]> git.sur5r.net Git - minitube/blobdiff - locale/pt_BR.ts
Imported Upstream version 2.4
[minitube] / locale / pt_BR.ts
index 757c3ce2239219edeabf17cf4bd6de42b2c27e09..e29bc7b5939dab0af5a965740250de2515fd50eb 100644 (file)
     <message>
         <location filename="src/aboutview.cpp" line="58"/>
         <source>Licensed to: %1</source>
-        <translation>Licenciado a: %1</translation>
+        <translation>Licenciado para: %1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="src/aboutview.cpp" line="62"/>
         <source>%1 is Free Software but its development takes precious time.</source>
-        <translation>%1 é um Software livre, mas seu desenvolvimento toma um tempo precioso.</translation>
+        <translation>%1 é um software livre, mas seu desenvolvimento toma um tempo precioso.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="src/aboutview.cpp" line="63"/>
         <location filename="local/src/activationview.cpp" line="53"/>
         <source>The full version allows you to watch videos without interruptions.</source>
         <oldsource>The full version allows you to download videos longer than %1 minutes and to watch videos without interruptions.</oldsource>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>A versão completa permite que você assista vídeos sem interrupções.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="local/src/activationview.cpp" line="55"/>
     <message>
         <location filename="src/channelview.cpp" line="243"/>
         <source>Mark as Watched</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Marcar como assistido</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="src/channelview.cpp" line="256"/>
         <source>Unsubscribe</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Cancelar assinatura</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="src/channelview.cpp" line="269"/>
     <message>
         <location filename="src/mainwindow.cpp" line="486"/>
         <source>Take &amp;Snapshot</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>&amp;Salvar captura de tela</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="src/mainwindow.cpp" line="493"/>
     <message>
         <location filename="src/mainwindow.cpp" line="576"/>
         <source>Open in &amp;Browser...</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Abrir no &amp;navegador...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="src/mainwindow.cpp" line="583"/>
         <source>&amp;Love %1? Rate it!</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>&amp;Gosta do %1? Avalie!</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="src/mainwindow.cpp" line="605"/>
     <message>
         <location filename="src/snapshotsettings.cpp" line="62"/>
         <source>Snapshot saved to %1</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Captura de tela salva em %1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="src/snapshotsettings.cpp" line="127"/>
         <source>Snapshots location changed.</source>
-        <translation type="unfinished"/>
+        <translation>Local de capturas de tela alterado.</translation>
     </message>
 </context>
 <context>