<source>Translate %1 to your native language using %2</source>
<translation>Übersetzen Sie %1 in Ihre Muttersprache mit %2</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Powered by %1</source>
+ <translation>Angetrieben von %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open-source software</source>
+ <translation>Open-Source-Software</translation>
+ </message>
<message>
<source>Icon designed by %1.</source>
<translation>Icons wurden gestaltet von %1.</translation>
<name>ActivationDialog</name>
<message>
<source>Enter your License Details</source>
- <translation>Geben Sie Ihre Lizenzierungsinformationen ein</translation>
+ <translation>Geben Sie Ihre Lizensierungsinformationen ein</translation>
</message>
<message>
<source>&Email:</source>
<source>Please license %1</source>
<translation>Bitte lizenzieren Sie %1</translation>
</message>
- <message>
- <source>This demo has expired.</source>
- <translation>Diese Demo ist abgelaufen.</translation>
- </message>
<message>
<source>The full version allows you to watch videos without interruptions.</source>
<translation>Die Vollversion erlaubt es Ihnen, Videos ohne Unterbrechung anzuschauen.</translation>
</message>
- <message>
- <source>Without a license, the application will expire in %1 days.</source>
- <translation>Ohne Lizenz läuft das Programm nur noch %1 Tage.</translation>
- </message>
<message>
<source>By purchasing the full version, you will also support the hard work I put into creating %1.</source>
<translation>Mit dem Kauf der Vollversion unterstützen Sie auch die harte Arbeit, die ich in die Erstellung von %1 gesteckt habe.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>You have %n new video(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>Sie haben %n neues Video</numerusform><numerusform>Sie haben %n neue Videos</numerusform></translation>
</message>
</context>
<context>
<source>Show Updated</source>
<translation>Zeige aktualisierte</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>You have no subscriptions. Use the star symbol to subscribe to channels.</source>
+ <translation>Du hast keine Abonnements. Benutze das Stern-Symbol, um einen Kanal zu abonnieren.</translation>
+ </message>
<message>
<source>All Videos</source>
<translation>Alle Videos</translation>
<source>There are no updated subscriptions at this time.</source>
<translation>Zurzeit gibt es nichts Neues bei den Abonnements.</translation>
</message>
- <message>
- <source>You have no subscriptions. Use the star symbol to subscribe to channels.</source>
- <translation>Du hast keine Abonnements. Benutze das Stern-Symbol, um einen Kanal zu abonnieren.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>ClearButton</name>
- <message>
- <source>Clear</source>
- <translation>Säubern</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>DataUtils</name>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n hour(s) ago</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>vor %n Stunde</numerusform><numerusform>Vor %n Stunden</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n day(s) ago</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>vor %n Tag</numerusform><numerusform>vor %n Tagen</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <source>%n weeks(s) ago</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ <source>%n month(s) ago</source>
+ <translation><numerusform>vor %n Monat</numerusform><numerusform>vor %n Monaten</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>K</source>
+ <comment>K as in Kilo, i.e. thousands</comment>
+ <translation>Tsd</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>M</source>
+ <comment>M stands for Millions</comment>
+ <translation>Mio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>B</source>
+ <comment>B stands for Billions</comment>
+ <translation>Mrd</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 views</source>
+ <translation>%1 mal betrachtet</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <source>%n month(s) ago</source>
+ <source>%n week(s) ago</source>
+ <translation><numerusform>vor %n Woche</numerusform><numerusform>vor %n Wochen</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n year(s) ago</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
</context>
</context>
<context>
<name>DownloadManager</name>
- <message>
- <source>This is just the demo version of %1.</source>
- <translation>Dies ist nur die Demoversion von %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>It can only download videos shorter than %1 minutes so you can test the download functionality.</source>
- <translation>Sie kann nur Videos herunterladen, die kürzer als %1 Minuten sind, um die Funktion zum Herunterladen zu testen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Continue</source>
- <translation>Fortfahren</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Get the full version</source>
- <translation>Die Vollversion kaufen</translation>
- </message>
<message>
<source>%1 downloaded in %2</source>
<translation>%1 heruntergeladen nach %2</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n Download(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%n Download</numerusform><numerusform>%n Downloads</numerusform></translation>
</message>
</context>
<context>
<source>&Float on Top</source>
<translation>Im Vordergrund &bleiben</translation>
</message>
- <message>
- <source>&Adjust Window Size</source>
- <translation>&Fenstergröße anpassen</translation>
- </message>
<message>
<source>&Stop After This Video</source>
<translation>Nach diesem Video &anhalten</translation>
<source>Hide videos that may contain inappropriate content</source>
<translation>Verstecke Videos die unpassende Inhalte enthalten können</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Toggle &Menu Bar</source>
+ <translation>&Menüleiste umschalten</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Menu</source>
+ <translation>Menü</translation>
+ </message>
<message>
<source>&Love %1? Rate it!</source>
<translation>&Gefällt Ihnen %1? Bewertung abgeben!</translation>
<translation>Herunterladen vollständig</translation>
</message>
<message>
- <source>%1 version %2 is now available.</source>
- <translation>%1 Version %2 ist jetzt verfügbar.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Remind me later</source>
- <translation>Erinnere mich später</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Update</source>
- <translation>Aktualisierung</translation>
+ <source>You can still access the menu bar by pressing the ALT key</source>
+ <translation>Sie können die Menüleiste weiterhin durch Drücken der ALT-Taste erreichen</translation>
</message>
</context>
<context>
<source>The link will be valid only for a limited time.</source>
<translation>Der Link wird nur eine beschränkte Zeit gültig sein.</translation>
</message>
- <message>
- <source>This is just the demo version of %1.</source>
- <translation>Dies ist nur die Demoversion von %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>It allows you to test the application and see if it works for you.</source>
- <translation>Sie erlaubt es Ihnen, die Anwendung zu testen und zu schauen, ob sie bei Ihnen läuft.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Get the full version</source>
- <translation>Die Vollversion kaufen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Continue</source>
