]> git.sur5r.net Git - minitube/blobdiff - locale/gl.ts
Upload 3.9.3-2 to unstable
[minitube] / locale / gl.ts
index 399a69a17e800369b96cd4c871dc4013cd241775..657521bbb673a54454a5fc65eb36bc312e4b2895 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="gl" version="2.1">
+<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS version="2.1" language="gl">
 <context>
     <name>AboutView</name>
     <message>
         <source>%n week(s) ago</source>
         <translation><numerusform>Hai %n semana</numerusform><numerusform>Hai %n semanas</numerusform></translation>
     </message>
+    <message numerus="yes">
+        <source>%n year(s) ago</source>
+        <translation><numerusform>%n ano(s) atrás</numerusform><numerusform>%n ano(s) atrás</numerusform></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>DownloadItem</name>
         <source>Downloads complete</source>
         <translation>Descargas completadas</translation>
     </message>
-    <message>
-        <source>%1 version %2 is now available.</source>
-        <translation>%1 versión %2 xa está dispoñíbel.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Remind me later</source>
-        <translation>Lembrar máis adiante</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Update</source>
-        <translation>Actualizar</translation>
-    </message>
     <message>
         <source>You can still access the menu bar by pressing the ALT key</source>
         <translation>Aínda pode acceder á barra de menús premendo a tecla ALT</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Rewind %1 seconds</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Rebobina %1 segundos</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Fast forward %1 seconds</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Avanzar %1 segundos</translation>
     </message>
     <message>
         <source>channel</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>canle</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
         <translation>Calidade</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>High Definition</source>
-        <translation>Alta definición</translation>
+        <source>Done</source>
+        <translation>Feito</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>720p or higher</source>
-        <translation>720p ou máis</translation>
+        <source>This year</source>
+        <translation>Este ano</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Done</source>
-        <translation>Feito</translation>
+        <source>HD</source>
+        <translation>HD</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>4K</source>
+        <translation>4K</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>HDR</source>
+        <translation>HDR</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
     </message>
     <message>
         <source>Remove</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Eliminar</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Need a remote control for %1? Try %2!</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Necesitas un control remoto para %1? Proba %2!</translation>
     </message>
     <message>
         <source>I keep improving %1 to make it the best I can. Support this work!</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Sigo mellorando %1 para que sexa o mellor posible. Apoia este traballo!</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>An update is ready to be installed. Quit and install update.</source>
+        <translation>Hai unha actualización para ser instalada. Saia e instale a actualización.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
         <source>Most Popular</source>
         <translation>Máis popular</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Trending</source>
+        <translation>Tendencia</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Music</source>
+        <translation>Música</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>News</source>
+        <translation>Noticias</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Movies</source>
+        <translation>Películas</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Gaming</source>
+        <translation>Xogos</translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>UpdateDialog</name>
         <translation>Descargando %1...</translation>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>Updater</name>
+    <message>
+        <source>Check for Updates...</source>
+        <translation>Buscando actualizacións...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Version %1 is available...</source>
+        <translation>Está dispoñible a versión %1...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Downloading version %1...</source>
+        <translation>Baixando a versión %1...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Restart to Update</source>
+        <translation>Reiniciar para actualizar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Version %1 download failed</source>
+        <translation>Erro ao baixar a versión %1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Check for Updates</source>
+        <translation>Buscar actualizacións</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Download Update</source>
+        <translation>Baixar actualización</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Downloading update...</source>
+        <translation>Descargando a actualización...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Retry Update Download</source>
+        <translation>Volver a intentar baixar a actualización</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>You have the latest version.</source>
+        <translation>Xa tes a última versión.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Version %1 is available.</source>
+        <translation>Está dispoñible a versión %1.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>An update has been downloaded and is ready to be installed.</source>
+        <translation>Baixouse unha actualización e está listo para que se instale.</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>YTJSVideo</name>
+    <message>
+        <source>Cannot get video stream for %1</source>
+        <translation>Non é posíbel obter o fluxo de vídeo de %1</translation>
+    </message>
+</context>
 <context>
     <name>YTRegions</name>
     <message>
         <translation>Non é posíbel obter o fluxo de vídeo de %1</translation>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>updater::DefaultUpdater</name>
+    <message>
+        <source>There are currently no updates available.</source>
+        <translation>Non hai actualmente actualizacións dispoñibles.</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>updater::Dialog</name>
+    <message>
+        <source>You already have the latest version</source>
+        <translation>Xa tes a última versión</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Downloading %1 %2...</source>
+        <translation>Baixando %1 %2...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>A new version of %1 is available!</source>
+        <translation>Hai unha nova versión de %1 dispoñible!</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>%1 %2 is now available. You have %3.</source>
+        <translation>%1 %2 está agora dispoñible. Tes %3.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Would you like to download it now?</source>
+        <translation>Quere descargala agora?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Remind Me Later</source>
+        <translation>Lembremo máis adiante</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Download Update</source>
+        <translation>Baixar actualización</translation>
+    </message>
+</context>
 </TS>
\ No newline at end of file