]> git.sur5r.net Git - minitube/blobdiff - locale/pt.ts
New upstream version 3.1
[minitube] / locale / pt.ts
index 8cd19c12938937c20923262f6fee9e442a993b74..eb05ba19dc962c3222fd9154631179b267e7956b 100644 (file)
         <source>Translate %1 to your native language using %2</source>
         <translation>Ajude a traduzir o %1 através do %2</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Powered by %1</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Open-source software</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
     <message>
         <source>Icon designed by %1.</source>
         <translation>Ícone criado por %1.</translation>
         <source>Show Updated</source>
         <translation>Mostrar atualizados</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>You have no subscriptions. Use the star symbol to subscribe to channels.</source>
+        <translation>Ainda não possui subscrições. Utilize a estrela para subscrever os canais.</translation>
+    </message>
     <message>
         <source>All Videos</source>
         <translation>Todos os vídeos</translation>
         <source>There are no updated subscriptions at this time.</source>
         <translation>Não existem atualizações de subscrições.</translation>
     </message>
-    <message>
-        <source>You have no subscriptions. Use the star symbol to subscribe to channels.</source>
-        <translation>Ainda não possui subscrições. Utilize a estrela para subscrever os canais.</translation>
-    </message>
-</context>
-<context>
-    <name>ClearButton</name>
-    <message>
-        <source>Clear</source>
-        <translation>Limpar</translation>
-    </message>
 </context>
 <context>
     <name>DataUtils</name>
         <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <source>%n weeks(s) ago</source>
+        <source>%n month(s) ago</source>
         <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>K</source>
+        <comment>K as in Kilo, i.e. thousands</comment>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <source>M</source>
+        <comment>M stands for Millions</comment>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <source>B</source>
+        <comment>B stands for Billions</comment>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <source>%1 views</source>
+        <translation>%1 visualizações</translation>
+    </message>
     <message numerus="yes">
-        <source>%n month(s) ago</source>
+        <source>%n week(s) ago</source>
         <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
     </message>
 </context>
 </context>
 <context>
     <name>DownloadManager</name>
-    <message>
-        <source>This is just the demo version of %1.</source>
-        <translation>Esta é uma versão de demonstração do %1.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>It can only download videos shorter than %1 minutes so you can test the download functionality.</source>
-        <translation>Apenas pode transferir vídeos mais curtos que %1 minuto(s) de forma a testar a funcionalidade de transferência.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Continue</source>
-        <translation>Continuar</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Get the full version</source>
-        <translation>Obter a versão completa</translation>
-    </message>
     <message>
         <source>%1 downloaded in %2</source>
         <translation>%1 transferência em %2</translation>
         <source>&amp;Float on Top</source>
         <translation>&amp;Flutuante na frente</translation>
     </message>
-    <message>
-        <source>&amp;Adjust Window Size</source>
-        <translation>&amp;Ajuste o tamanho da janela</translation>
-    </message>
     <message>
         <source>&amp;Stop After This Video</source>
         <translation>Parar após es&amp;te vídeo</translation>
         <source>Hide videos that may contain inappropriate content</source>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
+    <message>
+        <source>Toggle &amp;Menu Bar</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
+    <message>
+        <source>Menu</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
     <message>
         <source>&amp;Love %1? Rate it!</source>
         <translation>&amp;Gosta? %1? Avalie!</translation>
         <source>Update</source>
         <translation>Atualizar</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>You can still access the menu bar by pressing the ALT key</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>MediaView</name>
         <source>The link will be valid only for a limited time.</source>
         <translation>A ligação será válida por tempo limitado.</translation>
     </message>
-    <message>
-        <source>This is just the demo version of %1.</source>
-        <translation>Esta é uma versão de demonstração do %1.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>It allows you to test the application and see if it works for you.</source>
-        <translation>Permite-lhe testar ea aplicação e verificar se é do seu agrado.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Get the full version</source>
-        <translation>Obter a versão completa</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Continue</source>
-        <translation>Continuar</translation>
-    </message>
     <message>
         <source>Downloading %1</source>
         <translation>Transferência: %1</translation>
         <source>Subscribe to %1</source>
         <translation>Subscrever %1</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>Switched to %1</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
     <message>
         <source>Unsubscribed from %1</source>
         <translation>Não subscrito de %1</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
-    <name>PlaylistItemDelegate</name>
+    <name>PickMessage</name>
     <message>
-        <source>%1 views</source>
-        <translation>%1 visualizações</translation>
+        <source>Pick a video</source>
+        <translation type="unfinished"/>
     </message>
+</context>
+<context>
+    <name>PlaylistItemDelegate</name>
     <message>
         <source>%1 of %2 (%3) — %4</source>
         <translation>%1 de %2 (%3) — %4</translation>
 </context>
 <context>
     <name>PlaylistModel</name>
-    <message>
-        <source>Searching...</source>
-        <translation>Procura...</translation>
-    </message>
     <message>
         <source>Show %1 More</source>
         <translation>Mostrar mais %1</translation>
         <translation>Bem-vindo ao &lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;%2&lt;/a&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>Enter</source>
-        <extracomment>&quot;Enter&quot;, as in &quot;type&quot;. The whole phrase says: &quot;Enter a keyword to start watching videos&quot;</extracomment>
-        <translation>Introduza</translation>
+        <source>to start watching videos.</source>
+        <translation>para começar a visualizar os vídeos.</translation>
     </message>
     <message>
         <source>a keyword</source>
         <translation>uma palavra-chave</translation>
     </message>
     <message>
-        <source>a channel</source>
-        <translation>um canal</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>to start watching videos.</source>
-        <translation>para começar a visualizar os vídeos.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <source>Watch</source>
-        <translation>Ver</translation>
+        <source>Enter</source>
+        <translation>Introduza</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Recent keywords</source>
         <source>&amp;Back</source>
         <translation>&amp;Recuar</translation>
     </message>
+    <message>
+        <source>&amp;Forward</source>
+        <translation type="unfinished"/>
+    </message>
     <message>
         <source>Forward to %1</source>
         <translation>Avançar para %1</translation>
         <translation type="unfinished"/>
     </message>
 </context>
-<context>
-    <name>Video</name>
-    <message>
-        <source>Cannot get video stream for %1</source>
-        <translation>Não é possível obter a emissão de %1</translation>
-    </message>
-</context>
 <context>
     <name>YTRegions</name>
     <message>
         <translation>Global</translation>
     </message>
 </context>
+<context>
+    <name>YTVideo</name>
+    <message>
+        <source>Cannot get video stream for %1</source>
+        <translation>Não é possível obter a emissão de %1</translation>
+    </message>
+</context>
 </TS>
\ No newline at end of file