2&apos;&gt;aktualizujte na verzi %3&lt;/a&gt;</translation>
+        <location filename="src/searchview.cpp" line="174"/>
+        <source>Recent channels</source>
+        <translation>Poslední kanály</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>SidebarHeader</name>
     <message>
-        <location filename="../src/SearchView.h" line="29"/>
-        <source>Make yourself comfortable</source>
-        <translation>Udělejte si pohodlí</translation>
+        <location filename="src/sidebarheader.cpp" line="39"/>
+        <location filename="src/sidebarheader.cpp" line="46"/>
+        <source>&amp;Back</source>
+        <translation>&amp;Zpět</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/sidebarheader.cpp" line="77"/>
+        <source>Forward to %1</source>
+        <translation>Předat k %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/sidebarheader.cpp" line="90"/>
+        <source>Back to %1</source>
+        <translation>Zpět k %1</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>SettingsView</name>
+    <name>SidebarWidget</name>
     <message>
-        <source>Preferences</source>
-        <translation type="obsolete">Nastavení</translation>
+        <location filename="src/sidebarwidget.cpp" line="68"/>
+        <source>Refine Search</source>
+        <translation>Upřesnit vyhledávání</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>&amp;Video options</source>
-        <translation type="obsolete">&amp;Nastavení videa</translation>
+        <location filename="src/sidebarwidget.cpp" line="163"/>
+        <source>Did you mean: %1</source>
+        <translation>Měli jste na mysli: %1</translation>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>StandardFeedsView</name>
     <message>
-        <source>Use high quality video when available</source>
-        <translation type="obsolete">Zobrazit video ve vysoké kvalitě pokud je dostupná</translation>
+        <location filename="src/standardfeedsview.cpp" line="105"/>
+        <source>Most Popular</source>
+        <translation>Nejoblíbenější</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>&amp;Saved recent keywords</source>
-        <translation type="obsolete">&amp;Uložit hledané výrazy</translation>
+        <location filename="src/standardfeedsview.cpp" line="107"/>
+        <source>Most Shared</source>
+        <translation>Nejsdílenější</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>&amp;Clear recent keywords</source>
-        <translation type="obsolete">&amp;Vymazat hledané výrazy</translation>
+        <location filename="src/standardfeedsview.cpp" line="108"/>
+        <source>Most Discussed</source>
+        <translation>Nejdiskutovanější</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>&amp;Close</source>
-        <translation type="obsolete">&amp;Zavřít</translation>
+        <location filename="src/standardfeedsview.cpp" line="109"/>
+        <source>Top Rated</source>
+        <translation>Nejlépe hodnocené</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/standardfeedsview.cpp" line="110"/>
+        <source>All Time Popular</source>
+        <translation>Celou dobu populární</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     <name>Video</name>
     <message>
-        <location filename="../src/video.cpp" line="121"/>
+        <location filename="src/video.cpp" line="281"/>
+        <source>Cannot get video stream for %1</source>
+        <translation>Nelze získat video stream pro %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/video.cpp" line="298"/>
         <source>Network error: %1 for %2</source>
         <translation>Chyba přípojení: %1 pro %2</translation>
     </message>
 </context>
-</TS>
+<context>
+    <name>YTRegions</name>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="28"/>
+        <source>Algeria</source>
+        <translation>Alžírsko</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="29"/>
+        <source>Argentina</source>
+        <translation>Argentina</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="30"/>
+        <source>Australia</source>
+        <translation>Austrálie</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="31"/>
+        <source>Belgium</source>
+        <translation>Belgie</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="32"/>
+        <source>Brazil</source>
+        <translation>Brazílie</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="33"/>
+        <source>Canada</source>
+        <translation>Kanada</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="34"/>
+        <source>Chile</source>
+        <translation>Chile</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="35"/>
+        <source>Colombia</source>
+        <translation>Kolumbie</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="36"/>
+        <source>Czech Republic</source>
+        <translation>Česká republika</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="37"/>
+        <source>Egypt</source>
+        <translation>Egypt</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="38"/>
+        <source>France</source>
+        <translation>Francie</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="39"/>
+        <source>Germany</source>
+        <translation>Německo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="40"/>
+        <source>Ghana</source>
+        <translation>Ghana</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="41"/>
+        <source>Greece</source>
+        <translation>Řecko</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="42"/>
+        <source>Hong Kong</source>
+        <translation>Hong Kong</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="43"/>
+        <source>Hungary</source>
+        <translation>Maďarsko</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="44"/>
+        <source>India</source>
+        <translation>Indie</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="45"/>
+        <source>Indonesia</source>
+        <translation>Indonesie</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="46"/>
+        <source>Ireland</source>
+        <translation>Irsko</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="47"/>
+        <source>Israel</source>
+        <translation>Izrael</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="48"/>
+        <source>Italy</source>
+        <translation>Itálie</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="49"/>
+        <source>Japan</source>
+        <translation>Japonsko</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="50"/>
+        <source>Jordan</source>
+        <translation>Jordánsko</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="51"/>
+        <source>Kenya</source>
+        <translation>Keňa</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="52"/>
+        <source>Malaysia</source>
+        <translation>Malajsie</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="53"/>
+        <source>Mexico</source>
+        <translation>Mexico</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="54"/>
+        <source>Morocco</source>
+        <translation>Maroko</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="55"/>
+        <source>Netherlands</source>
+        <translation>Nizozemí</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="56"/>
+        <source>New Zealand</source>
+        <translation>Nový Zéland</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="57"/>
+        <source>Nigeria</source>
+        <translation>Niger</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="58"/>
+        <source>Peru</source>
+        <translation>Peru</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="59"/>
+        <source>Philippines</source>
+        <translation>Filipíny</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="60"/>
+        <source>Poland</source>
+        <translation>Polsko</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="61"/>
+        <source>Russia</source>
+        <translation>Rusko</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="62"/>
+        <source>Saudi Arabia</source>
+        <translation>Saudská Arabie</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="63"/>
+        <source>Singapore</source>
+        <translation>Singapur</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="64"/>
+        <source>South Africa</source>
+        <translation>Jižní Afrika</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="65"/>
+        <source>South Korea</source>
+        <translation>Severní Korea</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="66"/>
+        <source>Spain</source>
+        <translation>Španělsko</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="67"/>
+        <source>Sweden</source>
+        <translation>Švédsko</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="68"/>
+        <source>Taiwan</source>
+        <translation>Taiwan</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="69"/>
+        <source>Tunisia</source>
+        <translation>Tunisko</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="70"/>
+        <source>Turkey</source>
+        <translation>Turecko</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="71"/>
+        <source>Uganda</source>
+        <translation>Uganda</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="72"/>
+        <source>United Arab Emirates</source>
+        <translation>Spojené arabské emiráty</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="73"/>
+        <source>United Kingdom</source>
+        <translation>Velká Británie</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="74"/>
+        <source>Yemen</source>
+        <translation>Jemen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="src/ytregions.cpp" line="148"/>
+        <source>Worldwide</source>
+        <translation>Celosvětově</translation>
+    </message>
+</context>
+</TS>
\ No newline at end of file