<source>Translate %1 to your native language using %2</source>
<translation>Oversett %1 til ditt morsmål ved hjelp av %2</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Powered by %1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open-source software</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<source>Icon designed by %1.</source>
<translation>Ikonet er designet av %1.</translation>
<source>Show Updated</source>
<translation>Program Oppdatert</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>You have no subscriptions. Use the star symbol to subscribe to channels.</source>
+ <translation>Du har ingen abonnement. Bruk stjernesymbolet for å abonnemere på kanaler.</translation>
+ </message>
<message>
<source>All Videos</source>
<translation>Alle Videoer</translation>
<source>There are no updated subscriptions at this time.</source>
<translation>Det er ingen oppdaterte abonnement for øyeblikket</translation>
</message>
- <message>
- <source>You have no subscriptions. Use the star symbol to subscribe to channels.</source>
- <translation>Du har ingen abonnement. Bruk stjernesymbolet for å abonnemere på kanaler.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>ClearButton</name>
- <message>
- <source>Clear</source>
- <translation>Nullstill</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>DataUtils</name>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <source>%n weeks(s) ago</source>
+ <source>%n month(s) ago</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>K</source>
+ <comment>K as in Kilo, i.e. thousands</comment>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>M</source>
+ <comment>M stands for Millions</comment>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>B</source>
+ <comment>B stands for Billions</comment>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 views</source>
+ <translation>%1 visninger</translation>
+ </message>
<message numerus="yes">
- <source>%n month(s) ago</source>
+ <source>%n week(s) ago</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
</context>
</context>
<context>
<name>DownloadManager</name>
- <message>
- <source>This is just the demo version of %1.</source>
- <translation>Dette er kun demo-versjonen av %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>It can only download videos shorter than %1 minutes so you can test the download functionality.</source>
- <translation>Den kan kun laste ned videoer på under %1 minutter, for at du skal kunne prøve ut nedlastingsfunksjonen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Continue</source>
- <translation>Fortsett</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Get the full version</source>
- <translation>Kjøp fullversjonen</translation>
- </message>
<message>
<source>%1 downloaded in %2</source>
<translation>%1 nedlastet på %2</translation>
<source>&Float on Top</source>
<translation>&Vis over andre</translation>
</message>
- <message>
- <source>&Adjust Window Size</source>
- <translation>&Tilpass Vindusstørrelse</translation>
- </message>
<message>
<source>&Stop After This Video</source>
<translation>&Stopp etter denne videoen</translation>
<source>Hide videos that may contain inappropriate content</source>
<translation>Skjul videoer som kan inneholde upassende innhold</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Toggle &Menu Bar</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Menu</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<source>&Love %1? Rate it!</source>
<translation>&Liker du %1? Ranger den!</translation>
<source>Update</source>
<translation>Oppdater</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>You can still access the menu bar by pressing the ALT key</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
</context>
<context>
<name>MediaView</name>
<source>The link will be valid only for a limited time.</source>
<translation>Denne linken vil kun være gyldig i en begrenset tid.</translation>
</message>
- <message>
- <source>This is just the demo version of %1.</source>
- <translation>Dette er kun demoversjonen av %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>It allows you to test the application and see if it works for you.</source>
- <translation>Dette gir deg muligheten til å prøve ut applikasjonen og se om du den er noe for deg.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Get the full version</source>
- <translation>Kjøp fullversjonen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Continue</source>
- <translation>Fortsett</translation>
- </message>
<message>
<source>Downloading %1</source>
<translation>Nedlasting %1</translation>
<source>Subscribe to %1</source>
<translation>Abonnér på %1</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Switched to %1</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<source>Unsubscribed from %1</source>
<translation>Du er utmeldt fra %1</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>PlaylistItemDelegate</name>
+ <name>PickMessage</name>
<message>
- <source>%1 views</source>
- <translation>%1 visninger</translation>
+ <source>Pick a video</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>PlaylistItemDelegate</name>
<message>
<source>%1 of %2 (%3) — %4</source>
<translation>%1 av %2 (%3) — %4</translation>
</context>
<context>
<name>PlaylistModel</name>
- <message>
- <source>Searching...</source>
- <translation>Søker...</translation>
- </message>
<message>
<source>Show %1 More</source>
<translation>Vis %1 Mer</translation>
<translation>Velkommen til <a href='%1'>%2</a>,</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter</source>
- <extracomment>"Enter", as in "type". The whole phrase says: "Enter a keyword to start watching videos"</extracomment>
- <translation>Skriv</translation>
+ <source>to start watching videos.</source>
+ <translation>for å begynne avspilling av video</translation>
</message>
<message>
<source>a keyword</source>
<translation>ett nøkkelord</translation>
</message>
<message>
- <source>a channel</source>
- <translation>en kanal</translation>
- </message>
- <message>
- <source>to start watching videos.</source>
- <translation>for å begynne avspilling av video</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Watch</source>
- <translation>Se</translation>
+ <source>Enter</source>
+ <translation>Skriv</translation>
</message>
<message>
<source>Recent keywords</source>
<source>&Back</source>
<translation>&Tilbake</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>&Forward</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message>
<source>Forward to %1</source>
<translation>Fremover til %1</translation>
<translation>Laster ned %1...</translation>
</message>
</context>
-<context>
- <name>Video</name>
- <message>
- <source>Cannot get video stream for %1</source>
- <translation>Kan ikke hente mediastrøm for %1</translation>
- </message>
-</context>
<context>
<name>YTRegions</name>
<message>
<translation>Over hele verden</translation>
</message>
</context>
+<context>
+ <name>YTVideo</name>
+ <message>
+ <source>Cannot get video stream for %1</source>
+ <translation>Kan ikke hente mediastrøm for %1</translation>
+ </message>
+</context>
</TS>
\ No newline at end of file