- <translation>Fortfahren</translation>
- </message>
<message>
<source>Downloading %1</source>
<translation>%1 herunterladen</translation>
<source>Subscribe to %1</source>
<translation>Abonnieren von %1</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Switched to %1</source>
+ <translation>Umgeschaltet zu %1</translation>
+ </message>
<message>
<source>Unsubscribed from %1</source>
<translation>Abonnement von %1 wurde aufgehoben.</translation>
<source>Subscribed to %1</source>
<translation>%1 abonniert</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Rewind %1 seconds</source>
+ <translation>%1 Sekunden zurück</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fast forward %1 seconds</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>channel</source>
+ <translation>Kanal</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>MessageWidget</name>
</message>
</context>
<context>
- <name>PlaylistItemDelegate</name>
+ <name>PickMessage</name>
<message>
- <source>%1 views</source>
- <translation>%1 mal betrachtet</translation>
+ <source>Pick a video</source>
+ <translation>Wählen Sie ein Video aus</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>PlaylistItemDelegate</name>
<message>
<source>%1 of %2 (%3) — %4</source>
<translation>%1 von %2 (%3) – %4</translation>
</context>
<context>
<name>PlaylistModel</name>
- <message>
- <source>Searching...</source>
- <translation>Suche...</translation>
- </message>
<message>
<source>Show %1 More</source>
<translation>Weitere %1 zeigen</translation>
<translation>Qualität</translation>
</message>
<message>
- <source>High Definition</source>
- <translation>Hochauflösend</translation>
+ <source>Done</source>
+ <translation>Erledigt</translation>
</message>
<message>
- <source>720p or higher</source>
- <translation>720p oder höher</translation>
+ <source>This year</source>
+ <translation>Dieses Jahr</translation>
</message>
<message>
- <source>Done</source>
- <translation>Erledigt</translation>
+ <source>HD</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>4K</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>HDR</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<translation>Willkommen bei <a href='%1'>%2</a>,</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter</source>
- <extracomment>"Enter", as in "type". The whole phrase says: "Enter a keyword to start watching videos"</extracomment>
- <translation>Eingeben</translation>
+ <source>to start watching videos.</source>
+ <translation>um die Wiedergabe zu starten.</translation>
</message>
<message>
<source>a keyword</source>
<translation>ein Suchbegriff</translation>
</message>
<message>
- <source>a channel</source>
- <translation>ein Kanal</translation>
- </message>
- <message>
- <source>to start watching videos.</source>
- <translation>um die Wiedergabe zu starten.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Watch</source>
- <translation>Anschauen</translation>
+ <source>Enter</source>
+ <translation>Eingeben</translation>
</message>
<message>
<source>Recent keywords</source>
<source>Get the full version</source>
<translation>Die Vollversion kaufen</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Remove</source>
+ <translation>Entfernen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Need a remote control for %1? Try %2!</source>
+ <translation>Benötigen Sie eine Fernbedinung für %1? Versuchen Sie %2!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>I keep improving %1 to make it the best I can. Support this work!</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An update is ready to be installed. Quit and install update.</source>
+ <translation>Ein Update ist für die Installation bereit. Schließe das Spiel und installiere das Update.</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>SidebarHeader</name>
<source>&Back</source>
<translation>&Zurück</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>&Forward</source>
+ <translation>&Weiter</translation>
+ </message>
<message>
<source>Forward to %1</source>
<translation>Weiter zu %1</translation>
<source>Most Popular</source>
<translation>Beliebteste</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Trending</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Music</source>
+ <translation>Musik</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>News</source>
+ <translation>Nachrichten</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Movies</source>
+ <translation>Filme</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Gaming</source>
+ <translation>Spiele</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>UpdateDialog</name>
</message>
</context>
<context>
- <name>Video</name>
+ <name>Updater</name>
+ <message>
+ <source>Check for Updates...</source>
+ <translation>Auf Updates überprüfen...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Version %1 is available...</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Downloading version %1...</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Restart to Update</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Version %1 download failed</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Check for Updates</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Download Update</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Downloading update...</source>
+ <translation>Lade Aktualisierung herunter...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Retry Update Download</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You have the latest version.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Version %1 is available.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An update has been downloaded and is ready to be installed.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>YTJSVideo</name>
<message>
<source>Cannot get video stream for %1</source>
<translation>Videostream für %1 konnte nicht geöffnet werden</translation>
<translation>Weltweit</translation>
</message>
</context>
+<context>
+ <name>YTVideo</name>
+ <message>
+ <source>Cannot get video stream for %1</source>
+ <translation>Videostream für %1 konnte nicht geöffnet werden</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>updater::DefaultUpdater</name>
+ <message>
+ <source>There are currently no updates available.</source>
+ <translation>Momentan stehen keine Updates zur Verfügung.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>updater::Dialog</name>
+ <message>
+ <source>You already have the latest version</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Downloading %1 %2...</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A new version of %1 is available!</source>
+ <translation>Eine neue Version von %1 ist verfügbar!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 %2 is now available. You have %3.</source>
+ <translation>%1 %2 ist jetzt verfügbar. Sie haben %3.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Would you like to download it now?</source>
+ <translation>Möchten Sie sie jetzt herunterladen?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remind Me Later</source>
+ <translation>Später erinnern</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Download Update</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+</context>
</TS>
\ No newline at end of file